Глава 9

На следующий день весь двор был приглашен на охоту на кабанов. Дамы в красивых одеждах наблюдали за тем, как мужчины бросали длинные ножи и копья. Рядом носились многочисленные конюшие, державшие лошадей под уздцы, а всадники пытались благополучно заскочить на коней. Кассандра со стороны с большим интересом наблюдала это захватывающее зрелище.

— Почему мы пришли сюда? — уже не в первый раз спросила она Кэлиел.

Та сочувственно посмотрела на нее, понимая, что смысл этой ритуальной охоты был непостижим для младшей сестры.

— Потом кабанов отдадут крестьянам, чтобы те приготовили праздничное угощенье, — терпеливо объяснила она. — Мясо не пропадет.

— Разве у короля столько кабанов, что можно накормить всех крестьян?

Кэлиел тяжело вздохнула, понимая, что не сможет найти объяснения такому массовому убийству животных.

— Ты можешь не смотреть на арену, — предложила она. — Отойди в спокойное местечко. Пусть думают, что ты слишком нежная и чувствительная для таких зрелищ.

Скривив лицо, Кассандра отвела кобылу в загон. У нее раскалывалась голова, больно было прикасаться к ушибленному лбу, но она хорошо загримировалась, и Кэлиел не заметила шишку. Пусть сестра думает, что она не выносит этого жестокого спорта, решила Кассандра. Но как ей вырваться отсюда, чтобы пойти в хижину на встречу с Кедедрином. Девушка нервничала.

Теперь надо изловчиться, чтобы смыть пасту с лица и принять прежний облик, в каком ее в последний раз видел Кедедрин. Средь бела дня будет нелегко вывести кобылу из загона и исчезнуть в толпе. Надо будет постараться обхитрить всех, решила Кассандра.

Когда конюший помогал ей сесть в неудобное боковое седло, Кассандра поправила юбку и проверила, правильно ли сидит парик на голове. Все было в порядке. Зубами натянув перчатки для верховой езды, Кассандра смутилась, уловив насмешливый взгляд одной из молодых дам, которая с надменным видом оглядывала ее скромное платье.

Кассандра вздохнула и, гордо вздернув подбородок, изобразила на лице улыбку. Сейчас не стоило отвечать дерзостью на чье-то высокомерие, но когда та особа свалилась с лошади, споткнувшейся о собственную ногу, девушка не смогла сдержать смеха.

Скоро в сопровождении своей супруги, королевы Маргариты, прибыл сам король Малькольм. Кивнув старшему охотнику, королевская чета выехала со двора, сопровождаемая свитой подданных. Два графа следовали непосредственно за королем, вслед за ними скакали знатные сеньоры, и только потом менее родовитые лорды.

Проезжая мимо всадника на вороном жеребце, король остановился.

— А, Кедедрин? — приветствовал его король, узнав Кенмура.

— Ваше Величество, — ответил тот, низко склонив голову.

— Ты очень похож на своего отца.

Зеленые глаза Кедедрина вспыхнули, мышцы лица напряглись.

— Знаю, знаю твои боевые заслуги. Мне часто докладывали о твоих победах на полях сражений. Ты достойно постоял за честь Шотландии.

Снова поклонившись королю, Кедедрин немного успокоился.

— Но твой отец нанес оскорбление короне, — продолжал король. — Я должен быть уверен, что ты не повторишь ошибки отца.

Кедедрин снова напрягся.

— Я не подведу вас, Ваше Величество, — с жаром ответил он.

Король довольно кивнул.

— Как ты собираешься искупить его вину?

— Я покорно обещаю исполнить его клятву, женившись на дочери Уильяма и Морганы Фергюс.

— На леди Корине?

— Так точно, Ваше Величество.

Король взглянул на супругу, которая в ответ глубокомысленно улыбнулась.

— Это их дети — сын и дочь, — задумчиво проговорила она. — Умное решение. Лорд Фергюс болен. Когда он умрет, земли Фергюса должны быть в надежных руках. Этот союз пойдет на благо Шотландии.

