Глава двадцать седьмая

— Она… они… О, Боже, — прошептала Диана.

— Сделай мне изображение в реальном времени в узком поле! — приказала Паула. Она включила радио. — Хара, режим ожидания. Закрой дороги. Никого нет или нет. Позвони в резервные подразделения и размести их на берегу и по периметру.

Блэр поняла, что она всё ещё держит Паулу за плечи, и заставила себя отпустить. Она не могла отвести глаз от экрана перед собой. Она смотрела на тёмный круг, желая, чтобы изображение появилось.

— Лодка Кэм, — хрипло спросила Блэр. — Лодка Кэм всё ещё должна быть там, не так ли? Паула?

Впервые в жизни Паула проигнорировала первую дочь. Рене была на лодке, которая внезапно исчезла. Эта мысль мгновенно всколыхнула её, и она совершенно опустела. Затем, как будто изменяя канал в её голове, картинка за картинкой внезапно появлялась в поле зрения и резко фокусировалась. Бейрут, Коул, Всемирный торговый центр, Пентагон. Поле в Пенсильвании. Не одна жизнь. Не сотни жизней. Тысячи и больше, она знала. И её роль была здесь, сегодня, и больше никогда не будет одной жизни. Даже не жизнь женщины, которую она любила.

— Они где-то там, и мы их найдём, — уверенно сказала Паула, потому что ей нужно было в это верить. — Мак, дай мне картину того, что там происходит, и открой линию для Рене Савард.

— Да, мэм, — сказал Мак, его голос был грубым от напряжения. — Я это сделаю.

* * *

— В воде мусор, — крикнула Савард над рёвом двигателя.

Кэм наклонилась над перилами, прищурилась от ледяных брызг и уставилась на блестящую чёрную поверхность воды.

— У кого есть колесо?

— Дональдсон. Мне нужно быть здесь. — Савард подняла радио в своей руке. — Я направлю его.

Кэм не спорила. Она сомневалась, что сможет заставить Савард вернуться внутрь, и у неё не было времени или желания убедить её. В ста футах от них в воздух вырвался гейзер пламени, в котором горело моторное топливо от лодок Валери и Генри. Она должна была ожидать чего-то подобного. Мэтисон был бы дураком, если бы оставил слабое звено, как Генри, живым, а Мэтисон не был дураком. Генри недооценил его, и она тоже. Она не позволит Валери заплатить за её просчёт. Она скинула туфли, стряхнула с себя кобуру, стянула значок со своего пояса и спрятала всё в шкафчике.

— Вы не можете … вода на 40 градусов, командир?

— Скажи Дональдсону направиться к огню и сфокусировать все огни на носу. Двигайся медленно. Боже, мы не хотим прибить её.

— Главнокомандующий.

— Она в этой чёртовой воде, Рене, и я собираюсь её вытащить.

Савард крикнула приказы в две стороны. Когда лодка исправила курс, Кэмерон откинула голову назад, яростно пытаясь очистить своё зрение.

Масляный дым поднимался от пылающих корпусов, скрывая поверхность воды. Лодки больше не были привязаны друг к другу, и огромные участки погрязли в волнах.

Горящие осколки размером с холодильник медленно дрейфовали.

— Там! — Савард указала ей направо. — Лодка!

Кэмерон дёрнулась и последовала за рукой Савард. Над водой опрокинулась резиновая надувная лодка.

— Взрыв, вероятно, перевернул её, — прокляла Савард.

Кэмерон подошла к перилам и нырнула в воду.

* * *

— Теперь я что-то получаю, шеф, — срочно сказал Мак, продолжая набирать текст. — Это займёт всего секунду, чтобы перенаправить фокус спутника.

— Встань как можно крепче. — Паула обернулась на звук позади них. Хара стояла в дверях. — Всё чисто?

— Да, мэм. Всё тихо. — Она посмотрела на мониторы, но ничего не сказала.

— Проводите проверки статуса каждые пять минут с лидерами команд, — указала Паула.

— Да, мэм. Я возьму точку на берегу.

— Хорошо. — Паула наклонилась вперёд, глядя на монитор, как будто это сделает нечёткие изображения более чёткими.

