На обратном пути к дворцу Мей ощущала себя пленницей.
У озера возникла короткая резкая перепалка между Саидом и мужчиной, которого она раньше не видела, мужчиной зловещего вида, в богатых одеждах, чья осанка, несомненно, свидетельствовала о важности занимаемого им положения. Мей не поняла ни слова из того, что они говорили, но догадалась, что тщательно сдерживаемая злость незнакомца вызвана тем, что наследник престола нарушил требования безопасности.
Саид заботливо усадил ее на круп коня, вскочил в седло, и она крепко обхватила его за талию. На протяжении всей поездки ей страстно хотелось увидеть его лицо, но он не оборачивался. Когда вдали показались золотистые стены дворца, Мей испытала облегчение.
Саид спешился, снял ее с лошади, и на какое-то короткое мгновение их глаза встретились. В его взгляде она прочла… Что?
Желание? Да. И еще несомненную вспышку нежности. Но и что-то другое тоже, что-то, пробудившее тоскливый страх глубоко внутри… Не было ли это сожалением? Сожалением, которое яснее слов говорило о том, что ей придется смириться с ограничениями, налагаемыми на их роман. И ни на что не надеяться.
— Я провожу тебя, — тихо произнес Саид.
Мужчина в богатых одеждах произнес несколько слов, и Саид, повернув голову, что-то бросил в ответ.
— Пойдем! — сказал он Мей и повел ее через двор к дворцу.
— Кто этот мужчина? — спросила она, когда они отошли на достаточное расстояние.
— Мой кузен Азиз.
— Он сердит на тебя?
Саид улыбнулся краем рта.
— Да, Азиз в ярости, — согласился он, явно ничуть не сожалея о причине, вызвавшей эту ярость.
— И у тебя могут быть неприятности?
Саид приподнял темные брови.
— Думаю, нет. Я ведь, в конце концов, наследник, — надменно сказал он.
С таким высокомерием трудно мириться другим, подумала Мей, виновато осознавая, что саму ее властность Саида невероятно привлекает.
— Ну конечно, — пробормотала она.
Они подошли к ее комнатам. И Саид взял Мей за подбородок с огромным желанием, несмотря ни на что, снова поцеловать ее и увидеть обнаженной в постели. Он постарался не замечать тупой боли неудовлетворенности.
— Я распоряжусь, чтобы тебе принесли еду сюда, потому что не смогу быть с тобой сегодня вечером, — отрывисто произнес он.
Мей широко распахнула глаза, сердце сжалось от разочарования. Но будь она проклята, если позволит это заметить!
— Жаль, — спокойно сказала она.
Жаль? Ожидал ли он, что она будет умолять его остаться? Или допытываться, куда он идет? Однако разве не отсутствие ревности заставляет его желать Мей еще больше?
— Но я приду к тебе позже, милая Мей.
— Вдруг я буду уже спать.
— Я разбужу тебя, — последовало вкрадчивое обещание, и, запечатлев на ее губах страстный поцелуй, Саид удалился.
Мей медленно освободилась от помятой одежды и приняла долгую ароматную ванну, прежде чем натянуть белоснежные брюки из тончайшего хлопка и короткую рубашку из того же материала.
Сара принесла поднос, уставленный аппетитными блюдами — что-то вроде маленьких кабачков в томатном соусе и мясо ягненка с горкой прозрачного риса. А также тарелку румяных булочек с орехами и изюмом, гранатовый сок и мятный чай.
Но когда она ушла, Мей едва притронулась к еде.
Как можно было сосредоточиться на чем-то столь обыденном, когда все мысли и чувства полны Саидом и тем, с какой изысканностью он занимался любовью с ней. Он был нежным и в то же время неистовым. Его поцелуи — страстными и завораживающими. Он громко стонал в ее объятиях, не скрывая от нее своего удовольствия, — одно это уже казалось небольшой победой.
Словно наяву она опять видела их переплетенные руки и ноги, его смуглые и мускулистые и по сравнению с ними казавшиеся невероятно белыми и мягкими — свои. Мей гадала, сможет ли вообще когда-нибудь сосредоточиться на чем-то, кроме своего прекрасного принца?
Чтобы отвлечься, она взяла книгу Джона Пик-кол и об Эль-Джаре и прочла главу о прадедах Саида и об основании горного княжества. Там были роскошные портреты его предков. Один из них привлек ее внимание. Мансур аль-Латиб, прочла она. Это он! Прапрадед Саида, чья несчастная возлюбленная была так поразительно и невероятно похожа на Мей.
Она внимательно изучила лицо, почти такое же гордое и красивое, как у Саида, — с резкими чертами, сверкающими черными глазами и чувственными губами, — и снова вздохнула. Не впадай в мечтательность, Мей, одернула она себя. Это только лишнее подтверждение того, что подобные романы не имеют будущего.
