Глава 16

Я на своем веку достаточно повидал женщин. Жаль, что женщины считают, что достаточно повидали меня.

Из разговора Боба, торговца рыбой с молодым Питером Франшо, гувернером сына герцога Дравентона, во время случайной встречи в пабе.

Девон откинулся назад, и его лицо осветилось золотистым пламенем свечи. В это мгновение он был настолько красив, что у Кэт замерло сердце. Должно быть, архангел Гавриил выглядел именно так – воплощение мужской красоты, от которого нельзя было отвести взгляд и от которого сладко щемило сердце.

Кэт смутила мысль о том, не слишком ли толстыми выглядят ее бедра с той точки зрения, с которой смотрел теперь на нее Девон. Неожиданно ей захотелось прикрыть свою наготу.

– Мне немного холодно, – тихо сказала она.

– Боишься? – поднял брови Девон.

– Тебя? Нет, конечно….

– Вот и отлично. Когда ты так смотришь на меня, мне хочется показать тебе массу других… Но страх не входит в мою программу.

Увы, именно сейчас испытывала Кэт нечто вроде страха. Страха, что ее чувства к Девону стали настолько серьезными и глубокими, что у нее уже нет пути назад. Все ее существо тянулось к нему, жаждало его дерзких ласк и поцелуев. С тех пор как она увидела его, ее ночи наполнились томлением и жаждой любви. Настало время прекратить все попытки сопротивления и признаться себе наконец в том, что она хочет его.

Медленно высвободив руки из пут, она отбросила порванный шарф в сторону. Девон встал и смотрел на нее с непроницаемым выражением лица.

– Кэт, я…

Она молча показала рукой в сторону кровати, и глаза Девона расширились от удивления, когда он понял смысл ее жеста.

– Если хочешь, можешь привязать меня там, на кровати, – сказала она. – Мне кажется, там будет удобнее нам обоим.

– Кэт, ты уверена… – просиял обрадованный Девон.

– Да, я хочу еще… прошу тебя.

Она поднялась с кресла и направилась к кровати, даже не глядя, идет ли за ней Девон.

Остановившись у кровати, она принялась расстегивать единственную застежку, на которой держалась вся рубашка. Только теперь она подумала, что впервые за бог знает сколько лет ее обнаженной увидит мужчина. И не какой-нибудь мужчина, а Девон Сент-Джон, один из самых завидных во всех отношениях лондонских женихов.

Если слова Мюриэн были правдой, он привык к тому, что перед ним раздевались самые утонченные и изысканные дамы высшего общества.

У нее внезапно задрожали губы. Зря она так увлекалась выпечкой последние несколько лет. Но кто мог предвидеть, что в ее спальне будет стоять красивый молодой мужчина с горящими от страсти глазами и ждать, пока она разденется перед ним.

Да, жизнь – штука загадочная. И Девон Сент-Джон тоже загадка. Оставалось только молиться, чтобы он не испытал разочарования, увидев ее такой, какая она есть – слишком высокая, крупная, неуклюжая, громкоголосая и слишком… неизящная.

От этих ужасных мыслей ее пальцы застыли, так и не справившись с застежкой. Очнувшись, она попыталась заставить их действовать, но тут теплые руки Девона легли поверх ее похолодевших пальцев.

– Ты так испортишь свою прелестную рубашку. Давай это сделаю я, – ласково сказал он ей на ухо.

От его голоса ей стало не так неловко.

– Прости, я не привыкла раздеваться при мужчине…

Он быстро справился с застежкой, но не стал отходить назад. Она спиной чувствовала его теплое тело. Его руки ласково гладили ее плечи.

– Ну вот, теперь тебя ничто не связывает, – улыбнулся он.

Сделав глубокий вдох, она стянула рубашку с плеч, но дальше снимать не стала. Напротив, она крепко прижала ее к себе, чувствуя свою беззащитность и уязвимость, словно ей снова было семнадцать лет, и она предстала перед безжалостным эдинбургским обществом. Она не могла заставить себя повернуться лицом к Девону, поэтому сказала с нервным смехом:

– Уверена, ты осчастливил множество дам из светского общества.

После недолгого молчания он ласково обнял ее и проговорил:

– Не надо бояться, Кэт. Во всяком случае, меня. Ты одна из самых естественных и страстных натур. Не стану притворяться, что не хочу увидеть тебя без всякой одежды. Хочу, очень хочу. Но не ценой твоей гордости. Если не хочешь, не снимай рубашку.