Король натянул поводья, и лошадь медленно тронулась с места.

— Мы обдумаем это дело, — сказал он. — Ты человек, лишенный титула, владеющий замком в Эбердуре и землями вокруг него. Я бы разрешил тебе жениться на дочери из самого знатного семейства. Впрочем, разрешаю тебе замкнуть мою свиту на охоте, как того требует твое положение, — добавил король, оглянувшись на Кедедрина. — Когда начнется гон, разрешаю тебе скакать где угодно, куда тебя занесет. — Король оглядел свиту. — Пусть победит сильнейший!

Сжав кулаки, Кедедрин посмотрел вслед королевской свите. Некоторые из подданных смотрели на него насмешливо и недружелюбно, другие — открыто враждебно.

Сидя верхом, Кассандра шла медленным ходом и вдруг заметила Кедедрина, пытавшегося сдержать своего рысака. Девушка видела его разъяренное лицо, когда он ждал, как вся кавалькада пройдет вперед, чтобы пристроиться в ее конец. Она искренне сочувствовала ему, видя, как он пытается не обращать внимания на насмешливые взгляды придворной свиты. Увидев Корину, которая не удостоила ее даже кивка, Кассандра нахмурилась.

Пришпорив лошадь, девушка попыталась догнать Кедедрина, чтобы выразить ему сочувствие, но дорогу ей преградил рыцарь.

— Миледи, вы должны быть рядом с вашей хозяйкой, леди Кэлиел, — сказал он. — Знайте свое место. Позвольте проводить вас к ней.

Кассандра поймала взгляд Кедедрина, скакавшего впереди рыцаря. Лицо его было мрачным, виски нервно подрагивали. Он снова оглянулся, но в этот момент к нему подскочили Кертис и Маккеферти, стараясь отвлечь его.

Кассандра задумчиво покачала головой.

— Мне было сказано, чтобы я не общалась с незнакомыми людьми, которым меня не представили, — обратилась она к рыцарю, — но Кенмуру меня представили. Я его знаю, — добавила она, облегченно вздохнув.

Рыцарь с удивлением посмотрел на Кедедрина.

— Кенмур воин, а не сеньор. Ему не часто приходится иметь дело с дамами. Не думаю, чтобы он…

— Все в порядке, сэр Рэнтон, — прервал его Кедедрин. — Я готов сопровождать леди.

Кертис хмуро посмотрел на друга.

— Кедедрин, — напомнил он ему, — среди подданных находится и мой отец. Не забывай об этом. Король повелел тебе примкнуть к свите, а не сопровождать даму.

Коснувшись лба рукояткой меча, Рэнтон через гриву своей лошади сделал кивок в сторону Кассандры, потом пустил лошадь вскачь, чтобы догнать остальных всадников.

— Я буду сопровождать даму, — настойчиво повторил Кедедрин.

Кертис растерянно посмотрел на отца, потом на Кассандру. Он начинал не на шутку злиться на друга.

— Вы мешаете Кедедрину выполнить его долг, — с упреком сказал он, обращаясь к Кассандре. — Я уже вам говорил, что он должен произвести впечатление на короля и заслужить его милость.

— Не ругай ее, Кертис, — прервал его Дэвид. — Пусть она скачет вместе с Кенмуром. А мы поскачем рядом, как отец и сын, и насладимся нашей встречей. Мы так давно не виделись друг с другом наедине.

Кертис покачал головой:

— Я хочу скакать с Кедедрином, чтобы быть в числе первых, кто забьет кабана.

Дэвид нахмурился и, бросив завистливый взгляд на Кенмура, не произнес больше ни слова.

Широко раскрыв глаза, Кассандра подняла ладонь, словно пытаясь оправдаться.

— Я просто подумала, что кто-то должен быть рядом с ним и поддержать его. Я никому не хотела доставлять неприятностей.

— Вы никому не помешали, — ответил Кедедрин. — Маккеферти уже собрались продолжать свой путь. Позже я их догоню.

Кертис оглянулся, бросив на него недовольный взгляд.

