Они начали дружить. После случая с яблоками Кира привыкла осторожно употреблять слово «дружба», но, по крайней мере, веселая компания у нее наконец появилась. В жизни все встало на свои места. Кира не ошиблась, приняв своих новых приятелей за таких же приезжих, как она сама. Все, кроме Дэвида, прибыли из Германии и работали в огромной фирме, которая занималась сложными строительными комплексами: аквапарками, дворцами спорта, стадионами, детскими дворцами типа «Диснейленд» и пр.
Эльза (Киру не покидало это навязчивое чувство) терпела ее из вежливости и желания не разбивать компанию. Огромный толстый Генри, кажется, был в Эльзу трогательно влюблен, Лео пытался ухаживать за Кирой. Ну а Дэвида с того памятного обеда в кафе она попросту больше не видела. Кира не искала встреч с ним, она просто знала, что это ОН. Что именно такого мужчину ждала она всю жизнь.
Узнать про него ей толком ничего не удалось, и от прямых расспросов пришлось перейти к обходным маневрам. Благодаря им Кире стало известно, что у него была девушка, которую он когда-то отбил у родного брата, но, когда они переехали в Штаты, девушка его бросила, и теперь Дэвид сильно переживает. Но разговоры разговорами, а что там было на самом деле, никто не знал.
Иногда она словно отрезвлялась и начинала понимать, что все происходящее — всего лишь ее каприз. Ну что такого? Подумаешь, увидела мужчину, решила, что влюбилась, начала собирать о нем справки. А он не интересуется ею нисколько. Он вообще про нее забыл. С таким же успехом можно любить Майкла Джексона. Или президента Соединенных Штатов. Страстной и нежной любовью. Можно даже умереть от любви, но объект воздыханий так никогда ничего об этом не узнает!
В эти редкие моменты просветления разума Кира часто задавала себе вопрос: уж не бредит ли она? Ведь раньше была разумная девочка: хорошо видела, где можно упасть и больно удариться, и всегда обходила такие места. А тут извольте — Дэвид, и все — с ног на голову!
Между тем, Дэвид был очень ненавязчив. Он редко снился ей ночами, не мерещился в толпе, не манил своим голосом из телефонных трубок, в общем — вел себя прилично, по сравнению с другими навязчивыми идеями. Но Кира, несмотря на все это, хорошо знала: она у него на крючке.
Потому что в ту памятную встречу, едва увидев его серые глаза, она словно выпила яду. И ее пронзило этой отравой: от макушки до самых ног. Может, он этого и не хотел. Да и она не хотела. Но так вышло.
…Когда именно стало ясно, что Эльза тоже охотится на Дэвида, Кира уже не помнила. Но как только это произошло, многое сразу объяснилось: например, почему Дэвид до сих пор не принимал участия в их совместных вечерах. Он работал шофером в их строительной фирме и фактически находился в распоряжении всех троих: Эльзы, Лео и Генри. А что стоило Эльзе поручать Дэвиду какое-нибудь важное дело именно в те вечера, когда Кира гуляла с ними вместе? Чтобы он не смог к ним присоединиться. Может быть, она и не догадывалась о чувствах Киры, но как потенциальную соперницу на всякий случай нейтрализовала. Кира стала вести себя осторожнее.
У них быстро образовался многоугольник с незаконченными пунктирными линиями, острыми углами и биссектрисами. Однажды, в качестве светского развлечения, они решили собраться в кафе и устроить «вечер откровений», где все должны рассказать о себе «что-нибудь этакое». Встреча обещала быть очень интересной, и Кира с удовольствием помчалась на нее. Но Дэвид опять не пришел.
Зато Эльза поведала, как сегодня ездила с ним «осматривать объект» — а объектом был крытый бассейн — и оба чуть не искупались там голышом. Потому что подрядчик для достоверности настойчиво предлагал всем свой объект опробовать, но при этом специальной амуниции не выдавал.
