— Деккер, что, черт возьми, происходит? Что значит «отследить внедорожник»?! Ты его потерял? Как, черт тебя дери, это могло случиться?! И как ты мог позволить Николасу уйти?
Деккер поморщился из-за рычания, доносившегося из телефонной трубки, подождал, пока Дани немного отойдет от фургона, перед тем как ответить:
— Все стало немного сложнее, чем ожидалось.
— Объясни.
Отчетливо послышавшийся скрежет зубов заставил Деккера скривиться, мужчина по ту сторону телефонной линии был зол до такой степени, что, если он не будет острожен, определенно сотрет в порошок свои клыки. Откашлявшись, Деккер передал ему разговор с Николасом и рассказал все произошедшее на поляне.
Когда он закончил, последовала минута молчания, после чего Люциан произнес:
— Позвольте мне подвести итог: Николас все еще охотится, хотя сам является отступником?
— Так он сказал, — уклончиво ответил Деккер.
— И вы двое помогли ему с этим «гнездом»?
— Да. — Деккер бросил взгляд на покрытые брезентом тела. — Отступников было шесть. У них был лагерь в лесу, рядом с которым есть небольшой овраг с двумя телами на дне. После беглого осмотра стало понятно, что дело плохо. Эти отступники убивали девушек медленно и жестоко.
— Скажи мне, где это место, и я пришлю группу зачистки. Они приедут и посмотрят, нужно ли что-нибудь сделать перед тем, как мы оповестим власти, — устало сказал Люциан.
Деккер быстро продиктовал ему название дороги и указал направление к оврагу. Когда он замолчал, Люциан спросил:
— Что с этими отступниками? Вы поймали их?
— Только четырех, — признал он мрачно. — Они схватили ещё двух девушек, и нам удалось спасти одну из них: шестой отступник использовал вторую в качестве прикрытия и ушел от преследования. Он… — Деккер сделал паузу и откашлялся, прежде чем признаться: — я оставил ключи во внедорожнике на случай, если Николас сбежит и нам придется его догонять. Тотй отступник воспользовался этим и украл машину. Николас поехал вслед за ним на своем фургоне, пока Брикер и я были заняты с другими.
Люциан выругался на другом конце провода, а затем рявкнул:
— Как насчет другого отступника? Ты говоришь, он тоже сбежал?
— Да. Их было пять, когда я помчался вслед за Николасом. Когда мы вернулись на поляну, там их осталось только четверо. Либо пятый притворился раненым, либо у нас пули покрыты слабым слоем транквилизатора, и он быстро восстановился, уйдя в те несколько минут, которые мы отсутствовали.
— Что ты сделал с остальными четырьмя, они все еще там?
— Они в нашем фургоне, мы закололи их, чтобы не дать восстановиться. Это лучше, чем оставить их там: была вероятность обнаружения.
— Хорошо, хорошо, — сказал Люциан, его голос звучал уже спокойнее. — Ладно, итак, вам осталось найти Николаса и двух других отступников?
— Вот почему я попросил тебя отследить внедорожник. Если Николас преследует похитителя, то, найдя внедорожник, мы достанем его и как минимум еще одного отступника.
— И спасете вторую девушку, — пробормотал Люциан. — Я позвоню Бастьену и попрошу его заняться этим. Я предполагаю, что у вас есть автомобиль для преследования?
— Мы взяли их фургон.
— Что с кровью?
— Все запасы остались во внедорожнике.
— Вместе с оружием как я полагаю? — сказал Люциан, снова заводясь.
— Да, — тихо признался Деккер. — У нас по два пистолета у каждого, но мало боеприпасов.
— Хорошо. Сидите тихо. Я позвоню Бастьену, возьму все необходимое снаряжение и направлюсь к тебе. У меня есть координаты, осталось достать новый внедорожник с кровью и боеприпасами.
Деккер хмыкнул и подождал дальнейших инструкции, но единственным звуком были короткие гудки, он со вздохом закрыл свой телефон.
— Люциан отследит внедорожник и пошлет кого-нибудь зачистить поляну? — спросил Джастин, наблюдая как Деккер засовывает телефон в карман.
— Да. И найдет для нас другой укомплектованный внедорожник.
Джастин перевел взгляд на тела, накрытые непромокаемым брезентом.
— Было бы неплохо избавиться от этих парней. Мне кажется, я краем глаза видел, как брезент немного сместился. Я все время оглядываюсь назад, ожидая, что кто-нибудь поднимется и нападет на нас.
