16

– Сегодня переночуем в гостинице, а завтра утром будем в Чарлстоне! – сказал Саймон, не отрываясь от дороги.

Мы ехали уже долго. Я посмотрела по сторонам. Вдали возвышались горы. Солнце заходило, и на небосклоне зажглись звезды.

– Саймон, мне очень понравилась твоя семья… – призналась я.

Он улыбнулся и взял мою руку.

– Это хороший знак! – сказал он.

Вскоре мы подъехали к придорожной гостинице. Саймон зашел в маленький магазинчик и купил вина.

В номере не было телевизора, и я очень этому обрадовалась. Саймон откупорил бутылку и налил в бокалы красное вино.

– Давай выпьем за твое согласие! – Он поднял бокал и чокнулся с моим. – Ты ведь действительно хочешь стать моей женой?

В уме я взвесила все плюсы и минусы. Плюсов оказалась куда больше, и я улыбнулась.

– Да, Саймон, я согласна!

Его глаза заблестели. Он взял мою руку и сильно прижал к своим губам.

– Я рад! Я очень рад! – начал говорить он. – Поверь мне, Лара, со мной ты будешь счастлива. Я сделаю все, чтобы ты никогда в своей жизни не пожалела о том, что согласилась стать моей женой!

Он обнял меня и страстно поцеловал.

– Мы всегда будем вместе… – Как только он это произнес, раздался писк моего телефона.

– Кто тебе звонит? – спросил он.

– Стив! Кто же еще! – Я достала мобильный из сумки и взглянула на дисплей. – Точно Стив.

– Ну и когда ты соизволишь явиться домой? – вопрошала трубка грубым голосом моего бывшего парня.

– Когда я раскрою дело! – равнодушно ответила я.

– Ты все еще с этим парнем?

– С каким? – Я сделала вид, что не понимаю, о ком идет речь.

– С тем, с кем ты жалась в автобусе! – рявкнул Стив.

– Да, ты хочешь с ним поговорить? – спросила я.

Саймон мигом выхватил трубку.

– Слушай, не звони по этому номеру больше, ты понял? – резко сказал он и отключил связь.

Телефон опять запищал.

– Какой же он зануда! – Саймон тяжело вздохнул и ответил: – Что тебе не ясно?

Даже мне было слышно, как мечет молнии Стив, подражая разъяренному Громовержцу.

Саймон встал и зашел в туалет. Он спустил воду в унитазе и поднес телефонную трубку к журчащей воде.

– Вот где ваши отношения! – сказал Саймон Стиву и снова отключился. – В следующий раз сразу давай мне трубку. Ты даже не знаешь, какой твой бывший интеллигентный человек. Он так внятно объяснил мне, откуда я родом, что я стал сомневаться: в Хантингтоне мой отчий дом или нет! – Саймон присел на край постели и протянул мне бокал с вином.

Трубка опять запищала. Саймон взвыл от ярости. Он взял телефон и вышел, я последовала за ним. Саймон зашел в комнату администратора. За стойкой сидел молодой парень лет шестнадцати с узким разрезом глаз.

– Привет, – сказал Саймон, – у тебя есть какая-нибудь музыка?

– Есть, – ответил с акцентом парень, – японский рэп.

– Отлично! В самый раз, – обрадовался Саймон. – Смотри, если будет звонить вот этот тип, – Саймон показал на дисплей, где уже вторую минуту мелькало имя «Стив», – снимаешь трубку и включаешь свой рэп. За каждую минуту входящего звонка я плачу тебе два доллара. Так что это в твоих интересах!

Он сбросил таймер всех входящих звонков и протянул телефон парню.

– Тебе точно все ясно? – решил удостовериться Саймон.

– Да! Мне ясно! – ответил парень и, заметив, что телефон опять запищал, вытащил наушник из правого уха, прибавил громкость и поднес к нему телефон.

Послышались ругательства Стива, но японская музыка перебивала его слова. Он замолчал, несколько минут послушал и бросил трубку.

– Вот! Около пяти долларов ты уже заработал! Не расстраивайся, к вечеру у тебя будет больше сотни. Этот тип жуткий зануда! – сказал Саймон и, взяв меня за руку, повел обратно в номер.

Ближе к ночи Саймон вышел покурить на крыльцо. Я накинула на его оголенные плечи свитер.

– Нужно забрать твой телефон, – сказал Саймон и направился к комнате администратора.

Увидев нас, парень обрадовался.

– С вас двести сорок три доллара! – сказал он и протянул нам телефон. – Этот мужик все батарейки посадил мне в плеере.

