Глава 20

Оказалось, что нет никакой необходимости посылать кого-то за Робином. Пока Кейси и Тиа обсуждали, кого за ним послать, Робин и Дир ворвались в дом.

— Опасность миновала! — торжествующе закричал Дир, взбегая вверх по лестнице. — Где все? Река вздулась, но мешки с песком выдержали.

На площадке лестницы появились Кейси и Тиа.

— Это правда? — спросила Кейси, обнимая Дира. — А как наш дом и посевы?

— Дом, как и этот, на шесть дюймов в воде, но ущерб незначительный. Что же касается посевов, те, что были у реки, погибли, а дальние поля уцелели. Всех домашних животных мы перевели на верхние пастбища, и им ничто не грозит.

— Слава Богу! — воскликнула Кейси, прижимаясь к мужу. Вскоре к ним присоединились их дети и стали теребить отца — за всей этой кутерьмой с интересом наблюдали Тиа и Робин.

Внезапно Робин нахмурился и спросил:

— А где же Кейт и Молли?

Кейси и Тиа обменялись взглядами, от которых у Робина кровь застыла в жилах.

— В чем дело? — спросил он. — Что-то случилось? Скажет мне кто-нибудь, в чем дело, черт возьми?

— Кейт рожает, — успокоила его Кейси и положила руку ему на плечо. — Мы собирались послать за тобой кого-нибудь, но ты пришел сам.

— А доктор? — спросил Робин, нахмурившись.

— К сожалению, он может не успеть, — вздохнул Дир. — Дороги сейчас непроходимы.

— Я сделаю все, что надо, — заверила Робина Кейси. — Как-никак у меня трое детей, а Кейт — сильная женщина.

— Мы ожидали появления ребенка только через несколько недель, — забеспокоился Робин. — Конечно, ты сможешь помочь моей жене, но я помню, как она страдала от боли, когда рожала Молли.

— И если не ошибаюсь, тогда ты поклялся, что больше никогда не подвергнешь Кейт такому испытанию, — заметил с сарказмом Дир.

— Я бы так и поступил, но у Кейт на этот счет были другие планы. Кейт всегда все делает по-своему.

— Иди к ней, Робин, — сказала Кейси. — Ты ей нужен.

Робин направился к жене, но тут входная дверь открылась и вошел Бен. Его очень удивило, что Робин и Дир пришли раньше его. Их появление его встревожило.

— В чем дело? Как дела у тебя на ферме, Дир?

— Все в порядке, братишка. Ущерб небольшой. — Дир оглядел Бена с головы до ног. — Ты похож на черта.

— Ты бы тоже был на него похож, если бы тебе пришлось прыгать в бурлящую грязную реку, Тиа и Молли досталось гораздо больше, чем мне, и, однако, они выглядят вполне сносно. Странно, почему женщин называют слабым полом? — ухмыльнулся Бен.

— Что с Молли? — побелев от страха, спросил Робин. — О чем, черт возьми, ты говоришь, Бен?

Он повернулся к Тиа и только теперь обратил внимание на ее синяки и ссадины, на бледное лицо и ввалившиеся глаза.

— Прости, Робин, я думал, что ты уже все знаешь Молли чувствует себя хорошо, по крайней мере так было, когда я уходил из дома. Она свалилась в реку, а Тиа ее спасла. Ни одна женщина, кроме нее, не отважилась бы на такое, — гордо закончил свой рассказ Бен.

— Господи, — потрясенно выдохнул Дир. глядя на Тиа с восхищением. — Как это случилось?

Робин смотрел на Тиа, с трудом веря в то, что такая хрупкая девушка могла броситься в бурлящий поток, чтобы спасти его ребенка. Бен коротко поведал обо всем, что произошло недавно, намеренно уменьшая свою роль в этом деле, зато всячески подчеркивая, сколько усилий потребовалось приложить Тиа, чтобы спасти Молли. Все взгляды устремились на отважную девушку, но только Робин смог высказать то, что лежало у всех на сердце:

— Мне жизни не хватит, чтобы отблагодарить тебя Тиа. Покуда я жив, я всегда буду твоим самым лучшим другом, и ты можешь на меня рассчитывать. И если Бен будет относиться к тебе плохо, ты только намекни и я сверну ему шею.

— Я сделала то, что должна была сделать, — повторила Тиа то, что говорила недавно Бену. — Кейси поступила бы так же, если бы увидела, как Молли свалилась в реку.

— И тем не менее ты очень храбрая женщина. Бену повезло, что он тебя нашел.

