Глава 11 Ох уж этот бал…

Проблему по-земному-говорящей Арбы решила оставить на потом. Но вообще галочку поставила — надо будет обязательно выяснить, откуда в Сарамнии фразочки из моего мира. Кто их сюда… занес?

К этим же вопросам нужно добавить странное высказывание короля о том, что мой вкус «другой»… и еще не менее странную реакцию графа Дроттера на словосочетание «Благословен плод»…

Либо в Сарамнии есть стационарный портал на землю, о котором мне неизвестно, но из которого леди могут подхватить местный сленг, а графы — посмотреть очередную серию полюбившейся кинокартины, либо все намного запутанней, и мне предстоит попотеть над разгадкой местных странностей.

В любом случае — это загадка на завтра… или послезавтра… или на весь следующий месяц.

Но сейчас у меня задача поважнее!

Нужно сделать из себя то самое Достоинство, ту самую Звезду С Небосклона, которую все возжелают, но не посмеют даже руки протянуть — ибо она недосягаема!

Да-да! Я решила блеснуть на балу! Когда еще появится такой шанс?..

И только я вознамерилась принять горячую ванную перед столь важным событием, как услышала знакомый «гур-гур» — и тут же отпрыгнула к стене, готовясь принять оборонительную стойку… хоть мысленно и понимала — насколько это бесполезно: работницы мастера Платьеццо — эта та стихия, с которой невозможно бороться!

Через пару секунд мои покои вновь начали напоминать проходной двор, а меня на волнах «гур-гур-гура» отнесло туда, куда я и сама собиралась — в ванную. Следующие несколько часов выпали из моей жизни, потому что меня мылили, мочалили, окунали в воду с головой, держа за волосы — и вытаскивали на поверхность вновь, как какого-то нашкодившего котенка. Или как тряпку, которую следует очень хорошо простирать… Этот ад закончился неожиданно, когда меня, мокрую и уже совершенно дезориентированную, потащили в сторону кровати — и тогда начался «Ад. Этап 2»: мою кожу убивали десятки рук, потом что-то в меня втирали, и, если кто-то скажет, что массаж — это всегда приятно, я его пну, честно. Массаж сарамнийских работниц мастера Платьеццо — это пытка, которую переживет далеко не каждый закаленный духом…

Еще через какое-то время, которому я потеряла счет еще в начале всего этого ужаса, меня замотали в какую-то тряпку, как «Мелкого» в фильме «Очень страшное кино 2» — по самый лоб! — а затем начали мутузить мои волосы: то вытирали, то натирали, то пытались расчесать то, что получилось, то дергали с такой силой, что я орала в ту тряпку, которой меня сковали по рукам и ногам — должно быть, для того, чтобы я не начала драться…

Когда мой мозг отказался воспринимать действительность, меня, наконец, освободили, подняли и начали наряжать в платье мастера… в моменты проблеска сознания я отмечала тот факт, что на моей коже что-то рисуют… потом опять отключалась… закончилось все тем, что к моему носу поднесли сарамнийское подобие нашатырного спирта — и я резко открыла глаза, пытаясь понять: где я, кто я, кто эти люди, что это за комната и… что это за модель с глянцевой обложки стоит передо мной, хлопая длинными ресницами?..

— Мастер, мы закончили, — склонив головы, одновременно прошелестели работницы, и только тогда в открытую дверь моей спальни вошел Он. Безумный гений. Воплотитель самых буйных дизайнерских фантазий всех двух известных мне миров…

Мастер Платьеццо.

Бесшумно сглатываю, понимая, что, если ему сейчас что-то не понравится, эти адовы муки продлятся еще, как минимум, на пару часов…

Мастер осматривает меня с ног до головы, накручивает на палец длинный мушкетерский ус, которого не было еще день назад, а затем прищуривает незаметно подкрашенный глаз и выдает:

— Ты — моя муза, Марьянелла!

Работницы одновременно выдыхают, а у меня дергается веко. От нервов.