В одиннадцать она отложила книгу, решив, что Саид уже не придет. Она начала расчесывать волосы, убеждая себя не злиться, но тем не менее злилась. Может быть, именно это и ждет ее в будущем? Может быть, именно так он относится к своим женщинам? Держит под рукой для собственного удобства?
Она швырнула расческу на пол как раз в тот момент, когда дверь открылась и вошел Саид в одеждах сапфирового цвета. Его глаза алчно сузились, когда под полупрозрачной тканью он разглядел четкие очертания ее тела.
— Я не слышала, чтобы ты стучал!
— Потому что я этого не делал, — сказал он, закрывая за собой дверь.
— Почему?
Саид замер, услышав в ее голосе вызывающие нотки, и, повернувшись, увидел, что синие глаза негодующе сверкают.
— Потому что теперь мы любовники, Мей. Сегодня днем ты отдала мне себя без остатка, и это означает, что между нами никаких барьеров уже не существует. Неужели я должен стучать в твою дверь?
Голос рассудка советовал отступить, но она скучала по Саиду, хотела его и чувствовала себя обиженной его необъяснимым исчезновением, поэтому Мей к нему не прислушалась.
— Вот именно — ты должен стучать! — ответила она. — Возможно, я и достаточно зрелая, для того чтобы понимать, что это роман для взрослых, без обязательств и ожиданий. Но это не означает, что я готова к тому, чтобы меня отбрасывали как мусор!
Если бы Саид так не хотел ее, он бы немедленно повернулся и ушел. Ни одна женщина не говорила с ним с таким возмутительным отсутствием уважения — особенно после того, как задыхалась и стонала в его объятиях на жесткой пустынной траве!
— Я вовсе не отношусь к тебе как к мусору, — холодно возразил он.
— Разве? Только что ты занимался любовью со мной и в следующее мгновение исчезаешь на весь вечер, даже не удосужившись объяснить, куда идешь!
Он улыбнулся про себя. Так она ревнует? Хорошо!
— Но ведь ты сама сейчас сказала, что мы не должны ничего ожидать друг от друга, Мей, — проворковал он.
— При чем здесь ожидания! — взвилась она, спрашивая себя, куда подевалась вся ее логика. — Это простая вежливость. Где ты был?
У него, верно, помутился разум, когда он решил, что ничего не скажет ей. Ему не хотелось причинять Мей боль, но сейчас он понял, что не сможет промолчать. Он не привык задумываться о том, как скажутся его действия на чувствах женщины. Обычно он поступал как ему вздумается и никому не давал отчета.
— Я обедал с матерью и отцом, — мягко сказал Саид. — Отец слишком слаб, чтобы принимать… — он едва не сказал «посторонних», но вовремя спохватился, — гостей, — с трудом закончил он.
Мей внимательно смотрела на него.
— И это все? Почему ты не сказал мне об этом?
Она бы ни за что не узнала, и все же Саид понимал, что если не будет честен со своей неистовой Мей, то потеряет ее.
— Нет, это не все. — Он вздохнул. — Там была также молодая женщина.
Мей застыла, почуяв новую и незнакомую опасность.
— Не уверена, что понимаю, о чем ты говоришь.
— Мой отец очень болен…
— Я это знаю.
— Скоро он умрет, — откровенно сказал Саид и на несколько мгновений погрузился в мрачное молчание. — И я должен буду жениться, когда закончится год траура.
Никогда еще Мей не испытывала такой боли. Она чувствовала себя просто раздавленной, но все же умудрилась сохранить самообладание. Разве не об этом предупреждали ее интуиция и здравый смысл?
— И эта… молодая женщина… была одной из череды кандидаток, подобранных для тебя?
Как нелепо это звучит в устах его прекрасной Мей!
— Да.
Он вернулся мыслями к девушке, приведенной его матерью, к ее тонкому юному телу, задрапированному в великолепно расшитые шелка. Видны были только глаза, и очень красивые глаза — огромные, оленьи, богатого шоколадного цвета.
Но поначалу она была очень скованна, а потом ловила каждое его слово, и слишком покорно со всем соглашалась, и так восхищалась наследником трона! Саид видел, как его мать одобрительно кивает, и попытался представить семейную жизнь с такой женщиной.
Она родит ему прекрасных сыновей, а потом неминуемо растолстеет и наскучит ему. Интересно, заметили ли мать и отец, что его занимают подобные мысли, подумал он сейчас.
— Значит, это она будет той счастливицей? — спросила Мей, едва удерживаясь от того, чтобы не закричать.
— Нет, не она.
