Секс похож на любое другое упражнение. Чем больше вы занимаетесь им, тем лучше у вас получается и тем больше вам это нравится — хотя, вероятно, лучше не заниматься им в тренажерном зале в перерывах между приседаниями.
Чарли
— Ты в порядке? — Спросила Уиллоу, беря меня за руку через стол.
— Да. — Я тяжело вздохнул. — Она такая нелепая.
— Честно говоря, мы с тобой почти идентичны. — Уиллоу рассмеялась и отпустила мою руку, откинувшись на спинку стула и наблюдая, как официантка в китайском ресторане, куда мы сбежали, расставляет наши напитки на столе. — У нас обоих отвратительные родители.
— Уиллоу, с твоими родителями все в полном порядке. Ладно, твой папа болтает со мной голышом — это образ, который я никогда не забуду, но они хорошие люди. В то время как Тереза, ну, она пьяная сука, которую следовало стерилизовать при рождении.
Уиллоу ахнула.
— Чарли!
— Ну, это правда. У нее нет ни одной хорошей черты, вообще.
— Она не может быть настолько плохой. Я думаю, ты у нее получился отлично.
— Вероятно, больше по счастливой случайности, чем по здравому смыслу, — ответил я, возвращая ей улыбку. — Моя бабушка часто была рядом, когда мы были детьми.
Уиллоу взяла крекер с креветками и разломила его пополам, прежде чем отправить половину в рот. Я внимательно наблюдал за ней, пока она жевала его, ее губы слегка шевелились, когда она макала другую половину в маленькую баночку с кисло-сладким соусом на столе.
— На что ты смотришь? — спросила она, все еще сосредоточенно намазывая крекер густым соусом.
— Как ты узнала? — Я рассмеялся, взял крекер и отправил его в рот целиком.
— Почувствовала на себе твой взгляд, и ты только что проглотил целый крекер за один раз?
Я кивнул, не в силах вымолвить ни слова.
— Думаешь, я смогу? — спросила она и взяла с тарелки еще один.
Я отхлебнул пива из бутылки и покачал головой.
— Нет, не этот. — Я взял крекер побольше. — Этот.
— Он огромный, — воскликнула девушка.
— Она так и сказала.
Глаза Уиллоу расширились и инстинктивно опустились к моей промежности, хотя была скрыта столом и красной скатертью.
— Тогда продолжай, — настаивал я. — Положи его в рот.
Уиллоу начала задыхаться и смеяться одновременно и потянулась за стаканом воды, который налила официантка.
— Все хорошо? — Я ухмыльнулся, как идиот, нисколько не беспокоясь о том, что она может задохнуться у меня на глазах.
Уиллоу кивнула и положила руку себе на грудь.
— Ага, — прохрипела она. — Попало не в ту дырку.
Она ахнула, а я расхохотался, и Уиллоу в конце концов тоже засмеялась.
— Кстати, спасибо за спасение, — наконец сказала она. — Я задыхалась, а ты сидел и ухмылялся.
Она выпила еще воды и улыбнулась мне, ее глаза сияли поверх края стакана.
— Прости. В следующий раз, клянусь, проделаю с тобой метод Геймлиха.
— Я чертовски надеюсь, что следующего раза не будет. Милое тихое свидание было бы прекрасным, но тут отрезанные головы и смерть от удушья.
Когда она откинулась на спинку стула и обмахнулась рукой, я впился в нее взглядом. Сегодня вечером ее волосы были собраны в высокий пучок на макушке, и все, о чем мог думать, это о том, как бы мне хотелось облизать всю ее кремовую гладкую шею. Она выглядела сногсшибательно, как обычно, и мне пришлось задаться вопросом, какого черта она делала со мной. Мужчиной, который вывез ее на взятой напрокат машине и которого позорила пьяная мать.