— А мне повезло, что я нашла Бена, — улыбнулась Тиа, глядя на него сияющими глазами.

Их беседу прервал протяжный сгон, донесшийся из спальни.

— Кейт! — закричал Робин, срываясь с места. — Иду, любимая!

Дир изумленно уставился на Робина. Он вспомнил, как нервничал, когда родилась Люси. Он не был рядом с женой, когда родился его первый сын, но к рождению третьего ребенка отнесся вполне спокойно. Робин, однако, был так же взволнован и взвинчен, как и при рождении Молли, Дир взглянул на Бена — интересно, как поведет себя младший брат при рождении своего первого ребенка? Наверное, будет умирать от страха, если судить по тому, как он побледнел, услышав стоны Кейт. Кейси побежала в спальню. Роды — тяжелая работа, но ока сделает все необходимое, чтобы они закончились хорошо.

— Мужчины, вы тоже пригодитесь. Раздобудьте сухих дров и разожгите плиту. Мне понадобится много горячей воды, Тиа, займись детьми, чтобы они не путались под ногами, — деловито распоряжалась Кейси, взбегая по лестнице.

— Моя жена прямо командир. — Дир с любовью посмотрел вслед Кейси и бросился выполнять ее приказание.

— Тиа, подожди, — попросил Бен, когда она последовала за Кейси. — Как ты себя чувствуешь? Я ожидал увидеть тебя в постели.

— Зачем мне валяться, когда у меня всего несколько синяков? Дир прав: ты единственный, кто выглядит ужасно.

— Я почувствовал себя гораздо лучше, оставшись с тобой наедине и получив возможность сказать, как много ты для меня значишь и как я испугался, увидев тебя в реке. Совсем скоро, дорогая, мы поговорим о нашей свадьбе. На этот раз никаких «нет».

Притянув Тиа к себе, Бен покрыл ее лицо поцелуями. Внезапно из-за туч выглянуло солнце; обласкав яркими лучами поля и просочившись сквозь окна, оно позолотило влюбленную парочку. Сам Господь благословлял их союз. Бен подхватил Тиа на руки и понес в спальню. В это время снизу раздался голос Дира:

— Ты идешь, братец? Тиа как-нибудь обойдется без твоей помощи.

Усмехнувшись, Бен отпустил Тиа, чмокнул ее в щеку и направился к Диру. Шли часы, а Кейт все никак не могла разродиться. Бен с Диром сидели за столом, пили крепкий чай и прислушивались к крикам наверху. Оба безмерно устали, но не могли уйти, пока Кейт не родит. Тиа занималась с детьми, а Робин сидел у кровати жены, боясь оставить ее даже на секунду. На семейном совете было решено послать человека за Дэном Проктором, но все сомневались, что он подоспеет вовремя.

— Черт возьми, и это всегда так? — взволнованно спросил Бен, запустив руку в волосы.

— Ты напоминаешь мне Робина во время рождения Молли, — хмыкнул Дир. — Он поклялся, что ни за что не позволит Кейт снова рожать.

— Так почему же он ей разрешил? — с любопытством спросил Бен. Он вдруг подумал о том, что когда-нибудь и у них с Тиа будут дети.

— Полагаю, что Кейт сама так захотела. В этом она похожа на Кейс и, которая считает, что иметь одного ребенка недостаточно. Кейт и Кейси — сильные женщины и обо всем имеют собственное мнение. Я подозреваю, что Тиа из той же породы. Нам чрезвычайно повезло с нашими женщинами, братик.

Вдруг раздался ужасающий крик, и Бен стукнул кулаком по столу:

— Я не позволю, чтобы Тиа прошла через это! Мне не нужны дети, чтобы быть счастливым. Все, что мне нужно, — это Тиа.

Дира поразили его слова.

— Каждый мужчина хочет иметь хотя бы одного ребенка, похожего на него. В этом и заключается мужской эгоизм.

— К черту эгоизм! Это не причина, чтобы иметь ребенка. Для счастья мне достаточно одной Тиа.

Дир понимал, что слова Бена вызваны усталостью, страхом, который он испытал, когда Тиа чуть не утонула, и криками Кейт, надрывающими сердце. Он надеялся, что Тиа заставит его изменить мнение, как только они поженятся. Женщины умеют уговаривать мужчин.

Тиа, подходившая в это время к двери, услышала слова Бена, и ей захотелось вернуться в свою комнату и спокойно подумать о том, как рассказать ему о своей беременности. Но тут она вспомнила, с какой целью направлялась сюда, и, распрямив плечи, шагнула через порог.

Дир первым увидел ее и вскочил из-за стола.

