Глава 24

По пути домой Тайбери был молчалив и мрачен. Едва мы вернулись домой, он вновь заперся в библиотеке. Мне же осталось рухнуть в кресло и выдохнуть.

У меня была передышка. Но как долго она продлится?

Все великие дома, кроме Тайбери, согласились уничтожить мой кристалл. Разбить! Они даже не хотят ждать положенный срок! Где соблюдение закона?

Но раз уж великие дома договорились, кто будет спрашивать какую-то там меня? Особенно если они решили, что я давно мертва.

И слово Тайбери, дерзкого, упрямого, вредного Тайбери, — это единственное, что удерживает мой кристалл от превращения в стеклянную пыль.

А передумать Тайбери может в любой момент.

Завтра. На следующей неделе. Да хоть через пять минут!

Я упала в кресло и сжала руками виски. В этот раз нежная замша меня не радовала. Мне нужно что-нибудь придумать, нужен план, нужно отсрочить… отменить… сделать хоть что-нибудь!

Но как? Деанара Кассадьеро не может пронырнуть под рукой ректора и выхватить свой кристалл с алтаря, когда его соберутся разбивать. У меня контракт, я под магией Тайбери и… ничего не могу сделать.

Убедиться, что Тайбери не передумает? Это палка о двух концах. Я знаю его упрямство, так что тут лучше молчать. Если я начну давить на него и уговаривать, что кристалл разбивать не надо, мигом добьюсь противоположного результата.

Я глубоко вздохнула. Без паники. Пока вето Тайбери держится и меня не признали умершей. Мой кристалл пока цел. Паниковать рано.

Я не возражала бы подумать ещё несколько часов в тишине. Увы, этим вечером в доме отнюдь не было пусто и тихо. То и дело хлопала входная дверь, и моему повелителю приносили записки. К моему удивлению, приехал Файен, но, едва кивнув мне, немедленно направился в библиотеку. Уехал он так же мгновенно и быстро.

Когда Тайбери наконец спустился к ужину, даже невооружённым глазом было видно, что он пошатывается от усталости.

«Прямо как будто кристаллы весь день разбивал, честное слово», — мелькнула ядовитая мысль.

— Плодотворный день, повелитель? — поинтересовалась я.

— Весьма. — Тайбери тяжело уселся напротив меня. — Мы выяснили, кому принадлежит труп якобы Деанары Кассадьеро.

Неужели он понял, что я жива? Я подалась вперёд.

— И кому?

— Городской проститутке, которая совпадала с Деанарой по всем параметрам. Такая же стройная и светловолосая и пропала примерно в то же время. Тело затянуло в заброшенные подземные каналы, а вода там ледяная, так что сохранилось оно неплохо… что позволило людям Барраса надеть на девушку всё, что им заблагорассудилось. Увы, по лицу её уже не опознать. — Тайбери отпил молока и покривился. — Подобное чтение — штука, которую хочешь поскорее забыть.

— Эту девушку… её могли убить по приказу Барраса?

— Не думаю, иначе он предъявил бы подходящий труп куда раньше, — покачал головой Тайбери. — Нет, его люди искали Деанару всерьёз, живую или мёртвую. И я подозреваю, что искать её они не прекратят. Даже теперь, когда найдено тело фальшивой Деанары.

— Как вы узнали, кто эта девушка, повелитель? — негромко спросила я.

— Изучали списки пропавших без вести и погибших. — Тайбери невесело усмехнулся. — У Файена редкий талант проникать без мыла куда угодно.

— Похоже на него, — пробормотала я.

Вот только своё место наследника дома Файен, похоже, не отстоял. Но я промолчала, глядя на складку меж бровей Тайбери.

— Если бы мы могли доказать, что эта девушка — не племянница лорда Барраса, он бы оказался в весьма затруднительном положении, — проронила я. — Лжец, подсунувший великим домам фальшивку? Лорды такого очень не любят.

— Да, но с уверенностью мы этого сказать не можем, — рассеянно отозвался Тайбери. — Наши с Файеном подозрения к делу не пришьёшь. Вот если бы живая и здоровая Деанара явилась на собрание — дело другое.

