12

В зале было много народу. Как всегда по пятницам. За одной рулеткой собралось не менее шести человек. Джулио сегодня фатально не везло. Видимо, стоило послушаться интуицию и остаться дома. Тем более что в кармане не оказалось талисмана — первой выигранной им фишки. А ведь он зарекся ходить в казино без нее. Правда, он регулярно нарушал это правило. Это давало ему основания списывать проигрыши именно на отсутствие «счастливой фишки».

За сегодняшний вечер Джулио уже проиграл пятнадцать тысяч. А ведь пробыл в казино не более часа. Или двух? Он потерял счет времени. С ним такое частенько случалось, стоило ему увлечься игрой.

— Ставлю на черное, — громко сказала сидевшая рядом с ним женщина в меховом манто.

Крупье расставил фишки по секторам рулетки. Итого восемнадцать цифр могли принести удачу. Джулио решил пропустить один круг, но мысленно поставил на зеро.

— Ставки приняты! — произнес крупье.

Рулетка завертелась.

— Зеро! — громко провозгласил крупье, когда колесо остановилось.

— Вот черт! — выругался Джулио. Ну почему он не послушал внутренний голос?!

Женщина в манто осуждающе посмотрела на него, но ничего не сказала. Видимо, она разделяла его негодование, когда крупье отодвинул от нее поставленные на черное фишки.

Больше не буду пропускать, решил Джулио и тут же поставил на двадцать пять, красное.

Выпала черная шестерка.

Потом комбинации менялись, но Джулио проигрывал снова и снова. Мысленно он сваливал вину на «кривой стол». Иначе как объяснить, что соседка в манто дважды выиграла, поставив на двадцать одно? Джулио решил применить стратегию хамелеона и начал повторять за ней ставки. Это привело лишь к тому, что дама тоже начала нещадно проигрывать. Джулио увеличивал и увеличивал ставки в надежде отыграться одним махом. И в результате даже не заметил, как поставил последнюю фишку.

— Сожалею, но вам снова не повезло, — сочувственно произнес крупье. Он уже привык видеть таких бедолаг, как этот парень с итальянским акцентом, которые никак не могут остановиться и проигрывают в рулетку все до последнего цента. Нужно было после первых двух проигрышей уходить. Ведь ясно, что удача сегодня не на его стороне. Но нет, он продолжал делать ставки. И к чему привело его упорство?

Крупье как можно незаметнее сделал знак вышибалам. Неудачникам, проигравшимся в пух и прах, не место в одном из самых знаменитых казино Лас-Вегаса. Пусть идут просить милостыню на улицу.

Двое широкоплечих мужчин, похожих на тяжелоатлетов, непонятно по какому случаю обряженных в вечерние костюмы, подошли к Джулио и попросили его покинуть заведение.

— Я хочу посидеть и посмотреть на игру, — ответил он невозмутимо.

Женщина в манто снова осуждающе посмотрела на него и немного отодвинулась, словно от прокаженного. Она только что выиграла крупную сумму и, видимо, испугалась, что невезение соседа передастся ей, как какая-нибудь инфекционная болезнь.

— Сожалеем, сэр, но это не в наших правилах.

— Что?! — возмутился Джулио, приподнявшись. — Я только что слил вашему заведению десять кусков! А теперь вы меня выгоняете?!

— В зале имеют право находиться только те, кто принимает непосредственное участие в игре. Если вы закончили, то мы проводим вас к выходу.

— Не стоит, я знаю дорогу, — огрызнулся Джулио. Он бросил последний взгляд на крутящуюся рулетку, поднялся и не спеша, с показным достоинством направился к выходу.

Охранники проследили за ним взглядом, а затем заняли свое обычное место в углу, за колонной. Оттуда они хорошо видели всех игроков и при этом никому не мозолили глаза.

В Джулио клокотала ярость. У него прямо-таки руки чесались устроить скандал или затеять с кем-нибудь драку. Но он ограничился тем, что пнул ногой тяжелую кованую мусорницу, стоявшую у входа. До чего же поганый день. Сначала история с Кларой, а теперь еще и проигрыш!

