Глава 34

Чтобы избежать рвотных позывов во время минета, придерживайте основание его члена, когда будете сосать. Таким образом, вы контролируете, насколько глубоко он входит, если, конечно, ваша рвотно-рефлекторная мышца не расположена прямо рядом с вашим животом, как у лошади.

Чарли

Когда мы подъезжали к отелю по усыпанной галькой дорожке, я не мог не нервничать. По двум причинам: во-первых, я надеялся, что все было так же хорошо, как на веб-сайте, а во-вторых, что мне действительно удастся довести свою девушку до оргазма после последней неудачи.

— О, Боже, Чарли, — взвизгнула Уиллоу и подпрыгнула на своем сиденье. — Это великолепно.

Она повернулась ко мне, схватила меня за колено и сжала его.

— Я хотел отвести тебя в милое местечко.

— Ну, это больше, чем просто мило, — выдохнула она. — Это великолепно.

Заехав на парковку, я поднял взгляд на красивый белый отель в георгианском стиле с двойным фасадом. Несколько ступенек вели к парадной двери цвета голубого утиного яйца, а по обе стороны от нее располагались клумбы с полевыми цветами, которые располагались на краях ступенек, а затем стекали на ярко-зеленую лужайку перед ней. Я не думаю, что останавливался где-нибудь в таком хорошем месте, уж точно не в детстве. Единственный раз, когда мы ездили в отпуск, это были две ночи в дырявом фургоне в Уэльсе, и то только потому, что Тереза подцепила какого-то парня, который работал на ярмарках, и он уехал из нашего родного города в конце дождливых праздничных выходных. Мы с Джонни делили маленькую спальню, но слышали все, чем Тереза и ее новый парень занимались каждую ночь. К счастью, он застукал ее за кражей денег из-под его матраса, так что через два дня мы уже вернулись домой.

— Большое тебе спасибо. — Уиллоу наклонилась, чтобы поцеловать меня в щеку, а рукой еще раз сжала мою ногу.

— Пожалуйста, — ответил я, и это совершенно искренне. Мне действительно было приятно заставить эту девушку улыбнуться. Она всегда была прекрасна, но когда улыбалась, черт возьми, вся комната светилась, и если бы мне сказали, что я потеряю зрение, я бы больше всего сожалел о том, что никогда больше не смогу увидеть этот солнечный свет.

Я отстегнул ремень безопасности, открыл дверцу и оглянулся через плечо на Уиллоу, которая все еще не отрывала взгляда от отеля.

— Ты готова посмотреть, так же ли хорошо внутри, как и снаружи? — спросил я.

Когда она захлопала в ладоши и подпрыгнула на своем месте, я догадался, что так оно и было.

* * *

— О, Чарли, — выдохнула Уиллоу, схватив меня за руку. — Здесь невероятно красиво. Насколько удобным выглядит этот диван?

Я посмотрел на огромный бледно-зеленый диван, стоявший у стены под тройным окном, и кивнул, хотя, честно говоря, больше всего думал об Уиллоу, склонившейся над ним.

— Сэр, чем я могу вам помочь?

Мужчина, одетый в черный костюм и жилет в тонкую полоску, одарил нас широкой искренней улыбкой.

— Да, у нас забронирован номер на имя Монро.

Пока мужчина, на бейдже которого значилось, что его звали Джефф, смотрел в компьютер, Уиллоу бочком подошла ко мне и переплела свои пальцы с моими.

— Нам обязательно притворяться, что мы женаты? — прошептала она.

Я почувствовал, как ее плечи затряслись от смеха, и потянул ее за руку.

Затем немного наклонился, чтобы быть на одном уровне с ее ухом.

— Да, — прошептал я. — Они думают, что у нас медовый месяц, так что не побеспокоят нас, даже если в отеле будет пожар.

На этот раз ее плечи вздрогнули, и я услышал тихий стон, надеясь, что ночь пройдет хорошо.

— Мне очень жаль, — сказал Джефф и одарил нас извиняющейся улыбкой. — Ваш номер еще не совсем готов, так что могу я предложить вам что-нибудь выпить в знак извинений?

— Да, это прекрасно, — согласился я и посмотрел на Уиллоу. — Ты согласна?

Она с энтузиазмом кивнула.