Ценой гордости? Неужели именно гордость не позволяла ей полностью раздеться перед ним? Немного поразмыслив над этими словами Девона, она пришла к выводу, что он прав. Ее поразило то, что он смог так хорошо понять ее.

Первым движением ее души было повернуться к нему, обвить руками его шею, прижаться всем телом к его телу и поцеловать его так же жарко и страстно, как он целовал ее. Вторым – и третьим, и четвертым – импульсом было то же самое желание. Ей хотелось целовать его, целовать… и ласкать его, чувствовать вкус его губ, кожи… ощутить его внутри себя.

«Хватит!» – сказала она сама себе. Все ее тело уже бурно реагировало на пьянящую близость Девона. Ей не требовалось живости воображения, чтобы подстегнуть и без того пылающие страстью разум и тело.

Несмотря на пульсирующее желание, Девон с интересом наблюдал за сменой чувств на ее лице. Он никогда еще не видел женщины, лицо которой так ясно отражало бы ее мысли и чувства.

Ее рубашка упала к ее ногам.

Затаив дыхание, Девон смотрел на Кэт, медленно поднимая взгляд от ступней до золотистой короны волос. Она была великолепна, еще более прекрасна и соблазнительна, чем он думал, – пухленькая, длинноногая… Каждый дюйм ее роскошного тела приводил его в состояние сильнейшего возбуждения.

Она прикрыла руками грудь, и Девон перевел взгляд на ее лицо.

– Уж если я разделась перед тобой донага, то и ты разденься, – неожиданно сказала Кэт.

Изумленный ее смелостью, Девон расстегнул брюки и сбросил их с проворностью, обусловленной стоявшей перед ним роскошной женщиной.

Кэт окинула его восхищенным взглядом, провела языком по припухшим от поцелуев губам и, повернувшись к нему спиной, забралась на высокую кровать. Ошеломленный Девон следил за ней, остро чувствуя жгучее желание близости. Черт побери! Что же теперь делать? Он поклялся себе быть сегодня неторопливым, нежным итерпеливым.

Однако вид ее полных белых плеч, гладкой жемчужно-молочной кожи, шелковистых волос над соединением бедер заставил его забыть обо всех намерениях. Она была потрясающе великолепна! И как это ему раньше могли нравиться маленькие худенькие дамы! Они не шли ни в какое сравнение с такой роскошной сексуальной женщиной, какой была Кэт.

Ждать больше не было сил. Очутившись в постели Кэт, он сразу почувствовал чарующие запахи лаванды и жасмина. Приподнявшись на одном локте, он наслаждался видом ее прелестных грудей. Таких он еще не видел ни у одной женщины. Полные, мягкие, упругие полусферы были увенчаны крупными розовыми сосками, торчавшими от возбуждения.

Он закрыл глаза от нахлынувшего желания немедленно войти в это горячее влажное тело… Его сердце сильно билось, пенис был максимально эрегирован.

Он любил женщин. Он получал нескончаемое наслаждение от запаха женщины, от ощущения ее тела под его ладонями. Но сейчас… сейчас все было как-то иначе – ярче, живее, острее. Кэт сводила его с ума, распаляла его страсть до потери сознания.

– На этот раз никакой шарф нам не понадобится, – хрипло проговорил он. – Кэт, я хочу, чтобы ты кончила вместе со мной.

Она улыбнулась в ответ:

– Пусть будет, как ты хочешь. Обними меня, Девон, я так хочу тебя…

Она провела ладонями по его обнаженным рукам, плечам, груди… Ее прикосновения обжигали его словно молнии.

Его самообладание рассыпалось на мельчайшие частицы. В нем осталось только пульсирующее желание заняться любовью с Кэт, услышать ее стоны и крики наслаждения.

Он крепко обнял ее и стал горячо целовать, чувствуя ее ответную страстную реакцию. Их поцелуи становились все жарче, все упоительнее, разжигая в обоих жаркое всепоглощающее пламя страсти. Ее руки обвились вокруг его талии и, к его несказанному удовольствию, прижимали его бедра к бедрам Кэт.

Девон всегда полностью удовлетворял всех своих женщин. Он отлично знал цену женщине, умеющей со всей откровенностью наслаждаться хорошим сексом. И Кэт была одной из немногих таких женщин. Он решил во что бы то ни стало добиться сначала ее оргазма и только потом вспомнить о себе.