— Как там Кейт?

— Нормально. Я как раз пришла сказать, что роды приближаются.

В это время раздался приглушенный крик. Все трое бросились к двери и остановились, прислушиваясь. А потом услышали, как заплакал младенец, и лица их расцвели в улыбках, Робин выбежал им навстречу — его лицо сияло от счастья.

— У меня сын! Огромный парень, весь в отца. Кейт с честью прошла испытание. — Повернувшись, он кинулся обратно.

— Слава Богу, — облегченно вздохнул Дир. — Теперь, раз уж все закончилось, можно пойти поспать. Не припомню, когда чувствовал себя таким измученным.

— Чертовски хорошая идея, — согласился Бен, обнимая Тиа за талию и увлекая вверх по лестнице.

Тиа неохотно последовала за ним. Слова Бена о нежелании иметь детей звоном отдавались в ее ушах.

— Наконец-то, — произнес Бен, закрывая дверь. — Я достаточно настрадался, слушая крики Кейт, и не хочу, чтобы ты тоже испытала подобные мучения.

Тиа промолчала, а Бен стал снимать с себя одежду.

— Я промок насквозь. Вытри мне спину, дорогая.

Он протянул Тиа полотенце и подставил спину. Только Тиа начала растирать его плечи, как Бен вдруг повернулся к ней лицом. Тиа машинально стала тереть его мускулистую грудь, покрытую темными курчавыми волосами, любуясь сильным, мощным, загорелым торсом.

— Тиа, когда ты так на меня смотришь, мне хочется уложить тебя в постель и долго-долго заниматься с тобой любовью.

Тиа покраснела и опустила глаза.

— Не сейчас… — начала она. Бен снял брюки.

— Вытри меня, дорогая.

Тиа вытирала Бена, постепенно спускаясь все ниже. Когда она достигла треугольника темных волос, Бен схватил ее руки.

— Вот здесь, дорогая.

Ее рука коснулась тугого жезла, и Бен застонал. Сжав ее руку, он стал водить ею по своей восставшей плоти, одновременно целуя губы, глаза и кончик носа Тиа. Потрясение, пережитое ею совсем недавно, отразилось на ее внешности. Она была бледна, глаза запали, синяки и ссадины ярко выделялись на лице. Бен знал, что ей надо отдохнуть, но ничего не мог с собой поделать. Он чуть не потерял ее, и сейчас ему отчаянно хотелось заняться с ней любовью. Глаза Бена потемнели, и она облизнула губы, затем отстранила его от себя. Дыхание Бена было хриплым, грудь тяжело вздымалась, зубы стучали от нервного напряжения.

— Извини, я был груб. с тобой, любимая, но, пожалуйста, не отталкивай меня. — Он стал расстегивать пуговицы на ее платье.

Тиа хотела возразить, но во рту у нее пересохло, когда он спустил платье с плеч. Увидев синяки на нежной коже, Бен нахмурился и стал их целовать. Завороженная ощущением его теплых губ на своем теле, Тиа не заметила, как Бен полностью ее раздел и, подхватив за ягодицы, крепко прижал к своей восставшей плоти. Когда же, взяв на руки, Бен понес ее к постели, она заговорила:

— Подожди. Я должна тебе кое-что сказать.

— Это не может подождать?

— Нет.

— Поговорим позже, милая. Я сейчас плохо соображаю. Давай займемся любовью. Ты мне нужна, Тиа. Сейчас. Всегда. Навечно.

«Полюбит ли он нашего ребенка?» — Эта мысль не давала Тиа покоя.

Бен внимательно осмотрел ее тело.

— Ты невероятно красивая, Тиа, даже несмотря на синяки. В тебе больше мужества и отваги, чем в любой другой женщине. Мне страшно думать, что я чуть тебя не потерял. — Положив руки ей на грудь, Бен потер ее соски. — Они у тебя стали больше, дорогая. Я всегда находил твои груди прекрасными, но сейчас они стали само совершенство.

Тиа напряглась, понимая, что сейчас самый подходящий момент сказать ему о ребенке. Но когда он начал ласкать ее соски языком, сна забыла обо всем на свете. Жар опалил все тело, когда его рука проникла в ее влажное лоно. Бен осторожно перевернул ее на живот и заставил встать на колени. Тиа очень удивилась.

— Не бойся, дорогая, это всего лишь еще один способ любви.

Тиа упиралась в постель коленями и локтями, чувствуя себя беспомощной и нелепой, когда Бен встал у нее за спиной. Потом он ухватил ее за бедра и сильным толчком вошел в нее, да так глубоко, что она испугалась, решив, что он разорвет ее пополам.

