Мэдди спокойно проскользнула мимо охранника. Она знала, что ее впустят, увидев, кто она, но просто не хотела быть прямо сейчас узнанной. Не хотела объяснять, почему была там в 1:45 утра, особенно когда толком сама не знала. Еще одну ночь она не спала. Девушка одела толстовку и джинсы и выскользнула из дома, стараясь не разбудить Кевина, который был в безопасности и храпел на весь коридор. Мэдди села в машину, но она не знала, куда поедет. Что-то привлекло ее в храм, и вот, где она оказалась сейчас.
Она стояла перед разрушенными арками Храма Ангелов, тут и там тлели обломки, всю неделю после сражения. В течение многих лет храм был центром самых гламурных и престижных событий Ангелов, тысяча затворов камер щелкали каждую секунду, когда прекрасные Бессмертные выходили из своих лимузинов, чтобы пройти по красной ковровой дорожке. Мэдди аккуратно ступала среди щебня, который раньше составлял парадный вход, где брались все интервью — где каждый год Тара опрашивала каждого красивого Ангела о том, «от кого» он был одет. Теперь это была просто куча мрамора и камней. Ворона вскочила на верхушку обломков, ткнув клювом камни. Она каркнула, когда Мэдди приблизилась.
— Кыш, — она махнула рукой, и ворона улетела в ночь.
Проходя дальше внутрь, Мэдди смотрела на скелетные опоры, единственные остатки разрушенной половины храма. Задняя половина храма осталась такой же, с прохудившейся крышей, разбитой на куски, но все еще гордо висящей. Через частично разбитые окна из цветного стекла смотрели звезды. Раньше это было место великолепия и пышности Ангелов, подумала Мэдди, центром ежегодного наблюдения за всеми Ангелами. Оно когда-нибудь восстановится?
Мэдди услышала шум и затряслась, как при лихорадке.
— Кто здесь? — спросила она осторожно.
Из тени появилось лицо. Она бы узнала бледно-голубые глаза и полные скулы, где угодно.
Это был Джексон.
— Джекс? Что ты здесь делаешь? — шокировано спросила она.
— Я мог бы задать тебе тот же вопрос, — сказал он, выходя из теней, лунный свет лился в разрушенную церковь.
— Я не могла уснуть, — сказала Мэдди.
— Я тоже, — сказал Джекс. Он смотрел на нее такими глазами. — Как ты попала внутрь?
— Пролезла. А ты?
— Дал сотку охраннику, — сказал Джексон.
— Почему ты там прятался? — сказала она, указывая на тени за столбом.
— Нас не должно здесь быть, знаешь ли, — сказал он. — Я кого-то услышал и захотел посмотреть, кто это. И оказалось, это была Мэдди Монтгомери.
— Оказалось, — сказала она.
— Все… хорошо? — спросил он.
— Я не знаю, — ответила Мэдди. — Как сам?
— Тоже не знаю.
Выразительное молчание поселилось между ними, и они стали вместе ходить по развалинам. Они пришли к знаменитому парадному, куда Хранители были вхожи только перед Посвящением в Хранители. Каменный свод рухнул, но памятник в центре был цел, хотя он теперь лежал на боку, частично похороненным в обломках. Большими печатными буквами, выгравированными на камне, был написана клятва.
— Я читал эту клятву прямо перед моим Посвящением, — сказал Джекс Мэдди, — «Исполняй Свой Долг». Эти слова промелькнули в моей голове перед тем, как я улетел отсюда, чтобы спасти вас на вечеринке Итана. И не думал о своём долге Ангела. Я знал, что был призван для какого-то высшего долга. Сейчас, кажется, что это было так давно.
— Ты выполнил свой долг, Джекс, — сказала Мэдди, — Мы были спасены, — ее голос дрожал, когда она говорила.
Джекс обнял Мэдди, чтобы успокоить ее, они сели на краю плиты из мрамора, которая свалилась вниз и раскололась на три гигантских куска.
— У меня не было иного шанса… — его голос затих. Он не знал, что сказать. Но знал, что когда пришел к Мэдди, ему на самом деле не нужно ничего говорить.
В этот предрассветный зимний час Мэдди почувствовала прохладу под его рукой.
