ГЛАВА ШЕСТАЯ

Когда дети уснули, а взрослые погрузились в пищевую кому, я воспользовалась возможностью, чтобы передохнуть. Обслуживающий персонал убирал следы нашего многочасового праздника, готовясь к окончанию рабочего дня.

Выйдя из парадной гостиной, где у камина дегустируют виски и курят сигары, я пробираюсь в комнату, которую избегала с момента возвращения домой. Дверь зловеще скрипит, когда я проскальзываю внутрь и тихо закрываю ее за собой.

Кабинет моего отца.

Плотные шторы закрывают окна от сильного снега, окутывая просторное помещение тенью. Глянцевые половицы, ковры из овечьей шерсти и плотно заставленные книгами полки обрамляют его огромный стол.

Включив одну из ламп Тиффани, я провожу пальцами по поверхностям. Его кабинет остался точно таким же, каким был, когда я уезжала. Я чувствую призрак отца в пыльном воздухе.

— Папа. — Я опускаюсь в его кресло. — Я так долго злилась на тебя за все, что ты мне причинил. Но я знаю, что ты любил меня и хотел, чтобы я была достаточно сильной, чтобы выжить в этом мире.

В ответ — тишина.

— Я просто не думаю, что ты понимал, как сильно твоя любовь ранила меня. — Беру в руки фотографию в рамке и смотрю на своих родителей, обнимающих друг друга. — Мне было слишком больно, чтобы остаться.

На фотографии они выглядят такими счастливыми. Молодыми, полными надежды и стремящимися к лучшей жизни. Это было до того, как богатство и власть развратили невинные амбиции моего отца. Он стал другим человеком, но в глубине души он заботился обо мне единственным способом, который знал.

— Ты готовил меня к этому. — Я провожу пальцем по его молодому лицу. — Ты сделал все, что мог. Я могу с этим жить. С Рождеством, папа.

Дверь снова скрипит, открываясь, и я вздрагиваю, чуть не уронив рамку. Знакомая, громоздкая фигура Дрейка появляется в темноте. Его шаги заглушаются биением моего сердца, которое стучит в ушах.

— Что ты здесь делаешь одна?

Я пожимаю плечами, ставя рамку на место.

— Думаю.

— О чем? — протягивает он.

— О прощении.

Остановившись передо мной, Дрейк задумчиво смотрит на меня. Он стоит так близко, что я чувствую запах тлеющих углей на его одежде, смешанный с ароматами рождественского пудинга и выдержанного ликера. Он пахнет домом.

— Ты можешь меня простить? — выпаливает Дрейк.

Я смотрю на него.

— За что?

Вместо ответа он качает головой. Я встаю и хватаю его за бицепс, прежде чем он успевает отвернуться, и толкаю его на мое свободное место. Он падает с глухим стуком.

— Афи...

— Заткнись уже. Я хочу свой рождественский подарок.

— В кабинете твоего папы?

Поднимая свое черное платье, я забираюсь на колени Дрейку, расставляя ноги по обе стороны от его талии. Даже когда он смотрит на меня с удивлением, его член твердеет.

— Он ушел, — шепчу я, с трудом сглатывая. — Теперь это мой кабинет. Ты поможешь мне править, Хардрайт? Поэтому ты привез меня домой?

Тяжело дыша, Дрейк обнимает мою щеку одной рукой. Я вздыхаю, когда его большой палец скользит по моей нижней губе.

— Я привел тебя сюда, потому что это твое место, — грубо отвечает он.

— А где твое место?

Я начинаю двигаться у него на коленях, прижимаясь к его твердеющему члену. Дрейк сжимает мои бедра, ткань моего платья собирается вокруг талии. Я чувствую себя сильной, находясь сверху, словно дрессировщик, усмиряющий дикого льва.

Руки Дрейка скользят под хрупкий пояс моих кружевных трусиков. Ткань легко рвется, и он подносит влажное кружево к носу, глубоко вдыхая его запах.

— Я принадлежу тебе, — отвечает он, пряча кружево в карман. — Ты всегда была моей королевой, Афина. Но я никогда не бываю снизу.

Я обнимаю его татуированную шею, наслаждаясь ощущением его грубых брюк на моих обнаженных половых губах. Его эрекция давит прямо на то место, где я этого хочу, сдерживаемая тканевой тюрьмой.

— Сегодня ночью ты будешь. Ты будешь молчать и служить своей королеве. Сейчас она на вершине.