— В общем — ха-ха-ха, это было бы мило!
— Что?
— Лезть в воду с голым Дэвидом. А подрядчик решил, что он мой… ну вы понимаете… А я говорю: это же шофер! А он мне: ну и что? Кто не спит с персональными шоферами?
Лео и Генри все это чрезвычайно позабавило, а у Киры вызвало лишь холодную улыбку.
— Надеюсь, что Дэвиду все происходящее тоже показалось смешным? — спросила она вкрадчиво.
Эльза устремила не нее беспощадно-понимающий взгляд:
— Еще более смешным, чем ты думаешь, дорогая.
Лео тем временем внимательно осматривал полосатый берет Киры:
— Я в детстве, знаете ли, любил всякие женские развлечения. В отличие от соседских мальчиков, я умел не только кататься на скейте, но и вышивать, например.
— О, как интересно! — воскликнула Кира, зевая и поглядывая на входную дверь кафе.
— Да, вот здесь очень любопытная вязка. Это — крючок?
Кира ощупала макушку берета и нахмурилась:
— Нет там никакого крючка.
— Я имел в виду вязание крючком.
— А. Я не умею вязать.
Он вздохнул, с обожанием глядя на нее, как будто она только что призналась, что обладает черным поясом по вязанию, вышиванию и прочим видам домашнего спорта.
— Я так и думал! Вы просто сотканы из противоречий… Вы ставите нас в тупик своим э-э… внешним видом и полным отрицанием всякой творческой деятельности. Так кем же вы работаете? — Он явно робел перед ней.
— Внешность бывает обманчива, — привычно ответила Кира и тут же задала себе вопрос: когда она перестанет повторять эту фразу?!
— Только не говори, что ты — преподаватель сольфеджио в частной школе для консервативных католиков! — захохотал Генри. — Глядя на твои безумные полосочки, я ни за что не поверю.
— Ну почему? — воодушевилась Эльза. — Может быть, она — простой бухгалтер. Или экономист. Человеку, который имеет дело с цифрами, нужно как-то компенсировать недостаток ярких красок в жизни. Вот они и компенсируют. Кто во что горазд.
За столом воцарилось молчание. Реплику Эльзы можно было считать оскорбительной. Или, по меньшей мере, грубой. Она тем временем, желая окончательно уложить Киру на лопатки, продолжила:
— К тому же это нам в Европе хорошо: нас окружает какая-никакая природа. Маленькие улицы, низкие здания, пригороды, которые утопают в зелени… Ах, как сейчас прекрасно под Берлином!
Мужчины согласно кивали.
— Ну что?! Что они видят в своем Нью-Йорке? — Эльза перевернула руку ладонью вверх и покачивала ею в сторону Киры, как будто та — редкий музейный экспонат выжившего мамонта. А голос ее был полон презрительного снисхождения к мамонту: «И зачем он, дурак, выжил? Что он станет делать один, без сородичей?»… — Конечно, им не хватает красок. Здесь только бетон и металл. Им трудно выжить в таких условиях.
— Но мы еще не вымерли, — вырвалось у Киры.
— Да, Кира, приезжайте лучше к нам! — поспешил разрядить обстановку Лео. — У нас в Берлине сейчас все начинает желтеть и краснеть. Красотища стоит… Глаз не отвести! А какие поля вокруг… А леса…
— Обязательно! — согласилась Кира. А сама подумала, не открыть ли им тайну, что она — отнюдь не американка? Нет, пока не стоит.
— Вот и я говорю Дэвиду, — вдруг заявил Генри, — возвращайся домой! А нет, так поехали к нам. Не сложилось тут — значит, надо понять: не место ему в Америке!
— А вы знаете, что сегодня сказал наш шеф? — поспешила сменить опасную тему Эльза.
— Думаю, Кире будет неинтересно выслушивать, что сказал наш шеф. Правда? — Лео с грустной улыбкой смотрел на нее.