Без предупреждения экран очистился, и на экране появилось чёткое чёрно-белое изображение горящей лодки.

Блэр затаила дыхание, на мгновение сбитая с толку жутким ощущением, что она смотрит новостные кадры, изображения, которые были вездесущими и каким-то образом ошеломляющими. Но она не чувствовала ничего, кроме оцепенения.

Её нервные окончания горели, и казалось, что всё её тело дёргалось.

Красная дымка ярости и паники угрожала исказить её зрение, и ей пришлось моргнуть, чтобы сосредоточиться.

— Вы можете сказать, чья это лодка? — спросила она.

— Пока нет, — ответил Мак. — У нас будет немного более широкое поле только… там, есть другое судно. — Его голос доносился, когда появилась частично затопленная, дымящаяся лодка. — У нас есть по крайней мере два судна, поражённых. — Он коснулся своего уха и нахмурился. — Таннер просит разрешения начать поиск и спасение.

Старк покачала головой.

— Нет. Мы не знаем, что у того, кто послал первую ракету, нет другой, готовой к запуску. Лодка командира где-то там. Пока мы не свяжемся с ней, мы будем держать это в тайне. Скажите Таннер, чтобы сохранила её положение. Она не преследует ни одно неизвестное судно.

Maк передал заказ.

— Им может понадобиться помощь, Паула, — убеждена Блэр. — Как насчёт береговой охраны?

— Нет. Это операция Национальной Безопасности. Мы больше никого не привлекаем.

— Что, если лодка Кэм тоже будет сбита?

— Если мы это подтвердим, — сказала Паула, — я отправлю отсюда команду.

— Как долго они могут продержаться там, если они в воде? — спросила Диана.

Паула не ответила.

Вместо этого она сказала:

— Найди их для меня, Мак.

* * *

Кэм не думала, что ей когда-либо было так холодно. Это был холод, который пронзил её до глубины души. Она не думала о боли, а просто плыла рукой по руке в направлении, где она увидела лодку. Валери была в этой, она знала, что была в этой. Генри был мёртв. Она приказала его застрелить. Валери была единственной, кто могла запустить шлюпку. Её одежда была покрыта льдом и тащила её вниз. Её руки и ноги были тяжёлыми. Было трудно двигаться. Так много дыма. Чёрный едкий жгучий дым, опаливший уже отёкшее горло и затуманивший глаза слезами и солью. Холодно. Её рука коснулась предмета, и она попыталась схватить его, но он уплыл. Она потёрла лицо о замёрзший рукав. Лодка волной обрушилась на её голову, и она утопла.

Это было облегчение, чтобы быть вне дыма. Её горло на мгновение успокоилось, пока она рефлекторно не вздохнула, и вода не залила её лёгкие.

Её рот заткнула рвота и она царапалась на поверхность. Она прорвалась сквозь лёгкое испорченное дыхание. Кашляя, она пыталась плыть и умудрилась только держать голову над водой.

Затем она увидела это снова. Лодку.

Где-то глубоко внутри она нашла ещё одну унцию энергии. Валери была там, она знала, что она там. Валери запустила шлюпку. Кэм подтолкнула себя к этому. Она отправила Валери сюда одну. Она не позволит ей умереть одной. Она нашла нейлоновую верёвку, которая обвивала лодку, и попыталась удержать её замёрзшими пальцами.

Когда она оторвалась от неё, она перестала пытаться и вяло обвилась ею, её мышцы медленно поворачивались, чтобы обвести. На мгновение ей показалось, что она вообразила белую фигуру, плавающую рядом с лодкой. Когда она протянула руку, её пальцы были слишком жёсткими, чтобы схватить призрачную фигуру. Ближе к ней она могла разглядеть запястье Валери, зажатое под верёвкой на резиновом спасательном плоту. Она как-то привязала себя к этому.

— Валери, — прохрипела Кэмерон. Она получила глоток воды и сердито выплюнула его. — Валери!

Кэм изо всех сил пыталась освободить запястье Валери от искривлённых линий. В тот момент, когда рука Валери высвободилась, она начала погружаться под поверхность. Кэмерон не могла схватить её за одежду, но ей удалось обнять её за талию и притянуть к себе.