Он тихо ругается, когда я расстегиваю его пряжку ремня и запускаю руку в его брюки. Его член в моей ладони кажется стальным. Дрейк наклоняется, чтобы поцеловать мою шею, а я ласкаю его член, двигаясь от основания к кончику.

Его губы скользят по моему уху, он кусает мою мочку. Я задыхаюсь, сжимая его член, пока между моими бедрами накапливается все больше тепла. Я легко могу заставить себя кончить так: ожидание так сладко.

— Сдавайся, кошечка. Позволь мне трахнуть тебя как следует.

Рыча на него, я быстро развязываю алый галстук на его шее. Дрейк пытается отстраниться, когда я накидываю его через его голову, но я сжимаю бедра вокруг его талии, прижимая его к себе.

Сдвигаясь на его эрегированном члене, я умудряюсь совместить его с моей щелью. Дрейк стискивает зубы, пытаясь сопротивляться галстуку, который я завязываю у него на затылке. Приподнимаясь, я с такой силой опускаюсь на его член, что его рот открывается.

— Подчинись, — стону я в экстазе.

Всунув галстук ему в рот, я затягиваю узел, пока он не задыхается. Дрейк кусает шелковую ткань, его взгляд горит яростью. Я не даю ему времени вырваться из моих объятий.

Его член погружен в меня под восхитительным углом, касаясь нежного места, до которого я никогда не могла дотянуться сама. Приняв удобное положение, я приподнимаю бедра и начинаю медленно двигаться.

Видеть его связанным под собой, его стоны удовольствия, заглушенные кляпом, очень возбуждает. Дрейк никому не сдается, и уж тем более не в спальне. Он предпочитает избивать, оставлять синяки и вырезать свою любовь на коже людей.

— Так и будет, Дрейк. Я вернулась не для того, чтобы снова стать твоей игрушкой. Я не буду обливать себя кровью для твоего удовольствия.

Начав двигаться на нем сильнее, я хватаю его за подбородок, чтобы он посмотрел мне в глаза. Мы подходим друг другу, как замок и ключ. Его тьма создана для меня, но мне нужно больше, чтобы выжить. Мне нужна и его любовь, и его нежность.

— Ты поможешь мне, — умоляю я с каждым толчком. — Все должно измениться. Мы не можем продолжать править с помощью насилия. Я не позволю ему поглотить тебя снова.

Его ответ заглушается кляпом, но его рука на моих бедрах сжимается до боли. Я продолжаю насаживаться на его член, доводя себя до оргазма, зная, что никто никогда не владел Дрейком так, как я.

— Ты можешь быть лучше, чем он сделал тебя, Хардрайт.

Что-то оседает в его глазах. Атмосфера меняется. Покорность сменяется неповиновением, и его руки перемещаются на мою талию, поднимая меня с его колен.

Когда я протестую, Дрейк кладет меня на стол моего отца, заваленный бумагами. Он одной рукой вырывает галстук из своего рта, а другой раздвигает мои ноги.

Он толкает меня назад, пока моя спина не касается деревянной поверхности, я раздвигаю ноги так широко, что Дрейк может видеть каждый сантиметр моего тела. Его глаза жадно пожирают меня, а холодный воздух обдувает мою обнаженную киску.

Мои ноги дрожат, а кульминация оргазма все еще просит последнего толчка, чтобы рассыпаться. Я была так близка к этому, пока его терпение к моей игре не иссякло.

— Я именно тот, кем должен быть. — Дрейк хватает меня за запястья и прижимает их к столу. — Я родился, чтобы трахать тебя именно так, Афина. Родился, чтобы владеть тобой. Доминировать над тобой. Разбивать тебя на кусочки, которые поместятся в мое гнилое сердце.

— Я человек! А не игрушка.

— Ты моя чертов человек.

Он одним толчком входит в меня, все еще прижимая меня к столу. Бумаги разлетаются, а фоторамки разбиваются при каждом толчке его члена. Я не могу пошевелить ни одним мускулом, пока он трахает меня до потери сознания.

Сжимая его, я чувствую, как волна моего освобождения наступает на полной скорости. Я хочу лишить его удовольствия дразнить меня таким подчинением, тем более что я хотела быть той, кто заставит его кончить.

Мои запястья болят от силы его хвата, и я кричу, надеясь, что дверь офиса поглотит мои крики восторга, прежде чем семья нас услышит. Дрейк двигается все более неровно, приближаясь к своей кульминации.