— Отлично. Оставьте свои сумки здесь, я попрошу Брайана отнести их наверх, а если вы пройдете вон туда, — Джефф указал на двойные двери в конце приемной, — Бев вас обслужит.

Я успел быстро поблагодарить Джеффа, прежде чем Уиллоу потащила меня к бару.

— Я чувствую себя испорченной, — сказала она. — Я собираюсь выпить коктейль.

— Отлично, я присоединюсь к тебе. Что ты будешь?

Уиллоу толкнула дверь и остановилась, глядя на меня прищуренными глазами.

— Хм, наверное, Грубиян.

— Напомни мне еще раз, что такое Грубиян?

— Ром, ирландский стаут, кофе и мускатный орех. — Она улыбнулась и погладила свой живот. — Великолепно.

— О, да, тот, который внешне похож на десерт, — сказал я и кивнул в сторону дамы, которая, как я предположил, была Бев. — Я не уверен, что у нее хватит способностей.

Уиллоу проследила за моим взглядом и фыркнула от смеха. Маленькая кругленькая женщина оперлась подбородком на руки и выглядела так, словно ей только что сказали, что она должна пройти десять миль пешком на высоких каблуках. Ее лицо было помятым и печальным, и готов поспорить, что, если у нее и была собака, то это был бульдог.

— Боже мой, — прошептала Уиллоу. — Похоже, она вот-вот заплачет.

Я пожал плечами и повел ее к бару.

— Привет, — бодро сказал я. — Наш номер еще не готов, поэтому Джефф предложил нам зайти и что-нибудь выпить.

Бев медленно подняла голову и оглядела меня с ног до головы, пока, наконец, не остановила взгляд на моих глазах и не испустила долгий отчаянный вздох.

— Чего желаете? — спросила она немного неохотно.

— Мне пинту светлого пива, а моей девушке, пожалуйста, коктейль.

Она снова вздохнула.

— Какое светлое пиво?

Я посмотрел на бутылочки и указал на них.

— «Перони», пожалуйста.

— «Перони» нет.

— О, хорошо. — Я снова посмотрел на Бев. — Тогда «Бад».

— «Бад» тоже нет.

Я услышал, как Уиллоу фыркнула рядом со мной, и подтолкнул ее локтем, а затем улыбнулся Бев.

— «Карлинг»?

— Тоже нет, — угрюмо сказала она, почесав затылок.

Я глубоко вздохнул и выдавил из себя еще одну улыбку, на этот раз не такую широкую.

— Может быть, скажете, что есть?

Уиллоу прочистила горло, и по тому, как затряслись ее плечи, я понял, что она вот-вот засмеется.

— У нас есть «Перони» и «Бад» в бутылках, — ответила Бев.

Не в силах больше сдерживаться, Уиллоу фыркнула и уткнулась лицом в мою руку, дрожа всем телом.

— Тогда мне, пожалуйста, «Перони», — выдавил я.

Бев снова вздохнула и повернулась, чтобы заглянуть в холодильник. Именно тогда я заметил, что ее черный кардиган был надет наизнанку, но решил не обращать внимания Уиллоу на то, что у Бев, судя по этикетке, восемнадцатый размер, и она покупала его в M&S.

— Мне придется спуститься в подвал, — проворчала она и захлопнула дверцу холодильника. — Я ненадолго.

Я почувствовал, как Уиллоу выглянула из-за моей спины и посмотрела, как наша дружелюбная барменша, шаркая, вышла из-за стойки в своих удобных туфлях, высовывая наружу свои толстые ступни.

— Черт, — прошипела Уиллоу. — Она такая веселая. Почему она не сказала тебе, что у них только бутылки?

— Понятия не имею, но, думаю, я был прав насчет того, что ты не получишь своего Грубияна.

— О, нет, — ответила она и покачала головой, глядя на меня широко раскрытыми, взволнованными глазами. — Я сама напрашиваюсь на это. Но хочу посмотреть, как она справится.

— Ты злая, — рассмеялся я и притянул ее к себе, чтобы поцеловать в лоб. — Она может просто сломаться от одной мысли об этом.

— Полагаю, я могла бы преподать ей урок, как это делается.

Я обнял ее за плечи и притянул к своей груди.

— Ты так и не рассказала мне, откуда о нем знаешь.

