Пролог


Кеничи


Я всегда знал, что однажды груз наследия моего отца ляжет на мои плечи. Но не сегодня. Не таким образом.

Огни Сибуя проносились мимо, пока черный седан мчался по улицам. Я находился на заднем сиденье машины вместе с младшим братом Тадао и нашим отцом. Кровь отца пропитала мои руки и рукава рубашки.

— Держись, Ото-сан, — вздохнул я.

Я перевел взгляд на Тадао. Он, как обычно, молчал, глядя на происходящее с едва заметной эмоцией на лице.

— Быстрее, водитель, пожалуйста, — крикнул я шоферу. Прочистив горло, я продолжил оказывать помощь умирающему отцу.

Отец тяжело вздохнул. Его рука, сжимавшая мою, была в крови.

— Сынок, пожалуйста, послушай. Я не выживу.

— Мы скоро будем в больнице, пожалуйста, не говори так.

Отец кашлянул и покачал головой.

— Нет. Пришло мое время. Вы должны меня выслушать, — он сделал паузу и перевел взгляд с меня на Тадао. — Вы оба. Кеничи-кун, — продолжил он.

У меня заслезились глаза, когда я услышал свое имя, которым он называл меня в детстве.

— Тебе почти тридцать. Ты возглавишь Химура-гуми, — сказал отец, не обращая внимания на мои протесты. — Тадао-кун, ты станешь правой рукой своего старшего брата. Я всегда надеялся на это. Позаботьтесь о семье ради меня. Будьте добры друг к другу и живите с честью.

Я крепко сжал его руку, не позволяя слезам покинуть мои глаза. Я еще не готов. Не готов возглавить клан; мне нужен был отец рядом. Те ублюдки, что стреляли в него, дорого заплатят за это.

— Я отомщу за тебя, Ото-сан, — поклялся я.

Губы отца сжались в мрачную улыбку.

— Это хорошо, сын мой. Но, пожалуйста, прислушайся к моему предупреждению: не позволяй мести поглотить тебя. В жизни есть нечто большее, чем месть. Как Кумичо, семья теперь будет надеяться на тебя. Заставь меня гордиться тобой.

Я кивнул и открыл рот, чтобы заговорить, но было уже слишком поздно. Как раз, когда мы подъезжали к больнице, свет померк в глазах отца.

Машина с визгом остановилась. Двери распахнулись, и из них выскочили кёдаи, преследовавшие нас на мотоциклах. Я молча смотрел на них и качал головой.

Наступила долгая минута молчания. Шок, печаль, гнев и отрицание – все это слилось в одно.

Без слов мой брат вышел из машины и провел пальцами по волосам. Я последовал за ним, отряхивая испачканную кровью куртку.

Спустя некоторое время остальные члены клана глубоко поклонились мне.

— Химура-сама.

Сердце заколотилось в груди. Дождь обрушился на меня. Теперь я был лидером нашей банды Якудзы. Один из самых маленьких семейных кланов в Токио. Мой отец кровью, потом и слезами добился того, чтобы наш семейный бизнес стал прибыльным и уважаемым. Я сжал кулаки и поклонился своим братьям-Якудзам.

С самого детства я всегда хотел продолжить наследие отца. Но не сегодня. Не таким образом.


Загрузка...