Я внутренне вздохнула. Я бы с радостью. Увы, вместо этого приходится сидеть в шейрах.

Тайбери вдруг хмыкнул:

— Совсем забыл. Одна из этих записок адресована тебе.

— Что, неужели Виолетта прислала весточку, повелитель? — не удержалась я от сарказма. — Хочет порадовать меня, что вот-вот станет наследницей дома Алькассаро и уж тогда точно повесит меня на ближайшем дереве? Завидная судьба, между прочим. Могла бы и собственной шейрой сделать.

Тайбери закашлялся, поперхнувшись молоком.

— А что? — невинно спросила я. — Думаешь, я недостаточно хороша, чтобы меня не увела у тебя собственная невеста?

— Думаю, что твоя фантазия может сбыться, — невозмутимо произнёс Тайбери. — Нужно же и мне делать себе подарки.

Теперь чуть не поперхнулась я.

Тайбери бросил мне записку через стол.

— Тебе пишет другая твоя старая подруга. Держи.

Я подняла брови, разворачивая записку. Сердце забилось, едва я увидела подпись.

«Приезжай в Академию. Я хочу поговорить с тобой о предмете, который тебе очень знаком.

Хелен».

О каком предмете могла идти речь? Моё сердце заколотилось. Только об одном.

Хелен знала, кто я. И до неё дошли новости, что кристалл трагически погибшей Деанары Кассадьеро собираются уничтожить.

— Я хочу взять экипаж и поехать в Академию. — Я встала. — Сейчас, мой снисходительный повелитель, если позволишь. Вместо ужина.

Брови Тайбери взлетели.

— Что, даже десерт не съешь?

— Нет, повелитель, — отрезала я. — Мне нужно посетить метрессу. Сегодня.

Минуту Тайбери молчал, отрешённо глядя на стол. Кажется, сегодня у нас обоих не было аппетита.

— Хорошо, — произнёс он рассеянно. — Я тебя отвезу. Всё равно я хотел прогуляться вдоль канала.

Там, где я якобы утопилась. Хотя я лишь бросила из окна свой шёлковый шарф, понятия не имея, к чему это приведёт.

— Зачем, повелитель?

— Мне не даёт покоя одна мысль… — по-прежнему рассеянно произнёс Тайбери.

— Какая?

— Допустим, Деанара жива. — Тайбери посмотрел прямо на меня. — Но никто не видел, как она покидала Академию. Никто. А это невозможно.

— Почему невозможно, повелитель?

Тайбери начал загибать пальцы.

— Потому что Баррас и его люди прочесали всю Академию в тот же день — раз. Потому что он расставил своих людей у всех выходов — два. Потому что среди множества слухов не было ни одного, где кто-то ясно и чётко видел её покидающей Академию. Потому что…

Он остановился. Вздохнул.

— Её шарф — всё, что нам известно. Её шарф, канал, крыло шейр неподалёку. Должно быть, она решила срезать путь через него.

Он задумчиво посмотрел на меня.

— В день моей церемонии. В день, когда у меня появилась шейра.

Я задержала дыхание. Проклятье, если у него возникнут подозрения…

— Я её не видела, повелитель, — проронила я. — Мне, как ты понимаешь, было не до того.

— Да уж, — хмыкнул Тайбери. — Представляю себе.

Ох, не хотелось мне, чтобы Тайбери думал о крыле шейр! Хорошо ещё, что я форму Академии засунула подальше. Если Тайбери узнает, что я перепрятала её в его же доме…

С другой стороны, я только что получила отличный повод поговорить о том, о чём мне нужно с ним поговорить.

— Значит, Деанара не погибла? — уточнила я. — Не кажется ли тебе, что в этом случае разбивать её кристалл несправедливо, мой непредвзятый повелитель? И что великие дома несколько поторопились?

Тайбери долго молчал. А потом покачал головой.

