Глава 29

Я перевела мрачный взгляд на дверь, за которой совсем недавно скрылась Виолетта Алькассаро. Невеста моего повелителя и, что уж там, его будущая супруга.

Всё-таки когда у одного мага есть и шейра, и невеста, это ужасно несправедливо. Женится он на невесте, а отдуваться за неё приходится мне!

В постели.

Причём прямо сейчас.

— По-моему, кое-кто собирался отправиться со мной в спальню и даже почти взял мою руку, — раздался знакомый насмешливый голос за спиной. — Или моя дерзкая и непокорная шейра наконец струсила?

Я вздохнула, оборачиваясь.

— Просто проявляю непокорство, мой нетерпеливый повелитель.

Несмотря на некоторую бледность, Тайбери был хорош. Я невольно вновь залюбовалась им. Да любая на моём месте залюбовалась бы! Высокий красавец в костюме боевого мага, сапогах, подчёркивающих длинные ноги, с чёрными волосами, стянутыми в хвост, и насмешливыми серыми глазами, глядящими то задумчиво, то пронзительно. И не скажешь, что только что валялся в полуобмороке.

В общем, хватай и утаскивай, пока не забрали. И прямо сейчас мне как раз такая возможность и предоставлялась.

Вот только воспользоваться ею я отнюдь не спешила.

— Ты моя шейра, — загнул палец Тайбери. — Подписавшая контракт на целый год и, строго говоря, обязанная выполнять свои обязанности.

Угу. Без тебя знаю.

— Кроме того, — он загнул второй палец, — мы вместе уже довольно давно, и не то чтобы я был тебе безразличен.

Я невольно покраснела, вспоминая наши страстные поцелуи в тренировочном зале. Которые, конечно, ничего не значили, но…

…А та ночь в его постели, когда я излечила рану на бедре и мы почти занялись любовью…

— Наконец, — выражение лица Тайбери стало серьёзным, — маги берут шейр не зря. Выплеск может меня убить, и сегодня утром это почти произошло. Жизнь мне нравится, и рисковать ею снова я не намерен.

— И поэтому ждёшь, что я протяну тебе руку помощи, мой жаждущий спасения повелитель, — вздохнула я. — Точнее, обнажённое тело помощи.

— Ты великолепно всё сформулировала.

Я вновь покосилась на входную дверь. Сбежать бы, как его, с позволения сказать, невесте! Она сбежала, а мне расхлёбывай!

…Впрочем, сбежала-то она не просто так, а после того, как Тайбери отложил официальное объявление помолвки. На неопределённый срок. Что, в свою очередь, вызвало у неё истерику, а у него — вспышку подавленных эмоций. Если бы не я, выкарабкался ли он вообще?

В любом случае больше он рисковать не хотел.

Долгое время Тайбери откладывал неизбежную ночь со мной, и за это я была ему благодарна. Пусть даже причиной была его гордость, а не бережное отношение к моим чувствам. Но сейчас…

— Может, добавим хотя бы немного романтики, повелитель? — рискнула я. — Поужинаем вместе, потанцуем, узнаем друг друга получше? Как насчёт нежной серенады под окном?

— У меня нет музыкального слуха, — отрезал Тайбери. — И после того, как кто-то побил на кухне всю посуду, желание устраивать романтический ужин при свечах у меня резко поубавилось.

Вот как знала, что надо было оставить хотя бы пару тарелок! Я тяжело вздохнула.

— На какие только жертвы не пойдёшь ради любви, — вздохнула я.

Тайбери с усмешкой снова протянул мне руку.

Поколебавшись, я взяла её. В конце концов, мало ли что может случиться по пути в спальню? Может, с меня вдруг спадёт магия шейры вместе с идеальной внешностью? И тогда Тайбери увидит, что я вовсе не его маленькая шейра Дана…

…а Деанара Кассадьеро, наследница враждующего великого дома, которую Тайбери с позором выгнал из Академии, а она, то есть я, сбежала от навязанного брака к нему в шейры. Точнее, я сама не знала, в чьи шейры попаду, но магия алтаря, как всегда, распорядилась по-своему.

В общем, я была готова на дикую ссору с битьём остатков посуды, страшный скандал, поток взаимных обвинений и даже на трусливый побег из особняка. А вот с ночью страсти было сложнее.