— Спасибо, — сказал я, потянувшись к ее руке, чтобы переплести наши пальцы. — Ты, заставив смеяться, отвлекла от мыслей о Терезе, а также заставила меня понять, что она не стоит того, чтобы из-за нее расстраиваться.
— Рискуя снова ввергнуть тебя в панику, она всегда была заядлой пьяницей?
— Она не пьяница, Уиллоу, а алкоголичка, и да, сколько себя помню, но ей стало хуже, когда умер отец Джонни.
Уиллоу провела пальцем по линии конденсата на своем бокале с вином, и я почувствовал, что она обдумывает, задавать мне еще вопросы, но не уверена, стоит ли.
— Я понятия не имею, кто мой папа, — сказал, пытаясь угадать, что она, возможно, хотела бы знать. — Отец Джонни, Пит, погиб в ДТП, когда Джонни было шесть, и с тех пор ей постепенно становилось все хуже.
— В каком смысле?
— Ну, она бросила нас на поминках Пита и забыла на три дня. Когда мне было двенадцать, а Джонни десять, она уехала в отпуск со своим последним бойфрендом, если его можно так назвать, и оставила нас с няней, которая потратила деньги, оставленные парнем на еду, на дешевый сидр и травку для своих приятелей. Нам с Джонни пришлось неделю питаться лапшой в горшочках и кукурузными хлопьями. А потом, — вздохнул я, — когда мне было шестнадцать, она так сильно ударила меня полной бутылкой водки, что сломала мне руку, и пришлось притвориться, что я поскользнулся на льду.
Уиллоу прижала руку ко рту, и ее глаза стали огромными.
— Боже мой, Чарли.
— Да, ну, это еще не самое худшее, — ответил я, сделав глубокий вдох и приготовившись рассказать Уиллоу все.
Я рассказал ей, и она все еще была там, напротив, и не выглядела слишком испуганной, когда мы принялись за еду.
— Это была не твоя вина, — прошептала Уиллоу. — Ты должен это знать.
Я пожал плечами.
— Я бы не пытался быть героем, не то, что Джонни, а это значит, что, если бы я ответил на ее звонок, он не был бы в инвалидном кресле.
— Но это не твоя вина. Твой брат решил поступить иначе, чем поступил бы ты, и последствия этого были дерьмовыми. Парень, который толкнул его, — единственный, кто должен чувствовать себя виноватым.
— Да, Джонни говорит так же.
— Итак, что с ним случилось, с парнем, который его толкнул?
— Его посадили на некоторое время, а Джонни получил хорошую компенсацию, и почти уверен, что эта та причина, по которой Тереза все еще ошивается поблизости. На самом деле, я знаю, именно поэтому она все еще ошивается поблизости.
— Господи, Форрест, твоя жизнь действительно похожа на коробку шоколадных конфет. (прим. отсылка к фильму Форрест Гамп)
Уиллоу проглотила полный рот еды и посмотрела на меня мягким и нежным взглядом.
— О, кстати, — воскликнула она и взволнованно помахала мне рукой. — Я посмотрела, что такое Воксхолл Комбо.
Я нахмурился, так как понятия не имел, о чем она говорит.
— Знаешь, машина, на которой ты отвез меня в машине своего друга с отрубленной головой на заднем сиденье, — сказала она, закатив глаза.
— О, точно. — Я ухмыльнулся, хотя мои яйца все еще ощущали тупую боль с той ночи.
— Итак, ты катаешь на машине своего брата?
— Да, верно. Отвожу его на работу и с работы обратно и куда угодно, куда ему нужно.
— Тогда ты не только работаешь, но и ухаживаешь за ним.
— О, черт, нет, — воскликнул я, отодвигая тарелку. — Джонни бы с ума сошел, если бы подумал, что ему нужна сиделка. Имею в виду, у него, вероятно, должна быть одна, учитывая, что не всегда могу положиться на Терезу, если меня нет рядом, но он слишком независим. Ему нравится все делать самому. Честно говоря, он довольно хорошо справляется, и думает, что наличие сиделки означает, что готов умереть, или еще какая-нибудь глупая идея в этом роде.