— О! Видимо, она узнала, как ты провел сегодняшний день, да? Лежа со мной под палящим солнцем пустыни? Занимаясь любовью со мной?
Эта насмешка оживила воспоминания, вспыхнувшие с беспощадной ясностью и пробудившие в Саиде злую страсть. Он грубо схватил Мей в объятия, хотя видел по ее сузившимся глазам, что она не возражает. О, ничуть не возражает, подумал он, впиваясь в ее губы.
И только немного утолив чувственный голод, он поднял голову и посмотрел в ее изумленное лицо. Ресницы Мей взметнулись, и она ответила на его взгляд. Губы приоткрылись, чтобы произнести его имя, но из них не вырвалось ни звука.
— Мей, — с нежностью сказал Саид, и теплое дыхание коснулось ее щеки. — Как мы можем быть любовниками, если ты предъявляешь мне столь неразумные требования?
Ее пальцы впились в мускулистые плечи, покрытые сапфировым шелком.
— Большинство людей не назвало бы их неразумными!
— Большинство людей, большинство людей, — передразнил он. — Мей, Мей, моя милейшая Мей, я не принадлежу к большинству людей. Мы оба знаем это. Я говорил тебе об этом с самого начала.
Она печально покачала головой.
— Нет, не с самого начала. Саид. Ты сказал мне это только перед тем, как мы стали заниматься любовью, когда это должно было случиться с такой же неизбежностью, с какой ночь сменяет день. Ты делал все, что в твоих неограниченных силах, чтобы довести меня до этого. Ты… — она замолчала, подыскивая слово, — играл со мной! Вот что ты делал! И не отрицай этого! Дразнил меня, и искушал меня, и…
Он осторожно приложил указательный палец к ее губам и, почувствовав, что они дрожат, испытал нечто гораздо более сильное, чем простое желание. Как хорошо она его узнала! Разве это возможно за столь короткое время?
— Да, я признаю свою вину, — медленно сказал Саид. — По всем пунктам твоих обвинений.
Ее негодование смягчила радость осознания того, что она поняла его немного больше, чем ему этого хотелось бы. И пальцы Мей непроизвольно сжались на его затылке.
Саид почувствовал, что она капитулировала, — по тому, как обмякло ее тело, как бедра приникли к тому месту, где уже разгорался пожар желания, — и застонал.
— Разве мы не можем просто наслаждаться этим… сейчас, моя милая, милая Мей? Получить все удовольствия, которые отпустит нам судьба?
В нем говорила более глубинная потребность, нежели просто вожделение, и в голосе звучало что-то очень близкое… нет, не к мольбе, — такие люди, как Саид, не умоляют никогда, — но к настойчивой просьбе, несомненно. Мей посмотрела ему в лицо, и все ее возражения рассыпались прахом.
— Да, мой дорогой, — нетвердым голосом произнесла она. — Можем.
Его руки слегка дрожали, когда он медленно провел ими от ее шеи до живота, натянув прозрачный материал рубашки так, что под ним обозначились изгибы ее тела.
— Я хочу видеть тебя обнаженной, — задыхаясь сказал он. — Полностью обнаженной — и на атласе, а не на песке.
Саид стянул через голову ее хлопковую блузку и затаил дыхание от удовольствия, увидев ничем не скрытую роскошь ее груди, с рассыпавшимися по ней пепельными локонами. Он склонился и поцеловал розовый сосок.
— О! — вздохнула она, от удовольствия поводя бедрами. — Ты очень, очень безнравственный человек, Саид.
— Ты пробуждаешь во мне эту безнравственность, — пробормотал он.
— Это взаимно, — прошептала она в ответ. — Как это взаимно!
Руки Мей скользнули под сапфировый шелк его одеяния, и она с восторгом ощутила шелковистость кожи, обтягивающей литые мускулы его торса. Она почувствовала, как он содрогнулся от этого прикосновения, и испытала новый прилив ликования. Этот властный и могущественный мужчина принадлежит ей!
— Я хотел, чтобы раздевание было долгим и медленным, — склонившись, прошептал он ей на ухо.
— Подозреваю, что следующим словом должно быть «но».
— Ммм… Думаю, пройдет еще немало дней, прежде чем я буду в состоянии таким образом продлевать удовольствие. Не могли бы мы… — Он помедлил и собственническим жестом провел пальцем по ее животу. — Не могли бы мы быстро сбросить эту стесняющую одежду, чтобы устранить между нами все барьеры?
Однако последнее слово напомнило Саиду мысль, пришедшую ему в голову сегодня за обедом.
— И я принес с собой… — он нахмурился, пытаясь заставить себя произнести ненавистное слово, особенно ненавистное в применении к Мей. — презервативы! Мы были слишком безрассудны и слишком нетерпеливы днем.