— Я не знаю наверняка, жива ли она, — произнёс он. — И в любом случае я придержал своё согласие не ради вздорной девчонки. Я всё ещё могу его дать.

— Но зачем? — негромко спросила я. — Почему не дать ей возможность стать магом?

Тайбери усмехнулся.

— Если ты видишь во мне благородного рыцаря, то очень зря. Я не желаю давать ей ни единого шанса. В тот день в Академии я хотел, чтобы её кристалл разбили, потому что у моего дома есть злейший враг — дом Кассадьеро. И будь это Баррас, его сын или даже его племянница — все они часть этого дома.

Ну да, конечно же, я злейший враг Тайбери! То-то меня тянет запихнуть ему пригоршню кубиков льда за шиворот и подставить подножку на тренировке!

— Можно подумать, Деанара лично украла твои семейные драгоценности и перебила на дуэли всех родственников, мой зловредный повелитель! — не выдержала я. — Она в первую очередь противница своего дяди, которого ненавидите вы оба! Вы могли бы и объединиться!

Ох. Объединиться с Тайбери? Кажется, я сказала что-то совсем не то.

— Если бы, паче чаяния, Деанара пришла к власти в доме Кассадьеро, — спокойно сказал Тайбери, — рано или поздно девчонка превратилась бы во второго Барраса. Мне хватает и первого. Ты не забыла, что случилось на дуэли с Юлиусом? Помнишь багровый огонь?

— Помню, — растерянно произнесла я.

— Если эти силы взялись не из ниоткуда, а из архивов дома Кассадьеро, — мрачно сказал Тайбери, — значит, рано или поздно эти тайны достались бы ей. А теперь представь на месте тупицы Юлиуса умную женщину, которая будет улыбаться кому нужно и спать с кем нужно, создавая нужные альянсы, и при этом она не будет прибегать к шантажу и угрозам, как Баррас. Не говоря о том, что она будет куда привлекательнее.

Я на миг представила себя в этой роли. Деанара Кассадьеро, крупная интриганка, глава дома и роковая женщина. Куда там Виолетте!

Тайбери встал.

— Довольно, — сухо сказал он. — Отвезу тебя в Академию и прогуляюсь сам. Нужно же прочистить голову.

— От мыслей о Деанаре Кассадьеро, повелитель? — не удержалась я.

— Я всё ещё не определился с днём объявления помолвки, — отозвался Тайбери отрешённо. — А Виолетта настаивает.

Я мысленно выругалась. Вот зачем только спросила!

— Можно ещё обдумать, нужна ли тебе вообще эта помолвка, мой безрассудный повелитель, — осторожно предложила я.

Тайбери, уже подошедший к дверям, обернулся, и в глазах его мелькнуло непонятное выражение.

— А ты хотела бы, чтобы на месте Виолетты была ты? — негромко спросил он.

— Вот уж нет, повелитель! — вырвалось у меня. — Как только контракт закончится, духу моего здесь не будет!

Тайбери досадливо мотнул головой.

— Забудь о нашем контракте. Если бы не существовало условностей, правил, кодекса, Виолетты и моей обязанности жениться внутри своего круга… ты хотела бы стать моей женой?

Я моргнула. Он что, делает мне предложение?

— Нет, — честно сказала я. — Прости, повелитель. Я даже спать с тобой бою… не навязываюсь, хотя и надо выполнять свой тяжкий шейрин долг. Но если в постель я ещё готова, то замуж за тебя — никак и никогда. Уж лучше Виолетту мучай, её не жалко. — Я сделала короткую паузу. — Только дождись истечения моего контракта перед тем, как на ней жениться, а? Я не хочу в могилку, там холодно.

Кажется, я позволила себе слишком много откровенности. По застывшему лицу Тайбери ничего нельзя было сказать, но уж догадаться-то о его эмоциях я могла. Стоило быть потактичнее.

