Глава 5

Базовый лагерь они разбили в Казикуаре, самом сердце амазонских лесов. Пока экспедиция добиралась туда, Тина чувствовала, как ее неумолимо охватывает паника: мрачные джунгли смыкались за спиной и обступали все плотнее, пока воспаленное воображение не принялось нашептывать, что в мире больше нет ничего, кроме непроходимой растительности и затхлой черной воды. Подобные башням гигантские деревья, чьи густо-зеленые листья, образуя плотную завесу, не пропускали солнечных лучей, высились по обоим берегам реки неприступными мрачными стенами, а их стволы густо обвивали вьющиеся растения, сплетаясь в буйные заросли, возможно скрывая невообразимые ужасы.

Здесь путешественникам предстояло провести ближайшие две недели, чтобы ученые могли исследовать растения и местную фауну. Тина твердо решила попросить Рамона Вегаса организовать ее собственный поход ради поисков таинственного лесного доктора. Этот план занимал все ее мысли.

После столкновения с Инес Тине приходилось довольствоваться в основном обществом Тео, но каждый раз, когда ее глаза встречали взгляд сеньора, девушка с досадой вспоминала о его требовании извиниться за свои слова перед ехидной бразильянкой. Тина прекрасно осознавала, что пойти на такую уступку надо, если она хочет обратиться к сеньору с просьбой, но чем больше об этом думала, тем менее выполнимым выглядело условие. Смириться перед женщиной, которая с нетерпением ждет случая ее унизить, да еще в присутствии мужчины, было нестерпимо, но во имя науки это следовало сделать.

Удобный случай представился вскоре после того, как судно пристало к берегу. Надо было выгрузить все вещи на берег, чтобы Джозеф Роджерс и его механики смогли проверить, не получил ли катер каких-либо повреждений во время переправки через недоброй памяти стремнины. Пока мужчины выносили вещи, оборудование и провизию, Тина томилась на берегу, прикидывая, чем бы им помочь. Оглядевшись, она увидела, что всего в нескольких шагах стоит Инес Гарсиа и тоже праздно наблюдает за работой мужчин. Сеньора небрежно достала сигарету и, вставив ее в длинный нефритовый мундштук, с весьма выразительной беспомощностью поглядела на мужчин, прося огня. Тина невольно улыбнулась. Все старательно трудились и были слишком заняты, чтобы смотреть на Инес, а потому бразильянке пришлось шарить по карманам в поисках спичек, каковой процесс явно не доставил ей удовольствия.

Тина, подавив гордость, достала зажигалку и подошла.

— Могу я вам помочь? — холодно осведомилась она, поднося огонь к сигарете сеньоры. Взгляды двух женщин встретились, и в оранжевом отблеске пламени Тина с глубоким смятением прочла в глазах Инес откровенную ненависть. Девушка отпрянула, а Инес со злобным смехом выпустила разделившее их облачко дыма. Инстинкт самосохранения подсказывал Тине держаться подальше от столь неприязненно настроенной особы, но девушка безжалостно напомнила себе, что сначала она обязана выполнить свой долг.

— Сеньора… — начала Тина.

Инес удивленно приподняла бровь.

— Да? — с холодным безразличием откликнулась она.

— Я должна извиниться перед вами, — выпалила Тина, — так как повела себя очень грубо и сожалею об этом.

Инес равнодушно пожала плечами и вновь окинула взглядом мужчин — освободился ли хоть кто-нибудь, чтобы составить ей компанию и развлечь? Однако все как один были заняты разгрузкой, так что бразильянка сердито повернулась к Тине, решив излить досаду на нее.

— Сеньорита Доннелли, — выплюнула она, — надеюсь, вы не думаете, что меня хоть каплю заботят ваши слова? — Горящие черные глаза оглядели Тину от макушки до мысков маленьких запыленных ботинок, и сеньора уничижительным тоном пояснила: — Меня совершенно не трогает болтовня холодной закомплексованной англичанки, настолько боящейся мужчин, что наглухо замыкается в раковину фригидности всякий раз, как к ней проявляют хоть толику внимания!