— Ты слишком много смотришь телевизор, — сказал Деккер с отвращением. — Их обездвижили. Они никуда не денутся.
— Да ну, я все равно буду рад расстаться с ними, — пробормотал Джастин, и затем спросил: — Тот, кто пригонит нам новый внедорожник, заберет Дани?
Деккер напрягся и покачал головой.
— Нет. Она остается с нами. Дани может быть полезной и поможет успокоить Стефани, когда мы ее найдем, — добавил он, зная, что Джастина не одурачить. Это оправдание было ни капли не похоже на правду: они смогут контролировать Стефани, как Джастин контролировал Дани, если возникнет такая необходимость.
Отвернувшись, дабы избежать пристального взгляда Джастина, он выглянул в окно, чтобы посмотреть на обсуждаемую ими женщину, а затем нахмурился.
— Где она?
Джастин последовал за его взглядом, затем повернулся и посмотрел в противоположную сторону.
— Вон она.
Деккер обернулся и заметил Дани около дороги, через добрую сотню метров.
— Ты не думаешь, что она сбежит, не так ли? — спросил Джастин, в его голосе звучало больше любопытство, чем обеспокоенность.
— Нет. — Деккер открыл дверь фургона и выскользнул наружу.
— Я говорил тебе, что ты должен позволить оставить ее под моим контролем, — сказал самодовольно Джастин. — Ей даже не пришлось бы вылезать из фургона, если бы я ее контролировал.
— Нет, — твердо повторил Деккер, обернувшись, посмотрел через открытую дверь. — Больше не делай этого, я не хочу, чтобы ты был внутри ее головы. Просто не лезь в ее сознание.
Джастин выгнул бровь.
— А если она действительно попробует сбежать?
— Тогда я остановлю ее, — твердо сказал Деккер. Он начал закрывать дверь, а затем остановился, серьезно посмотрев на «малыша». — Она моя. Не лезь к ней.
— Мне сто лет, я не «малыш», — сказал сухо Джастин, выловив эту мысль из его сознания.
Деккер лишь нахмурился, закрыв дверь, и начал обходить фургон, чтобы последовать за Дани.
Джастин опустил водительское боковое стекло и высунулся, тихо позвав.
— Только не слишком долго. Мы должны доехать до города и ждать там звонка.
Деккер оглянулся и сухо произнес:
— Дай угадаю, ты проголодался?
— Да, — признался Джастин, а потом добавил, — Но ты тоже выглядишь бледным. Тебе в ближайшее время нужна будет кровь.
Деккер пожал плечами и повернулся, продолжив идти к девушке. Он не был так уж сильно удивлен, услышав, что бледен. Он дважды был ранен, и его тело работало сверхурочно, латая себя. Это расходовало много крови, и вскоре он должен будет питаться. Если бы Деккер не был так озабочен всем происходящим, он давно бы заметил спазмы в животе: его тело подсказывало, что необходимо пополнить силы. Он, конечно, заметил их сейчас, когда Джастин напомнил, и надеялся, что Люциан быстро доставит им все необходимое.
Прохладный ветер скользнул по груди, что привлекло внимание Деккера к рубашке, которая была все еще расстегнута. К счастью, Джастин ничего не сказал, а Дани не осмотрела его спину и не заметила вторую рану. Когда он привел себя в порядок, Деккер начал задумываться над тем, что Дани, должно быть, подумала, когда обрабатывала ту рану. Было очевидно: она заметила неладное, когда удаляла пулю, если бы он был смертным, исцеление заняло больше времени. Его вид восстанавливался быстрее, вот почему Джастин все время твердил, что он должен позволить ей посмотреть рану как можно раньше. В течение двадцати четырех часов его тело вытеснит пулю из спины, и он полностью исцелится.
Как доктор, даже не смотря на быстрое заживление, Дани должна была отметить, что пуля находилась гораздо ближе к поверхности, чем должна была. Он понятия не имел, как она сама себе это объяснила, но Дани никак не прокомментировала случившееся, и, как он надеялся, удалив пулю она больше не будет над ним суетится.
Подойдя к ней, Деккер отогнал беспокойные мысли. Он хотел было погладить ее по плечу, когда она неожиданно резко обернулась и подскочила с испуганным вздохом, увидев его позади себя.