Но вдруг выпутаюсь? Бывает же.

…Наверное.

Я выпрямилась. И улыбнулась.

Конечно, мой нетерпеливый повелитель. Веди свою покорную шейру в опочивальню. Уверена, никаких сюрпризов тебя там не ждёт.

Но глаза Тайбери вдруг блеснули. Лёгкий жест, и подушечка его большого пальца мягко прошлась по моей ладони. Ещё раз. Ноготь царапнул нежную кожу, и я внезапно почувствовала, как у меня перехватывает дыхание.

— Что ты делаешь, повелитель? — хрипло прошептала я.

— Соблазняю свою шейру, — невозмутимо отозвался Тайбери, пока его пальцы, переплетаясь с моими, рисовали совсем уже бесстыдную картину. — Идём наверх?

Я почувствовала, как подгибаются ноги, и сглотнула.

Ещё чуть-чуть, и я даже сбежать не смогу. Ноги меня просто не понесут.

Кажется, самое время паниковать.

Глядя мне в глаза, Тайбери усмехнулся, будто читая мои мысли.

И указал на лестницу.

По лестнице мы с Тайбери поднялись, держась за руки.

Ну прямо влюблённая парочка. Я покосилась на своего повелителя. Если не знать, что нами движет не страсть, а суровая необходимость. Прямо-таки долг.

Когда мы свернули в сторону знаменитой чёрной спальни с шёлковыми простынями, я даже не удивилась.

Но потом мы миновали приоткрытую дверь комнаты со скошенным потолком, куда я когда-то запихнула злосчастную форму Академии.

И я остановилась как вкопанная.

Потому что комната больше не была пуста.

Я шагнула в приоткрытую дверь, открыв рот и не обращая внимания на Тайбери.

По роскошному окну вился цветущий вьюнок, переплетаясь с побегами плюща. У окна на письменном столе красного дерева красовалась кристальная модель двойного потока магического огня, бледно-голубого и оранжевого. Ветер колыхал бумаги, разложенные на подоконнике.

Ещё больше разноцветных кристальных моделей с потоками пламени и облаками огня красовались вдоль полок, устроенных под невозможными углами. Два ящика бюро красного дерева были выдвинуты, и я видела наборы математических инструментов, лупы, портативный микроскоп, защитные очки. На двух или трёх полках гроздья разноцветных бумажек с пометками облепляли особенно сложные модели, рядом лежали горки домашних кристаллов, и на противоположной стене, развешанная на невидимых лесках, покачивалась коллекция морских раковин.

— Глазам своим не верю, — севшим голосом сказала я. — Повелитель, когда ты успел отгрохать такой потрясающий кабинет? Я тоже хочу!

Тайбери хмыкнул за моей спиной. Неужели польщённо?

— Шейрам полагается сама знаешь что, а не рабочие кабинеты. Или тебе мало библиотеки?

— Мало, — честно сказала я, не оборачиваясь.

Такого кабинета у меня не было никогда в жизни. Даже Юлиусу, моему несостоявшемуся жениху и теперешнему наследнику дома Кассадьеро, вряд ли позволили бы такой обставить. Мебель красного дерева выглядела одновременно надёжной и совершенно невесомой. Даже окно, казалось, парило в воздухе, способное сжаться или сделаться ещё шире по одному мановению руки.

Под моим взглядом полки поменяли наклон и рисунок. За спиной Тайбери щёлкнул пальцами, и я, невольно охнув, увидела, как стол увеличивается, растягиваясь так же легко, как складная линейка.

— Это как? — прошептала я.

— Магия.

Я обернулась. Голова слегка кружилась от этого великолепия, но сейчас я думала не о мебели.

— Ты обставил кабинет, — шёпотом сказала я. — Ты выздоравливаешь, повелитель. Обживаешь свой дом. Заботишься о себе и создаёшь уют. Возвращаешься к…

Тайбери поднял бровь.

— К обычной жизни?

— К необыкновенной и потрясающей жизни, мой жизнелюбивый повелитель, — поправила я. — Обычная жизнь — чудовищно скучная штука.

Тайбери тихо засмеялся.

— Ну, не знаю, не знаю. Обычная постель с самой обычной шейрой? Я бы не прочь попробовать.

Вот вечно он… со своей неромантикой!