Презрительный смех Инес звучал еще оскорбительнее слов, и у Тины непроизвольно сжались кулаки, когда до нее дошел смысл сказанного. Фригидная? Закомплексованная? Да знай Инес, что ее слова вызвали в ней, Тине, кардинально противоположные желания и помыслы, все ее самодовольство тотчас бы как ветром сдуло! Девушка аж зубами щелкнула — так хотелось ей кинуться в бой. Никогда в жизни никто не был к Тине так несправедлив и не провоцировал на грубость так часто, пока она не присоединилась к экспедиции. Зато теперь девушка открыла новую грань своей натуры и обнаружила, что за спокойной, миролюбивой внешностью скрывается ни разу не потревоженный за многие годы темперамент — не менее жгучий, чем цвет ее волос. С губ Тины уже рвалась гневная отповедь ядовитым насмешкам Инес, но внезапно совсем рядом, и опять в самый неподходящий момент, послышался голос начальника экспедиции.

— Рад видеть, что вы снова друзья и разрешили между собой все недоразумения, — невпопад прокомментировал он.

Сеньор Вегас возник словно бы ниоткуда, и обе женщины, вздрогнув от неожиданности, повернулись к нему лицом. С явным удовольствием поглядев на Инес, Рамон сосредоточился на все еще залитом краской гнева личике Тины и не отводил глаз, пока девушка не сделала поистине героическую попытку успокоиться в надежде рассеять подозрения, каковые, несомненно, могли зародиться у него в голове. И тут, движимая безошибочным женским инстинктом, Тина сообразила, как ей следует вести игру с бразильянкой, чтобы сеньор окончательно не занес ее в черный список. И девушка с самой милой улыбкой повернулась к Инес, как будто не замечая ее крайнего изумления.

— Мы с сеньорой — достаточно взрослые люди, чтобы уладить свои мелкие разногласия, не беспокоя вас, сеньор. Конечно же мы друзья и за время путешествия, я уверена, окончательно найдем общий язык. Вы согласны, Инес? — обратилась она к ошарашенной противнице.

Наблюдая, как Инес борется со злобой и смятением, Тина получила полновесную награду за все старания.

Не согласиться с девушкой значило бы выставить себя не в лучшем свете перед Рамоном Вегасом, так что бразильянке волей-неволей пришлось спрятать досаду под маской дружелюбия.

Сделав над собой усилие, Инес ответила Тине столь же широкой улыбкой, а ее легкий гортанный смешок окончательно ввел сеньора в заблуждение.

— О да, мы, безусловно, друзья, Рамон! И как ты мог подумать обратное?

Вегас, словно отмахиваясь от докуки, пожал плечами, еще раз удивленно взглянул на источающие патоку и мед лица женщин и, помедлив, выдавил кривую ухмылку.

— В таком случае, — он предложил обеим дамам руку, — позвольте мне показать вам, где вы расположитесь, пока не настало время трапезы.

За ужином Тине все никак не удавалось подавить взвинченность. Победа над Инес прибавила решимости поговорить с человеком, в чью сторону до сих пор она боялась даже смотреть. Пока они сидели у большого лагерного костра, поглощая фантастическое карри, приготовленное Феликсом Крилли (на сей раз он дежурил по кухне), девушка с непринужденным видом участвовала в общей беседе. Разговаривали, впрочем, все, кроме двоих. Тео был удивлен и раздосадован резкой переменой в поведении Тины, а следовательно, и тем, что девушка не уделяла ему привычного внимания. Брэнстон глазам своим не верил, видя, что Тина едва замечает его, но тешил себя мыслью о тайной власти над нею.

Инес тоже была подавлена. Она сидела на обычном месте, рядом с Рамоном Вегасом, с возрастающим гневом наблюдая, как его восхитительно загадочные глаза все чаще и чаще смотрят в сторону Тины. В конце концов бразильянка не вытерпела и, поднявшись, резко бросила всем «спокойной ночи». Расходиться не хотелось, но усталость брала свое, и мужчины потихоньку стали следовать ее примеру, покидая круг у костра и прощаясь до рассвета, пока все не разбрелись на ночлег.

Брэнстон, дуясь, проводил Тину к ее палатке. Но едва девушка отступила на шаг, он вдруг схватил ее за руку и развернул к себе лицом.

— Пожалуйста, Тео, отпусти, ты делаешь мне больно! — возмутилась Тина.