— На самом деле, это не так уж и интересно. Мы с Полли были в отпуске на Ямайке, и когда три дня подряд шел дождь, бармен Тиггер показал нам, как это делается. К концу второго дня мы воссоздавали сцены из фильма Тома Круза «Коктейль». Менеджер отеля чуть не вышвырнул нас, потому что мы разбили очень много бутылок спиртного, но Тиггер нас прикрыл и сказал, что произошло мини-землетрясение, и я не могу понять, как никто другой этого не почувствовал. Он был великолепен, и я никогда не пробовала ничего вкуснее его напитков. Он готовил лучшее, что я когда-либо пробовала, поскольку попросила даже миксолога в Лондоне приготовить мне такое же.

— Какой, к черту, миксолог?

— Так любят называться создатели шикарных коктейлей.

— У меня есть для них название получше, — предложил я.

— Какое? — Уиллоу положила подбородок мне на грудь и улыбнулась, как будто заранее знала мой ответ.

— Придурки.

Мы оба рассмеялись, и о возвращении Бев нас предупредил только стук бутылки о стойку.

— Бутылка «Бад», — объявила она.

На стойке действительно стояла бутылка, и только одна. Я посмотрел, не прихватила ли она с собой еще что-нибудь, но оказалось, что нам достанется только одна бутылка.

— Что еще? — спросила она срывающимся голосом, как будто я сообщил ей плохие новости.

— Коктейль? — моим ответом был вопрос, потому что, несмотря на то, что Уиллоу хотела узнать, из чего сделана Бев, я не был уверен, что хотел бы иметь с ней дело, если бы она сломалась.

Она пододвинула ко мне небольшое меню.

— Они там.

Я передал его Уиллоу и наклонился, чтобы прошептать ей на ухо.

— Я не уверен, что Грубиян — хорошая идея, детка. Думаю, она может заплакать.

Когда Бев захныкала, Уиллоу вздохнула и кивнула.

— О, что бы Вы посоветовали? — весело спросила она у Бев.

— Что? — Бев прищурилась и склонила голову набок, разглядывая Уиллоу.

— Какой коктейль Вы бы порекомендовали? — голос Уиллоу звучал так, словно она уговаривала непослушного ребенка, и настала моя очередь подавить смешок.

Бев пожала плечами.

— Понятия не имею, я пью только горькую.

Не в силах сдержать смех, я изобразил кашель, пытаясь его скрыть.

Уиллоу сделала шаг вперед, оперлась локтями о стойку и снова принялась изучать коктейльное меню. Очевидно, устав от ожидания, Бев отвернулась и начала переставлять бутылки. Я подумал, что, может быть, она решила приготовить коктейль и собрала ингредиенты, но она достала из кармана юбки тряпочку для пыли и начала протирать их и полку. Я толкнул локтем Уиллоу, которая пожала плечами и одними губами спросила:

— Что мне заказать?

Я решил взять дело в свои руки.

— Какой коктейль Вы умеете готовить лучше всего, Бев?

Она медленно повернулась с тряпкой в руке и оглядела меня с головы до ног.

— Что?

— Какой коктейль у Вас получается лучше всего? — повторил я, стараясь не стереть с лица фальшивую улыбку.

С очередным вздохом из своего репертуара она бросила тряпку на стойку и придвинулась ближе, наклонившись ко мне и Уиллоу.

— Ром с колой, водку с колой или джин с тоником, — прошипела она.

Уиллоу покосилась на меня и отступила на шаг.

— Тогда, пожалуйста, мне водку с колой, — ответила она немного неуверенно.

— У нас закончилась водка.

* * *

— Боже мой, — воскликнула Уиллоу, вытерев слезы с глаз. — Я подумала, что она собирается зарезать меня, когда я попросила диетическую колу.