Я подумал о своем брате и о том, как тот справился, и гордость наполнила мою грудь. Он был прав, если бы я был на его месте, я был бы депрессивным придурком.
— Я бы хотела с ним познакомиться, — сказала Уиллоу, когда ее взгляд метнулся к официантке, которая начала убирать со столика рядом с нашим. Она выглядела неуверенной, как будто сказала что-то не то.
— Замечательно, — быстро ответил я. — На самом деле, мы можем поехать прямо сейчас, если хочешь.
Уиллоу вскинула голову и высунула язык, чтобы облизать губы, на которых все еще была идеальная красная помада. Черт, она являлась чертовски милой со своим необычным вкусом в одежде и сообразительностью. Я действительно надеялся, что она захочет ходить со мной на свидания чаще.
Сегодня вечером на ней был ярко-желтый топ, который заканчивался чуть выше пояса широких брюк в черно-белую полоску, и я продолжал любоваться гладкой кожей ее живота каждый раз, когда она тянулась за чем-то. Я старался не пялиться слишком часто, потому что у нее была способность одним взглядом заставить меня затвердеть в штанах. Проблема была в том, что я не хотел, чтобы она думала, будто каждое свидание должно заканчиваться сексом. Не то, чтобы в этом плане все шло особенно хорошо.
— Еще довольно рано, — сказал я, взглянув на часы на своем телефоне, которые показывали девять сорок пять.
— Хорошо, это было бы хорошо, но… — она замолчала и сглотнула. — Не могу задерживаться допоздна, так как завтра мне рано вставать. В среду у нас ранняя утренняя операция.
— Выпьем по-быстрому кофе и поболтаем с Джонни, а потом вызову тебе такси, если только ты действительно не предпочтешь сделать это в другой раз.
Я молил Бога, чтобы она этого не сделала, потому что, хотя был полон решимости, что в конечном итоге мы не займемся сексом — или попытаемся, как это обычно случалось с нами, это не означало, что не хотел целовать ее так долго, как только смогу.
— Хорошо, — ответила Уиллоу, сочувственно кивнув головой. — Звучит идеально.
Глава 14
Забудьте о таких певцах, как Лютер Вандросс или Марвин Гэй, исследования показывают, что хэви-метал и другой хард-рок заставляют мужской пульс учащаться. Убедитесь, что в вашей коллекции есть диск Limp Bizkit — будем надеяться, что неудавшееся будет только его печенье.
Уиллоу
После чудесной, нежной двадцатиминутной прогулки с Чарли, который всю дорогу держал меня за руку, мы добрались до подъездной дорожки к белому дому с белыми окнами из ПВХ и ярко-красной входной дверью. Фасад был вымощен плиткой, а на окнах висели аккуратные жалюзи, это действительно было не то, чего я ожидала от двух одиноких мужчин лет двадцати с небольшим и женщины-алкоголички средних лет.
— Здесь мило, — сказала я, когда Чарли повел меня по подъездной дорожке мимо синего фургона в форме коробки, который, как я предположила, был Воксхолл Комбо.
— А, так это Воксхолл Комбо. — Я заглянула в окно и ахнула от шока. — Какого черта у тебя один из этих вышитых бисером чехлов для автомобильных сидений? Тебе шестьдесят?
Я повернулась к Чарли и выгнула бровь, ожидая его ответа. Не могла поверить, насколько разочарованной себя чувствовала. С таким же успехом он мог прийти в паб в кардигане на молнии и паре замшевых мокасин. Даже у моего отца был вкус получше.
Чарли медленно открыл и закрыл рот, очевидно, не находя слов.
— Ну?
— Я… я просто… Бомбер купил его в шутку и не снимал. Он думал, что тот подходит к машине.