Я подошла к окну и коснулась ветви вьюнка. Цветок качнулся, потянувшись ко мне. Мой взгляд упал на бумаги, и я невольно присмотрелась ближе.

С исписанных листов на меня смотрели рисунки мебели, которые язык не поворачивался называть простыми чертежами. Изящные облака мягких кресел и треугольные столики, пирамидой уходящие вверх. Необыкновенные комнатные бассейны и осенние деревья, обрамляющие двуспальную кровать. Мне вдруг немедленно захотелось в неё лечь.

— Ты правда начинаешь жить после смерти отца, повелитель, — тихо сказала я. — Неужели это из-за меня?

Раздались шаги. Сильные руки легли мне на плечи.

— Даже и не знаю, — произнёс Тайбери мне на ухо. — Возможно, эти рисунки — безотчётное стремление отвлечь себя от некоей строптивой шейры.

— И перенести своё упрямство с меня на мебель?

— Возможно.

Его руки скользнули по моим плечам. Лёгкое жёлтое платье, небрежно наброшенное мной утром, вдруг заискрило, и я тихо ахнула, глядя, как юбка взлетает вокруг стройных ног, открывая их чуть ли не по самый верх бёдер.

— Ты! Ты… — Я беспомощно охнула, глядя как юбка бесстыдно взлетает всё выше. — Ты… совершенно неприличный и бесцеремонный повелитель!

— Ещё какой, — согласился Тайбери, подхватывая меня за талию. — А сейчас будет ещё неприличнее.

Я не успела вскрикнуть, как оказалась подсаженной на стол. Бумаги полетели в сторону, и я едва успела уцепиться за столешницу руками, чтобы не оказаться распятой на ней, лёжа на спине.

— Если ты думаешь, что я так легко тебе дамся… — начала я и резко выдохнула воздух, когда платье поползло с правого плеча.

— Какое лёгкое, — задумчиво протянул Тайбери, поддевая воздушную ткань. — И сколько всего интересного под ним таится!

Второй рукав последовал за первым, и я едва успела перехватить руку, чтобы не остаться в лёгком кружевном белье.

— Ну нет, повелитель, — хрипло сказала я. — Ты больше ничего с меня не снимешь, пока я тебе не разрешу.

Ладони Тайбери скользнули по моим бёдрам, и он наклонился ко мне.

— Кажется, — прошептал он, — ты забыла, кто из нас кому принадлежит.

— Я не…

— Ты да, — негромко и насмешливо возразил Тайбери. — Не один я здесь упрямец, шейра. Думаешь, я не знаю, что твои дерзости и подначки — лишь ширма? Ты пытаешься показать своими шуточками, как ты независима, но на самом деле ты боишься ко мне привязаться. — Он понизил голос. — Боишься влюбиться — и запрещаешь себе понять, что ты уже наполовину влюбилась.

Его пальцы перебрались на кромку чулка, медленно скатывая его вниз. Горячая ладонь сжала колено и плавно, жарко перешла на другое бедро, скользя по ноге вместе со вторым чулком.

— Ты сам сказал, что меня не любишь, повелитель, — прошептала я ему в губы. — Так вот, это взаимно. И что бы ни… произошло… — пальцы Тайбери прошлись по задранной босой ступне, и я едва сдержала стон, — ни о какой любви и речи быть не может.

Я обхватила его за шею.

— И замуж за тебя, — прошептала я, — мне совершенно не нужно.

Тихий смешок. И горячая рука, скользнувшая по моему обнажённому плечу.

— Тебе никто и не предлагает.

— Ты… — начала я и лишь бессильно ахнула ему в губы, когда он меня поцеловал.

Его губы, горячие, нежные, страстные, пили моё дыхание с той же силой, с которой я прижималась к нему, забыв обо всём, оплетя его ногами и руками. Жёсткие пластины костюма касались и лёгкой жёлтой ткани, и обнажённой кожи, и я не знала, чего на мне больше; я была полураздета и одновременно одета в его объятья, его руки, его пальцы. Кажется, я никогда не устану от его поцелуев…

…хотя мне придётся от них отказаться.

Но не сегодня. Не сегодня.

— Моя маленькая дерзкая шейра, — прошептал Тайбери, оторвавшись от моих губ. — Хитроумная, упрямая и такая привлекательная.

— У меня много других качеств, — хрипло прошептала я. — О которых ты даже не догадываешься, повелитель.