— Так чертовски красиво, — хрипит он, быстро выходя из меня. — Я хочу видеть, как моя сперма стекает по тебе. Открой рот, кошечка.

Опустив меня на стол, так что я сижу на краю, Дрейк хватает меня за волосы и прижимает мою голову к своему паху. Кончик его члена проталкивается между моих губ, и соленая теплота ударяет мне в горло.

Я проглатываю первые капли его спермы, поднимая голову, чтобы посмотреть на него сквозь густые ресницы. Он тяжело дышит, наблюдая, как я ублажаю его член, с выражением благоговения на лице.

Его бедра дергаются от взрывов удовольствия, и когда я снова наклоняюсь, сперма брызгает на мои губы, покрывая мое лицо горячими, липкими нитями.

— Блядь, Христос, — ругается Дрейк.

Он кончает на меня, его сперма стекает по моей шее и просачивается на ключицы. Я чувствую себя грязной. Я покрыта Дрейком — его запахом, его спермой, синяками и следами его владения моей душой.

Контроль — это воздух, которым он дышит, но даже с его семенем, стекающим с моих ресниц, я контролирую его. Он всегда будет падать передо мной, умоляя о еще одном вкусе.

Натягивая брюки на место, он хватает горсть салфеток из коробки на столе. Я пытаюсь взять их, но Дрейк обхватывает мою голову и сам аккуратно вытирает грязь.

Я смотрю на него с недоверием. Этот душевный человек не тот, кого я знаю, но я останусь с ним. Даже если это будут лишь небольшие проблески среди мучений его дьявольского альтер-эго.

— Посмотри на себя, — шепчет он. — Я так чертовски благодарен, что ты останешься. Твое место здесь, со мной.

— Ты даешь мне еще одну причину остаться?

Дрейк бросает салфетки в корзину и поднимает меня. Я устраиваюсь у него на коленях, когда он садится, прижимаюсь к нему так близко, что почти могу проникнуть в его кожу. Его сердце бьется так быстро.

— К черту причины, — шепчет он мне на ухо. — Я отдам тебе весь чертов мир, если ты этого хочешь.

Он обнимает меня, чтобы залезть в карман, и его пальцы появляются, сжимая блестящий золотой предмет. Мои легкие сразу перестают работать, когда меня накрывает воспоминание о прошлом.

Правда в том, что Дрейк был не только моей правой рукой и случайным любовником. Он был гораздо больше, чем жестоким монстром, которого создал мой отец и послал на войну, поклявшись защищать свою единственную дочь.

Дрейк был едва ли взрослым, но папа одобрил его план жениться на мне. Предложение было полной неожиданностью. Я любила каждую испорченную часть этого животного, но мысль о том, что я буду прикована к нему на всю оставшуюся жизнь, была ужасающей.

— Ты сказала, что подумаешь об этом. — Дрейк рассматривает обручальное кольцо. — Я часами ждал в нашем месте, надеясь, что, когда ты придешь, чтобы дать мне ответ, что он будет положительным.

— Дрейк... Прости.

— Я не прошу ответа сейчас. Черт, это даже не предложение. Назови это рождественским подарком.

— Нормальные люди не дарят обручальные кольца на Рождество.

— Мы далеки от нормальных, Афина. — Дрейк наклоняет мою голову, чтобы наши глаза встретились. — Я не пытаюсь снова отпугнуть тебя. Я просто хочу, чтобы ты знала, что ты — моя единственная. Ты всегда была ею.

— Даже когда я разбила тебе сердце и исчезла?

— Я приходил и проверял, как ты, раз или два, — признается он. — По приказу твоего папы, конечно. Ты выглядела счастливой. Я мог отпустить тебя, пока знал, что ты в порядке.

Он засовывает руку в низкий вырез моего платья и прячет кольцо в левой чашке бюстгальтера. Тяжелый вес холодного золота прижимается к моей коже. Кивнув, я смотрю на разгромленный кабинет отца.

— Нам, наверное, стоит здесь прибраться.

— Зачем? — Дрейк улыбается мне. — Ты сама сказала — теперь все это место твое. Делай, что хочешь.

— Я хочу сжечь этот особняк дотла.

Он хмурится.

— Почему?

Я указываю на кабинет.

— Посмотри на это место. Он умер здесь, в одиночестве. Тот ублюдок, который убил моего папу, сделал это в единственном месте, где он должен был быть в безопасности.

