Глава 10


Кеничи


Наша любовь была товарным поездом, несущимся по рельсам. Неуправляемым. Каждую свободную минуту я хотел провести с ней. Я отвозил ее на работу и забирал, как только она заканчивала. Я ни за что не хотел выпускать ее из виду, пока не закончится вражда с Симадзу-кай. Если упущу ее из виду хоть на мгновение, это может стать ее концом.

В следующую субботу мы возобновили уроки английского. Кёдаи получили краткое объяснение того, что происходит между мной и Кассандрой, но не стали много рассуждать об этом.

Каору был на кухне, смешивал напитки и что-то бормотал себе под нос. Он потягивал джин с тоником, одновременно чистя свой «Глок-17». Зарядив магазин, он убрал пистолет в наплечную кобуру. Информация о повышенном интересе Симадзу к огнестрельному оружию заставила всех насторожиться. Я предпочитал ножи, но в последнее время держал в бардачке запасной пистолет.

— Ладно, думаю, на этом все, — сказала Кассандра. — Все молодцы.

Должно быть, она поняла, что звучит так, будто разговаривает с детьми. Она покраснела и прочистила горло.

Я поднял глаза, наблюдая за тем, как Каору заполняет запасной журнал. Я встретил ее взгляд и изо всех сил старался не ухмыляться, как влюбленный мальчишка.

Тацуя встал и потянулся.

— Спасибо, Кассандра-сенсей.

Кассандра покраснела и покачала головой.

— Пожалуйста, я просила не называть меня так, это неудобно.

Тацуя рассмеялся, и остальные присоединились к нему, за исключением Тадао, который, как обычно, молчал. Он поднял глаза от проверки электронной почты на своем телефоне и выдавил из себя натянутую улыбку. Я знал этот взгляд, он был чем-то обеспокоен. Он был младше меня на два года, и мы всю жизнь делали все вместе. Я был шумным и общительным, а его тихая и скромная манера поведения дополняла мою. Мы были как две части одного целого.

Я смотрел на него, пока он не поднял глаза, а затем кивнул головой в сторону свободной комнаты, которую я использовал в качестве офиса.

— Извини, сейчас вернусь, — тихо сказал я Каору.

Брат последовал за мной в кабинет. Я облокотился на большой письменный стол, а он неподвижно стоял в центре комнаты. Я скрестил руки.

— Ладно, что случилось?

Тадао медленно выдохнул.

— Могу я говорить свободно?

Я поднял брови.

— Тадао, мы же братья, ты можешь говорить мне все, что угодно.

Тадао сглотнул, прежде чем заговорить.

— Не думаю, что тебе стоит встречаться с этой гайдзинкой.

Я оскалился.

— Ее зовут Кассандра.

— Да, именно так, — сказал Тадао. Он говорил быстро, используя все свои эмоции в нескольких предложениях. — В данный момент с кем-то встречаться? Да еще и с иностранкой? Это безумие. Ты уже рассказал о ней Ока-сан?

Я отвернулся, и он усмехнулся.

— Не думаю.

— Какая разница? — огрызнулся я.

— Сейчас ты не можешь позволить себе отвлекаться. Мы так близки к тому, чтобы отомстить, а ты, как дурак, влюбился в эту девчонку.

— Не думал, что тебя так волнует моя личная жизнь.

— Меня это не волновало, когда я думал, что ты просто трахаешься, но это уже серьезно, — произнес Тадао. — Ты же знаешь, Ока-сан никогда бы этого не одобрила.

— Я не думал об этом, младший брат, — холодно ответил я. — Я больше думал о том, чтобы проследить за автоматами, которые Симадзу-кай поставляют на рынок, и придумать, как убить человека, заказавшего убийство нашего отца.

Тадао покачал головой.

— Правда? Ты много говоришь, но похоже, в последнее время тебя заботит только то, чтобы тебе отсосали.

Я уставился на него, пылая от гнева.

— Ты смеешь говорить со мной в таком тоне? Я – Кумихо!

— Ты ребенок! — крикнул Тадао. — Мы дети, — добавил он более мягким голосом. Его гнев угас, и сквозь фасад проступал мягкий, добродушный мальчик, которого я знал.

Я вздохнул и положил руки ему на плечи. Тадао еще не справился с горем, это было очевидно.

Тадао прочистил горло.

— Мне очень жаль, — сказал он. — Я не должен был кричать. Я просто... Я не думал, что Ото-сана убьют. Думал, тебя сделают Кумихо, когда он уйдет на пенсию, а не когда он будет истекать кровью на заднем сиденье машины, — он сдерживал эмоции, которые грозили его захлестнуть.

Я ободряюще обнял его.

— Я знаю, это не то, что мы планировали, но это то, что случилось. Пожалуйста, не сомневайся во мне. Я забочусь об интересах нашей семьи. Мы отомстим, и тогда Химура-гуми станет лучше и сильнее, чем прежде. Поверь мне, отоуто.

Он не смог подавить душившие его эмоции. Что бы ни преподнесла нам жизнь, он всегда будет моим младшим братом. Я позволил ему плакать, а затем легонько похлопал по спине.

— Пойдем, нам нужно завершить работу над планами.


***


Этой ночью я лежал в постели, прижавшись к обнаженному телу Кассандры. Она уснула вскоре после занятий любовью, но я не мог сомкнуть глаз. Я смотрел, как она спит, накручивая на пальцы прядь ее пепельных светлых волос.

Несмотря на все мои слова, чтобы успокоить его, Тадао был прав. Я слишком много времени уделял Кассандре, в то время как должен был беспокоиться о семье. Наши дела шли хорошо, деньги продолжали поступать, но мы не добились никакого прогресса. Застой.

Я провел рукой по лицу. Завтра мы должны были снова начать суетиться. Нельзя было позволить себе выглядеть слабыми. Как только другие банды узнают, что Симадзу-кай пытаются захватить нашу территорию, то вскоре и остальные последуют их примеру.

На прикроватной тумбочке зажужжал телефон. Я осторожно, чтобы не разбудить Кассандру, достал его.

— Алло?

— Химура-сама, вы нам нужны. «Тайфун». Немедленно.


Загрузка...