Вот, кажись, я встряла…

— Девочки! — мастер два раза хлопает в ладоши, и вся его свита с уже привычным «гур-гур-гуром» покидает мои покои, — А ты, прекрасное создание, должна покорить всех на этом балу! Всех!!! Если узнаю, что хоть кто-то не покорился — приду и лично заставлю! — и он разрезает воздух ножницами (неизвестно, откуда взявшимися), наглядно показывая — как именно будет заставлять покоряться; я вновь непроизвольно сглатываю, — Теперь ты — лицо мастера Платьеццо!

И с этими словами гений дизайна покидает мои покои.

Перевожу взгляд на часы и понимаю, что времени до бала у меня, в общем-то, и не осталось. Так что подхожу к зеркалу — оценивать работу мастериц.

— Да, Марьяшка… это High Fаshiоn чистой воды…

Платье «Звезды» было великолепным и привлекало взгляд… но не меньше привлекала тот же самый взгляд моя собственная кожа, усыпанная серебристыми блестками и разрисованная какими-то витиеватыми узорами — словно рунами межгалактической азбуки… Рисунок полз наверх: на плечи, на шею, а также — на боковые части лица, заканчиваясь завитками на скулах.

А волосы?.. Из золотистых локонов сделали серебристые — натянутые, словно струны скрипки, в сложную прическу, венчавшую мою голову без всякой короны. Вишенкой на торте стал глубокий узкий V-образный вырез на спине едва ли не до копчика, прикрытый тончайшими нитями, тянущимися с одной стороны платья к другому, на которых висели маленькие прозрачные кристаллы.

М-да… если команда «Грозовое Небо» не затмит всех, то я даже не знаю, кто вообще на это способен?..

Стук в дверь заставил оторваться от лицезрения чужого тела в зеркале и пойти открывать — моей служанки нигде не было (надеюсь, работницы мастера Платьеццо не затоптали ее где-то в коридоре, пока мчались толпой в мои покои).

Арба и Гиги, стоявшие по другую сторону прохода, выглядели шокированными — но быстро взяли себя в руки, вспоминая, что тоже не лыком шиты: их платья, конечно, были скромнее моего наряда-звезды-вечера, но, тем не менее, все вместе мы действительно создавали впечатление завершенной композиции!

Итак! Как Роми и Мишель в свое время отправились на встречу выпускников — так и наше трио, «Грозовое Небо» наконец, взяло направление на бал короля Контрада Четвертого!

— Я ж чувствовала — надо было наклеить ту вату на плечи! И добавить пару шматков в прическу! — сквозь зубы сокрушалась Арба-грозовая туча.

Гиги-ночное небо пожимала плечами, мудро не сотрясая воздух своими изречениями. Ей вообще шло — не говорить. Кто бы знал, что это не девичья прихоть, а жизненная необходимость: разговор с русоволосой малышкой выдержит разве что самый терпеливый…

И вот идем мы, не спеша, по коридорам, и собираем на себе изумленные взгляды стражников.

Кажется, это успех.

А ведь вечер только начинается!

Мы проходим в главную бальную залу дворца, и перед моими глазами открывается забавная картина под названием «сотворенные наскоро наряды». Действительно, Арба как в воду глядела! Хорошо хоть, что все невесты в данный момент стояли к нам спиной, рассматривая убранство помещения (и как только слуги успели?..) — иначе им пришлось бы лицезреть мои вскинутые в изумлении брови, язвительную усмешку на губах Арбы и абсолютное равнодушие к происходящему на лице Гиги.

Девушки в буквальном смысле скопировали платье, в котором я появилась на сборе!

И скопировали так неумело, что некоторых мне было просто искренне жаль. У кого-то наряд был хорошо сшит, но имел слишком простой фасон — зато тот же цвет, что и у моего платья. А у кого-то фасон был поинтересней, но платье было так наскоро сшито, что из него нитки торчали! Я даже протянула руку к самой торчащей — чтобы помочь болезной и оторвать наглядное доказательство очевидной спешки, но, когда дернула нитку на себя, произошло непредвиденное: все платье моментально развалилось, оставляя бедолагу-невесту, по несчастливой случайности стоявшую ближе всех к выходу, в одном нижнем белье.