— Ну почему?.. Только я не поняла, а что случилось с Дэвидом? Вы остановились на самом интересном.
— Ага! На этот вопрос мы ответим только после того, как ты скажешь нам, где работаешь! — безапелляционно заявил весельчак-Генри и снова захохотал.
— А, ерунда. Я работаю экономистом…
— Есс! — закричала Эльза. — Ну что я говорила?
— …и мне тоже очень нравятся маленькие города.
— Правда?! Вы бывали в Европе?
— Да. Приходилось.
— О, прекрасно! — весело крикнул Генри. — Следующий визит будет к нам в Берлин! Заметано!
— Хорошо, уговорил. А Дэвид тоже из Европы?
— Да он вообще чех. Он родился и вырос в Праге и, кстати, очень скучает по ней…
Кире показалось, что столик, за которым они сидели, куда-то безвозвратно поплыл. Звуки тоже начали доходить до нее издалека. Так прошло несколько минут.
— …а потом его бизнес развалился, — продолжал тем временем Генри. — Были проблемы с налоговой полицией, он едва спасся от тюрьмы. Потом — помыкался-помыкался, никто ему не помог. И обиделся. Взял и пошел водителем в нашу фирму. Уже два года работает. Мы подружились. Скоро уезжаем к себе, зовем его, но он отказывается. Парень он отличный, но… что-то у него не срастается!
— Просто его место не здесь, вот и не срастается, — резюмировал Лео.
— Да, в Европе лучше. Все едут в Америку, попробовать свои силы, но… Мало кто здесь находит себя. Чаще приезжие живут кое-как и едва сводят концы с концами.
Все немного помолчали.
— Нехорошо как-то. За весь «вечер откровений» о себе рассказал только Дэвид, которого с нами не было. Мы же не сплетники.
— Кира, а в какой сфере вы работаете экономистом? — спросил Лео.
— В сфере туристического бизнеса.
— О, как интересно. А что за фирма?
— «Вокруг света». Мы еще только открываемся, — поспешно добавила она. Вдруг они вспомнят, что их филиал есть в Берлине и по всей. Европе, начнут спрашивать и узнают, что она — землячка Дэвида. Неизвестно почему, но ей изо всех сил хотелось сохранить эту информацию в тайне.
— Хм. Название как будто знакомое.
— Ах! Этого добра по всем городам — навалом, и все с одинаковыми названиями! — махнула рукой Эльза. — Правда, Кирочка?
Но Кира не услышала ее вопроса: в этот момент до нее вдруг дошло, как можно будет беспрепятственно встретиться с Дэвидом.
Ян заканчивал «разведку» обстановки в местных СМИ, и через пару дней у них с Кирой начиналась совместная работа в пиар-кампании на телевидении и радио. Кажется, Ян неплохо разбирался в производственном процессе телевидения.
— Просто у меня обширный опыт и обширные знакомства, которые затрагивают многие сферы жизни, — пояснил он Кире после полуторачасовой, очень эмоциональной беседы с одним телепродюсером, которую они устроили полвторого ночи — вполне рабочее по телевизионным меркам время.
Из всей беседы Кире не требовалось перевода только в начале, когда они поздоровались, и в конце, когда попрощались. Остальным содержанием были профессиональные термины и связующие их предлоги. В конце концов она махнула рукой и ушла спать, оставив Яна одного «думать над проектом».
Кире вообще казалось, что в Нью-Йорке не принято спать. С самого приезда ее не покидало ощущение, что город круглосуточно живет и работает в одном и том же режиме. Только в парке по ночам народу меньше — вот и вся разница.
С Яном у них постепенно сложились теплые дружеские отношения. Может быть, эти отношения напоминали даже родственные, и Кира благодарила Бога за то, что тот наконец послал ей такую добрую и адекватную «сестренку», вместо Петры.