Волна ужаса захлестнула девушку при виде его сверкающих в темноте глаз. Инстинкт самосохранения настойчиво подталкивал к бегству, но, когда Тина попыталась вырваться, Тео сжал ее руки и прильнул мясистым ртом к ее губам. На несколько мгновений девушка оказалась в безжалостных оковах, и только непреодолимое отвращение придало ей достаточно сил, чтобы отвести лицо от жадных губ и вырваться из лап, обвивших тело. Голос Тины звенел от возмущения, когда она гневно предупредила его:

— Не смей дотрагиваться до меня, слышишь?! Попробуй сделать хоть шаг — и я позову на помощь!

Угроза вынудила американца несколько поумерить свой пыл. Физиономию его исказила угрожающая гримаса, а грубый и наглый ответ еще больше напугал Тину.

— Полагаю, ты предпочитаешь мне этого бразильца? Не воображай, будто я не заметил, как ты таращишься на него, когда думаешь, что за тобой не наблюдают, и как загораются твои глаза, когда ты ловишь на себе его взгляд!

Краска смущения залила ее щеки, а попытка возразить выглядела крайне неубедительно.

— Не будь смешным, у тебя просто разыгралось воображение…

— Тогда объясни, — грубо перебил Тео, — почему ты ловишь каждое слова этого бразильца и любое его движение!

Тина лихорадочно придумывала ответ.

— Ты сам сказал мне, — запинаясь, пробормотала она, — что сеньор фактически женат на донье Инес, так зачем бы я стала терять время на мужчину, чье сердце принадлежит другой женщине?

Брэнстон прищурил глаза. Губы его медленно разъехались в гнусной ухмылке, а потом, к удивлению Тины» американец звучно хлопнул себя по бедрам и расхохотался.

— А потому, что ты маленький, хитрый бесенок! — объявил он. — Ты решила как следует досадить сеньоре. Возненавидев Инес, ты надумала закадрить ее дружка, чтобы хорошенько проучить!

Девушку передернуло. Только извращенный ум Тео мог придумать такое, но, если согласия с таким предположением достаточно, чтобы оправдать интерес к сеньору Вегасу, она, конечно, не станет спорить.

И Тина, с трудом сглотнув, молча кивнула. К ее великому облегчению, Тео, еще раз громко хохотнув, зашагал к своей палатке.

Только когда он исчез в темноте, девушка осознала, до какой степени у нее взвинчены нервы, и решила пройтись вокруг лагеря, чтобы немного успокоиться, иначе вряд ли сумеет заснуть. Тина спустилась к реке, прислонилась к дереву и, пытаясь отвлечься от мыслей о Тео, стала вспоминать минувший вечер у костра. Она улыбнулась, представив, как Майлс Дебретт, невозмутимый ученый-географ, радостно и одобрительно ей улыбался. И мягкое гудение Джока Сандерса, когда он шептал ей на ухо: «Наконец-то у нас состоялось настоящее знакомство, девочка, да, и мне это очень приятно! Я рад!» Феликс Крилли выказал удовольствие от происшедшей в ней перемены, подкладывая в тарелку вкуснейшее карри, а братья Бреклинги, хоть и не понимали слов из-за языкового барьера, оказались весьма чувствительны к настроениям и веселым смехом подбивали ее съесть еще немного опаляюще острого блюда. Но самым приятным было то, что все эти люди непринужденно называли ее просто по имени, без всяких формальностей. Исключение составил только сеньор: он один продолжал обращаться к девушке официально.

Река под плотным покрывалом мягкой темноты, разрезанным ребристой лунной дорожкой, тихо плескалась меж берегов. Тина опустила кончики пальцев в воду и несколько секунд наслаждалась приятной прохладой. Она и представить не могла, что произойдет дальше. Едва девушка погрузилась в безмятежную таинственную красоту тропической ночи, как ее вздернули на ноги две мускулистых руки и железные пальцы вонзились в плечи. От неожиданности все чувства на какое-то время притупились, и до Тины, как сквозь вату, донеслись яростные испанские проклятия:

— Дьявольщина! Вы что, с ума сошли?! Совсем спятили?

Это было крайне унизительно: зубы у Тины так стучали, что она не могла произнести ни слова, тело бессильно поникло, а голова болталась, словно у тряпичной куклы. Нападение произошло столь внезапно, стремительно и выглядело таким необъяснимым, что девушка пребывала в полном смятении. А когда она наконец немного пришла в себя, Рамон Вегас решительно потребовал от нее объяснений:

— Ну? Объясните-ка мне, если можете, свою непроходимую глупость!