— А ты не догадываешься, насколько я любопытен.

Как много у нас общего. Я не сдержала улыбки, подставляя губы под следующий поцелуй.

Но думать становилось всё труднее. Я терялась в поцелуях и уже плохо понимала, что будет потом, дальше. Не сегодня-дальше, а потом-дальше. Когда закончится год, когда придёт пора предстать перед великими домами и потребовать, чтобы меня вновь приняли в Академию.

Или когда я отправлюсь в хранилище Академии похищать свой кристалл, рискуя всем, чем только можно, лишь бы его не разбили по приказу дяди, лишь бы я осталась магом…

— Поцелуй меня ещё, мой страстный повелитель, — прошептала я Тайбери. — Я хочу перестать думать.

Тайбери тихо засмеялся и подхватил меня под бёдра, поднимая в воздух.

— Думаю, это я могу устроить.

Кабинет качнулся перед моими глазами. Солнечные лучи ударили в лицо, тут же сменившись сумраком, скрипнули ступени, и я поняла, что Тайбери несёт меня наверх.

…Но у дома не было третьего этажа. Тогда куда?..

— Сюда, моя соблазнительная шейра, — шепнул Тайбери, вновь угадав мои мысли. — Ко мне.

Первым, что я увидела, когда Тайбери спустил меня со своих рук на пол, был вьюнок, растущий вдоль раскрытого окна. Должно быть, гибкий цветущий стебель поднимался прямо из кабинета — сюда.

На широкий солнечный чердак, где мы сейчас стояли.

— Моё убежище, — негромко проговорил Тайбери, наклонившись к моему плечу. — Никогда не думал, что приведу сюда… кого-то.

— Меня, — прошептала я.

— Тебя.

Его рука обняла меня за плечи, но мягче, нежнее, без прежней страсти. Сейчас Тайбери был куда больше самим собой, чем при нашей первой встрече в ванной. Или он всё время был собой, только я видела его по-разному?

— Здесь я не просто встретил в себе магию, — произнёс Тайбери негромко. — Здесь мы с отцом проводили время вместе. Здесь мы оба стали семьёй после смерти матери. Здесь я вспоминал о ней заново — самые лучшие воспоминания отца, переплетённые с моим воображением.

Он с иронией улыбнулся.

— Слишком серьёзно, да? Не те слова, которые произносишь, когда приводишь сюда девушку.

— С твоей внешностью ты можешь говорить какие угодно слова, повелитель, — убеждённо произнесла я. — Даже читать лекции о происхождении макарон.

Тайбери хмыкнул.

— Да-да. Помню я, как ты любишь мои лекции.

Потускневшее зеркало висело на отделанной деревом стене, отражая нас обоих. На меня смотрела я сама. Полуодетая, растрёпанная, в лёгком жёлтом платье, едва держащемся на плечах, с тёмным золотом волос, разлетевшимся по плечам.

— Ты такая красивая, — негромко произнёс Тайбери, глядя в зеркало за моей спиной.

— Конечно же, мой наблюдательный повелитель, — ехидно отозвалась я. — Я твой идеал.

Он едва заметно покачал головой. Лицо его в зеркале было напряжённым и серьёзным.

— Не только.

— А кто, повелитель? — прошептала я. — Кто я для тебя?

— Ты…

Его пальцы коснулись моих волос, и мне вдруг показалось, что он гладит не эти совершенные и безупречные золотые пряди, а обычные светлые волосы. Мои. И смотрит не в кукольную синь васильковых глаз, а в мои собственные глаза, голубые и настоящие.

Но зеркало по-прежнему отражало шейру. Магия Тайбери и чары необыкновенной красоты, сплетшиеся в идеал.

— Хочу увидеть тебя на самом деле, — тихо сказал Тайбери. — Такой, какая ты есть.

— То есть без платья, повелитель?

Он развернул меня к себе.

— Ш-ш. Оставь хоть ненадолго свои шуточки.

Он наклонился ко мне, и я сама не поняла, как качнулась к нему. Как мы встретились в солнечном свете, переплетясь руками и губами, как венок и плющ, и сейчас в этом поцелуе была не лихорадочная страсть, как на столе, а мягкое, нежное, искреннее чувство, которому незачем было торопиться. Словно мы оба вернулись домой.