Она изо всех сил старалась не потревожить штиля, установившегося между ними. Правда, иногда ей казалось, что Яна (не считая случая перед отъездом в Нью-Йорк) вообще невозможно вывести из себя. К тому же те редкие вечера, когда они оба возвращались с работы раньше, чем кто-то уже уходил спать, протекали теперь совершенно гладко, по-семейному, как будто они всю жизнь прожили вместе, просидели на одном диване и смотрели одни и те же фильмы.
А еще Ян оказался универсальным мужчиной, который умел делать все. А главное — он потрясающе готовил! Кира, питавшаяся исключительно пирожками или салатами в кафе, так соскучилась по настоящей домашней кухне, что просто не знала, как его благодарить! Так, как Ян, ее кормила только мама в глубоком детстве.
Еще Ян умел чинить отвалившуюся дверь и сливной бачок. Он умел настраивать Интернет так, что провайдер чуть ли не сам должен был приплачивать им за выделенную линию. Он умел зашивать ее разодравшиеся ботинки (и свои тоже) и кожаную сумку, у которой отвалилась ручка. А еще он умел долго-долго прихорашиваться перед зеркалом в ванной, когда Кире невыносимо хотелось в душ, и это был его единственный недостаток.
А еще ее бесило, что им постоянно звонили девушки с разными голосами и манерами говорить. Некоторые принимались бесцеремонно расспрашивать Киру, кто она такая и что делает в квартире Яна, если его нет дома. Тогда она говорила, что она — домработница, а ему потом высказывала свою обиду. Это был второй его недостаток, который, как и первый, Ян отрицал, весело хохоча.
В общем, жили они неплохо, в основном потому, что почти не виделись. Иногда Кира со странным чувством вспоминала их вечер в квартире у Яна, и ее охватывали непонятные, но сильные брожения в крови. Однако она упорно не хотела видеть в нем мужчину. Вопрос их отношений друг к другу обходился стороной за семь верст.
У Яна время от времени случались свидания, этот вывод Кира делала потому, что иногда он не ночевал дома, а иногда за душевой кабиной или под диваном обнаруживались предметы женского туалета в виде лифчиков или трусов. В общем, это было неплохо. Даже похвально. По крайней мере, она знала, что Ян ведет здоровый образ жизни.
Правда, в отличие от него, Кира не успела никого подцепить в Нью-Йорке, а Лео был слишком робок. Срок ее сексуальной голодовки перевалил за два месяца. Но теперь уже было все равно. Это в первые три недели хочется… А теперь она уже, как монахиня, — привыкла к воздержанию.
На следующее утро Кира свалила на один рабочий час столько дел, сколько обычно смогла бы «вытащить» за полдня, как ни странно — справилась с ними и уже в одиннадцать стояла у лифта в своем коротеньком пальто и ярком берете. Внезапно, оглядев ноги в полосках всех цветов радуги и высоких ботинках на толстой подошве, она устыдилась своего вида. Действительно, что за чудо-экономист? Нужно либо уходить в тележурналисты, либо срочно менять внешность на более адекватную. Нет, Нью-Йорк, конечно, ничем не прошибешь, он всякого навидался, но ей самой почему-то стало неуютно в своих колготках. Действительно, как девочка-подросток, которая всем хочет что-то доказать.
Еще через час она вошла в контору Лео и ей показали, где его искать. Он крайне изумился ее визиту и очень обрадовался. Первым делом они прошлись по коридорам, «чтобы собрать нашу славную компанию», но нашли только Генри.
— Эльза с самого утра куда-то умотала, — пояснил он.
Это как раз к лучшему! — подумала Кира.
— Они с Дэвидом объезжают объекты. Но к обеду обещали быть. Надеюсь, что мы снова все вместе посидим в том самом кафе.