Потрясенная, Тина все еще никак не могла понять, чем навлекла на себя бешеный гнев сеньора. Ее полные недоумения глаза смотрели в потемневшее от ярости лицо Вегаса, и чувствовала она себя нечаянно нашкодившим ребенком. Трясущимися руками Тина попыталась собрать в пучок тяжелую копну волос — от рывка они огненным водопадом хлынули на плечи.

— Я не понимаю! — наконец выдохнула девушка. — Что я такого сделала?

— Что такого сделала? — гневно запыхтев, передразнил он. — Может, вы еще станете уверять, что забыли о пираньях?

Как только до Тины дошел смысл этих слов, она чуть не лишилась сознания. Еще бы! Она ведь и читала, и не раз слышала о беспощадных маленьких каннибалах — рыбках, способных за несколько секунд оставить от человека голые кости.

Руки затряслись еще сильнее, когда девушка инстинктивно поднесла их к глазам, словно ища подтверждения, что все на месте.

— Да, — выразительно кивнул дон Рамон. — Вы на редкость удачливы, сеньорита Доннелли, но все-таки запомните, что стоит сунуть руку в эти воды — и можно мгновенно лишиться пальцев! Ради всего святого, вы что, рехнулись, так испытывать судьбу? Будь у вас хоть малейшая царапинка, эти фурии моментально слетелись бы на запах крови и оставили от ваших ручек одно воспоминание!

Тина передернулась, и земля поплыла под ногами, когда воображение услужливо нарисовало картину того, что могло произойти. Не имело ни малейшего смысла попытаться объяснить, что она просто забыла об ужасах, скрытых под окружающей их красотой. Да Тина и сама не считала достойным извинением своего легкомыслия то, что пираньи не нападают, если у вас нет ранок на коже. Да посмей она сказать, что известны случаи, когда люди с неповрежденной кожей плавали по реке, не привлекая внимания этих маленьких хищниц, Вегас, чего доброго, вполне мог бы столкнуть ее в реку и дать возможность это выяснить на собственной шкуре!

Подумав об этом, Тина истерически хихикнула, не успев совладать с расшалившимися нервами. Вегас, окончательно выведенный из себя этим смехом, сердито буркнул что-то сквозь зубы и вытолкнул девушку из тени на полянку, освещенную мягким сиянием луны.

— Ах, по-вашему, это очень забавно? — процедил он. — Как я уже сказал, сеньорита Доннелли, вы должны быть либо совсем бесчувственной особой, либо идиоткой, но как бы то ни было, вас нельзя оставлять в джунглях без присмотра!

Тина, оцепенев от ужаса, могла лишь не отрываясь испуганно смотреть на дона Рамона. Из ее густых волос вылетела последняя шпилька, они тяжелой непослушной волной заструились с плеч, и в тот же миг девушка утратила остатки самообладания. Внезапно ощутив, как руки Вегаса вновь схватили ее за плечи, Тина подняла глаза, безмолвно умоляя не наказывать ее, — судя по всему, Рамон еле сдерживал бешенство. Тину спасло то, что она женщина, — истинный мужчина никогда не позволит себе поднять руку на даму, хотя опасный блеск глаз свидетельствовал о горячем желании задать хорошую трепку за безрассудство. И Тина уже в который раз поняла, насколько это страстная, необузданная натура. Девушка отпрянула, испугавшись дьявольского пламени, бушевавшего в голубых глазах, но недостаточно быстро, чтобы избежать объятий. Вегас с такой силой рванул Тину к себе, что она впечаталась в его мускулистую грудь, и у нее едва хватило сил, уже сдаваясь, прошептать: «Нет!» — прежде чем ее трепещущие губы словно опалило огнем.

Несомненно, этот поцелуй задумывался как своего рода наказание, и девушка покорно восприняла эту жестокую выходку. Но мало-помалу ее губы стали предательски поддаваться страсти, и Тина уже ничего не могла поделать с собой — все ее существо рванулось навстречу, подобно тому как цветок раскрывается солнцу. Девушка так пылко вернула Вегасу поцелуй, что выдала все обуревавшие ее чувства.