— Я в это не верю, — выдохнула я. — Твой друг купил это как безвкусную шутку, и все же ты сохранил его. У тебя что, совсем нет гордости, чувак?
— Ленивый просто, вот и все. Клянусь, в обычной ситуации у меня бы его не было, но, как уже сказал, у меня не хватило сил его снять.
— Ключи сейчас у тебя с собой? — Спросила, протягивая руку ладонью вверх.
Чарли посмотрел на руку, затем на мое лицо и обратно на руку.
— Серьезно? — спросил он, медленно поднимая на меня глаза.
— Предельно.
Я уперла руку в бедро и стала ждать. Наконец, вздохнув, Чарли полез в карман, вытащил связку из трех ключей и протянул их мне. Приставила черный ключ от машины к двери и нажала, услышав звуковой сигнал, рывком распахнула дверь и сунула руку за спину, предлагая Чарли его ключи.
— Уиллоу, я сам сделаю.
— Нет, как ты и сказал, ты ленив, и боюсь, что я никогда не смогу сесть в Воксхолл Комбо, пока эта штука прикреплена к сиденью.
Пока я возилась, пытаясь отцепить эту штуку, я заглянула в заднюю часть и была весьма удивлена, увидев, сколько там места.
— Сзади полно места, — крикнула через плечо. — И, в качестве дополнительного бонуса, никаких признаков головы без тела.
— Уиллоу, да ладно, — сказал Чарли со смехом. — Я сделаю это.
Он потянул меня сзади за рубашку, но не собиралась отвлекаться. Эту чертову отвратительную штуку нужно было убрать.
— Нет, ты оставишь ее и уйдешь, и в следующий раз, когда пригласишь меня на свидание, ты приедешь в Воксхолл Комбо, и мне придется сесть рядом с тобой, пока ты будешь сидеть на окровавленном чехле из бисера.
— Знаешь, на самом деле она довольно удобна.
— Что? — Я подскочила, ударившись головой о ручку. — О Боже.
— Черт.
Теплая рука Чарли опустилась мне на поясницу.
— Ты в порядке? Прозвучало больно.
— В порядке, — процедила я сквозь стиснутые зубы и потерла голову. — Я чувствую себя немного оскорбленной тем, что тебе на самом деле нравится эта чертова штука.
— Все, что я сказал, это то, что она удобная.
— Хватит! — Я подняла руку, хотя Чарли, вероятно, не мог этого видеть в угасающем свете летнего вечера и потому, что я сгорбилась на сиденье его машины. — Это выходит наружу, и на этом все заканчивается.
Наконец, после долгих пыхтений и отдуваний, я сняла чехол с сиденья и повернулась, чтобы передать его Чарли.
— Никогда больше не показывай мне это, — сказала я тихим и серьезным тоном.
Чарли ухмыльнулся, опустил чехол и притянул меня к себе для самого чудесного из поцелуев. Его ладони обхватили мое лицо, в то время как большие пальцы нежно поглаживали мои щеки. Когда он пососал мою нижнюю губу, я была почти уверена, что издала звук, вызванный моим оргазмом — разве каждая женщина не издает другой звук, когда мужчина доводит ее до оргазма? Мой был определенно громче и включал в себя пару ругательств.
— За что? — Прошептала я, когда мои глаза распахнулись.
— За то, что заставила меня улыбнуться, когда я думал, что Тереза испортила мне день.
— О, хорошо.
Чарли улыбнулся и поцеловал меня еще раз, быстро, сомкнув губы.
— Хорошо, давай познакомим тебя с моим братом, — сказал он, взяв меня за руку и протащив до конца подъездной дорожки, прежде чем вставить ключ в замок и отпереть его.
Мы вышли в коридор, но не успели сделать и шага, как услышали шум из-за двери в конце коридора.
— О, Боже, да!
Чарли застонал, и я точно знала, что услышала оргазм, вызванный мужчиной.