— Куда ты идешь? — спросил он.
— Я просто прогуливаюсь, надеясь успокоится, — ответила она, проходя мимо него в сторону фургона. — Так они в состоянии отследить внедорожник? Мы готовы ехать дальше?
— Они сейчас занимаются этим и позвонят, когда у них будет информация, — добавил он.
Она кивнула.
— Разве мы не должны выдвигаться? Ждать в городе? Это поможет сэкономить время, когда они свяжутся с нами.
— Или это может занять еще больше времени, если мы поедем в неправильном направлении, — отметил он, а затем покачал головой. — Мы ждем ответ от Люциана.
— Я полагаю, ты прав, — сказала она без особой радости.
— Это не должно занять много времени, — заверил ее Деккер, и затем, чтобы отвлечь, спросил: — Расскажи мне, что произошло.
Когда она молча взглянула на него, он добавил:
— Это поможет нам выяснить как действовать в ситуации, когда мы догоним твою сестру и мужчину, который ее похитил.
Дани долго молчала, и Деккер подумал, что она не собирается отвечать, но потом все же произнесла:
— Мы ездили на семейную встречу. У моего дяди коттедж с несколькими гостевыми домиками, и раз в год вся семья собирается там на выходные. — Она нахмурилась, признавшись. — Я обычно слишком занята, чтобы приехать, но мне удалось взять отпуск в этом году.
Деккер кивнул, он был очень рад, что она взяла отпуск, хотя не стал ей говорить — это было неправильно в данной ситуации, и вряд ли она разделяла его чувства по этому поводу.
— Мы должны были уехать сегодня вечером, чтобы избежать пробок после выходных. Это была моя идея, — добавила горько Дани, без сомнения думая, что если бы они как все выехали в воскресенье утром, ничего бы этого не случилось. Она взяла на себя вину за произошедшее, и Деккер судорожно соображал, как успокоить ее, когда она продолжила. — Так или иначе, Стефани захотела поехать со мной, а не в переполненном папином микроавтобусе с нашими братьями и сестрами.
— Сколько вас? — спросил он с любопытством.
— Я, Стефани — она самая младшая, двое братьев и еще две сестры, — ответила Дани и усмехнулась, подводя итог: — Фургон был сильно забит багажом и людьми на обратном пути, и я подумала, что мне не повредит компания, поэтому согласилась.
Деккер кивнул.
— Стефани захотела перекусить перед поездкой домой, и я заехала в продуктовый магазин. — Она несчастно вздохнула. — Я должна была остановиться в кафе. Я…
— В том, что случилось, нет твоей вины, Дани, — спокойно сказал он.
— Так ли это? — спросила она хрипло.
Он покачал головой.
— Мне кажется, что ты используешь любой повод, чтобы обвинить себя, но это не правильно.
Дани пожала плечами, ее взгляд не отрывался от земли, и Деккер подумал, что она не расслышала, поэтому добавил:
— Это твой дядя придумал устроить вечеринку на этих выходных. Если бы не он, тебя бы здесь не было. Ты винишь его?
— Нет, конечно нет, — последовал поспешный ответ, и он кивнул.
— На самом деле то, что ты предложила всем дождаться, пока не будет пробок, или то, что ты согласилась остановиться в продуктовом магазине, чтобы твоя сестра могла купить что-нибудь перекусить, не делает тебя виноватой. Если ты хочешь найти козла отпущения, вини мужчин, которые вас похитили.
Дани медленно выдохнула.
— Конечно ты прав.
— Но ты продолжаешь корить себя, — сухо сказал Деккер.
— Может быть, — призналась она нахмурившись. — Но я постараюсь этого не делать.
Зная, что лучшего он не добьется, Деккер отступил и спросил:
— Они схватили вас на входе или на выходе из продуктового магазина?
— На выходе, — ответила Дани, а затем улыбнулась, — Стефани словно обезумевшая выбирала продукты. Моя мама не разрешает есть нездоровую пищу, и Стеф буквально сошла с ума, добравшись до всего, что любит и в обычное время не получает. Мы обе были загружены пакетами при выходе. Фургон был припаркован рядом с нашем автомобилем, когда мы вернулись. Я не обратила на него внимание, а затем…
Деккер сузившимся взглядом посмотрел на нее, отмечая растерянность и недоумение.
— Что дальше?