Вскрик, разорвавший сравнительную тишину в зале, был коротким и мощным. Девушка только и успела, что подтянуть неизбежно расползающийся наряд до уровня груди, когда на нашу четверку обернулись ВСЕ.

— Я… только ниточку убрать хотела, — протягиваю, убирая ладони и складывая их на груди в защитном жесте.

— ТЫ УНИЧТОЖИЛА МОЕ ПЛАТЬЕ! — визжит невеста, уничтожая барабанные перепонки всех рядом — и не рядом — стоящих.

— Да нет же… просто она так торчала… — пытаюсь оправдаться, но чувствую, как меня кто-то щиплет за ляжку.

Арба даже виду не подает, что это — она, зато на ее лице застывает такое надменное выражение, что я тут же смекаю, что от меня требуется. А потому — вздергиваю подбородок наверх, убираю руки от груди, открывая всем красоту, сотворенную командой «от кутюр», и начинаю плыть вперед: чтобы занять свое законное место в зале. Да, возможно, со стороны это выглядит очень по стервозному, но оправдываться действительно бесполезно — мне просто никто не поверит!

Все невесты мгновенно замолкают, провожая взглядом нашу процессию и мысленно уже создавая с десяток кукол вуду — конечно, если в Сарамнии практикуется этот вид черной магии…

Сказать, что впечатление произведено — это скромно промолчать. Своими нарядами мы убили последнюю надежду всех этих девиц «быть в тренде». А та невеста, что лишилась наряда, вдруг как-то бойко подпрыгнула и скрылась из зала, сверкая кружевными панталонами. Должно быть, улизнула переодеваться в то, что ближе всего к тематике вечера, заданной нашей троицей. А что? Ей можно! У нее ЧП! К слову — несколько невест, стоявших ближе всего к выходу, уже во всю косились глазом на дверь, желая повторить трюк.

Но в Главную Залу дворца вошел Контрад Четвертый в сопровождении графа Дроттера и главного Архимага королевства, — отчего всем девушкам пришлось развернуться лицом к трону и присесть в реверансах.

Бросаю на короля мимолетный взгляд из-под ресниц. М-да, его «одеяние» нельзя было назвать праздничным, — скорее… блин, я бы подобрала слово, да оно из разряда подлежащих цензуре! Кажется, наш монарх решил прийти на бал в том, в чем ему было удобно. То ли кожаные, то ли имитирующие кожу, облегающие черные брюки, и свободная белая рубаха с широкими рукавами и узкими манжетами на запястьях, небрежно заправленная за пояс штанов спереди, придавали Контраду вид бухающей рок-звезды или пирата из известного фильма. На шее Его Величества висело тяжелое золотое украшение, добивавшее образ разнузданного распутника — любителя свободной жизни; на ногах красовались высокие кожаные ботинки. Белые волосы в свою очередь были распущены и струились по плечам.

Вот это… образок.

Ловлю себя на том, что пялюсь на его величество, подняв одну бровь. Кажется, девицы, решившие скопировать идею моего утреннего наряда, совсем даже не просчитались. Их жалкое подобие платьев как раз подойдет под монарший наряд — а если швы разойдутся во время танцев, так я первая подниму в воздух бутылку рома и воскликну «Йо-хо-хо!»…

Уже вижу, как после этого восклицания в центр зала выкатятся бочки с крепким спиртным, в углу заиграет маленький пьяный оркестрик, а под потолком пролетит небезызвестный мертвый попугай…

М-да, кажется, сегодня я обойдусь без танцев: вряд ли кто-то рискнет подойти к такому шедевру высокой моды, даже если сильно захочет. Но оно и к лучшему: во-первых, мой наряд нормально будет смотреться только с мантией Анвара, а во-вторых, я и танцев-то сарамнийских не знаю!