С одной стороны, это, конечно, неприятно, что Дэвид снова путается вместе с Эльзой. Но с другой — Кира преспокойно встретится с ними в обед, и Эльза не сможет этому противостоять! Кира нетерпеливо заплясала на месте:
— Да, сегодня у меня свободный день, мне не нужно возвращаться в офис. — (Ой, что мне за это устроят!) — И я чудовищно проголодалась.
— Вот и отлично. Идемте в кафе, а им позвоним, чтобы присоединялись…
— Не надо им говорить про меня, пусть это будет сюрприз. Ну… просто… Не хочу делать из своего визита какое-то важное событие в вашей жизни.
Генри удивленно посмотрел на нее, но ничего не сказал. А Лео, кажется, был готов принимать на веру все ее слова, даже самые нелепые. Но все равно — колготки и беретку надо снимать! — неизвестно к чему мысленно заключила Кира, и они пошли в кафе.
Там все было, как тогда: пустой зал, захватывающий часть тротуара, несколько скучающих официантов и парочка одиноких посетителей. Через некоторое время в дверях послышался картавый щебет Эльзы:
— Мы и понятия не имеем, что происходит в культурной жизни Нью-Йорка, а уж в остальном… Дэвид, кстати, отвезешь меня сегодня домой? Я просто…
Тут она увидела Киру. Та сидела за столбиком забора, заросшего зеленью, и ее уютное укрытие не сразу открывалось глазу входящих. У Эльзы изменилось лицо. Можно сказать, на нем не осталось черт: все смешалось в одну маску бессилия и тайной злобы.
— О. Какой сюрприз, — сказала она мертвым голосом.
— Да, — гордо отозвался Лео, — сегодня Кира решила с нами пообедать.
Дэвид подарил ей сухой кивок головы и дежурную улыбку. После чего снова, как и тогда, погрузился в себя, потягивая сок. На присутствующих он почти не смотрел, вина не пил, отвлекался от еды только, когда его кто-то начинал теребить и задавать вопросы. Казалось, что в этом мире его интересует только то, что может доставить пользу телу, в частности — желудку. Но отнюдь не душе. Интересно, а женщины его интересуют? — подумала Кира и невольно покраснела.
Теперь Дэвида, по крайней мере, можно было рассмотреть. Во-первых, он был красив. Он был потрясающе красив, так что у Киры с тоской и безнадежностью заныло сердце. Она всегда боялась заводить романы с красивыми парнями. Потому что знала: сама далеко не красавица, и рано или поздно придет какая-нибудь прекрасная нимфа и украдет любимого. А ей что потом делать?..
Дэвид был скромен в движениях, но в том, как он держит приборы и как сидит за столом, чувствовалось хорошее воспитание. Наверное, из приличной семьи, мысленно представляя себя за обедом у его тетушки, подумала Кира. Словно услышав ее мысли, Дэвид усмехнулся чему-то своему, заставив ее удивленно вскинуть голову.
У него было характерное лицо человека, у которого проблемы: немного хмурый взгляд, двухдневная небритость на смуглом подбородке и упрямо сжатые губы. По уголкам рта — застыли и навсегда вросли в лицо складки, намекающие, что когда-то он часто смеялся. А еще — небольшая седина, тронувшая виски. Такое бывает даже у молодых мужчин, которые много пережили. Эта седина при первом же взгляде возвеличивала Дэвида над всеми смертными, делала самым прекрасным и безнадежно недоступным. Как рай на небесах.
Он, между тем, уплетал «мясо по-французски», закусывая его сырыми томатами, и, кажется, в этот час его душе больше ничего не требовалось для счастья.
— Он всегда такой немногословный? — прошептала Кира, наклонившись к уху Лео.
— Нет, почему? Обычно он более оживлен. Даже шутить умеет.
— Ни за что не поверю!
— О чем вы так интимно шепчетесь? — пропела медовым голосом Эльза. — Представляешь, Дэвид, эти двое, мне кажется, скоро станут прекрасной парой!
— Кто?