— Тебе холодно, — сказал он. — Вот, возьми мою куртку.
— Это не страшно. Я не хочу, чтобы ты замерз, Джекс. Я в порядке… — произнесла она неубедительно.
— Да, конечно. Ты дрожишь, Мэдс, — ответил он. — Просто прими это.
Он обернул курткой её плечи.
— Спасибо, — сказала она, едва заметно улыбаясь.
Они сидели в тишине некоторое время, просто отдыхая.
Пока Джексон не нарушил тишину.
— Помнишь наше первое свидание?
— В закусочной?
— Это не считается, — сказал Джексон, — наше первое свидание, когда мы впервые встретились.
— Ты был над смотровой площадкой.
— И тогда летал, — ответил Джекс. — Ты была такой настороженной.
Едва заметная улыбка скользнула по лицу Мэдди:
— Небезосновательно.
— Я просто пытался быть милым, — сказал Джекс.
— Ты пытался покрасоваться.
— Ну, это сработало, не так ли?
— Думаю, ты прав, — сказала Мэдди. — Возможно.
— Ты должна признать, тебе это понравилось.
— С Феррари был перебор, — задумчивое, мечтательное выражение скользнуло по лицу Мэдди. — Мы летели над городом Ангела. Мой первый раз. Город был так прекрасен.
Она посмотрела на развалины вокруг нее.
— Вот каким я хочу его помнить. Не таким, как сейчас. Нет… не разрушенным.
— Он может быть снова отстроен, — сказал Джекс.
Мэдди кивнула, но ее взгляд был устремлен на разрушения.
— Давай вернемся внутрь, где теплее, — сказал Джекс.
Они пошли обратно в ту часть храма, которая все еще хотя бы частично была защищена крышей. Половина стены не пускала внутрь прохладный ветерок, и это было почти уютно.
— Крис и Хлоя… — сказала Мэдди, думая о матери и сестре Джексона, которые тоже несли боль утраты Марка Годспида. — Как они?
— В шоке. Мы все в шоке. Каждый из нас кого-то потерял. Не было нетронутой Ангельской семьи. Зло Габриэля глубоко пробралось, — голос Джексона сломался, когда он заговорил об отчиме. — Знаю, в прошлом у нас с ним были разногласия. Но даже если он не был моим настоящим отцом, он всегда будет моим папой.
Мэдди положила руку ему на плечо.
— Джекс, то, что ты сделал… — сказала она. — Ты, должно быть, договорился с Линденом, чтобы мы с Томом были в безопасности… Я не знаю, что сказать.
— Я хотел, чтобы ты была в безопасности. И… Не одна, — ответил Джекс. — Я никогда не думал, что мы сможем выстоять против демонов.
Джексон придвинулся ближе к Мэдди.
— Ты любила его, не так ли? — сказал он.
Она заколебалась, глядя на него.
— Да, — сказала Мэдди. — Любила.
Она отвернулась. Джексон протянул руку, чтобы коснуться ее плеча, прося снова повернуться к нему лицом.
— Я любил тебя, — сказал Джексон. — Я никогда не переставал любить тебя.
Внезапно, Мэдди поразил порыв нежности. Каждая эмоция, которую она когда-либо ощущала к Джексону, внезапно поразили ее.
— Джекс…
Но прежде чем она успела договорить, Джекс поцеловал ее. Она обняла его за талию и притянула ближе. Открыв рот, она погрузилась в поцелуй, их губы и рты стали единым целым. Война людей и Ангелой, провал демонов, их борьба на авианосце, осада, потеря Тома, вставший на колени Город Ангела — все это рухнуло в тот момент. Ничто из этого прямо сейчас не имело значения. Ей просто был нужен он. И ему была нужна она.
Они глубоко дышали, когда целовались, их тела прижимались друг к другу… идеально подходя, будто сливались вместе.
Мэдди сделала один маленький, медленный шаг назад, затем еще один и потянула Ангела за собой. Они продолжали целоваться, Джексон стащил пиджак, рукав за рукавом. Ее тело больше не чувствовало холода.
Он мягко положил пиджак на землю позади Мэдди, а затем медленно опустил ее на него. Девушка потянулась к Джексу и стянула с него рубашку.
И она поняла, что собиралось произойти. Конечно. Это было прекрасно.