— Кедедрин, — крикнул он, — ты должен остановить эту особу, чтобы она больше не вмешивалась в мужские дела.

— Вечером встретимся, — бросил Кедедрин. — Сейчас у меня другие дела.

Сильно пришпорив коня, Кертис резко рванул вперед, и лошадь понеслась галопом. Дэвид Маккеферти поклонился Кассандре и поскакал за сыном.

Когда пыль осела на дороге, Кедедрин приблизился к Кассандре, и они поскакали вместе.

— Не стоит беспокоиться обо мне, — сказал он, — я не нуждаюсь в поддержке. Не обращайте внимания на слова Кертиса. Король все равно поступит так, как ему вздумается. Если он решил не говорить со мной о возвращении титула, ни я, ни кто другой не в состоянии переубедить его.

Кассандра подошла вплотную к коню Кедедрина.

— Я сказала правду. Неприлично скакать верхом с незнакомым человеком.

Кедедрин улыбнулся, на минуту забыв о своих невзгодах.

— Хорошая мысль, — сказал он. — Вы всегда стараетесь помогать несчастным?

— Почему вы считаете себя несчастным? — спросила Кассандра. — Вы уважаемый человек…

— Но не любимый? — закончил он ее фразу.

На этот раз улыбнулась Кассандра.

— Вы сами отвергли любовь. Вы можете иметь ее с одной женщиной и отвергать — с другой. Если вас полюбит одна, значит, полюбят и другие.

— И наоборот. Если отвергнешь одну, надо отвергать всех.

Кассандра смолкла, задумавшись над его словами.

— Вас отвергло ваше общество, — тихо сказала она. — Значит, и вы отвергните его.

Кедедрин бросил на нее пристальный взгляд. Эта девушка была очень похожа на ту, которую он встретил прошлой ночью. Он уже собрался спросить, нет ли у нее незаконной сводной сестры, как Кассандра натянула поводья и, оглянувшись, посмотрела в сторону замка.

— Мне пора. — Она пыталась найти способ улизнуть от него, чтобы добраться в хижину раньше. — Езжайте без меня. — Я не огорчусь, если пропущу охоту, а вам желаю получить удовольствие.

— Вам не нравится охота или мое общество? — вдруг помрачнев, спросил Кедедрин и сразу поскакал от нее прочь.

— Не вы мне неприятны, — сказала она, покачав головой. — Я не люблю, когда убивают животных.

— Кабаны редко мучаются.

— Редко? — возмутилась Кассандра. — Она инстинктивно дернула поводья лошади. — Может быть, мне специально убить для вас бедное животное? Вы думаете, что оно красиво и безболезненно будет умирать на ваших глазах?

Они посмотрели друг на друга, не зная, о чем говорить дальше, пока Кассандра не опустила глаза.

— Спасибо вам. Ах, этот мир… — Она отвернулась, удивляясь сама себе, что ей не хватает слов, чтобы выразить свои чувства. — Спасибо! Пошла, — крикнула она лошади и, развернув кобылу, помахала рукой на прощанье.

Глядя ей вслед, Кедедрин испытывал странное чувство. У него словно все перевернулось внутри. Кассандра была необыкновенной девушкой, рядом с которой, как это ни странно, он чувствовал себя защищенным. Дамы высшего общества, как леди Корина, могли бы назвать ее некультурной и невоспитанной, но Кедедрина восхищала ее прямота и честность. Она была единственной, кто напоминал ему мать.

Призывный звук горна заставил его отвлечься от своих мыслей. Пустив коня в галоп, он Дал себе слово, что обязательно забьет кабана, но он не должен упустить ту женщину, с которой назначена встреча в хижине.


Доскакав до замка, Кассандра свистнула Триу-кэр, прятавшейся за стогом сена в сарае, где искала себе корм. Выпрыгнув из своего укрытия, ласка бросилась к хозяйке.

— Поторопись, — крикнула ей Кассандра, посмотрев на небо. Солнце приближалось к зениту. Дорога до замка заняла больше времени, чем она предполагала, а ей еще надо отыскать ту хижину и опередить Кедедрина.