— А это, — простонал Чарли, — мой брат.
Я обвила руками его шею и крепко прижала к себе, смеясь так сильно, что чуть не описалась.
— Прости, — пролепетала я, когда Чарли отстранился от меня. — Но так приятно быть не единственной, у кого сумасшедшая семья.
Чарли закатил глаза и, снова схватив меня за руку, повел по коридору в гостиную.
— Присаживайся, — сказал он, и в его голосе прозвучала некоторая неуверенность, когда он наклонился, чтобы заглянуть в другую комнату.
Кого бы или что бы он ни думал, там не было, потому что он вздохнул с облегчением, вытащил из кармана телефон и возился с ним, пока не заиграла музыка. Это был Dr. Hook, и мне стало тепло и уютно оттого, что он вспомнил о моей любви к музыке семидесятых.
— Хороший выбор, — сказала я и показала ему большой палец.
Он снял пиджак и положил его на спинку дивана.
— Понятия не имею, почему тебе это нравится, но тебе нравится, так что… — Он улыбнулся, продемонстрировав ямочки на щеках и сверкнув зубами.
— Что ж, спасибо, приятно, что ты ценишь мой вкус в дерьмовой музыке.
— Хорошо, кофе?
— Пожалуйста.
— С молоком, без сахара?
Ч кивнула и посмотрела на его идеальную задницу в джинсах, когда он удалился в комнату, в которую заглядывал раньше — очевидно, на кухню.
Я подпевала Sylvia's Mother, когда откинулась на спинку дивана, оглядела комнату и была удивлена, увидев, что ей действительно не хватает женского прикосновения — несмотря на то, что с ними живет их мама. Жалюзи были простыми серыми в тон деревянному полу, а на черном кожаном диване и кресле не было подушек. Здесь не было никаких украшений, даже ни одной фотографии или картины. Она была чистой, довольно опрятной и немного скучноватой, и было совершенно ясно, что ее оформили двое мужчин. Мне было грустно из-за того, что Чарли жил в месте, лишенном какого-либо внимания, и я поклялась, что если мы продолжим встречаться, то в следующий раз, когда я приеду, принесу растение или какие-нибудь цветы.
Через несколько минут, когда я мысленно переделывала комнату, Чарли присоединился ко мне с чашкой кофе и сел рядом.
— Держи. — Он протянул мне кружку и откинулся на спинку, когда мы услышали еще больше похвалы мастерству его брата.
— Итак, ты та симпатичная девушка, от которой мой брат такой милый и смешливый.
Джонни подмигнул мне, проезжая мимо нас на нашем месте на диване. Нам пришлось ждать около двадцати минут, пока он закончит, и еще десять, пока расправлялся с девушкой, которая звала сына Божьего.
Чарли пытался заглушить шум, увеличив громкость музыки, но, учитывая, что у комнаты Джонни была общая стена с гостиной, мы все равно получили странное представление о том, каким «гребаным жеребцом» он был.
— Милый и смешливый? — Я спросила. — Это правда?
Я толкнула Чарли локтем и одарила его злобной ухмылкой.
— Пожалуйста, не слушай его, он придурок и в лучшие времена, но еще более придурок после секса. В любом случае, Джонни, это Уиллоу, Уиллоу, это Джонни, мужчина-шлюха.
Парень пожал плечами и подвинул кресло лицом к телевизору.
— Как кричала та дамочка, я гребаный жеребец. — Он взял пульт со столика и включил телевизор. — Идут основные моменты по крикету.
Чарли фыркнул и потянулся за пультом.
— У нас гостья, и по какой-то странной причине она захотела познакомиться с тобой.
— Ну, ты уверен в этом? — Спросил Джонни, убирая пульт подальше от Чарли, но все равно выключил телевизор. — Имею в виду, что я красивее брата, у меня член больше, и ей никогда не пришлось бы вызывать такси, если бы она пошла со мной на свидание, могу подвезти ее, даже когда я зол.