Джекс снял рубашку Мэдди, и она позволила ему это. Затем дрожа от волнения, а не холода, она обняла его обнаженное тело и позволила себе пройтись руками по каждой мышце, костям, позвоночнику и прижаться своей грудью к его груди. Она хотела его чувствовать как можно ближе, чтобы ощутить, как тепло их тел смешивается в раннем утреннем воздухе. Джекс слегка отстранился и посмотрел на Мэдди, его лицо обрамлял слабый свет заходящей Луны. Со свистом появились его крылья. Мэдди пробежалась пальцами по странным новым крыльям, которые топорщились и были горячими. Ощущение было одновременно знакомым и странным… частично старые, частично новые.
— Все в порядке? — спросил Джекс.
— Да, — выдохнула она, и они снова поцеловались.
Наконец они оторвались друг от друга, чтобы отдышаться. Джекс посмотрел на нее.
— Ты хочешь? — спросил он после того, что казалось вечностью.
Мэдди кивнула, закусив нижнюю губу.
— А ты?
— Да, — сказал Джекс.
Мэдди скрылась в тени, немного смущаясь.
— Я немного стесняюсь, — сказала она.
Наклонившись вперед, Джекс положил руку на ее щеку и поцеловал в лоб.
— Мэдди, ты красивая.
Она улыбнулась и притянула его к себе.
Мэдди посмотрела в голубые глаза Джексона. Она почувствовала его вес на себе, обняла его и прижалась губами к его губам.
Она вскрикнула, и эхо разошлось по остаткам храма.
— Ты в порядке? — Голос Джексона прозвучал встревожено.
— Да, — выдохнула Мэдди, переполненная ощущениями, эмоциями — всем. Она положила руку ему на талию и притянула его ближе. — Все хорошо.
Она дрожала. Не могла остановиться; энергетические волны ударяли по ее телу.
— Все… хорошо?
— Да, — сказала Мэдди, проводя рукой по волосам.
Джексон положил руку на щеку Мэдди и вгляделся в ее глаза.
— Мне приснилось это, Мэдди, что я был так близко к тебе. Но это было лучше, чем что-нибудь, о чем я когда-либо мечтал.
Мэдди кивнула, слегка прикусив нижнюю губу. Она чувствовала тепло его тела, его кожа была такой теплой, и она притянула его еще ближе.
— Приблизься, Джекс, — выдохнула она ему на ухо. — Будь как можно ближе.
Через некоторое время Мэдди задремала в объятиях Джексона, ее голова покоилась на его груди. Ей не снились ни мечты, ни кошмары. Ее сон был спокойным и глубоким, и когда она проснулась то увидела, как завитками розового рассвет заглядывает через то, что осталось от некогда великолепных витражей. Джекс проснулся рядом с ней, его руки до сих пор обвивались теплом вокруг нее. Его глаза были сосредоточены на обломках окна, где история Ангелов сейчас выглядела сломанной и разбитой.
— Привет… — прошептала она.
— Привет, — ответил он спокойно, слегка коснулся губами ее лба. — Поспала хоть чуть-чуть?
Она кивнула.
Джекс обратил взор на встающий рассвет:
— Мы должны идти, прежде чем станет слишком светло.
— Хорошо.
Укрываясь за его курткой, Мэдди натянула свою одежду. Джекс повернулся и сделал то же самое, хотя Мэдди не могла помочь, но бросала украдкой взгляд и улыбку. Снаружи они пробирались через завалы, где они могли бы пробраться незаметно и без суеты. Розово-фиолетовый отблеск зари делал пейзаж сонно нереальным. Но, когда Джекс потянулся к Мэдди и сжал ее руку, Мэдди знала, что он был настоящим. Мэдди чувствовала, что она должна сказать хоть что-нибудь, чтобы дать понять, что она чувствует. Ночь — их ночь, первый раз Мэдди и Джексона не должна просто так закончиться.
— Джекс, я…
Он посмотрел на нее выжидающе.
— Не бери в голову… Это ничего, в самом деле. Я просто хочу запомнить этот момент, — сказала она. — Другие подробности могут прийти позже.
Джекс кивнул и улыбнулся:
— Конечно, Мэдди. Все, что ты захочешь.