Он впервые в жизни занимался любовью, не предохраняясь. Только потом ему пришло в голову, что Мей может забеременеть, и сильная, примитивная тоска по несбыточному захлестнула его. Но тут же сменилась лихорадочной молитвой о том, чтобы этого не случилось.
Потому что ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы Мей Хадсон носила его ребенка. Ни в коем случае!
Мей нетерпеливо стянула скользкий шелк с его плеч, и он упал на пол.
— Они тебе не нужны, — сказала она.
— Что мне не нужно? — тихо спросил Саид.
Она не дрогнув встретила его взгляд.
— Презервативы. Они нам не нужны. — Мей заколебалась. Наверное, человеку из его, другого, мира не стоит говорить об этом…
— Почему?
По-видимому, придется.
— Я принимаю таблетки.
— Нет! — воскликнул Саид так, словно его ужалили.
— Да, — спокойно подтвердила она.
С забившимся от нестерпимой ревности сердцем, Саид еще крепче сжал ее в объятиях.
— Так принято у западных женщин, да? — с горечью спросил он. — Всегда готовы, не так ли? Просто на всякий случай?
— Оставь это ханжество, Саид, — с достоинством ответила она. — Так уж случилось, что я принимаю таблетки, потому что у меня нерегулярные и тяжелые месячные…
— Месячные? — недоверчиво переспросил он.
Догадка о том, что женщины не говорят о таких вещах с Саидом, оказалась верна. Значит, им позволена некоторая близость с ним — вроде секса, — но о реальной близости и речи нет? Что ж, она приняла Саида таким, каков он есть, пусть и он примет ее такой. Мей только попыталась сделать скидку на особенности его воспитания и культуры.
— Это очень эффективное лечение, — терпеливо объяснила она.
— А также очень удобное, если тебе вдруг захочется лечь с кем-нибудь в постель? — съязвил он.
Она вырвалась из его объятий и посмотрела на него испепеляющим взглядом.
— Если ты так считаешь, то тебе лучше немедленно уйти отсюда и больше не возвращаться!
Судя по огню, сверкающему в синих глазах, она говорила серьезно, и Саид, глубоко вздохнув, постарался взять себя в руки.
— Мне не следовало так говорить…
— Да, ты прав: не следовало! — Ее дыхание стало частым и прерывистым от негодования. — Со сколькими женщинами ты спал в своей жизни, Саид?
— Ты смеешь спрашивать меня об этом? — с угрозой в голосе спросил он.
— Готова поспорить, что их по крайней мере на порядок больше, чем двое мужчин, которые были у меня!
Он вздрогнул и стиснул зубы. Как кто-то посмел опередить его? Как посмел?!
— Двое?!
— Да, двое. Не так уж это и ужасно, учитывая то, что мне двадцать семь лет и я воспитана в иных культурных традициях, нежели ты! Я никогда не ложилась в постель с кем попало! Сможешь ли ты, глядя мне в глаза, сказать то же о себе?
Он смотрел на нее, испытывая одновременно негодование и восхищение. Моя прекрасная, логичная Мей! Применять ко мне те же жизненные правила, что и к себе! Он подавил муки ревности, и в глубине черных глаз замерцал свет.
— На самом деле ты и со мной еще не ложилась в постель, не так ли? — пробормотал он, беря ее руку и поднося к губам, чтобы поцеловать. — И я думаю, мы должны как можно скорее исправить упущение.
Какой он сильный! Какой властный и гордый! Мей лихорадочно спрашивала себя, не следовало ли ей помешать ему взять ее на руки и отнести на низкое ложе. Победитель со своей добычей, обмирая, думала она.
Но ведь и она победитель. Потому что вызвать такой чувственный взгляд, вкупе с едва сдерживаемым нетерпением заняться любовью с ней — тоже чего-нибудь да стоит!
Последние сомнения покинули Мей, когда Саид, уложив ее на расшитое покрывало, потянул шелковый шнурок, который поддерживал его свободные брюки, и те упали на пол.
О небеса, как же он возбужден! Великолепно и угрожающе возбужден. У Мей задрожали губы, когда Саид снял с нее хлопковые брюки и с нетерпеливым отвращением отбросил прочь.
— Саид, — выдохнула Мей, когда он вытянулся рядом с ней, собственнически обхватив руками ее талию, и посмотрел на нее горящими угольями глаз.
— Что, моя милая Мей? Хочешь, чтобы я немедленно поцеловал тебя?
Именно этого она и хотела — ласки, и тепла, и чувства безопасности, которые давало ей прикосновение его губ. Чтобы хотя бы на одно безумное мгновение ей показалось, что не только вожделение делает таким волшебным этот поцелуй, что в этом участвует и нечто столь иллюзорное и бесценное, как любовь.