— Ты не чувствуешь себя здесь в безопасности? — догадывается Дрейк.

— Как я могу чувствовать себя в безопасности? Если кто-то, кто ненавидел папу, смог подобраться к нему так близко, никому из нас не может быть безопасно. Пока мы не найдем виновного.

Нахмурившись, Дрейк прочищает горло и снимает меня с колен. Я встаю на ноги, а он оглядывает комнату.

— Я здесь уберусь. Иди найди остальных членов семьи.

— Ты уверен? — Я поправляю платье.

Дрейк наклоняется и прижимается губами к моим. Я углубляю поцелуй, позволяя нашим языкам танцевать в общем дыхании. Его руки скользят по моим закрытым рукам, задерживаясь на клейме.

Прервав поцелуй, Дрейк толкает меня к двери. Я вытираю губы, прежде чем выскользнуть, стараясь не улыбаться как чертов подросток. Обручальное кольцо в моем лифчике может подождать, чтобы испортить мне настроение после секса позже.

— Афина?

Я замираю на полпути к остальным, проклиная про себя. Нико спускается по двойной лестнице, все еще с зажженной сигарой в руке.

— Я даже не буду спрашивать. — Он смотрит на мое смятое платье и все еще растрепанные волосы. — Ты должна быть осторожнее с Хардрайтом.

— Не понимаю, о чем ты, — отвечаю я жестко.

Смеясь, он подходит ко мне с легкостью уверенного в себе продавца. Что бы он ни говорил, Нико всегда будет преследовать свои интересы. Он сдался мне, но это не значит, что я могу ослабить бдительность.

— Я не хочу, чтобы тебе причинили боль.

— Дрейк никогда бы не причинил мне вреда.

Нико вдыхает сигарный дым и выдыхает его в мою сторону.

— Охранные собаки все равно кусают руку, которая их кормит. Если им угрожают достаточно сильно.

— Хватит говорить загадками, черт возьми, и скажи прямо, что ты имеешь в виду. Я не собираюсь тратить следующие пятнадцать лет на то, чтобы разгадывать твою чушь.

Он останавливается в нескольких сантиметрах от меня.

— Кому выгодно, чтобы ты заняла место главы этой семьи? Кто больше всех хотел твоего возвращения? Кто был ближе всего к твоему отцу?

Грудь горит от ярости, я хватаю Нико за руку. Мы попадаем через прихожую в соседнюю комнату. Я хлопаю дверью за нами, готовая высказать ему все, что думаю.

В прачечной пахнет цветочным моющим средством, машины стирают скатерти и использованные салфетки после ужина. Сигара висит у Нико во рту, он улыбается.

— Не нравится правда, Афина?

— Я должна была догадаться, что это все было притворством, — шиплю я ему. — Ты хорошо сыграл перед семьей. А теперь пытаешься изгнать меня.

— Напротив, я счастлив видеть свою любимую кузину на троне. Просто думаю, что тебе пора начать указывать пальцем в правильном направлении.

— Любимая, ага, черт возьми.

Нико прислоняется к стиральной машине, все еще хихикая.

— Твой отец любил Дрейка как сына, иногда даже больше, чем членов своей семьи.

— И что? Ты завидуешь?

— Вряд ли, — рычит он. — Я в два раза больше мужчина, чем этот социопат-псих. Мы все работали до седьмого пота, чтобы построить эту империю. А Элиас заботился только о своих маленьких отчетах, когда посылал Дрейка шпионить за тобой.

— Перестань пытаться натравить меня и Дрейка друг на друга. — Я смеюсь над ним. — Он уже рассказал мне, что следил за мной раз или два. Я знаю.

— Пару раз? — выпаливает Нико. — Афина, он следил за тобой пятнадцать лет. За каждым твоим шагом. Дрейк был твоей постоянной тенью. День за днем.

Застыв на месте, я смотрю на него с открытым ртом.

— Это неправда. Я бы знала. Ты лжешь.

— Но ему этого было недостаточно, верно? — без колебаний продолжает Нико. — Одержимость больше не удовлетворяла его. Ему нужен был повод, чтобы вернуть тебя домой, на этот раз навсегда.

— Прекрати! — Я хватаю его за лацканы и бью его головой об стиральную машину. — Ты злобный мудак. Я никогда не отдам тебе империю папы, какие бы игры ты ни играл.

