Глава 23

На экране идет отбивка: пять, четыре, три, два, один… Появляется картинка.


Панорамная съемка. Камера мягко движется по ярко освещенному холлу Хедланда, проходит через открытые двери в столовую. Огонь в камине отбрасывает красные блики на стены и веселые лица сидящих вокруг стола; кажется, они не замечают, что их снимают. Камера движется с одной стороны стола, показывая высокие прически и оголенные шеи. Руки сидящих за столом свободно лежат на спинках стульев соседей.

Кадр меняется. Крупным планом Дэйв Кросс. Он встает во главе стола, держа в правой руке бокал.

— За лучшую жену, мать, друга и музу, за Эмбер Бест. И пусть она еще долго будет источником добра в нашей жизни.

Все встают, поднимают бокалы к потолку, закидывают головы назад, и крик «За Эмбер!» хором проходит по кругу.

Камера приближается к фотографии Эмбер, Дэйва и детей, стоящей на каминной полке. Под балладу «Энджи» группы «Роллинг Стоунз» идут титры. Внизу экрана замирает логотип Десятого канала и дата съемок.

Голос за кадром:

— Это был повтор программы, впервые показанной в январе. Пожертвования в исследовательский фонд Эмбер Бест по заболеваниям крови присылайте по адресу: АББДР, Почтовый ящик номер 409.


Сэм остановил запись и растянулся на полу в Солнечной комнате.

— Мне для финальных титров нравится «Энджи», по-моему, это лучше, чем «Simply the Best»[5], — сказал он, протягивая руку Джеки. — Стало явно лучше.

Она засмеялась и откинула голову на распростертого на полу горячего Санту.

— Мне в целом сейчас даже больше нравится, — сказала она. — Десять прошедших месяцев как-то утрясли все это, правда?

Аманда оторвалась от глянцевого журнала, лежащего у нее на коленях, и протянула Эндрю пустой бокал из-под вина.

— М-м-м… В конце концов, мы отлично потрудились. Я ни о чем не жалею, конечно, кроме того, что на последнем ужине была в «Луиджи и Луна». Мартин до сих пор мне этого не простил. О, я на самом деле скучаю по тому времени… Воскресенья без бумаг уже совсем не те, да, Николас?

Николас серьезно покачал головой и присел рядом с ней на диван.

— Милая, не забывай, — он подмигнул Эндрю, — личный водитель и дом в Хэмптонс кое-как помогли тебе пережить это недовольство.

— Да, — Эндрю расчистил место у камина для бутылки красного вина, — мы слышали, Джим и Вив оставались у вас на лето.

— Оставались! — Аманду слегка передернуло. — Они все еще с нами, живут там, где должен был быть наш «домик для развлечений». Там такое прекрасное место для пикников, а Джим… как бы это сказать… превратил его просто в грядку. — Она подняла глаза от журнала и улыбнулась.

— А еще там живет Джулия. — Джеки легонько толкнула Аманду ногой. — Да?

Аманда стала быстрее листать журнал.

— К тому времени как я приехала, она стала уже фактически частью всего. «Джу-у-улия из Лондона, — она зажала нос, изображая бруклинский хныкающий тон. — Мы должны увидеть эту Джулию!» Ну что можно было сделать? И кроме того, мне же нужно, чтобы кто-то прикрывал меня от Ребекки де Манга, если уж на то пошло.

— Милый? — Лидия просунула голову в дверь. На руках она держала ребенка. — Эндрю… А разве мы не должны забрать Зельду?

— Нет, Милли сказала, что сама попозже ее привезет. — Эндрю посмотрел на часы. — Иди и посиди с нами минутку.

Лидия прислонила ребенка к плечу и села на краешек дивана рядом с Эндрю.

— Как Эмбер? — Джеки протянула руку, чтобы покачать крохотную ножку в кожаном ботиночке.

— О, знаешь, никак не засыпает, ничего не хочет пропустить, — Лидия туманно улыбнулась, — как обычно.

— Я могу забрать Зельду, если хотите. — Саймон кочергой пошевелил дрова в камине. — Мне все равно надо туда ехать… проверить, как там все. — Он пнул бревно носком своего байкерского ботинка, пуская в очаг столб искр. Эндрю поспешно вскочил, чтобы отодвинуть бутылку.

— Было бы здорово, дружище. — Эндрю по-дружески похлопал Саймона по плечу. — Отличная идея. Это ведь не имеет никакого отношения к племяннице Роджера, которая гостит у них, да? — Он подмигнул всем сидящим в комнате, и они начали с интересом перешептываться.

Саймон, продолжая заниматься камином, покачал головой, но когда повернулся, чтобы взять еще одно полено из корзины, он улыбался.

— Кстати, — Эндрю взмахнул своим ежедневником, — нам нужно, чтобы вы все сказали, когда будете свободны для крестин Эмбер. Давай начнем с тебя, Аманда, потому что ты занята больше всех.

— Остаток года совершенно забит. — Аманда порылась в сумке, стоящей на полу, и вытащила книжку в кожаном переплете размером не меньше Библии. — Боюсь, и весь январь тоже.

— Первая неделя февраля? — Эндрю послюнил палец и перевернул страницу. — Все согласны?

— Давай посмотрим… Э-э-э… Нет, — Аманда ткнула в книжку карандашом, — у нас выходит выпуск по новым талантам. Либо я буду лично кормить Тициану прописанными ей таблетками, либо сама окажусь в больнице. — Она закрыла глаза руками. — Она хочет отснять все в огромном плавучем танке, чтобы девушки были с хвостами русалок. Представляете? Если бы только ты не был занят, Саймон, все было бы гораздо проще.

— И кто же теперь единственная и неповторимая, а? — Джеки обняла колени и посмотрела на Аманду.

Та помедлила, а потом продолжила внимательно просматривать февраль.

— Ну… э-э-э… некто по имени Люсиль Демойн, — ответила она, не поднимая глаз. — Девочка из Техаса, похожа на молодую Миа Фэрроу. Мы уверены, она будет иметь успех. Ну, знаешь… — у нее чуть дрогнула верхняя губа, она перестала переворачивать страницы, на секунду встретилась глазами с Джеки, — как бы то ни было, сойдет.

Загрузка...