Кэт тонула в море ощущений, смятых простыней и собственного безумия. Того самого безумия, которое лишило ее сна с того дня, когда она в первый раз увидела Девона Сент-Джона.

Он был невероятно хорош – сплошные мускулы и упругие ягодицы, вызывавшие у нее неожиданное желание ущипнуть или укусить.

Он был божественно откровенен в своей наготе и не сводил глаз с ее груди. Кэт привыкла к тому, что мужчины обращали внимание на ее грудь с четырнадцатилетнего возраста. Но с Девоном все было по-другому. Прижав раскрытые ладони к ее соскам, он принялся медленно растирать их. Соски немедленно затвердели и поднялись, но он продолжал свои движения ладонями, словно добиваясь чего-то большего.

Вскоре Кэт прерывисто дышала, выгибаясь всем телом и чувствуя, как увлажняется промежность.

– Девон… – шептала она, – прошу тебя…

– Еще рано, – отвечал он, – рано…

Она стонала, чуть слышно вскрикивала, с каждым мгновением становилась все горячее. На внутренней поверхности бедер блестела влага. Она была похожа на спелый сочный персик, готовый упасть ему в руки.

– Скажи мне, что тебе нравится.

– Нравится? – Она чуть не задохнулась от пронзившего ее сладостного ощущения, когда он коснулся ее клитора.

– Так тебе нравится?

– О да! – выдохнула она.

Он встал на колени между ее ног, наслаждаясь теплом ее кожи, запахом самой сокровенной части ее тела. Потом наклонился и поцеловал ее между ног, нежно и настойчиво. Потрясенная новым ощущением, она выгнулась ему навстречу. Через мгновение он повторил поцелуй, потом еще и еще. Вскоре она извивалась под его ласками, почти теряя сознание от остроты ощущений.

– Кэт, скажи, тебе нравится? Скажи, я хочу услышать тебя.

– Да! Да! Очень нравится! Еще! Еще! – горячо зашептала она, и он снова стал целовать ее со все возрастающей лихорадочной страстью.

Кэт вздрагивала всем телом, запуская руки в его густые вьющиеся волосы и прижимая к себе его голову. Ей хотелось, чтобы он не останавливался, и в то же время она пыталась уйти от его поцелуев.

– Девон, не останавливайся… – шептала она, словно в беспамятстве, – еще… еще…

И он, подстегиваемый ее горячечным шепотом, удваивал темп страстных лобзаний. Погрузив большой палец в узкое горячее и влажное влагалище, он понял, что она полностью готова принять его в себя. Его охватило желание немедленно войти в нее и довести до настоящего оргазма. Именно этого он сейчас хотел больше всего на свете. В этот момент она резко выгнулась и, выкрикнув его имя, погрузилась в высшее наслаждение оргазма. Девон едва успел в последний раз прижаться губами к самой сердцевине ее женского естества. Сладкий мускусный запах женщины в полном соку переполнил чашу его терпения, и он, дождавшись ее последних оргазменных судорог, приготовился к совокуплению, приподнявшись над ней на руках. В его голове билось только желание вкусить ее тела. Но тут она схватила его за руку.

– Девон!

В ее голосе прозвучало что-то похожее на отчаяние или страх и заставило его помедлить. Ему было трудно удержать свой пыл, но он сделал это ради нее.

– Ты уверен, что хочешь этого? – прозвучал неожиданный вопрос.

Он чуть было не рассмеялся, но вместо этого нежно поцеловал ее в лоб.

– Я хочу этого больше всего на свете, – прошептал он.

На ее лице отразилось облегчение, радость, удивление и желание попеременно. К радости Девона, победило желание, и она, обхватив ногами его талию, подалась бедрами навстречу его пенису.

Закрыв глаза, он медленно вошел в нее, чувствуя, как по всему телу пробегает дрожь наслаждения. У нее перехватило дыхание от того, насколько большим оказался его пенис внутри ее, но только на мгновение. Скоро она судорожно обнимала его плечи, шептала на ухо ласковые слова, все быстрее и быстрее двигаясь в такт его нетерпению. Девон с великим трудом удерживался от слишком быстрого семяизвержения. Она была невероятно горяча и сексуальна, ее тело было просто создано для любви.