— Как кто? Лео и Кира.
— Угу.
Лео возмутился до глубины души:
— Ты соображаешь, что говоришь?!
— Ты будешь отрицать, что хотел бы стать парой с нашей очаровательной Кирочкой?
— Эльза, давай оставим эту тему. Она не подходит для светского диалога.
— А у нас не светский диалог, у нас дружеский обед.
— Эльза, не приставай к людям, — неожиданно подал голос Дэвид.
Кира смотрела на него и температура ее тела медленно, но неумолимо повышалась. Нужно было что-то говорить. Привлекать к себе его внимание. Любым способом!
— Извините, я еще пока мало понимаю в ваших взаимоотношениях, но мне кажется… Мне кажется…
— О чем ты, Кирочка?
— Мне кажется, это прекрасно. То, что ты сказала, Эльза. — Лео просиял. — Да и вы — тоже… Ведь у вас с Генри тоже сложилась пара, как я поняла в предыдущие вечера, когда мы гуляли вместе?
Дэвид с удивлением посмотрел на Киру, а потом — на Эльзу:
— И когда это вы гуляли без меня?
— Э-э… — Генри был смущен. — Ну… Дэвид редко появляется, поэтому и не заметил всякое такое… Да и я, признаться…
— Ну вот и замечательно! — не давая никому опомниться, пропела Кира. — В следующий раз мы пойдем все вместе! Да хоть завтра! Хорошо, Дэвид? Или — в пятницу.
— Хорошо, — очень спокойно и вежливо ответил он, не поднимая глаз.
— Ну не знаю насчет завтра, но в пятницу мы точно не сможем с тобой погулять, милая Кирочка. — Эльза поправила локон над ухом и покосилась на Дэвида. — Мы приглашены на закрытую вечеринку. Лео, ты помнишь?
— Ах да! Кира! Пойдемте с нами!
Генри кивнул:
— На один замечательный показ…
— Но это же закрытая вечеринка! — вскричала Эльза. — И где ты возьмешь ей еще один билет?
— Найду.
Кира не выдержала:
— Объясните мне, пожалуйста, в чем дело!
— Дело в том, что у нас в офисе намечалась богатая культурная программа. Правда, когда выяснилось, что это будет презентация одного скандального фильма, билеты волшебным образом разошлись по второму этажу, где сидят учредители и прочее начальство.
— Но у Лео и там есть свои люди! — захохотал Генри.
— Замечательно!
— Так вы составите мне… компанию, Кира? — с придыханием спросил Лео.
— Ну… думаю, да.
— Дэвид, ты будешь моим кавалером на балу? — напролом спросила Эльза.
— Угу.
— А как же я? — обиделся Генри.
Черт знает, что такое! — в сердцах подумала Кира. Даже ревновать не хочется! Уж, наверное, с Эльзой на этих загадочных объектах он ведет себя более оживленно. Не исключено, что между ними уже что-то произошло. Не обязательно секс, но, может, просто дружеский корпоративный поцелуй…
А он, должно быть, очень хорошо целуется! Кира заерзала на стуле и машинально закусила губу.
Обед проходил в молчании. Может, Дэвид вносил некую тяжесть или, скорее, серьезность в их диалоги, может, Эльза путала карты… Но разговоры как-то сами собой утихли и не возобновились до конца трапезы. А потом все заторопились по своим делам, только Лео нерешительно предложил Кире проводить ее до офиса или дома.
— А может, прогуляемся? Вы же говорили, что сегодня не спешите на работу?
— Э… Боюсь, нет, Лео. Я вспомнила про одну смету, которая осталась непроверенной. Короче, мне за нее может сильно влететь. Короче… надо мчаться в офис.
— Подвезти? — раздалось откуда-то сзади.
— Дэвид! Ну конечно, я вам буду так благодарна! Просто я… А вам не трудно? — Она оглянулась по сторонам: Эльза отошла любезничать с барменом.