— О Господи, Бен! — закричала она.

Не отвечая, он задвигался внутри ее, его бедра били ее по ягодицам. Она чувствовала его поцелуи на своей шее, плечах и спине. Пик наступил быстро. Тиа думала, что Бен получит удовольствие одновременно с ней, но он внезапно вышел из нее и перевернул на спину, Он терпеливо ждал, когда она восстановит дыхание, ласково поглаживал ее и шептал нежные слова любви. А потом снова начал возбуждать ее.

— Бен, ты не…

— Не могу вообразить большего счастья, чем заниматься с тобой любовью до конца моих дней. Мы всегда будем вместе, ты и я.

Сердце Тиа подпрыгнуло от радости, но она сразу сменилась печалью. Неужели дети ничего для него не значат? Рассердится ли он, когда узнает, что она беременна?

— Впредь я буду предохраняться, дорогая. Я не хочу, чтобы ты из-за меня страдала. Ты такая хрупкая, и я никогда не прошу себе, если ты умрешь, рожая моего ребенка. Надеюсь, что ты думаешь так же.

— Ты не хочешь иметь детей? — взволнованно спросила Тиа.

Бен постарался обставить свой отказ по возможности деликатно:

— Не особенно. У меня достаточно племянников и племянниц, и мне не нужен собственный ребенок, чтобы доказать кому-то мою мужскую состоятельность. Все, что мне нужно, Тиа, это ты. Мы поженимся, как только выберемся в город.

Бен не хочет детей! Это многое меняет. Ей нужно время, чтобы подумать, что делать дальше. Захочет ли он жениться на ней, зная, что она беременна? Может быть, не говорить ему пока о ребенке, а постепенно подготовить к мысли, что он когда-нибудь станет отцом? Она еще успеет придумать, что ему сказать, время есть. А пока будет молчать.

— Что ты хотела мне сказать? — спохватился вдруг Бен.

— Ничего. Я слишком устала, чтобы обсуждать это сейчас.

Бен озадаченно посмотрел на нее, но, увидев, что Тиа погружается в сон, улыбнулся, прижал ее к себе и тоже уснул. На следующий день Дир, Кейси и их дети уехали на свою ферму. Робин и Кейт остались гостить у Бена. Кейт была еще слишком слаба, чтобы ехать, а Молли не совсем оправилась после переохлаждения.

Через несколько дней дом наконец полностью очистили от грязи и сора, и жизнь постепенно начала возвращаться в привычную колею. Робину не терпелось вернуться домой, и чтобы время пролетело быстрее, он решил помочь Бену управиться с овцами.

Перегоняя гурты на нижнее пастбище, они остановились под деревом отдохнуть.

— Когда вы с Тиа наконец поженитесь? — спросил Робин.

— Скоро, — коротко ответил Бен.

Расчистка земли после наводнения отнимала много времени, к тому же дороги все еще были непроезжими. Если не будет дождей, они скоро подсохнут, и можно будет отправиться в город к священнику. Бен каждую ночь проводил с Тиа и предохранялся, чтобы она не забеременела.

— На твоем месте я бы не терял время, — загадочно произнес Робин.

— Что ты хочешь этим сказать? Ты же знаешь, что я собираюсь жениться на Тиа. Я всегда хотел на ней жениться.

— До или после того, как родится ребенок?

— Я не намерен заводить детей, поэтому твой вопрос неуместен.

Робин ошеломленно смотрел на друга. Может, он неправильно понял Кейт? Она сказала, что Тиа носит под сердцем ребенка Бена. Может, Тиа не захотела говорить об этом Бену? Если нет, то почему? Такой секрет долго не скроешь. Робин решил зайти с другой стороны:

— А что думает Тиа на этот счет?

— Она хочет того же, чего и я.

— Ты ее спрашивал?

— Конечно. — Бен на минуту задумался. — Хотя это не совсем так. Я просто сообщил ей свое мнение по этому вопросу.

— Идиот! — разозлился Робин. — Неужели ты так ничему и не научился за свою жизнь?

— О чем ты, черт возьми?

— Слишком поздно принимать решение по поводу детей.

— Что значит поздно? Я уже начал предохраняться… — Внезапно Бена осенило. — Господи! Уж не хочешь ли ты сказать, что Тиа беременна?

— Разве она тебе не сообщила? — удивился Робин.

— Нет. Почему я узнаю об этом последним? Наверняка все, кроме меня, уже знают о том, что я стану отцом.