Сейчас его грудь дышала спокойствием. Пластины на костюме Тайбери больше не горели алым; напротив, они словно источали мягкое, тёплое сияние, будто сейчас для меня светилось его самое сердце. Неужели это и есть любовь? Ох, если он прав, если я в него влюблюсь…

…А если он?

Не хочу думать об этом. Пожалуйста, пусть все эти мысли просто… растворятся.

Тайбери сделал лёгкий жест, и деревянная кушетка, стоящая напротив зеркала, словно бы сделалась шире. От белоснежных простыней пахло свежестью и сухими цветами, и я вдруг подумала, что мне хочется сравнить эту нежную чистоту с развратным чёрным шёлком в спальне внизу. А если привязать ремнями не меня, а Тайбери…

— Вечно меня куда-то заносит, — прошептала я, тряхнув головой.

— Надеюсь, в приятную сторону?

Я только засмеялась в ответ.

И позволила Тайбери подхватить меня на руки.

— Верь мне, — шепнул он.

Дыхание перехватило. Я не могла даже шепнуть: «Верю». Лишь кивнуть, глядя ему в глаза.

Сапоги Тайбери полетели в сторону. Моё платье, посопротивлявшись, отправилось за ними, и на этот раз мне было совершенно наплевать, что я осталась в одном лишь белом кружеве перед этими горячими руками. Сейчас я доверяла им. Доверяла ему. И поцелуям на лёгкой кушетке, становившимся всё откровеннее.

— Даже не могу поверить, что мы наконец… — голос Тайбери сделался хриплым.

Я потянулась к его костюму на груди.

— Я помню, как расстёгиваются твои пластины, повелитель, — дразнящим шёпотом произнесла я. — Потому что ты мне показывал. Помнишь?

Его пальцы легли на мои. Вместе мы нажали на пластины, разошедшиеся в разные стороны.

И одновременно ахнули.

Белоснежное сияние, идущее от кристалла, мне не привиделось. И сейчас оно разгоралось, освещая наши руки и лица.

…Сияние. То самое, о котором говорил мэтр Рионери. Моё сердце застучало.

«…Мага с шейрой ждало неожиданное чудо…»

«…О таком не принято говорить, чтобы ни маги, ни шейры не ждали этого — или, напротив, не боялись…»

На мгновение я насторожилась. Чего именно не стоит бояться? Может, напротив, стоит?

Но тут же тряхнула волосами, забывая о лекции Рионери. Глядя на чудо.

— Ничего себе, — прошептала я. — А его можно будет как-нибудь загасить, повелитель? Или ты так и будешь ходить, сияя всей Академии, как фонариком?

Тайбери рассматривал сияние так же заворожённо.

— Тише, — произнёс он негромко. — Это не для Академии. Это для нас двоих.

Для нас. Для меня и для него.

Мои пальцы дрогнули в его руках, коснувшись кристалла.

Две фигуры, отразившиеся в зеркале. И сияние, делающееся всё ярче.

Я не знала, кто из нас первый потянулся друг к другу, обнажённый по пояс Тайбери или я, но секунду спустя мы целовались так, что даже пожар не мог нас разделить. Куда уж там какому-то магическому сиянию! Даже если бы дом вспыхнул, Тайбери просто взмахнул бы рукой, поставил поток магической защиты…

…и овладел бы мной на этом самом месте.

Я ахнула, когда его губы нашли мою шею, спускаясь всё ниже. Волосы в сиянии сделались светлыми, почти белыми, скользнули по шее, едва касаясь кончиками плеч, и я позволила Тайбери мягко уложить меня на спину, наслаждаясь его ласками. Полуприкрыла глаза, ощущая, как всё сильнее горит лицо от невозможной, немыслимой открытости и осознания того, что сейчас случится.

И случайно взглянула в зеркало.

Из зеркала на меня глянуло красивое, счастливое, разгорячённое лицо. И расслабленный взор голубых глаз, искрящихся удовольствием.

И тут же расширившихся в страхе. Потому что в разгорающемся сиянии я глядела, как тает тёмное золото моих волос.

Сердце замерло. Мне не показалось. Светлые волосы вновь едва достигали плеч. Побледнели пряди, глаза вернули себе прежнюю голубизну. Это была ещё не совсем я, но я была слишком похожа на себя. Слишком похожа!