— Валери, это Кэм. Плыви. Ты должна плыть.

Кэмерон не могла сказать, дышит ли она или нет, и в течение доли секунды она чувствовала то же, что и когда Блэр подверглась воздействию потенциально смертельного токсина. Шлюзы, которые она надёжно заперла от потери, и отчаяние раскрылось, и боль была настолько сокрушительной, что она была на мгновение парализована.

Они погибнут вместе, Валери сжала руки Кэмерон.

* * *

— Первая команда, ты читаешь, — голос Фелиции наполнил комнату.

— Фелиция, — закричал Мак. — Положение дел. Отчёт о состоянии дел. Ты…

— … Занимаюсь поиском и спасением. Есть какие-нибудь признаки прихода?

— Негативные. — Maк переключил каналы, и в фокусе оказался оригинальный широкоугольный вид. — Советую эвакуировать территорию как можно скорее.

— Ладно, как только спасение будет завершено. У тебя есть зрение?

Мак повернулся к Пауле, которая смотрела на ораторов, как будто она пыталась увидеть Фелицию и остальных сквозь них.

— Фелиция, это Старк. У нас есть обломки от двух судов … выживших не обнаружено.

— Тепловые снимки? — резко спросила Фелиция.

— Ничего, — сказал Мак, — но если Валери в воде, ей, наверное, уже слишком холодно.

— У нас есть двое в воде. Ты читаешь? Двое.

— Кто? — срочно поинтересовалась Паула.

Блэр не нужно было слышать ответ.

Она уже знала.

* * *

У Кэмерон не было сил бороться. Холод в её костях рассеялся, как и боль. Её тело было странно тяжёлым, но в то же время невесомым. Она не могла видеть, но острый дымный укол в воздухе исчез. Его не было в воздухе. Она была под водой. Она была под водой, а Валери была с ней. Валери не двигалась. Что ей сказала Блэр? Она заставила её что-то обещать. Кэм была такой уставшей, и было так трудно думать.

«Обещай мне. Обещай мне, что не пожертвуешь собой ради неё».

Это верно. Она обещала Блэр. Обещала ей не умирать за Валери. Волна адреналина пронзила Кэмерон, возбуждая её. Она обещала не умирать за Валери, но не обещала дать ей умереть. Что она сказала? Никто не собирается умирать. Она крепче сжала Валерию и пнула ногой. Поверхность казалась очень далёкой. А потом она почувствовала это — Валери пинала тоже. Ни одна из них не собиралась сдаваться без боя.

* * *

— У Мака в воде есть рисунок теплового тела, — объявила Фелиция, поспешно выходя из кабины, чтобы присоединиться к Савард на палубе.

Рене напрягалась, чтобы видеть сквозь дым, изгибая прожекторы взад и вперёд.

— Вон там — двое в воде, двадцать ярдов вправо. Помоги мне спустить спасательный плот.

— Я пойду с тобой. Дональдсон может управлять лодкой.

Рене кивнула, и между ними они отцепили спасательный плот от его палубных причалов, отцепили замок на шкиве и взмахнули маленькой лодкой над водой. Фелиция нажала на выключатель мотора, и, когда надувной плот автоматически опустился, она вытащила два PFD из ближайшего шкафчика. Она бросила один Рене и надела его.

— Для них в плоту подрезано ещё два. — Фелиция взмахнула ногой вверх и перешла через перила. — Давай вытащим их из воды.

— Отличная идея, — крикнула Рене и последовала за ней через борт и вниз по лестнице.

Фелиция завела мотор и подтолкнула лодку к месту последнего наблюдения.

— У тебя есть они?

— Нет! — Рене наклонилась так далеко над передней частью плота, как смела, хватаясь за поручни. — Иди дальше направо. Там … подожди. Да! Там!

— Будь осторожна, — закричала Фелиция, когда Рене прижала ноги к боковой поверхности плота, освободила поручни и наклонилась.

Фелиция поставила мотор на холостой ход и вскарабкалась вперёд, присоединившись к Рене. Вместе они схватились за Кэм, чья голова и плечи были просто видны над водой рядом с плотом. Даже в мерцающем красном свете от рассеянных огней, всё ещё горящих среди обломков, её лицо выглядело смертельно бледным.