Но с чего это мне быть тактичнее, если он растравляет мне душу и спрашивает, хочу ли я за него замуж? Не будь я колючей и самоуверенной Деанарой Кассадьеро, будь я хрупкой, наивной и влюблённой в него настоящей шейрой, я от таких манипуляций вообще потеряла бы голову и осталась с ним навсегда! Вдруг он рано или поздно признается мне в любви, выведет меня из шейр, женится и мы заведём много-много красивых и замечательных детишек!

Я ему поверила бы. Но эти мечты закончились бы очень быстро и бесславно. Примерно часа через четыре после того, как Виолетта переступила бы порог этого дома в роли хозяйки.

Потому что женится Тайбери именно на ней. Всё остальное — ложь.

А вот малоприятное будущее в одном доме с Виолеттой — вполне себе вероятная правда.

Нет, до истечения контракта она меня не убила бы… скорее всего. Не сошла же она с ума, чтобы рисковать жизнью и магией Тайбери? Но были и другие способы превратить жизнь шейры в ад, и я была уверена, что будущая невеста моего повелителя разбирается в них досконально. Не зря все шейры дома Алькассаро боялись её как огня.

— Я ответила на твой вопрос, повелитель? — изысканно вежливо спросила я. — Мы можем ехать?

Тайбери долго-долго смотрел на меня, пока непонятное выражение не исчезло из его глаз.

А потом усмехнулся:

— Конечно… шейра. Едем.

Когда Тайбери помог мне вылезти из экипажа у самого крыла шейр, он задержал мою руку в своей. Помедлил, словно желая сказать мне что-то.

— Что, повелитель? — негромко спросила я.

— Я хотел сказать тебе спасибо, — так же негромко ответил он, глядя мне в глаза. — Мой кристалл был бы куда нестабильнее без наших тренировок. Рионери был прав в своей лекции. Ты учишься магии, а мне куда легче дышится.

— Не до конца, повелитель, — негромко возразила я. — Ты знаешь, что шейры убирают все выплески только в постели. Иначе никак.

В глазах Тайбери мелькнул знакомый насмешливый огонёк.

— А ты боишься этого до трясущихся подштанников. Я помню.

Щёки предательски вспыхнули.

— Я…

— С другой стороны, мой суровый дед, считающий шейр игрушками и постельными куклами, всё ещё не может забыть свою прошлую шейру, — задумчиво произнёс Тайбери. — Раз уж Адриан не следует собственным советам, думаю, я тоже пренебрегу его рекомендациями.

Я невольно улыбнулась. Надо же, Тайбери, так сильно любящий правила! Впрочем, разве я не знала, что он любит бывать и бунтарём?

— Ты доверилась мне, как я и просил. — Тайбери сжал мои пальцы. — А я доверяю тебе. И хочу, чтобы ты об этом помнила.

В груди шевельнулось тёплое чувство. Сонным взъерошенным птенцом, тёплым и недовольным, что его разбудили, но на самом деле глубоко удовлетворённым. Потому что когда тебе доверяют — это чувство, очень похожее на то…

…Когда ты кому-то дорог.

— Я верю тебе, повелитель, — прошептала я. — И ты…

«Верь мне?» Имею ли я право это произносить?

— Верь мне, — хрипло сказала я дрогнувшим голосом. — Если вдруг настанет момент, когда ты будешь сомневаться, что я на твоей стороне, что я с тобой, — поверь мне. Не раздумывая. Пусть это будут самые важные наши слова. Для тебя и для меня.

Наши взгляды встретились. Что-то пробежало между нами, неожиданное и необыкновенное. Светлое.

Моё сердце неровно стукнуло, пропуская удар. А Тайбери неожиданно серьёзно кивнул:

— Договорились.

Минуту мы молчали, глядя друг на друга и не решаясь разрывать момент.

— Мне пора, повелитель, — прошептала я. — Метресса Хелен ждёт.

— В такой поздний час? — Тайбери хмыкнул. — Для чего, интересно? Будете вместе толковать особенно трудные места из кодекса шейр? Или просто устроите полуночную оргию?

— Шейру бы тебе хорошую, повелитель, — проворчала я.

И, не слушая ехидного напутствия, нырнула за тяжёлую дубовую дверь.

Загрузка...