— Я…Мы… Дверь фургона открылась, и мы просто… и Стефани, и я просто бросили наши пакеты и забрались в фургон. Я не знаю, почему мы сделали это, — сказала она с замешательством.
— И что случилось потом? — спросил Деккер, не желая, чтобы она задумывалась об этом. Хотя было очевидно, что отступники использовали контроль над разумом, но он едва ли мог объяснить это ей.
Дани заколебалась, все еще терзаясь за собственные действия, а затем продолжила:
— Как только мы забрались в фургон, я вдруг поняла, что мы не должны быть здесь, и схватила Стефани за руку, пытаясь заслонить ее собой. Мужчины только засмеялись, один из них ударил меня, в то время как другой схватил Стефани, притянул ее к себе на колени и начал лапать. Я пыталась помочь ей, но снова будто окаменела. Человек, который меня ударил, казалось, наслаждался этим, — добавила она со злостью, потом ее выражение лица омрачилось растерянностью, и она продолжила: — И тогда тот, кто был за рулем, сказал им, чтобы они перестали играть с едой.
Деккер поджал губы.
— Что произошло дальше?
— Парень, который держал Стефани сказала что-то вроде: «Ой, пап, да мы просто немного повеселимся».
Это запутало ее еще больше, чему Деккер не удивился: всем бессмертным на вид было лет двадцать пять — тридцать, и мужчина выглядел слишком молодо, чтобы остальные звали его «папой».
— Должно быть это прозвище, — сказала Дани, качая головой. — Они оставили нас в покое после этого, продолжив раздевающе и жадно пялиться, и от их взглядов у меня бегали мурашки по коже. Через несколько минут Стефани перестала кричать, а потом мы добрались до поляны. Они вытащили нас из фургона и заставили сесть на бревно, пока разжигали огонь. Вот тогда я узнала, что мой телефон бесполезен.
Деккер кивнул, вспоминая, как она говорила, что не смогла словить сигнал, именно поэтому отступники не забрали у нее телефон.
— Когда мужчины закончили сбор дров и разведение костра, они присоединились к нам у костра, и тогда я спросила, что они собираются с нами сделать. Но они только смеялись, а потом один из них потащил меня к обрыву и бросил горящее бревно в овраг, и там были эти женщины…
Голос Дани затих, и Деккер взял ее руки в свои и сжал.
— Ты не должна это рассказывать. Я видел их.
Она кивнула и замолчала, и Деккер обдумывал услышанное. Мужчины по всей видимости контролировали ее и Стефани, приказывая сесть в фургон, но затем снизили контроль и позволили им некоторое время бороться и полностью прочувствовать весь ужас ситуации. Они наслаждались страхом, поэтому не держали их под контролем все время.
— Бедные девушки, — с грустью произнесла Дани, — и их семьи.
— Да, — просто сказал он, и еще раз сжал ее руку.
Она взглянула на него и неохотно сказала:
— Я думаю, что обязана тебе жизнью.
— Ты никому ничего не должна, — грубо оборвал он.
Дани пожала плечами и спросила:
— Вы уже подозревали этих людей в похищении других женщин? Вы следили за ними, когда они схватили нас?
— Николас следил, — неохотно сказал он.
— Это тот, кто погнался за моей сестрой?
Он кивнул.
— Он видел, как нас забрали с парковки или…
— Нет. Он был в ресторане на приличном расстоянии, когда это случилось, — сказал Деккер, и, видя вопрос в ее глазах, пояснил, — По всей видимости Николас прикрепил жучок на колесо фургона. Он слышал, как они похитили вас, и отследил передвижение.
— А как ты и Джастин оказались там? — спросила она.
— Мы выслеживали Николаса, — ответил он.
— Почему вы выслеживали Николаса?
Деккер замялся в нерешительности.
— Когда мы доехали до ресторана, он как раз выдвигался в дорогу, поэтому мы просто последовали за вами все вместе.
Ее глаза сузились, и он предположил, что его ответ не удовлетворил Дани. Деккер не удивился, когда услышал вопрос:
— Кто такой этот Николас?
Деккер поискал в уме подходящий ответ и наконец произнес:
— Он раньше работал с нами.
— Тогда почему он не позвонил вам, чтобы рассказать, куда сейчас направляется внедорожник?
— У него нет моего номера телефона, — сказал Деккер, радуясь возможности ответить хотя бы на этот вопрос честно. В то время, когда Николас стал отступником, еще не было сотовых телефонов. Прежде чем она успела спросить ещё что-либо, он добавил, — И я также не знаю его номер.