Девон уже начинал терять контроль над собой, когда она кончила во второй раз, сильно выгнувшись всем телом так, что ему пришлось крепко обхватить руками ее бедра, чтобы не выскользнуть из нее. Ее безудержная страстность подтолкнула его к краю пропасти, и он тоже кончил, глубоко войдя в ее разгоряченное, истекающее соком любви лоно. Потом он обессиленно откатился в сторону, и потребовалось немало времени, чтобы он снова обрел дар речи.

Никогда в жизни у него не было столь яркого и волнующего секса, такой взаимной отдачи, такого полного слияния. Никогда.

Приподнявшись на локте, он посмотрел на Кэт. Ее глаза были закрыты, голова повернута в сторону, толстая коса почти расплелась. Играя с выбившимися прядями шелковистых волос, он глупо улыбался. Случившееся превзошло самые смелые его ожидания.

Наклонившись, он поцеловал ее в шею.

– Кэт, любовь моя, как ты себя чувствуешь?

На ее губах появилась улыбка, но она не пошевелилась.

– Стесняешься?

Она с удивлением открыла глаза.

– После этого? Нет, просто нет сил двигаться.

Он улыбнулся и прижал ее к себе, наслаждаясь прикосновением шелковистой кожи.

– Это было что-то невероятное, любовь моя. Просто невероятное.

– М-м-м… – промычала она в ответ, обнимая его шею и пряча лицо у него на груди. – Это было чудесно. Но в следующий раз мы непременно воспользуемся шарфом.

Он тихо засмеялся, наслаждаясь полнотой удовлетворения, потом поцеловал ее в лоб.

– Как скажешь, моя прекрасная леди…

Они долго еще лежали в объятиях друг друга, наслаждаясь покоем и нежными ласками.

В отличие от жесткого, словно камень, матраса, на котором Девон спал в Килкерне, кровать Кэт была очень удобной, с большим количеством подушек и очень мягкая. В ней царил чудесный устойчивый аромат лаванды и жасмина.

Кэт уснула первой, и вскоре Девон осторожно, чтобы не разбудить, поцеловал ее в щеку и решил, что ему пора возвращаться в Килкерн, и тихонько выбрался из постели. Его не оставляло волшебное чувство невероятного счастья. Хорошо, что скоро он уедет в Эдинбург. Это волшебное чувство не успеет полностью испариться, и он увезет с собой чудесные воспоминания.

Через десять минут в мастерскую вошел Саймон и зажег фонарь у двери. Потом он подошел к большой красной двери в самом конце мастерской.

Открыв ее пинком, он вошел, неся перед собой зажженный фонарь. Обитатели комнаты начали просыпаться, шевелиться и бранить свет фонаря.

– Черт побери, Саймон, – пробормотал Дональд. – Убери фонарь!

Саймон со стуком поставил фонарь на стол и уселся на табурет.

– Нам нужно поговорить! – громко сказал он.

– Прямо сейчас? – недовольно буркнул проснувшийся Нил.

– Вот именно, прямо сейчас. Мне не спалось, поэтому я пошел на кухню посмотреть, не оставила ли там Энни какой-нибудь еды. И увидел сассенаха! Он вылез из окна мисс Кэт и спустился на землю по старому дубу.

При этих словах мигом проснулись все до единого обитатели комнаты.

– Ублюдок! – взревел Дональд, вскакивая на ноги.

– Чур, я первым разберусь с ним! – воскликнул Нил, сжимая кулаки.

– Нет, я! – прорычал Хэмиш.

– Постойте! – буркнул Саймон. – Я знаю, что вы сейчас чувствуете. Я тоже хотел скинуть его с лошади и разобраться по-мужски. Да только это не выход из положения. Мисс Кэт снимет с нас кожу живьем. Парни, пора вызвать этого сассенаха на разговор.

Предложение Саймона было встречено молчанием. Наконец Хэмиш вздохнул и сказал:

– Ты прав. Мисс Кэт нуждается в поклоннике, а сассенах и есть этот поклонник.

– А не обидит ли он ее? – спросил Уилл.

– Вот за этим и должны проследить мы, – мрачно ответил Саймон.

Все согласно закивали. Наконец Дональд обратился к Саймону:

– Договорились. Пришло время вызвать сассенаха на разговор. И сделаешь это ты, Саймон.

Загрузка...