— Командир, — закричала Рене, наклонившись обеими руками. — Можете ли вы ухватить меня?

— Нет, — выдохнула Кэмерон. Она подтолкнула Валери вперёд. — Возьми её первой.

Фелиция и Рене схватили инертное тело Валери под мышками и втянули её в плот. Она не двигалась и казалась безразличной. Когда Рене оглянулась в воду, она увидела, что Кэмерон провалилась. Она нырнула, схватила Кэмерон за талию и вытащила её обратно на поверхность. Стряхнув воду с глаз, она увидела Фелицию, наклонившуюся, и толкнула Кэмерон в руки. Затем она нащупала верёвку вокруг края плота и, наконец, ухватилась за неё. Вместе они с Фелицией толкнули Кэм в плот.

Наконец Фелиция схватила Рене за руку, и Рене удалось подняться на пол спасательного плота.

— Командующий, — выдохнула Рене.

Кэм лежала, свернувшись калачиком к противоположной стороне плота.

Валери была растянута между ними.

— Командир в сознании, но я не думаю, что Валери дышит, — крикнула Фелиция, поспешно возвращаясь, чтобы включить двигатель. — Нам нужно доставить их к лодке.

Рене едва заметила, как маленький переполненный плот накренился и повернулся от гребня к носу и снова отступил. Встав на колени рядом с Валери, она открыла блузку и прижала ухо к груди Валери. Она слышала отдалённое сердцебиение, но не могла обнаружить движения её груди.

Обхватив подбородок Валери, она откинула голову назад, прикрыла нос другой рукой и прижала губы к Валери.

Когда она вздохнула в лёгкие, она могла думать только о том, что Валери была холодной. Холодной, как лёд. Холодной как смерть.

— Давай, Валери. Давай. — Рене вздохнула. — Вдохни. Проклятье. Дыши. — Она почувствовала слабое мерцание, когда грудь Валери поднялась под её рукой, и она поспешно прижалась щекой к груди Валери. На этот раз сердцебиение было медленным и даже слабее, чем раньше. Гораздо медленным, чем должно быть. В отчаянии она закричала через плечо: — Она дышит, но я не уверена, как долго. Спешите, иначе мы её потеряем!

* * *

— Это доклад старшего сержанта Дональдсона, — объявил голос Дональдсона через спикеров.

Паула резко выпрямилась.

— Где все остальные?

— Агенты заняты реанимацией, мэм. У меня есть связь, и мы возвращаемся на базу.

— Статус? — огрызнулась Паула.

— Две жертвы.

— Поставь этот катер прямо на пляже под нашим местоположением. Ты копируешь?

— Громко и ясно.

Паула дала сигнал Маку, когда она говорила, и он кивнул, пробормотав инструкции в рацию.

— Дональдсон-ETA?

— Десять минут.

— Насколько сильно им больно? — Спросила Блэр, стоя настолько близко к Старк, что могла слышать её быстрое дыхание. — Они обгорели? — Позади неё она услышала тихий стон Дианы.

— Каково их состояние? — спросила Паула.

— Большая гипотермия. Это всё, что я могу вам сказать, мэм.

— Замётано. Приведи их домой, Дональдсон.

— Да, мэм. Я буду рад сделать это.

Когда Паула приказала Маку позвонить в пристань для дополнительного оборудования для реанимации, Блэр схватила Диану за руку и потащила к двери.

— Давай. Нам нужно разжечь огонь в спальнях и наполнить ванны. Нам нужно их разогреть.

— Разве мы не должны вызывать скорую помощь или что-то в этом роде? — спросила Диана, спеша рядом с Блэр.

— Нет времени, — сказала Блэр, поднимаясь по лестнице на второй этаж. — Самая важная вещь для пострадавших — это как можно быстрее согреть их. — Блэр остановилась возле спальни Дианы. — Ты в порядке?

Диана уставилась на неё, как будто она была безумной.

— Это кошмар, и я продолжаю молиться, чтобы проснуться. Но пока я не сделаю, я сделаю всё, что должна. Я не позволю ей умереть.

— Не волнуйся, — мрачно сказала Блэр. — Никто не умрёт сегодня вечером.

Загрузка...