А потому — поднимаю подбородок еще выше и добавляю пуд высокомерности во взгляд. Да, мы тут звезды! А вы — всякие сарамнийские королишки, решившие, что могут управлять моей жизнью!

Ловлю на себе взгляд Контрада и замираю, боясь вздохнуть: такая темнота появляется в глазах монарха — словно он знает, о чем я думаю… К счастью, вскоре он отворачивается, одаривая своим вниманием остальных невест, а через пару минут зал начинает заполняться остальными придворными, желающими лицезреть невест короля на первом бале отбора.

Король произносит короткую приветственную речь, которую венчают бурные аплодисменты, и мы, невесты, получаем возможность рассеяться по залу…

Пьяный оркестрик в углу не появляется, зато в боковую ложу входят манерные музыканты и рассаживаются по местам, после чего начинает звучать первая мелодия: пока не танцевальная, легкая — звучащая для того, чтобы все расслабились.

Иду к столику с выпивкой.

— Марьянелла, ты не дождешься выбора короля? — шепчет Арба за моим плечом.

— А чего его ждать? — вопрошаю в воздух, не сворачивая со своего пути.

— Ну, он должен выбрать первую невесту, с которой будет танцевать, — продолжает наседать на меня брюнетка.

— Хочешь быть в числе первых? Я не удерживаю, — спокойно отпускаю ее.

— Правда? — удивление в голосе Арбы понять нетрудно.

— Правда. Король ваш. Не обязательно следовать за мной весь вечер — тем более танцевать я не планирую, — останавливаюсь у столика, беру бокал с игристым или его сарамнийским подобием, — Гиги, ты тоже свободна, — на всякий случай уточняю.

Мало ли она решит, что я ее не отпустила?

— Мы думали, что будем ходит втроем, — замечает Арба.

— Танцевать втроем точно не получится, — улыбаюсь, глядя им за спину.

Двоица обернулась и с легким смущением приняла приглашение двух лордов. Девчонки имели на это право: Контрад уже вовсю танцевал с Мерцеллой, так что остальные невесты были свободны в выборе партнера.

Опрокидываю в себя бокал.

— Леди, от вас глаз не оторвать, — шепчет мне какой-то типчик в расшитом золотом камзоле.

— Сочувствую, — отзываюсь сухо и отставляю пустой бокал, поднимая новый.

— Как насчет…

— Не в этой жизни, — отбриваю раньше, чем закончит очередной барон/граф/или кто там?..

— Вашу руку, леди.

— Увольте, она мне самой пригодится, — разворачиваюсь с новым бокалом и замолкаю, встречая взгляд Контрада.

— Согласен, без руки будет неудобно, — король забирает бокал из моих пальцев, отставляет его на столик и дергает меня в сторону танцевальной зоны.

Следую за этим варваром, шипя что-то нелицеприятное.

А здесь недурственный алкоголь! Я вот уже плыву — а ведь выпила всего пару бокалов!

— Марьянелла, — Контрад резко притягивает меня к себе, когда я, зазевавшись, пропускаю начало танца, — не позорь себя, звезда моя.

— Я танцевать не умею, — сообщаю ему слегка развязно… а может — не слегка.

— Мы уже танцуем, — сообщает очевидное король неожиданно стальным голосом.

Я перевожу взгляд вниз. И впрямь! Танцуем.

— Бывает же! — замечаю удивленно.

Но после резкого поворота в танце на всякий случай прикрываю рот. Мало ли. Голова, итак, кружится, а тут еще — как на каруселях!

— Мастер Платьеццо постарался, — произносит Контрад так, словно это всего лишь часть этикета — что-то говорить во время танца.

— Он — гений, — ровно отвечаю, отклоняя корпус назад.

Мелодия заканчивается, и король убирает руки с моего тела. Хорошо хоть я успела зафиксировать себя в пространстве, а то бы вышел конфуз — так быстро все произошло.