Покинув замок, она пустила лошадь по вчерашнему следу, ведущему в лес. Войдя в заросли, она взяла Триу-кэр на колени, продолжая скакать по извилистой дороге. Миновав половину пути, она свернула в сторону и, пробравшись сквозь деревья, уперлась в красивую горную гряду. Если она не ошиблась, то скорее всего доберется до места, следуя вдоль гряды до следующей рощицы, а оттуда до хижины рукой подать.

Подавшись всем телом вперед, Кассандра пустила лошадь быстрым галопом, наслаждаясь последними минутами перед трудным спектаклем, который ей предстояло сыграть с Кедедрином. Кассандра уже волновалась, предвкушая свидание. Тяжелый топот копыт лошади отзывался в теле Кассандры. Высокая трава хлестала по груди кобылы, по ногам всадницы. Ветер свистел в ушах. Перед глазами расстилался прекрасный цветущий луг. Вдруг лошадь остановилась как вкопанная.

Кассандра вскрикнула от ужаса, увидев мощную стрелу от лука, зловеще торчащую из плеча Брайаны.

Справа от нее стояли редкие деревья, а в конце гряды была настоящая чаща — идеальное место, где можно было незаметно спрятаться и устроить засаду.

Вслед за первой в воздухе со свистом пронеслась вторая стрела, вонзившись в бедро бедной лошади. Брайана в бешенстве отскочила назад, дико заржав от боли. Кассандра быстро соскочила с лошади, чтобы отвести ее в безопасное место среди деревьев. Триу-кэр тоже спрыгнула вниз, прижавшись к земле. Прикрикнув на кобылу, Кассандра натянула поводья.

— Пошла, пошла, Брайана! — приговаривала девушка.

Брайана вздыбилась, рванулась вперед, чуть было не смяв наездницу, но Кассандра уклонилась и, оттащив кобылу под деревья, успокоила возбужденное животное.

В этот момент сзади раздался стук копыт, заставивший Кассандру перекувырнуться и спрятаться среди деревьев. Навстречу ей вдоль гряды во весь опор несся вороной конь. В страхе, что лошади столкнутся, она метнулась в сторону между кустов. В нескольких дюймах от ее уха просвистела третья стрела. Теперь опасность грозила ей с двух сторон — со стороны мчащегося рысака и лучника, стрелявшего в нее из дальнего конца гряды. Кассандра поползла по земле, отпустив поводья лошади.

— Беги, — прошептала она, ударив палкой по задним ногам кобылы. — Живо беги прочь!

Отвязанная кобыла вырвалась из деревьев, помчалась по лугу и, перемахнув через горную гряду, исчезла из виду.

Вдруг из леса показалась лошадь с всадником, стрелявшим из лука. Скрытый под плащом, он бросился вслед за кобылой Кассандры.

Закрыв руками лицо, Кассандра зарылась в землю, но всадник, заметив ее, снова взмахнул луком. Кассандра отпрянула назад, схватив толстый сук, чтобы в случае необходимости использовать его в качестве оружия. Тело ее сотрясалось от страха. Кто это? Зачем он преследует ее? Что она совершила, чем навлекла его гнев?

Подняв палку, она погрозила ей неприятелю, который остановился совсем близко от нее и натянул лук, чтобы выпустить следующую стрелу. Охваченная ужасом, Кассандра замерла, хорошо понимая, что ее шансы защитить себя ничтожно малы. Неожиданно, откуда ни возьмись, выскочил вороной конь с всадником, который мчался прямо за преследовавшим ее лучником. У Кассандры вырвался вздох облегчения, когда в вороном жеребце она узнала коня Кедедрина. В ее голове мелькнули обрывки последнего сна, в котором происходило что-то похожее.

— Берегись! — крикнула она, испугавшись, что стрела вонзится в грудь Кедедрина, но он уже почти поравнялся с ней, обнажив меч, прежде чем незнакомец выпустил стрелу из лука. Занеся сверкающий меч над головой противника, он выбил лук из его рук.