— Ваш босс знает? — спросила она.
— Нет.
— О. — Плечи Дани опустились, они снова начали двигаться к фургону, но, пройдя лишь несколько шагов, она остановилась и взволнованно повернулась к нему. — Подслушивающее устройство!
— А что с ним? — спросил он.
— У Николаса может быть еще один приемник, — подчеркнула она и предложила: — Ты можешь продиктовать свой номер телефона и попросить его позвонить тебе.
Деккер удивленно поднял брови, услышав предположение. Это был неплохой план, или будет таким, если получиться связаться с Николасом. Слова Дани заставили его осознать, что он совершенно упустил из виду наличие жучка и следящего устройства. Николас вполне мог слышать их. Джастин положил оба устройства в один из подстаканников между передними сиденьями, и они быстро забыли о них. Николас, вероятно, подслушивал все, о чем они говорили в фургоне, включая его разговор с Люцианом, а следящее устройство указывало их местонахождение. Если бы Деккер был на месте Николаса, он бы поступил точно так же, к тому же они так спешили, что просто на просто не придали этому значения.
— Давай сделаем это. — Дани поспешила в фургон.
Деккер медленно последовал за ней. Он был уверен, что Николас не позвонит, и Дани в очередной раз будет разочарована. Она будет спрашивать себя, почему он не звонил, и начнет задавать ещё больше вопросов, на которые он не хотел или не мог ответить. С другой стороны, попытка отговорить ее от этого плана означало просто подарить ей возможность задать эти вопросы прямо сейчас.
Джастин сидел боком на переднем пассажирском сиденье, дверь открыта, а ноги болтались. Он спрыгнул вниз, когда они подошли, вопросительно поднял брови и захлопнул дверь.
Дани лучезарно улыбнулась и объявила:
— Мне пришла в голову идея: мы не должны ждать пока Люциан отследит внедорожник. Николас может сказать нам, где находится, преследуя похитителя.
— Николас? — спросил с сомнением Джастин и посмотрел на Деккера.
— Деккер сказал мне, что Николас не знает ваших номеров телефонов, но если ты скажешь ему, он ведь позвонит?
— Но… — начал Джастин, а потом замолчал, когда Деккер поймал его взгляд и покачал головой.
— Что? — спросила Дани. Джастин молчал, взгляд его не отрывался от Деккера, она вздохнула и сказала: — Вы хотите поговорить. Я подожду в фургоне.
Оба мужчины молча стояли, когда она дернула заднюю дверь, открыв ее, и забралась в фургон. В тот момент, когда дверь за ней захлопнулась, Джастин отозвал Деккера на несколько футов от фургона и произнес:
— Я забыл о жучке и чипе слежения.
— Я тоже, — признался Деккер, а затем поднял бровь, когда Джастин внезапно нахмурился и оглянулся на фургон. — Что случилось?
— Может я должен забрать их, — предложил Джастин. — Просто чтобы убедиться, что она не попытается послать сообщение Николасу.
Деккер покачал головой.
— Она не знает, что они в подстаканнике. Она подождет нас, чтобы попробовать связаться с ним.
Джастин кивнул, а затем указал на очевидное:
— Он не позвонит.
— Нет, — согласился Деккер. — Но пусть лучше она попробует, чем мы будем пытаться придумать объяснение, почему он не хочет связываться с нами. Я надеюсь, Люциан вскоре отзвониться, и она отвлечется погоней за сестрой и не заметит, что Николас не вышел на связь.
Джастин после минутного молчания сказал:
— Мы могли бы дать ей попробовать… скажем, что они сломаны, а сами сохраним жучок и следящее устройство и позже заманим Николаса в ловушку. — Когда брови Деккера поднялись, он объяснил — Если он нас слушает, то наверняка считает, что я и ты забыли об устройствах, ведь мы не таясь обсуждали наши планы. Если он продолжит думать, что мы не в курсе всех дел, мы сможем использовать это, чтобы выследить и поймать его.
Не дожидаясь пока Джастин договорит, Деккер покачал головой, заставив того замолчать, и произнес:
— Как ты сам сказал, Николас скорее всего слышал мой телефонный разговор с Люцианом и знает, что мы собираемся отследить внедорожник. Он поймет, что мы пойдем по его следу и будет начеку. Николас один из лучших. Мы не подкрадемся к нему без чертовски продуманного плана.