Я ахнула и с широко открытым ртом посмотрела на Чарли.
— Извини, он всегда такой. Он не дурачится, потому что ты для него новый человек.
Джонни громко расхохотался, и вскоре к нему присоединился Чарли. Наблюдая за ними, я поняла, насколько они похожи, с небольшими различиями. В то время как Чарли был светловолосым, волосы Джонни были темными, почти черными, и у него были карие глаза, в отличие от красивого зеленого цвета его старшего брата. У них были одинаковые волевые, прямые носы, полные губы и милые ямочки на щеках, и я была почти уверена, что если они когда-нибудь выходили куда-нибудь вместе, то заставляли комнату замирать.
— Вы двое ужасны, — парировала я, наслаждаясь звуком их смеха. — Вам нужно быть добрыми друг к другу.
— Нет, этого не произойдет. У тебя есть братья или сестры? — Спросил Джонни.
— У нее целое племя.
— Он прав, у меня четверо братьев.
— Черт, облом. Они, вероятно, станут защищать моего старшего брата и угрожать ему, потому что, честно говоря, я не уверен, что смогу сильно помочь ему в драке? — Джонни пожал плечами, а затем указал на колеса своего кресла. — Понимаешь, о чем я?
Я не смогла удержаться от улыбки, глядя на него. Он был забавным и невозмутимым и, казалось, не переживал из-за того, что он инвалид.
— Нет, — ответила я, хихикнув. — Двое младших слишком заняты собой, чтобы беспокоиться обо мне, а близнецы, двое старших, учили меня драться и делились со мной всеми своими мальчишескими секретами, так что они знают, что могу сама о себе позаботиться.
— Черт, Чарли. — Джонни присвистнул. — Тебе нужно быть осторожным, не расстраивай её. Однажды утром ты можешь проснуться с пустым пакетиком из-под орехов.
— Со мной все будет в порядке, — ответил Чарли и одарил меня милой улыбкой. — Я не собираюсь ее расстраивать.
О Боже, он был таким милым, и с каждым днем нравился мне все больше и больше. На самом деле, я с трудом могла поверить, что мы знаем друг друга совсем недолго; я никогда раньше не чувствовала себя с кем-то так естественно. Знала, что Чарли стеснялся своей мамы, но он не позволил этому повлиять на нас и разозлиться на меня из-за этого, как, вероятно, поступили бы многие мои бывшие. Его даже не смутил тот факт, что мы ели торт «Баттенберг» с моими чокнутыми родителями и братом, не говоря уже о том, что он видел яйца моего отца.
— С ним определенно все будет в порядке, — сказала я и улыбнулась Джонни.
Рука Чарли нашла мою, и я тихонько вздохнула.
— Хорошо. — Голос Джонни нарушил мою безмятежность. — Думаю, я приготовлю нам кофе, потому что от всей этой миловидности меня немного тошнит. Вы хотите?
— Пожалуйста.
— И не забудь сначала налить молоко, — сказал Чарли, когда Джонни выкатился из гостиной на кухню.
— Итак, это мой брат.
— Он забавный. — Улыбнулась я Чарли и придвинулась к нему немного ближе. — Рада, что мы здесь.
— Правда?
Я кивнула.
— Да, у меня дома всегда много чего происходит, даже если это только мой папа и Тоби, развлекающиеся на Острове любви, и, конечно, моя мама со своим чертовым тортом.
— Мне понравился торт, — ответил Чарли, обвивая рукой мою шею и притягивая меня немного ближе к себе.
— Ну, а у меня всю ночь была чертова изжога. Я не могла уснуть.
— Нет, я тоже не мог.
— Из-за торта? — Я спросила.
— Нет. — Он покачал головой. — Из-за синих яиц.
Когда мои глаза расширились от удивления, Джонни позвал из кухни.
— Эй, у нас есть торт, кто-нибудь хочет?