Тот натянул поводья, попытавшись спрятаться за спиной Кедедрина, но Кенмур ринулся на нападавшего, и лошадь противника потеряла равновесие. Тот вывалился из седла, но быстро поднялся на ноги. Кедедрин спрыгнул с лошади, оказавшись лицом к лицу с неприятелем.

— Открой свое лицо и честно прими бой, — крикнул он неприятелю, грозно размахивая мечом. — Ты посмел напасть на беззащитную женщину, подлый трус! Докажи, что способен на честный поединок, как воин с воином! — продолжал Кедедрин, занося меч над головой нападавшего.

Незнакомец ринулся навстречу, замахнувшись мечом на Кедедрина, но тот с легкостью отвел удар и перешел в контрнаступление. В воздухе сверкали мечи, звенела сталь. Это была схватка не на жизнь, а на смерть, в которой каждый из них стремился нанести смертельный удар неприятелю.

Кедедрин быстро наступал, все больше тесня противника. Его меч свистел в воздухе, располосовав плащ неприятеля. Пролилась первая кровь. Противник вскрикнул, схватившись за раненую руку, но, преодолев боль, снова поднял меч, когда Кенмур продолжал его теснить.

Выйдя из своего укрытия, Кассандра в изумлении уставилась на Кедедрина. Сейчас перед ней был не блестящий участник королевского турнира, не грозный воин. Это был человек, блестяще владевший оружием, обращаясь с ним как с игрушкой. В его руках меч был продолжением его тела. Он владел им, как ястреб когтями.

Враг покачнулся, упав на колени.

— Не убивай! — взмолился он, когда Кедедрин приставил меч к его горлу. — Пощади!

— Открой лицо! — помедлив, приказал Кедедрин и дрожащим от гнева голосом крикнул: — Только последний трус может напасть на женщину и кутаться в плащ, чтобы его не узнали!

Наклонив голову, противник поднял руки, будто собираясь снять капюшон, но вдруг с изворотливостью ядовитой змеи выхватил кинжал из-за спины и, метнув его в сторону Кассандры, чуть было не нанес ей смертельный удар.

Она взвизгнула, рухнув на землю, а неприятель быстро отступил к лошади и поднял руку, собираясь метнуть нож.

Кедедрин бросился между ними, пока злодей не успел пустить его в ход. Взлетев в седло, он натянул поводья и, больно пришпорив лошадь, поскакал быстрым галопом.

Кедедрина охватил жуткий страх. Кажется, он узнал этого человека.

— Кто ты, скрывающий свое лицо под маской? — бросившись вслед ускользающему противнику, крикнул Кедедрин и грозно взмахнул мечом.

Отойдя на короткое расстояние, человек в темном плаще внезапно остановился и посмотрел Кедедрину в глаза.

— Я тот, кто, зная твой непокорный нрав, сделает все, чтобы ты не вступил на тот губительный путь, по которому пошел твой отец, — глухо пробасил он, изменяя голос, чтобы Кедедрин не узнал его, и, показав на Кассандру, добавил: — А от нее держись подальше, иначе ее ждет участь твоего отца.

— Она не сделала ничего плохого, — в ярости крикнул Кедедрин. — Она ни в чем не виновата.

Злодей отвернулся.

— Продолжай и дальше считать, что она невиновна, — добавил он, перескочив гряду и исчезнув из виду.

Кедедрин бросился к Кассандре.

— Вы ранены? — спросил он, опустившись перед ней на колени.

— Рука… — пробормотала девушка, повернувшись и глядя на разорванный рукав платья.

Кедедрин ощупал ее плечо, подмышки, проверяя, нет ли раны.

— Крови нет, — хрипло ответил он.

Кассандра затрепетала, затаив дыхание. По ее телу пробежали мурашки, и внутри все заныло.

От прикосновения его руки она успокоилась. Оторвав от платья рваные лоскутья, Кассандра швырнула их в сторону.

— Он промахнулся, — пробормотала она.