— Будь добра, протрезвей, — коротко бросает мне король, после чего отходит в сторону своих вельмож.

Смотрю ему вслед некоторое время, а затем вновь заруливаю к столу с выпивкой. Но меня вовремя перехватывают Арба и Гиги.

— Поверь, подруга, тебе уже хватит, — сообщает брюнетка.

— А? Чего? Почему? — ничего не понимаю, когда меня ведут на балкон — должно быть, подышать свежим воздухом.

— Бал уже заканчивается, давай не будем привлекать еще больше внимания. Гиги, принеси воды, — Арба отправляет малютку, а сама ведет меня прямо к ограждению, подальше ото всех.

— Как заканчивается? Он же только начался? — ничего не понимаю я, — Контрад только от меня отошел — там еще столько невест в очереди.

— Ты была последней, с кем король танцевал, — сообщает мне Арба, с легкой жалостью глядя на меня.

И от этой ее жалости я быстро трезвею.

— Что? Как это возможно? — хмурясь, спрашиваю.

— Так и возможно. Ты же стояла, пила и отшивала всех подряд на протяжении всего вечера. Неужели не заметила, как время пролетело? — подняв брови, спрашивает брюнетка.

— Э… а что тут за алкоголь подают? — уточняю на всякий случай.

— Ясно. В первый раз выпиваешь? — понятливо кивает Арба, — Ну, самое главное, что ты не вышла из образа «недоступной». Это хорошо. Это добавит нашей троице очков.

— Не поняла, — искренне не поняла я.

— Я полагаю, что придворных не зря запустили в бальную залу. Король по-любому следил, или приказал кому-то другому отслеживать — с кем и сколько раз танцуют его невесты. Из всех выделилась только ты, Мерцелла и та фифа с поеденным молью гардеробом. Клеандра, что ли?

— А ты почему соглашалась на танцы, если знала, что за нами следят? — удивленно спрашиваю я.

— Марьянелла, — Арба посмотрела на меня таким умудренным опытом взглядом, что из меня, кажется, вышел последний алкоголь, — я понятия не имею, на кой королю понадобился этот отбор, но совершенно очевидно, что выбирать он будет среди нескольких определенных девушек — к которым ни я, ни Гиги не относимся. Мы здесь для массовки. Но нам хватает ума понять, что из этого тоже можно извлечь выгоду.

— Вы подберете себе достойные партии, — сообразив, протягиваю я.

— Именно. И ты нам в этом поможешь: поверь, у меня глаз наметан, и я вижу, кто будет привлекать к себе больше всего внимания. Другое дело, что Мерцелла подбирает свиту по степени уродства, а Клеандра заставляет своих подружек прислуживать ей, как будущей королеве. Так что рядом с тобой, считай, самое теплое местечко.

— И вы заняли его без зазрения совести, — усмехаюсь ее проницательности.

— Это взаимовыгодное сотрудничество, подруга, — в ответ усмехается Арба, — ты помогаешь нам, а мы — тебе. И в данный момент моя помощь состоит в том, чтобы уберечь тебя от конфуза на первом балу невест.

— Поняла тебя, — киваю, принимая стакан с водой от подошедшей Гиги.

До сих пор не могу поверить, что сумела напиться с двух бокалов… или их было не два?.. Почему у меня ощущение, словно я опустошила маленький бар?

— А сколько, говоришь, длился бал? — уточняю у Арбы.

— Я не говорила, — замечает та, — Но часа два с половиной — точно.

Выпадаю в осадок. Нет, это не может быть свойством местного алкоголя — иначе тут таких «амнезийников», как я, был бы целый зал.

— Твоя кузина идет. Пожалуй, мы вернемся к остальным — может, успеем урвать еще по танцу, — и с этими словами Арба уводит Гиги, оставляя меня наедине с Мерцеллой.