Джастин постоял немного, прежде чем предложить:
— После следующего звонка ты мог бы сказать, что Люциан доложил о не состоянии Бастьена отследить джип, так как не работает GPS. Сделав это мы деактивируем жучок, и Николас не узнает, в какую сторону мы двигаемся. Хотя… — добавил он, — … я не уверен, что смогу вывести его из строя, просто попытаюсь извлечь аккумулятор, если он есть. Возможно Бастьен сможет использовать следящее устройство, чтобы как-то выследить Николаса.
— Сможет? — спросил с удивлением Деккер.
— Я не уверен, — сказал младший бессмертный. — Я смотрю много научной фантастики, но я не технарь.
Деккер хмуро уставился на него. Идеи были хорошие, и он жалел, что не додумался до этого раньше сам. Сначала Дани напомнила о жучке, о котором и он, и Джастин забыли, и теперь Брикер придумывал план, как перехитрить Николаса. Куда делись его мозги? Он обычно был тем, кто соображал лучше всех.
— Не будь слишком строг к себе, — сказал Джастин, легонько хлопнув его по плечу, затем насмешливо добавил, — Найдя свою суженую Мортимер тоже превратился в идиота.
Деккер нахмурился. «Найдя свою суженую, Мортимер стал рассеянным, его мысли легко читались», — вспоминал Деккер. Он решил для себя, что ему совсем не нравится быть открытой книгой для окружающих, следует меньше отвлекаться и лучше держать блок.
— Если сможешь, — прокомментировал Джастин, видимо опять читая его мысли. — У Мортимера не очень хорошо получалось. Я сомневаюсь, что у тебя выйдет.
Деккер открыл рот, чтобы указать ему направление «куда подальше», но Джастин опередил его, спросив:
— Ты уже проголодался?
Он почти сказал «нет», но, по правде говоря, его желудочные колики усиливались, и в конце концов он признался:
— Я мог бы съесть пакет крови… или четыре.
— Четыре, да? — Джастин усмехнулся. — К сожалению, мы не располагаем едой прямо сейчас. Я имел в виду человеческую.
— Ох. Нет, я не голоден. — Он нахмурился на ответ. Неспособность прочитать женщину, возникшие трудности с сокрытием своих мысли от других бессмертных, пробудившийся аппетит к пище и сексу обычно доказывали факт нахождения своей второй половинки. Поэтому то, что он не чувствовал потребности в еде, несколько тревожило, и он спросил: — Почему я не голоден?
Джастин не выглядел обеспокоенным. Пожимая плечами, он сказал:
— Возможно, это занимает больше времени. Или просто ты должен быть рядом с едой. Как давно ты ел обычную пищу?
— Я перестал, когда мне было сто двадцать, — признался Деккер.
Брикер посмотрел с ужасом.
— Это означает, что мне осталось всего двадцать лет. — Он призадумался, потом решительно замотал головой. — Ни в коем случае… хотя, — добавил с беспокойством, — Последний гамбургер, который я ел в кафе, не показался мне по обыкновению вкусным.
— Это «кафе» было дешевой забегаловкой, — сухо заметил Деккер. — Гамбургер, по всей вероятности, был давно стухшим.
— Хм, — закончив беспокоится о еде он спросил: — Как давно ты перестал заниматься сексом?
— Восемьдесят лет назад, — ответил Деккер.
Джастин усмехнулся.
— Заняло немного больше времени, чтобы устать от секса, чем от еды, да? Я не удивлен. Я до сих пор не понимаю, как можно устать от секса. Я не могу представить тот день, когда это со мной произойдет. Я уверен, что смогу делать это каждый день, даже два или три раза в день в течении ближайшей тысячи лет, и не устану.
Деккер пожал плечами, думая, что младший бессмертный сам все осознает где-то через век или около того.
— Нет… Я не пойму даже через «век или около того», — сказал с уверенностью Джастин, все еще копаясь в его голове. — Я буду хотеть секса, пока не умру. Женщины невероятны. У каждой разные формы, размер, цвет, даже текстура.
— Текстура? — спросил Деккер, поднимая брови.
— Конечно. Некоторые мягче, некоторые грубее, некоторые между, но все красивы по-своему.
Деккер мысленно с ним согласиться. Его взгляд скользнул к фургону и женщине, которую было видно через оконное стекло, и подумал, что, хотя все женщины красивы, некоторые более привлекательны, чем другие.