— Никудышный стрелок, — дрожащим голосом проговорил Кедедрин.

Ее кожа была такой же нежной, как бархат, и благоухающей, как трава шотландских лугов.

— Как вы оказались здесь? Вы же сказали, что собираетесь вернуться в замок.

Отойдя в сторону, Кассандра старалась отдышаться и успокоиться, поправляя плащ и парик.

Кедедрин ждал ответа.

— Мне хотелось побыть немного одной, — ответила девушка, не найдя более правдоподобного объяснения. — А вы? Почему вы покинули двор?

— Я видел, как вы скачете между деревьями. — Кедедрин бросил на нее пристальный взгляд. — Не знаю, куда вы направлялись, но мне показалось, что вам грозит опасность.

— Мне грозит опасность только тогда, когда вы рядом со мной, — хитро прищурившись, ответила Кассандра.

— Вы хотите сказать, что это не он целился в вас до моего появления?

— Ранена моя кобыла. Мне остается только молить Бога, чтобы она добрела до конюшни, — проговорила она, задумчиво глядя в сторону, куда ускакала Брайана.

— Я провожу вас до замка, — сказал он, — надеюсь, на этот раз вы извлечете урок из своего легкомыслия. На то и существуют правила приличия, чтобы оградить таких женщин, как вы, от разных неприятностей. Но вам, как я посмотрю, наплевать на все неприятности.

Кассандра молчала.

— А вы отлично владеете мечом, — заметила она после долгой паузы, во время которой оба боролись со своими чувствами. — Почему вы считаете, что этот человек хотел причинить мне зло?

— Я не собираюсь вникать в его гнусные планы. Слава богу, он оказался плохим стрелком. Его оружие — коварство и засада, а не доблесть и честь. Радуйтесь, что он промахнулся.

— Где вы научились такому мастерству? — спросила она, сорвав с ветки лист и пожевав стебелек.

— Я предпочитаю не обсуждать свое мастерство. Это не тема для разговора с женщиной.

Кассандра неожиданно ударила его в бок.

— О, — вскрикнул Кедедрин. — В чем дело? Я только что вас спас!

— Вы понимаете, что ваши слова звучат слишком высокомерно?

— Я так не думаю, — ответил Кедедрин, не на шутку обидевшись на Кассандру. — Я лишь хотел избавить вас от скучных разговоров о военных делах.

— Откуда у вас этот меч? Он выглядит необычно, — спросила она.

— Об этом я тоже не хочу говорить. Оружие мужчины — его личное дело. Это не обсуждается в разговоре с женщиной.

Кассандра снова замахнулась на него кулаком, но Кедедрин вовремя схватил ее за руку.

— Прекратите. Меня можно обмануть только раз. Второй раз вам это не удастся. А теперь идемте, я должен быстрее отвезти вас в замок. Я тороплюсь на встречу и не желаю опаздывать.

Кассандра встревожилась. Если она вернется в замок, ей будет трудно успеть на свидание. Солнце уже близилось к зениту, и Кедедрин вряд ли будет долго ее ждать.

Единственный выход для Кассандры — тянуть время и заставить его опоздать на свидание.

— Вы возитесь, как черепаха, — буркнул он, посмотрев на солнце.

Кассандра затрепетала, стараясь не показать радости, видя, как он горит желанием встретиться со своей рыжеволосой подругой. С другой стороны, ее бесила слепота Кедедрина, не оценившего достоинств ее, Кассандры.

Она вдруг заметила на его лице длинный шрам, тянувшийся от края глаза до самого подбородка. Как она не заметила его раньше? Ни в одном из ее снов она не видела этого шрама. Не в силах сдержать своих чувств, она протянула руку, чтобы потрогать его шрам.

Кедедрин от удивления даже подпрыгнул.

— Леди, вы позволяете себе вольности!

Кассандра покраснела и отвела взгляд.

— Простите меня, — пробормотала она.

Он вздрогнул, дотронувшись до того места, где прикоснулась Кассандра, словно желая смахнуть с себя ее ласку.

