Глава 11

Деми

Фары джипа гаснут, когда Мария уносится прочь. Я смотрю, как они уезжают. Я была так близка к абсолютной свободе. Маттео подходит ближе и касается моей спины.

— Здравствуй, малышка.

Я дрожу, и мой желудок сжимается в предвкушении.

Чертовски сексуальные вампиры.

Они худшие.

Я хватаю нож и направляю его на руку Маттео, когда он угрожает обнять меня. Маттео быстрее меня, выхватывает оружие и швыряет его на землю. Его рука сжимает мой живот нерушимой хваткой.

Грейсон усмехается.

— Значит, ты скучала по нам.

— Нет.

Маттео перекидывает мои волосы через плечо, прижимаясь губами к моей шее.

— Лгунья, — шепчет он, когда я охаю от удивления и мои бедра сжимаются вместе.

— Надеюсь, вы не ожидаете, что я пойду в Сан-Франциско пешком.

Смена темы всегда работает.

— Нет, — подражает мне Грейсон, когда говорит это. Затем он моргает передо мной. Маттео отпускает меня, Грейсон подхватывает и бежит со мной на руках.

Я делала это только один раз, и это было от Twisted Helix до моей квартиры. Грейсон движется намного быстрее, чем Кольт той ночью. Когда наблюдение за тем, как мир расплывается, становится невыносимым, я зажмуриваюсь и зарываюсь лицом в его шею.

Он колеблется, когда я двигаюсь, но быстро восстанавливается, продолжая мчаться в сторону Сан-Франциско. Я не вижу Маттео и Кольта. Они настолько близко, что я чувствую, как они идут в ногу. Грейсон, может, и быстр, но и они тоже.

Моё сердце громко колотится.

Это была ужасная идея.

Черт возьми, Мария.

— Полегче, тигрица. Все будет хорошо.

Подбадривающие слова, шепотом Грейсона, меня не успокоили. Кольт не выдержал моего взгляда. Я не виню его за то, что он злится. Однако я боюсь, к чему приведет его гнев.

Вопрос не в том, вернет ли он меня, вопрос в том, когда.

Я просыпаюсь когда Грейсон начинает замедляться, удивляясь, что мне удалось заснуть у него на руках, хотя меня тошнило. Когда мы добираемся до гаража и Грейсон останавливается перед лифтом, он осторожно опускает меня на землю. Я хватаю его за рубашку и стараюсь не блевануть от внезапной остановки.

Я понимаю, почему в автомобилях есть амортизаторы. Грейсон довольно хорош во всех этих мерцаниях, но меня все равно трясло настолько, что у меня свело желудок. Объедините это с резкой остановкой. Да, это вот-вот будет рвотный город с населением четыре человека.

Возможно, я смогу нацелить его на Маттео.


— Дыши, — говорит вампир.

Я отпускаю Грейсона, наклоняюсь и кладу руки на бедра. В поле зрения появляются туфли Маттео.

— Глубокий вдохи через нос, выдох через рот.

Следуя его инструкциям, я кладу ладонь ему на бедро для поддержки. Он кладет руку мне на затылок.

Дурак.

— Ма… — начинает Кольт, но я наношу удар прежде, чем он успевает закончить предупреждение.

Маттео кряхтит от боли, когда мой кулак касается его яиц. Я подныриваю под его руку и встаю, глядя в его угольно-черные глаза.

— Это за попытку сделать меня домашним питомцем.

— Деми, — говорит он сквозь клыки, из-за чего мое имя звучит смешно.

О, вампир хочет поиграть?

— Да, дорогой? — Я хлопаю ресницами. — Вот почему ты хотел, чтобы я вернулась, верно?

Маттео сокращает небольшую пропасть между нами, и я вытягиваю шею, чтобы посмотреть в его тёмный глаза. Он хлопает рукой по моей заднице и притягивает меня к своему телу. Внутренняя распутная сука во мне теряет сознание. Практическая сторона меня злится, что ему до сих пор не больно.

Глупое исцеление вампиров.

— Ты должна быть с ним вежлива, малышка.

Я фыркаю.

— С ним?

Я кладу ладонь на его грудь, чтобы не быть полностью прижатой к нему.

Маттео прижимается ко мне. Ну, он очень быстро перешел от мучительной боли к сильной.

— Хотите, я вас познакомлю?

Иисус Христос, ДА.

— Не в этой жизни, — шиплю я.

Кольт смеется.

— Ты ужасная лгунья.

Мое сердце замирает. Это первое, что он мне сказал.

Не облажайся, Деми. Не облажайся.

Перебрасывая волосы через плечо, я оглядываюсь на него и подмигиваю.

— Я обманула тебя.

И ты облажался.

Глаз Кольта дергается, и его радужная оболочка темнеет.

Маттео крепче сжимает меня.

— Иди, — командует он.

Опустив покрытую шрамами бровь, Кольт рычит на Маттео, прежде чем убежать.

Грейсон вздыхает.

— Тигрица, дать совет? Не дразни вампира. Он все еще злится на тебя.

— Я его предупреждала. — Я толкаю Маттео в грудь, и он отпускает меня. — Я вас всех предупреждала.

Он кивает.

— Я знаю. Кольт тоже это знает, поэтому он не убил тебя.

— Пока. — Я скрещиваю руки на груди. — Пока меня не убил.

— Иногда мне кажется, что ты намеренно тупишь. Кольт не хочет тебя убивать. Никто из нас не хочет.

Грейсон проводит рукой по волосам, словно смущенный своим признанием.

Хотя я подозреваю их мотивы, я хочу услышать, как они скажут это вслух.

— И чего вам от меня нужно?

— Разрушить тебя так сильно, что ты не захочешь уходить.

Я втягиваю воздух.

Почему это звучит прекрасно и ужасно одновременно?

— Пойдём. — Маттео проводит рукой по лицу и нажимает кнопку вызова лифта. — Я голоден.

Маттео

В лифте Деми на удивление тихая. Грейсон небрежно прислоняется к стене, притворяясь, что погружен в свой телефон. Я знаю, что он по-настоящему ничего не видел на своем экране с тех пор, как начал смотреть. Он слишком сосредоточен на ней.

Лифт останавливается на первом этаже, и Деми в замешательстве морщит бровь.

Я выхожу и направляюсь к Twisted Helix, прекрасно зная, что она последует за мной. Одна из вещей, которую она еще не знает, это то, что смотреть, как я кормлюсь от кого-то, кроме нее, будет пыткой. Связь начинает устанавливаться, и довольно скоро мысль о том, что кто-то еще прикоснется ко мне, сведет ее с ума.

Она хочет играть в свои игры, угрожая мне и нанося удары Кольту. Она не готова играть со мной. Я собираюсь убедиться, что она хорошо понимает, насколько сильно я могу дразнить, когда она делает вид, что не желает меня.

Ее шаги мягкие. Я почти не слышу, как Грейсон следует за ней, скорее всего, он внимательно рассматривает ее сочную задницу. Я сжимаю пальцы в кулак. Она сейчас слишком пуглива. Когда она хотя бы немного расслабится, я схвачу две пригоршни этой задницы и заставлю ее пожалеть, что она ушла.

Загрузка...