— Нет, я свободен пару часов.
— Тогда поехали быстрее!
И не дожидаясь, пока все остальные опомнятся, она пошла к машине.
Может, Эльза потом и говорила много всяких плохих слов про нее. Может, даже они это делали вместе с Лео. Потому что у нее весь оставшийся день горело левое ухо, а это означает, что кто-то о тебе сплетничает… Но какое это все имело значение, когда у нее был целый час в одной машине с Дэвидом.
Потом Кира сказала себе, что никогда не забудет этот час… Едва они выехали на большую дорогу, огибающую пробки в центре, Дэвид включил музыку. Не то чтобы громко, но сразу стало понятно, что к разговорам он не стремится. Когда она задавала вопросы — он уменьшал звук, а потом — снова прибавлял. В конце концов Кира оставила его в покое.
— Теперь я понимаю, почему Эльза всюду таскается за ним! Ей просто еще ни разу не удавалось с ним поговорить… — пробормотала Кира себе под нос.
Он высадил ее возле офиса и сразу уехал, а Кира долго стояла, глядя ему вслед. Странный он какой-то, этот Дэвид. Но очень, очень, очень притягательный. Наверно, она сошла с ума: разве может ТАКОЙ мужчина достаться ей? Сердце сладко замирает при мысли о том, что однажды они будут вместе… Господи, ну до чего же хочется его хотя бы поцеловать!
Вечером дома ее ждал ужин, а вместе с ним — торжественный и одновременно робкий Ян.
— Слушай. Тут у меня образовалась одна история.
— Это что?
— Салат из морепродуктов.
— Ого. Мужчинам это очень полезно.
— Это всем полезно. Накладывай.
— Спасибо, что заботишься о моем здоровье… Ммм! Обалденно вкусно! Так что за история?
— Да меня тут пригласили в одно местечко…
— Тоже на презентацию скандального фильма? — со смешком спросила она.
Ян опешил:
— А ты откуда знаешь?
Теперь опешила и Кира:
— Что, правда, что ли?
— Ну да.
— Телевизионщики подарили билет?
— Да нет… — Ян замялся. — Тут долгая история, в общем, одни знакомые отдали пригласительный на два лица.
— И что? Ты идешь с девушкой, а после этого тебе нужна свободная квартира?
— Нет.
— Я бы рада тебе помочь, но мне некуда уйти ночевать, Ян!
— Господи, о чем ты говоришь?
— Ну… о морепродуктах.
— Нет, все совсем не так.
— А как?
— Я хотел позвать тебя. Там в конце будет бал…
— Меня?
— Да. — Ян решительно смотрел ей в глаза поверх огромного блюда с морепродуктами.
— С тобой?
— Да.
— Гм. А почему меня?
— Не знаю. Хочу.
— Вообще-то меня уже позвали на эту презентацию.
— А как тебя могли позвать? В нашей фирме об этом никто не знает.
— Есть одни друзья… Тоже длинная история… — Она вышла из-за стола и взволнованно заходила по комнате. Еще не хватало, чтобы Дэвид увидел ее с красавцем Яном. Хотя их, конечно, не сравнить. Дэвид даст сто очков вперед любому, несмотря на то, что он — шофер.
— Кира, почему ты не хочешь?
— Ян, а почему бы тебе не пойти с одной из твоих…
— Ты уже кому-то обещала быть в паре?
— Вообще-то да.
— Ну хорошо. Тогда извини.
Она с досадой выдохнула:
— Ты опять обиделся на какую-то глупость. Я думала, мы забыли эту историю. На работе на тебя заглядываются десятки девчонок, бери любую. Я-то здесь при чем?
Он упер руки в бока с нарочитой злобой на лице, подошел к ней вплотную и сказал:
— А я хочу — тебя.
— Меня?
— То есть… с тобой.
— Но, Ян…
— Ладно, забудь. Я иду спать.