Кстати, как она догадалась, что его зовут не Марио? Воистину женщины — настоящие ведьмы. Или она сочла, что имя Джулио ему больше подходит? Она как-никак психотерапевт, судя по табличке на двери ее кабинета.

Джулио намеренно избегал самых плохих мыслей. Потому что если предположить, что оговорка Клары была неслучайной… Нет, это невозможно. Откуда она могла узнать?.. Он был уверен, что никогда прежде не видел ее. Следовательно, и она не могла его знать. Даже если Клара подруга одной из его предыдущих любовниц, все равно она не могла узнать его. Он ведь всегда был осторожен. Никогда не позволял себя фотографировать. Одна из его подруг как-то даже пыталась набросать его портрет. Откуда он мог знать, что она с детства увлекается живописью? Чего стоило отделаться от нее!

Почему он сбежал из кафе без всяких объяснений? Чего испугался? Если бы он спросил у Клары, почему она назвала его другим именем, то, возможно, получил бы исчерпывающий ответ. А теперь еще думай об этом! Как будто у него других забот нет. Кстати, он мог бы разыграть обиду, обвинив Клару в том, что она спутала его с прежним любовником. Лучшая защита — нападение. И чем оно нахальнее, тем больше шансов на успех.

Пожалуй, он погорячился, оставив Клару в кафе. Деньги были на исходе. А на поиски следующей жертвы понадобится как минимум два дня. Плюс день на обработку…

И как только Джулио пришел к выводу, что все еще можно исправить, достаточно только позвонить Кларе и извиниться за поспешный уход, перед ним появились двое полицейских.

— Вы арестованы, — объявили они.

Не успел Джулио что-либо сказать или сделать, как почувствовал на своих запястьях холодные браслеты наручников.

— Привет, дорогой, — с ехидной усмешкой поздоровалась вошедшая в комнату для допросов женщина.

Джулио вздрогнул, узнав голос. Однако голову поднял не сразу. Видимо, даже уверенным в себе мужчинам бывает страшно и стыдно. А может, он просто натягивал на лицо привычную маску дамского угодника. Во всяком случае, когда он поднял голову и посмотрел на подошедшую к нему женщину, на его губах играла обольстительная улыбка.

— Бетти, ты… ты пришла помочь мне? — спросил он, продемонстрировав поразительное самообладание.

Она даже растерялась от такой наглости.

— Неужели ты ничего не понял, Джулио?

— А что я должен был понять, по-твоему? — изобразил недоумение аферист.

— Твоя игра окончена. Ты проиграл.

— Не понимаю, о чем ты.

— За дверью стоят Андреа и Кэрол.

Джулио вскинул брови, словно впервые слышал эти имена.

— Каждая из нас хотела первой поговорить с тобой. Чтобы высказать все, что о тебе думает. Все, что наболело… Мы даже тянули жребий. Как видишь, повезло мне.

— Поздравляю, — хмуро сказал Джулио.

— Где мои деньги?

— Так вот зачем ты пришла. За деньгами. — Он огорченно покачал головой. — А я-то думал, что ты другая. Что ты всерьез относишься ко мне. Я полюбил тебя, а ты… тебя беспокоят только никчемные зеленые бумажки.

Бетти сжала кулаки, пытаясь совладать с яростью, вызванной феноменальным лицемерием Джулио.

— Да как ты смеешь?! Ты ограбил меня. Украл деньги, которые я даже не заработала. Мне теперь целый год придется вкалывать с утра до ночи, чтобы расплатиться с кредитом. А ты небось все просадил за рулеткой. Какой же ты жалкий тип! И ты еще смеешь в чем-то обвинять меня?!

— Разве тебе было плохо со мной?

Бетти не стала отвечать. Вопрос Джулио был явной провокацией. Но она не позволит мошеннику снова обмануть себя.

— За все нужно платить, Бетти.

— Даже за любовь? — скептически спросила она.

— А за любовь вдвойне. По нынешним временам это большая ценность. Все остальное можно с легкостью купить в любом супермаркете. Но чувства… думаешь, мне легко было зародить в твоей душе любовь? Вспомни, какой ты была до нашего знакомства. Прожженная стерва. Суперруководитель. Женщина, перебивающаяся случайными половыми связями. Ты ведь и со мной собиралась только поразвлечься. Разве не так?