Дани подождала, пока Деккер, продолжая разговор, повернется к Джастину, а затем протянула руку и незаметно закрыла окно. Ранее она выждала момент, когда можно было незаметно приоткрыть его и подслушать информацию, которая не предназначалась для ее ушей.
Она откинулась назад на корточках и обдумывала услышанное. Последняя часть была странной. Деккер перестал есть в сто двадцать? И перестал заниматься сексом восемьдесят лет назад? Мужчина не мог быть старше тридцати лет. Что за чушь он там говорил? И ответ Джастина о том, что у него есть еще двадцать лет, прежде чем ему стукнет сто двадцать, и он тоже откажется от пищи? Дани не нужна ее медицинская подготовка, чтобы понять: эти двое мужчин были полностью и совершенно сумасшедшие.
Шелестящий звук привлек ее внимание к брезенту, покрывающему груду тел за ней, когда она сместилась и задела его ногой. Дани поморщилась. Ладно, сумасшедшие — это мягко сказано. В настоящее время она была в компании двух психов. Замечательно. Не самая лучшая идея остаться с ними, но, хоть мужчины и не в себе, они ее шанс найти сестру.
Если только… взгляд Дани скользнул к подстаканнику между двумя передними сиденьями. Деккер говорил, что жучок и чип слежения лежат там, и она долго молча гипнотизировала подстаканник, ее мысли разбегались. По словам Деккера, он и Джастин просто следовали за Николасом на поляну. Итак, именно Николас был тем, кто на самом деле собирался их спасать, а не эти двое. И он теперь один преследует похитителя. Николас все еще пытается помочь ей, хотя эта парочка, казалось, больше заинтересованы в его поимке, чем в спасательной операции.
Николас также носил арбалет, а не пистолет, что удивительно. Он держал в руках довольно необычное оружие, когда бросился за мужчиной, тянувшим ее сестру с поляны. А эти двое просто выкатились из-за деревьев, стреляя из пушек, и потом, когда Дани проснулась в задней части фургона, она не увидела ни одного пистолета. Раньше ее это не сильно волновало, но теперь… насколько она знала, гражданским не разрешено носить огнестрельное оружие на территории Канады. Единственные люди, которые обычно это делали, были копами или преступниками, которые покупали огнестрел на черном рынке или добывали его другими сомнительными способами. Дани была уверена, что эти мужчины далеко не из правоохранительных органов. А недавно подслушанный разговор доказывал, что эта сомнительная парочка не прошла бы психиатрическую экспертизу. Они скорей всего все закона, и Николас единственный, кто сможет ей помочь.
Она взглянула в окно и, увидев, что мужчины по-прежнему увлечены беседой, наклонилась вперед до тех пор, пока не опустилась на колени между двумя передними сиденьями. Она бросила еще один нервный взгляд в окно и, не сводя с них глаз, заговорила рядом с подстаканником.
— Николас? Если вы меня слышите, это Дани, женщина, которую вы спасли сегодня вечером. — Она сделала паузу, облизнула губы, а затем продолжила: — Деккер и Брикер собираются устроить вам ловушку с помощью жучка и чипа слежения, которые вы оставили в фургоне. Они знают, что вы, вероятно, подумаете, что они забыли про устройства, и попытаются использовать их, чтобы поймать вас.
Дани замолчала и закрыла глаза ненадолго, прежде чем продолжить:
— Я боюсь. Деккер сказал мне, что он работает в CSIS, но это не так. Он сумасшедший. Я подслушала их разговор, и он думает, что ему сотня лет. Я не знаю, что мне делать, — призналась она. — Я разрываюсь между спасением своей жизни и тем, чтобы остаться, потому что они могут отследить внедорожник, в котором находится Стефани. Я должна найти сестру, но хочу выйти из всего этого дерьма живой. Николас, если вы охотник за головами или частный детектив, пожалуйста, позвоните мне.
Дани отбарабанила свой номер сотового телефона, а затем выждала минуту и повторила его ещё два раза, прежде чем закончить словами:
— Если вы можете, позвоните мне прямо сейчас, я не уверена, что они оставят меня снова одну, а мне нужно знать, насколько опасны эти люди. Надеюсь, вы можете сказать мне это.
К изумлению Дани, едва она замолчала, ее мобильный телефон завибрировал в кармане.