Не сказав ни слова, он взлетел в седло и протянул руки девушке.

Оглянувшись по сторонам, Кассандра с трепетом посмотрела на него.

— Может быть, я сяду на лошадь, а вы поведете ее под уздцы? Мне не хочется торопиться.

— Я не собираюсь провожать вас до самого замка. Я еще не забыл, как вы отозвались о моем коне в первый момент нашей встречи, а теперь вижу, что вы и сами плохо сидите в седле.

— Я могу сидеть верхом на любой лошади, — возмутилась Кассандра. — Меня останавливает не страх перед животным.

Кедедрин не мог удержаться от улыбки, видя ее стремление постоять за себя.

— Так уж и на любой? — переспросил он. — А мне кажется, что вы мало понимаете в лошадях и вряд ли отличите голову от хвоста.

— А мне кажется, что вы сами больше похожи на хвост, чем на лошадиную голову, — дерзко отрезала она, сверкнув на него голубыми глазами.

Кедедрин засмеялся, откинув назад голову, и расслабился в седле.

— А теперь возьмите себя в руки, миледи, — одернул ее Кедедрин. — Почему мы все время ссоримся друг с другом? Садитесь ко мне, а по пути спокойно поговорим. Обещаю, что пойдем медленным шагом.

Кассандра улыбнулась.

— Давайте сравним, кто больше назовет мастей лошади, которые он знает, — задорно предложила Кассандра.

Кедедрин протянул к ней руки и, подняв, усадил ее за своей спиной, натянул поводья, и они тронулись в путь.

— Начинайте вы, — сказал он, рассмеявшись.

Испытывая приятное волнение, он не просто смеялся, а хохотал от души, сотрясаясь всем телом так, что у него заболел живот. Он обернулся и, видя ее открытое лучистое лицо, ощутил необыкновенное чувство умиротворения, которого не испытывал с тех пор, когда были живы его родители.

— Как вам пришло в голову затеять это пари? — спросил он.

— О лошадях я многое узнала от одной старушки, у которой была белая пони с коричневым пятном на ушах и макушке, словно на ней была корона. Эта старушка называла такую масть королевской.

— Какие у вас темные волосы, — неожиданно серьезно заметил он, — и такие голубые глаза. Редкое сочетание.

Кедедрин вдруг почувствовал, что сделал неуместное замечание. Какое ему дело до этого сочетания, когда за рощей в хижине его ждала рыжеволосая тигрица, удивительно похожая на Кассандру.

— Да, — ответила она, также вспомнив о хижине.

Лошадь неожиданно встала. Толкнувшись о теплую спину Кедедрина, Кассандра автоматически схватилась за его пояс, чтобы не упасть на землю, и задрожала от охватившего ее волнения. Когда лошадь успокоилась, девушка отдернула руки от Кедедрина, глубоко вздохнув.

Чувствуя, как она дышит ему в затылок, Кедедрин испытывал приятную дрожь, втайне ругая себя за свою слабость. Он хотел полностью сосредоточиться на своем тигренке, ожидающем его в крестьянской хижине. Это была доступная девица, в объятиях которой он мог утолить плотскую страсть.

— Не ерзайте, сидите спокойно, — сказал он Кассандре, — вы нервируете коня.

Кассандра выпрямилась.

Ему стало холодно, когда она отстранилась от его спины. На мгновение он совершенно забыл, что собирался поскорее отвезти ее в замок, а потом вернуться в хижину.

— Надеюсь, теперь вы будете вести себя более осмотрительно. Вас хотели убить. Кто-то решил, что мы связаны друг с другом, и это поставило вас под удар. Забудьте о своих снах и забудьте меня. Я принесу вам только страдания, а мне бы очень этого не хотелось. Советую вам не отлучаться далеко от замка и развлекаться там, как все остальные.

Кассандре вдруг стало его жаль. В его голосе сквозило одиночество. Она чувствовала, что он нуждается в ней, сам не сознавая этого.

— А как развлекаетесь вы? — спросила она.