И вновь Бетти промолчала. В чем-то Джулио был прав. Ему действительно удалось вернуть ей веру в искренние отношения. Но с какой целью? Чтобы снова обмануть ее надежды. И теперь, после «шоковой терапии» Джулио, ей, возможно, будет еще сложнее довериться мужчине. Нет, ей не за что благодарить его!

— Забери заявление. Ты ведь не хочешь, чтобы я провел за решеткой лучшие годы своей жизни. — Джулио поймал ее взгляд, но не нашел в нем прежнего обожания и преданности.

— Как раз именно этого я и хочу.

— Неужели ты так ненавидишь меня?

Бетти пожала плечами.

— Нет. Как ни странно, ненависти я не испытываю.

— Тогда зачем так жестоко наказывать меня?

— Не хочу, чтобы ты продолжал обманывать женщин. Они этого не заслужили.

— Они сами желают быть обманутыми.

— По-твоему, я тоже хотела этого?

— Бетти, пожалей меня, — резко сменил тактику Джулио.

— Теперь ты просишь меня о милосердии, — усмехнулась она. — Но с какой стати я должна тебя жалеть?

— В память о нашей любви.

— О нашей? Не смеши меня, Джулио. Ты никогда не любил меня.

— Это неправда.

— Ну разумеется. Ты полюбил меня всем сердцем. Точно так же, как за неделю до меня Андреа, а еще за неделю — Кэрол. Тебе не кажется, что ты чересчур любвеобилен?

— С Кэрол и Андреа было совсем иначе, — не моргнув глазом ответил Джулио.

— Даже интересно, что они сейчас думают, слыша наш разговор?

Джулио побледнел.

— Ты… ты пришла сюда с микрофоном?

Бетти снисходительно улыбнулась.

— Ты забыл, где находишься? Это полицейский участок. А эта комната набита всякой электроникой. Так что если ты собирался вешать ту же любовную лапшу на уши Кэрол и Андреа, то тебе не повезло.

— А Клара? Она тоже здесь?

— Нет, ей нужно было на работу. Она и так потратила много времени на наш план.

— План? — переспросил Джулио.

— Да. А ты так и не понял, верно? История с Дороти чистой воды выдумка. Клара вовсе не искала любовника по Интернету. Она всего лишь помогла нам поймать тебя. На живца, так сказать.

— И после этого ты называешь меня обманщиком?! Да ты ничем не лучше меня!

— А вот в этом сомневаюсь. Я хотя бы не нарушаю закон, обворовывая невинных женщин. То, что мы сделали, называется возмездием. Справедливая кара.

— Ты сама все испортила. Если бы ты сейчас помогла мне выпутаться из этой истории, то… то мы могли бы быть счастливы.

— Неужели? — Бетти скрестила на груди руки.

— С тобой действительно все было иначе.

— Если так, тогда зачем ты украл мои деньги? Или рулетка победила любовь? Заметь, я почти верю тебе.

— Я не знаю, что на меня нашло… просто не смог удержаться…

— Надеюсь, в тюрьме у тебя будет возможность пообщаться с психологом. Может, длительный курс поможет тебе избавиться от лудомании. Как думаешь, лет пять тебе хватит, чтобы излечиться от страсти к азартным играм?

— Какая же ты стерва! — в сердцах воскликнул Джулио.

— Ну наконец-то ты сказал то, что на самом деле думаешь. А то, признаться, меня уже мутило от твоих любовных признаний. Теперь я могу со спокойной душой уйти. Прощай, Джулио.

— Ты пожалеешь об этом.

— О том, что потратила целых десять минут на разговор с тобой, уже пожалела, — ответила Бетти, направляясь к выходу.

Джулио дернулся, чтобы встать со стула, но пристегнутая наручником рука помешала ему это сделать. Он громко выругался вслед Бетти.

Однако едва она ушла, как в комнате появилась следующая посетительница. И настроена она была более воинственно. Услышав предыдущий разговор, Андреа пришла в ярость от ревности и обиды. Какой же она была дурой, что до последнего верила в любовь Джулио!

Загрузка...