Саймон достал бумажник из кармана брюк и положил на стойку деньги.

– Возьми, купишь себе батарейки. Спасибо за помощь! – поблагодарил Саймон. – Надеюсь, Стив не сильно ругался?

– О, сэр! Он возненавидел всех японцев!

Саймон удовлетворенно кивнул, взял телефон и вышел из комнаты.


В десять утра мы проезжали по улочкам Чарлстона. Город был небольшим, но очень уютным и красивым.

– Лара, посмотри адрес, – попросил меня Саймон.

Я открыла блокнот и продиктовала улицу и номер дома. Саймон остановил машину и спросил у прохожего, как доехать до нужного нам места. Мужчина внятно объяснил, и Саймон, поблагодарив его, развернул машину и повернул направо.

Вскоре Саймон заехал в небольшой дворик.

– Если я не ошибаюсь, следующий претендент на звание «Бывший возлюбленный сестры моей невесты» живет здесь! – Саймон вышел из машины и, открыв дверь, подал мне руку.


Мы поднялись на третий этаж и позвонили в дверь. Раздался пронзительный звук дверного звонка. Спустя минуту дверь открылась. На пороге стояла старушка в красном платке, повязанном на голове.

– Что вам нужно? – спросила она хриплым голосом.

– Бен Лоренс тут проживает? – спросила я.

– Нет! – ответила она и начала закрывать дверь.

– Простите, последний вопрос. Когда он переехал с этой квартиры? – спросил Саймон.

– Полгода назад! – ответила женщина.

– А вы не знаете, куда именно? Может, адрес вам оставил? – не теряя надежды, спросила я.

– Зачем мне его адрес! – грубо сказала она и захлопнула дверь.

– Вот и славно поговорили! – сказал Саймон и взглянул на меня. – Что теперь будем делать?


В машине мы решили, что в любом случае нужно ехать в Колумбус.

– Там два адреса – последняя наша надежда! – сказала я.

Саймон тяжело вздохнул и выразительно взглянул на мою сумку.

– Что? – Я удивленно посмотрела на него.

– У тебя сотовый пищит. Если это опять Стив, я не ручаюсь за себя.

Я достала телефон и ужаснулась… Звонил мой босс.

– Я вас слушаю, мистер Ширли, – ответила я спокойным голосом.

– Мисс Джонсон, мне предоставили доказательства, что вы нарушаете устав нашей фирмы, – начал он. – Срочно вылетайте в Лондон, чтобы решить эту проблему.

И, не удосужившись выслушать мои объяснения, Ширли повесил трубку.

– Неприятности? – спросил Саймон.

– Еще какие! – занервничала я. – Давай в интернет-кафе!

Саймон развернул машину, и мы выехали на центральную улицу.


В кафе все столы были заняты. Саймон подошел к молодой девушке и мило ей улыбнулся:

– Простите, мисс, у нас срочное дело. Можно воспользоваться вашим компьютером?

Девушка была очарована Саймоном. Она мигом встала и освободила доступ в Интернет.

Саймон начал быстро набирать название сайта.

– Как он правильно называется? – спросил Саймон и взглянул на меня.

– Вроде «В темноте все адвокаты серы».

Саймон застучал по клавиатуре. На мониторе высветилось окошко с кнопкой «воспроизвести», и Саймон кликнул мышкой. Ролик длился около десяти минут. Все это время я прятала лицо в вороте водолазки, а Саймон ухмылялся. Потом он встал и попросил чистый диск, чтобы перекинуть ролик для себя.

– Саймон, тебе все шуточки! – занервничала я.

– Успокойся, Лара! Этот диск нам еще пригодится!

– Зачем? – не поняла я.

– Взгляни, разве ты была в красной юбке? Разве не видно, что тут половина ролика смонтирована? Это веский аргумент! Мы же только целовались! А тут… Разве ты ничего не помнишь? – Саймон посмотрел на меня. – Просто все отрицай! Я же адвокат, как никак!

Мне действительно стало легче.

– А сейчас летим в Лондон и решаем твои проблемы. Альберту скажем, что тебя хотят отстранить от дела. Он тоже подключит свои силы!


Мы сдали машину обратно в сервис и сидели в аэропорту в ожидании рейса. Саймон держал меня за руку и всячески пытался успокоить.

– Если на то пошло, можно вообще разорить ту старуху! Она не только с Флоридой попрощается, но с последними носками!

У меня отлегло от сердца.

– Спасибо тебе, Саймон. Ты самый лучший! – сказала я и поцеловала его в щеку.

Загрузка...