Надо же, а сестрица решила выделиться! И не стала копировать мой наряд полностью, а сосредоточилась лишь на его фасоне. Платье было недурственным: сливочно-бежевым, летящим… хорошо сочетающимся с волосами Мерцеллы, но очень плохо — с выражением ее лица.

— Что опять? — устало спрашиваю у нее.

— Король с тобой танцевал, — буквально выплевывает та.

— Гм… это бал невест. Естественно, что он со всеми успел…

— Ты обещала, что будешь в конце списка его предпочтений! — перебивая меня, рычит Мерцелла.

— Так, стоп! Я обещала это до того, как ты испортила мой гардероб и натравила на меня всех невест, — замечаю справедливости ради.

— Вместо старого новый тебе пошил мастер Платьеццо, а невест ты сумела подговорить против меня! — бросает мне кузина.

— Нооо… это ты виновата в том, что мне потребовались новые наряды. А остальных невест я, в отличие от тебя, не подговаривала, а громко сообщила, что это ты — виновница их бед, — чувствуя, как голова начинает побаливать от отсутствия КПД этого разговора, отвечаю ей.

— Ты все изворачиваешь! — сжав кулаки, взвизгивает Мерцелла.

— Да, нет. Это ты все искажаешь, пытаясь сделать меня мировым злом, — подняв бровь, сообщаю.

Блин, ну, что за бессмысленное тявканье?..

— Это ты! — переходит на ультразвук кузина, — Ты во всем виновата! Как тебя вообще вернули во дворец?! Не смей крутится под моими ногами, королевой стану я-и-бла-бла-бла-бла-бла…

Кручу пальцем, глядя на прекрасное звездное небо. Блин, ну, как ей не надоедает винить во всем меня? Хоть бы раз мозг включила! Перевожу взгляд на сестрицу и с удивлением вижу, как она продолжает что-то вещать в режиме ускоренной съемки, а затем быстренько так, по мультяшному, вскидывает руки, забавляя меня выражением своего разгневанного лица, и очень странно уходит в сторону бальной залы, как какой-то герой из мультика «Южный парк» — только в три раза быстрее. Вообще — жуткое зрелище.

Протягиваю руку в ее сторону — и меня что-то толкает в спину, отчего приходится сделать два шага вперед. Ощущения в теле при этом такие же, как в тот момент, когда я вернулась в себя после отмотки времени назад — тогда, с графом Дроттером…

С изумлением смотрю на свою руку. Так это я… временем сейчас управляла?! Вот так вот?!?!? Покручивая своим пальчиком?????

Резко прячу руки за спину. Глубоко вдыхаю воздух и так же глубоко выдыхаю. Черт, пора разбираться с силой Марьяшки, а то она грозит разобраться со мной.

Иду в зал — медленно и не спеша. И стараясь не сильно махать при этом руками.

Выходит, и у стола с выпивкой я запустила этот маховик, умудрившись промотать весь бал?.. Плохо… В смысле, это не так уж и плохо, танцевать я все равно не хотела, но то, что я не контролирую свою силу — это чуток пугает.

Мне нужна консультация специалиста, а специалист тут только один. И как бы мне так добраться до него, чтобы король не заметил?

Выискиваю Анвара взглядом среди танцующих, но не нахожу. Перевожу взгляд на место мага в момент начала бала…

И расплываюсь в хищном оскале. Что-то мне подсказывает, что господин грозный Архимаг не танцевал весь вечер. Что ж… думаю, самое время ему нарушить собственное правило ради его несравненной Рьяны…

Заодно и Контрада повывожу из себя: пусть не думает, что он — единственный, с кем я танцевала на этом балу. В лидеры его отбора я не стремлюсь. Так что и графу Дроттеру танец перепадет. И, возможно, кому-нибудь из особо симпатичных лордов. Если бал к тому времени не закончится…

Подхожу к Анвару, одариваю его взглядом из-под ресниц, замечаю небольшую складку между бровей, появившуюся на его лбу при виде меня.

— Не откажете леди в ее желании?.. — протягиваю ему свою руку.

Загрузка...