— Не все. Тиа рассказала Кейт, а Кейт по секрету поведала мне. Мы оба очень удивились, что Тиа скрыла эту новость от тебя. Видит Бог, Бен, если ты обидишь эту славную девочку, я вышибу тебе мозги. Иметь детей — это кульминация любви и одна из величайших радостей жизни. Только самоуверенные дураки не хотят детей.

— С чего ты взял, что я не хочу? — возмутился Бен. — Просто я думаю, что Тиа слишком слаба, чтобы родить ребенка, Я не вынесу, если она умрет во время родов. Она такая хрупкая, а я такой большой.

— Не время распространяться на эту тему. На твоем месте я пошел бы к Тиа и все выяснил.

— Ты прав, дружище, — согласился Бен, все еще не в силах поверить в то, что скоро станет отцом.

Ему следует свернуть Тиа шею за то, что она рассказала о своей беременности всем, кроме него. И вдруг ужасная мысль пришла ему в голову: зная о своей беременности, Тиа тем не менее прыгнула в воду! Тиа в сотый раз выглядывала из окна. В последние дни она редко видела Бена. По ночам они занимались любовью, после чего он мгновенно засыпал и уходил рано утром, когда она еще спала. Она решила рассказать ему о своей беременности, а там будь что будет. Если он опять заявит, что не хочет иметь детей, она уедет. Дамьен оставил ей наследство, и она больше не нуждается в поддержке Бена. Ей нужна его любовь. Тут она увидела Бена, въезжающего во двор, и вышла на крыльцо его встречать. Поставив лошадь в стойло, Бен быстрым шагом направился к дому. Тиа терпеливо ждала его.

— Бен…

— Тиа…

Они заговорили одновременно. Бен посмотрел Тиа в лицо, затем его взгляд скользнул ниже и остановился на небольшой округлости ее живота. Почему он не замечал этого раньше? А ее груди? Они приобрели новые очертания. Бен хотел заговорить с ней, но увидел слуг в соседней комнате и потащил ее к лестнице.

— Бен, в чем дело? Куда ты меня тащишь?

— Нам надо побеседовать без свидетелей.

Войдя в комнату, Бен закрыл дверь и снова внимательно посмотрел на Тиа, От страха она онемела. Он узнал? Рассердился? Лицо Бена застыло, как маска, глаза были прикованы к ее животу.

— Почему ты мне не сказала? Может, ты вообще не хотела, чтобы я об этом узнал?

— Ты же не хочешь детей. Ты сам говорил об этом. И тут до Бена дошло, что он чуть не разрушил свое счастье, доставшееся ему такой дорогой ценой.

— Говоря это, я думал только о тебе. Я не хотел, чтобы ты страдала, как Кейт, или умерла при родах. Возможно, я поступил как эгоист, желая иметь тебя только для себя, но это вовсе не значит, что я не хочу иметь детей. Посмотри на себя: ты такая хрупкая, ты будешь ужасно страдать, производя на свет ребенка.

— Теперь поздно об этом говорить. Твой ребенок появится на свет через шесть с половиной месяцев.

— Мне бы следовало предохраняться с самого начала, — застонал Бен, представив себе все те ужасы, которые могут произойти с Тиа при родах. — Почему ты так долго молчала? Что бы ты стала делать, если бы я отказался от тебя, узнав, что ты беременна?

— Я бы уехала и воспитала ребенка сама. Я могу сделать это и теперь, еще не поздно.

— Черта с два! — разозлился Бен. — Если ты родишь моего ребенка, я всегда буду рядом, чтобы воспитывать его. И буду приглядывать за тобой, потому что ты, как никто, умеешь попадать в дурацкие ситуации.

— Значит, ты согласен стать отцом?

— Точно так же, как ты матерью. Откровенно говоря, я сам себя не узнаю. Кто бы мог подумать, что убежденный холостяк влюбляется, женится и становится отцом после того, как столько раз клялся не вступать в брак!

— О, Бен, я никогда не любила тебя больше, чем сейчас, — вздохнула Тиа, падая в его объятия. — Я так боялась, что ты не захочешь ребенка.

— Я просто страшусь потерять тебя. Обещай, что ты будешь о себе заботиться. Ты такая же прекрасная, как и эта незнакомая для тебя земля, частью которой станут наши дети.

— Обещаю, Бен. Я сделаю все, лишь бы ты меня любил.

— Любить тебя легко, — прошептал Бен, расстегивая пуговицы на ее платье.

— А будешь ли ты меня любить, когда мой живот станет вот таким? — Тиа вытянула вперед руки и сомкнула в круг.

— Даже еще сильнее.

Загрузка...