Мы сидели за ужином и смеялись над нашей недавней стычкой с барменшей Бев и над тем, что никогда раньше нам не было так страшно попросить что-нибудь выпить. Как и предполагалось, мы выпили всего по одной порции, но, к тому времени, как мы закончили, номер был готов, и Джефф сказал, что у нас есть тридцать минут до подачи ужина. Это поставило крест на моей идее доставить Уиллоу заслуженный оргазм, учитывая, что нам советовали действовать быстро, поскольку шеф-повар любил обслуживать всех пораньше, чтобы уйти домой до наступления темноты. Именно в этот момент я понял, почему цена за такой прекрасный отель была очень разумной — это было дерьмо. Я рассыпался в извинениях перед Уиллоу все то время, пока мы приводили себя в порядок, но она отмахивалась от моих переживаний, убеждая меня, что все это только усугубляет ситуацию, а Бев была такой веселой, что ранний ужин означал, что мы сможем провести с ней больше времени в баре. Это означало, что у меня было больше времени на то, чтобы обеспечить ей приятное времяпрепровождение в спальне, которая, надо сказать, была великолепной и роскошной. Толстые плюшевые занавески на окнах, огромная удобная кровать, такая мягкая, что вы почти утопали в ней, и лучшая ванная комната в отеле, которую я когда-либо видел, с большой ванной на ножках у окна, выходившего на поля, окружающие отель, и двойной душевой кабиной, достаточно большой для нас обоих. Это именно то, чем я планировал воспользоваться позже.

Честно говоря, еда была вкусной, на закуску мы оба заказали крабовые котлеты, а в качестве основного блюда выбрали баранину в соке из красного вина. Вообще-то, в меню это блюдо называлось с соусом «жус», но для меня это был гребаный сок или соус — кто вообще придумал эти дурацкие названия?

— Помимо брутальной Бев, тебе здесь нравится? — спросил я.

— Очень, — ответила она, и ее взгляд смягчился, когда она посмотрела на меня поверх свечи. — Большое тебе спасибо, Чарли.

— Я же говорил — пожалуйста. — Я прочистил горло и отложил столовые приборы. — Мне жаль, что я был таким придурком тогда, Уилл. Я просто…

— Забыли. — Она перегнулась через стол и взяла меня за руку. — Мне тоже жаль, что мой отец посчитал нужным вмешаться.

Я покачал головой.

— Он не вмешивался, а помогал.

Уиллоу закатила глаза.

— Как бы то ни было, я действительно не хочу, чтобы он когда-либо снова «помогал» нам. — Она ахнула, и ее губы сложились в идеальную букву «О». — Не то, чтобы ему это было нужно, это было разово, я знаю, что так и было.

Я тихо рассмеялся.

— Я думаю, нам нужно забыть о прошлой ночи, начать все сначала, и мы оба перестанем беспокоиться о том, что может случиться.

— Ты волнуешься? — Уиллоу нахмурилась и подалась вперед на своем стуле.

— Немного, — признался я.

— Ну, не стоит. — Ее губы сжались в тонкую линию от испуга. — А теперь давай насладимся ужином и подумаем, какие экзотические коктейли мы можем попросить Бев приготовить позже.

Пока я наблюдал, как она продолжила есть и издавала тихие стоны благодарности, я почувствовал, как мое сердце замерло, а желудок сделал сальто. Она была чертовски красива, и я знал, что, если бы не напортачил, то у нас могло бы быть что-то замечательное в долгосрочной перспективе. Я хотел, чтобы у нас с ней было что-то продолжительное, потому что она была именно такой, какой я когда-либо представлял себе свою идеальную женщину. Чувства, которые я испытывал к ней, возникли быстро и с каждым днем становились все сильнее. Мне все труднее и труднее представить свою жизнь без нее.

— Уилл, — прошептал я, чтобы привлечь ее внимание.

— Хм, — ответила она и посмотрела на меня с набитым ртом.

— Я хочу, чтобы ты знала, как сильно мне нравишься. Ты делаешь меня чертовски счастливым, и я не могу поверить, что действительно встретил такую, как ты, ту, кто заставляет меня улыбаться каждый день. Не думаю, что я когда-либо раньше верил в судьбу, но как я могу не верить, когда незапланированная ночная прогулка подарила мне тебя.

Глаза Уиллоу сияли, черты ее лица смягчились, когда она посмотрела на меня. Она молчала очень долго, и я уже начал задумываться, не сказал ли что-нибудь не то, не слишком ли поспешно это сделал, хотя я мог бы сказать гораздо больше.

— Если я сказал что-то не то…

— Нет, это не так, — выдохнула она. — И я думаю, что съела достаточно. Теперь я готова лечь спать.

Она отодвинула тарелку, бросила салфетку и отодвинула стул.

— Ты готов?

Я кивнул и, когда адреналин начал бурлить в моих венах, допил остатки вина и последовал за ней из ресторана.

Загрузка...