Тайбери догадается мгновенно. Догадается кто угодно. Я беззвучно застонала.

В зеркале медленно проявлялось моё собственное лицо. Лицо Деанары Кассадьеро, которое я ни в коем случае не имела права показывать Квинну Тайбери.

«…Мага с шейрой ждало неожиданное чудо…»

Вот, оказывается, какое чудо. Настоящее лицо шейры! Сияние возвращало ей прежний облик, потому что её маг был готов его принять. Готов его увидеть.

Готов принять её.

Вот только Тайбери никогда меня не примет. Только не меня настоящую.

Я с ужасом смотрела на его склонённую голову и чёрные волосы. Губы Тайбери, спускающиеся по моей ключице… Он вот-вот поднимет голову, чтобы меня поцеловать, и тогда!..

Проклятье! Тяжело дыша, я смотрела на кристалл на моём животе. Кристалл, исходящий невозможным сиянием. Дарящий чувства, от которых нельзя отступиться.

И открывающий моё настоящее лицо, хотя его об этом не просили!

В глазах вскипели злые слёзы. Ну уж нет. Тайбери не увидит моего лица, не возненавидит меня и не выгонит из дома. Ведь мне некуда идти.

Я должна остаться шейрой. Должна сохранить своё кукольное личико и дерзкие манеры, выполнить свой контракт и убраться отсюда.

У меня оставался только один выход.

Я стиснула зубы, глядя на кристалл на груди у Тайбери. Никто не может отобрать у мага его главное сокровище. Но шейра — может.

Быстро, не давая себе воли подумать, я выхватила кристалл, сияющий так сильно, что было больно глазам. И изо всех сил швырнула им в старое зеркало.

Сеть трещин разлетелась по стеклу. Кристалл с глухим звуком отлетел и упал на пол, невредимый.

Потухший.

Сияние угасло. В тишине было слышно, как чирикают птицы за окном. Комната была освещена солнцем, и всё в ней было по-прежнему, как до нашего прихода. Кроме разбитого зеркала.

Тяжело дыша, я вскочила с кушетки, инстинктивно закрывая волосами лицо. И с облегчением ощутила, как мою спину вновь обволакивает тяжёлая золотая волна до бёдер. Светлые волосы Деанары Кассадьеро исчезли.

Я вновь была шейрой.

— Хватит, — отчётливо произнесла я. — Хватит этого фарса, блестящих пустышек и других подобных штук, повелитель. С меня довольно!

Проклятье, лишь бы с меня снова не сошла эта внешность! Лишь бы не сошла!

Говорить, говорить, не глядя в ошарашенное лицо Тайбери. Неважно что, но говорить!

— Твой кристалл вылечился? — выпалила я. — Вылечился! Исцелился? Всё, с тобой всё в порядке. Так оставь меня и всё, что у меня под платьем, в покое! Ты говорил, что тебе не нужна шейра, что у тебя всё под контролем? Теперь всё идеально — полюбуйся!

Я указала на тусклый, но идеально чистый кристалл. По щекам текли слёзы, но мне было всё равно.

— Всё, — шёпотом сказала я. — Исполняй своё слово! Дай мне одеться и наконец отстань от меня!

Взгляд Тайбери застыл. Серое небо, ясное и утреннее, вмиг заволокло облаками, и теперь за ними не увидеть солнце.

Мне, по крайней мере. Виолетте-то, может, ещё повезёт.

— Конечно, — ровно произнёс Тайбери. — Спасибо… за исцеление.

Я молчала.

— Я отправляюсь в Академию, чтобы поговорить с Рионери, — сухо произнёс мой повелитель. — Вернусь позже.

— Мне тоже нужно туда, — с трудом произнесла я. — К метрессе Хелен. Узнать о… разном. О шейрах.

— Хорошо. Экипаж будет ждать внизу.

Я выдохнула, когда за ним закрылась дверь. Вот чем Тайбери отличался от меня. Я бы его так просто не отпустила. Я вынула бы из него всю душу, но заставила бы рассказать, что случилось.

А он просто ушёл. Аристократ Тайбери был куда воспитаннее его простолюдинки-шейры, надо было признать.

Непослушными ногами я подошла и подобрала платье с пола. Неловко, то и дело не попадая в рукава, оделась. Села на пол.

И только тогда заплакала.

Загрузка...