— А что может быть лучше для возвращения его драгоценной кошечки домой, чем расследование убийства и заманчивое наследство? — Нико качает головой. — Я пытался взять все на себя и дать тебе шанс уйти. Ты им не воспользовалась.

— Ты предложил мне остаться сегодня утром!

— Мои права никогда не были надежными, — отвечает Нико. — Картели действуют по строгим принципам. Единственный способ завоевать лояльность семьи — это передать мне трон. Тогда никто не сможет бросить мне вызов.

Отпустив его пиджак, я делаю несколько шагов назад. Мне кажется, что меня ударили прямо в грудь. Для Нико все это было игрой в шахматы, способом законно получить ключи от королевства.

— Почему я должна сдаться тебе сейчас? — дрожащим голосом спрашиваю я.

— Потому что ты знаешь правду, — настаивает Нико, делая шаг ближе. — Кто убил твоего отца, Афина? Кто преследовал тебя последние пятнадцать лет?

— Это был не он. Перестань!

— Кто знал, куда именно отправить голову Элиаса? — настаивает Нико. — Кто забрал тебя, привез сюда и подтолкнул к тому, чтобы ты взяла власть?

— Лжец! — кричу я ему. — Я вырежу тебе язык, а потом убью всех остальных. Мой папа не будет единственным членом семьи, который умрет в этом месте, но ты будешь последним.

Нико колеблется, наклонив голову.

— Интересно. Полагаю, вполне логично, что он солгал о том, где нашли Элиаса. За это я ему отдам должное.

— Продолжай. Скажи мне, что его не убили в его кабинете. Продолжай врать. Ты копаешь себе могилу. Твои люди теперь подчиняются мне.

Нико смеется мне в лицо.

— Ты глупая девчонка. Я честно думал о тебе лучше. В кабинете? Серьезно?

— Посмейся еще раз и посмотри, что будет.

— Я знаю, что ты сняла немало голов, — продолжает он, не обращая внимания на мою угрозу. — Скажи мне, дорогая кузина. Есть какие-нибудь улики? Кровь? Какой беспорядок это бы создало.

— Беспорядок можно убрать, — рассуждаю я.

— Без срывания ковров и переделки интерьера?

Я останавливаюсь, на губах у меня висят новые угрозы. Семя сомнения в моей голове начинает прорастать, пуская корни и обвивая ветвями мое здравомыслие. Кабинет остался нетронутым.

— Идем, маленькая Афина. Догоняй.

Затушив сигару в хрустальной тарелке, Нико поправляет пиджак. Мой ум работает на полную мощность, ища объяснение. Я упираюсь в непробиваемую кирпичную стену.

— Элиас был найден садовником на самом краю участка, — сообщает Нико. — В двух милях за садом есть мост, ведущий к...

— Старой скотобойне.

Его глаза блестят от озорства.

— Кто знал, что она там? Я точно не знал, а я вырос на этой территории. Идеальное место для жестокого убийства.

Меня тошнит. Внезапно расстояние между нашим нынешним укрытием и офисом кажется огромным. Все мое тело начинает дрожать, покрываясь мурашками.

— Вы двое часто ускользали, чтобы потренироваться и навести хаос в одиночестве, — размышляет Нико. — Куда вы ходили? Мы все знали, что вы занимались не только тренировками.

Я открываю рот, чтобы что-то сказать, но ничего не выходит. Ни одного слова. Нико смотрит на меня с торжествующим видом, а я начинаю отступать. Меня мучает желание сбежать, и я снова чувствую себя как в детстве.

— Ты можешь уйти отсюда, Афина. Просто скажи слово, и я все улажу. Дрейк будет казнен за свои преступления, и ты сможешь вернуться домой.

— Я думала... что это мой дом, — хриплю я.

Он пытается положить руку мне на плечо, но я уклоняюсь.

— Не трогай меня, черт возьми.

— Позволь мне помочь тебе, — утешает Нико. — Все здесь. Мы можем исправить то, что было сделано. До полуночи ты будешь в вертолете.

Покачав головой, я бросаюсь к двери. Нико пытается схватить меня, но я в мгновение ока ускользаю из его рук. Он шипит мое имя, когда я бегу обратно в коридор, оглядываясь в ужасе.

Дверь в кабинет широко открыта, внутри никого нет. Прежде чем кто-нибудь заметит меня, я хватаю пальто и выбегаю на улицу. Яркий блеск рождественских украшений особняка исчезает, когда я бегу в ночь.

Загрузка...