Задохнувшись, Рамон оторвался от ее губ, а когда, опустив глаза, заглянул в смущенное лицо девушки, в них больше не было бешенства — только нежное обещание. Очень медленно он отделил густую прядь рыжих волос и обмотал вокруг тонкого бронзового запястья — на смуглой коже она горела, как золотой браслет. И голос Рамона отозвался в сердце Тины не меньшей страстью, чем его поцелуй.

— Так я и думал, что лед не может скрываться под такой волшебной солнечной короной, — восхищенно прошептал он.

Атмосфера располагала к любви. Глубокая таинственная река наигрывала тихую мелодию, распростершись почти у ног; небо цвета индиго баюкало огромную луну, и ее мягкий свет придавал ночи особое очарование. Даже странные шорохи и резкие вопли, порой доносившиеся из непроходимых дебрей, извиняли слабость женщины, доверчиво и пугливо льнущей к мужчине. Тина пыталась бороться с собой, но в эту ночь все складывалось против того, чтобы она сохраняла здравомыслие. И, когда их губы встретились вновь, она уже не противилась. Второй поцелуй опьянил девушку пуще прежнего. Ее затопило неземное блаженство, и теперь от прикосновений Рамона Тина каждой клеточкой ощущала, что, если им не суждено быть вместе, она никогда не захочет никого другого. А Рамон открывался ей такой сложной и многогранной личностью: он был нежным и безжалостным; сильным и мягким; деликатным, но требовательным… Тина до боли прижалась к нему, и тихая песня реки зазвучала симфоническим крещендо; аромат цветов стал более пряным и острым, нежные испанские слова, что он шептал, говорили больше самых романтических стихов. Тина жаждала нового поцелуя. Горько-сладкое томление граничило с мукой. Все дотоле дремавшие желания плоти ждали только искорки пламени Карамуру. Тина закрыла глаза, полностью отдавшись новым для нее чувствам.

И тут злобный хохот, раскатившийся по поляне, внезапно поверг Тину со златых облаков на грешную землю. Дурные предчувствия болью стеснили грудь. Тина обернулась и увидела Тео, стоявшего посреди поляны, не сводя с них глаз. Губы его кривила уродливая гримаса напускного веселья, а взгляд пылал неистовой ревностью. Тина внутренне съежилась. Было совершенно ясно, что Брэнстон готов на самую ужасную подлость, и девушка мгновенно поняла, какое именно оружие он использует, чтобы отомстить Рамону.

Словно откуда-то издалека она слышала жестокий смех Тео, а потом злобные слова, ядом разлившиеся по поляне:

— Отлично сработано, Тина, крошка! Ты добилась успеха, да еще и с первой попытки! Чертовски забавная идея — отобрать очки у Инес, охмурив ее дружка!

Тина почувствовала, как Рамон вздрогнул. Отступив на шаг, он грозно молчал, ожидая ее объяснений. Наступила такая тишина, что девушке казалось, будто сердце ее бухает в груди невыносимо громко и медлительно. Хотелось возмущаться и кричать, но Тина знала, что лишь напрасно потеряет время, пытаясь объяснить все в присутствии Брэнстона. Но оставалась робкая надежда, что, быть может, она сумеет убедить Рамона в своей искренности потом, когда они останутся наедине…

Но этого шанса Тина была лишена. Сеньор опять ухватил ее за плечи и развернул к себе лицом. И первый же вопрос пронзил девушку с остротой и стремительностью шпаги. Лгать Рамону она не могла.

— Он сказал правду?

— Нет, не совсем… По крайней мере… — заикаясь, пролепетала Тина, но он оборвал ее, требуя правды.

— Ты обсуждала подобный план с Брэнстоном? Отвечай, да или нет?

Вся смелость Тины и решение сейчас же рассказать всю свою историю мгновенно пропали, и девушка наконец с трудом выдохнула:

— Да, но…

Лицо Рамона окаменело, черты его стали словно бы острее и жестче. Он ожег Тину презрительным взглядом — такое презрение мог испытывать только мужчина страстный и гордый, унаследовавший эти черты характера от многих поколений предков, наделенных чувством собственного достоинства.

Мгновение спустя сеньор Вегас повернулся и исчез в темноте.

Загрузка...