— Чаще всего мне не до развлечений, — ответил он.

— Не хитрите. Я уверена, у вас их множество, — заметила Кассандра. — А как насчет женщин? Вы сами сказали, что каждый мужчина нуждается в женщине для удовлетворения своих желаний.

Сердце Кедедрина сильно забилось. Он заставил себя успокоиться, стараясь ровно дышать. Хрипловатый голос Кассандры был очень похож на голос женщины, с которой он был вчера ночью. Выпрямившись в седле, он постарался взять себя в руки.

— Вам не следует задавать подобных вопросов, — оборвал ее Кедедрин.

— Но вы сами посвятили меня в мужские тайны, — не унималась Кассандра.

— Вы довели меня до такого состояния, что я тогда по неосторожности сболтнул лишнего.

Кассандра снова прислонилась к его спине, обвив руками его туловище.

— Мне кажется, вы напряжены, — сдерживая улыбку, сказала она. — Вам надо немного расслабиться.

— Это я и собираюсь сделать, — ответил Кедедрин, пытаясь высвободиться из ее рук.

— Хорошо. — Кассандра прислонилась щекой к его спине. — Надеюсь, вы найдете способ расслабиться.

— Не беспокойтесь, — сухо отрезал Кедедрин, — у меня есть такая возможность.

До вчерашнего дня у него была абсолютная ясность в жизни, а эта странная женщина полностью нарушила равновесие, заставив забыть о его планах. Кедедрин сделал для себя вывод: если он хочет достичь своей цели, ему надо держаться подальше от синеглазки.

— Кому еще, кроме меня, вы рассказывали о своих дурацких снах о вечной любви? Может быть, этот человек воспылал ревностью, решив отомстить вам?

Кассандра была уязвлена до глубины души его словами.

— Я никому ничего не рассказывала, и они вовсе не дурацкие. Даже ваш друг Кертис Маккеферти интересовался, что я видела в своих снах.

Кедедрин напрягся.

— О чем он вас еще спрашивал?

— Он спросил про убийцу вашего отца. Он ваш друг. Он вас любит, и ничего удивительно, что он хотел знать, кто убил вашего отца.

Ревность поднялась в Кедедрине.

— Не смейте говорить с ним об этом, прорычал Кедедрин, впившись в нее разъяренным взглядом.

Кассандра насмешливо повела бровью.

— Почему я не могу говорить с ним об этом? Мы очень по-дружески поговорили друг с другом.

— Но это он врезался в ваш караван, а вы обвинили меня!

Кассандра возмущенно отвернулась.

— Какой вы мелочный! — фыркнула она.

Схватив ее за плечо, Кедедрин повернул ее к себе лицом.

— Это не он убил для вас кабана. Он не рисковал ради вас! Так почему вы так восторженно говорите о нем, а меня ненавидите?

От удивления Кассандра широко раскрыла глаза. Его лицо исказилось от бешенства, а глаза почти почернели от боли. Кассандра чувствовала, что он глубоко страдает.

«Дагда, — прошептала она про себя. — Разве я могу тебя ненавидеть? Ты растерян… Ты потерялся в этом пустом мире. Ты запутался в своих желаниях. Ты боишься оскорбить короля, чтобы вернуть себе титул, — вот что тебя волнует больше всего на свете. Идем со мной. Будем вместе жить в нашем лесу, и ты забудешь о своих страданиях».

Кедедрин смотрел на Кассандру, ожидая увидеть ее гневные глаза, но они были полны сочувствия и понимания. Она ласково коснулась его руки, которой он держал ее за плечо, и Кедедрин почувствовал, как по его телу пробежала волнующая дрожь. Он резко вырвал руку и отступил назад.

— Я не люблю вас, миледи, — резко произнес он. — Оставьте меня в покое.

— Не я причина ваших страдании, — мягко заметила она.

— Но вы стали источником моих бед, — со злостью сказал он. — Мне надо идти. Вы заставили меня опоздать на важную встречу.

Одним махом вспрыгнув в седло, Кедедрин пустился в галоп.

Загрузка...