Глава 16 Всем сестрам по серьгам

Еще раз оглядываю просторы за окном дворца, решаю, что для прогулки я еще не созрела (покидать подконтрольную королю территорию в моем случае весьма опасно) — а потому иду искать место для наших официальных встреч.

Арба и Гиги, заинтригованные, идут следом.

— Поскольку у каждого типа сарамнийских девушек есть место для сбора, нашей команде оно также необходимо, — замечаю, заглядывая то в одну дверь, то в другую.

— Команда «Грозовое небо» снова в действии? — с усмешкой, но-таки гордо вопрошает Арба.

— Еще в каком! — многозначительно смотрю на нее, — Что там у нас впереди по расписанию?

— Показ талантов завтра, — переглядываясь с Гиги, отвечает брюнетка, — а сегодня нам дали время подготовиться.

— Показ талантов?.. — останавливаюсь, разворачиваюсь к ней.

Задумываюсь… Как я могла это пропустить?

В итоге спрашиваю об этом у Арбы. Та жмет плечом:

— Возможно, из-за твоей амнезии тебя просто не стали утруждать этим показом. Вряд ли ты вспомнишь что-то из своих прошлых умений — так быстро.

Еще больше задумываюсь… А что я умею?..

— А чем вы будете блистать? — невзначай уточняю у парочки.

— Ну, Гиги умеет играть на домре, а я неплохо пою… — начинает Арба, по которой сразу видно — скромничает.

— А где здесь музыкальный класс? — сверкнув взглядом, спрашиваю у них.

Гиги смотрит на меня, потом на Арбу, затем закатывает глаза и начинает идти вперед. Гуськом идем за ней.

Через пару поворотов и подъемов по лестнице, мы оказываемся перед открытой дверью в небольшую залу, заполненную самыми разными инструментами. Медленно входим внутрь, осматриваемся…

Гиги тут же подходит к сарамнийскому подобию домры, подстраивает инструмент и затягивает заунывную мелодию, в которой так и сквозят грусть, печаль и тоска, призванные таранить мягкие сердца слушателей.

— Так, стоп-стоп-стоп! — останавливаю ее, — Это конечно чудесная мелодия — для игры в камере пожизненного заключения… но никак не для отбора невест!

— Я ей тоже все время говорю: надо что-нибудь попроще. Такое, чтоб всем понравилось, — кивает Арба, поглядывая на бубен.

Ага… а кто-то тоже не прочь взять в руки инструмент!

— Умеешь пользоваться? — протягиваю, аки змий искуситель.

— Только когда ритм простой, — пожав плечом, отвечает Арба.

А Гиги вновь затягивает свою заунывную мелодию.

— Да хватит уже, мы поняли, что она тебе нравится! — не выдерживает брюнетка.

Взгляд, которым ее одарила тихоня, способен был прокалывать тело насмерть. Наверно. Если бы Гиги владела магией. А так Арба, конечно, выжила.

Но все равно смотрелось это жутко.

— Просто она ее очень долго разучивала, — поясняет мне Арба, покачивая головой, — почти три месяца сидела, мозоли на пальцах набивала.

Тааак… этак дело с мертвой точки не сдвинется. Нашей команде нужно яркое выступление, а не музыка на похоронах…

Прохожу в центр зала, оглядываюсь, нахожу что-то вроде «там-там» барабана. Не уверена, что подойдет, но попробовать можно…

— Говоришь, можешь управиться с бубном, если песня не сложная? — спрашиваю у Арбы, примеряясь к там-таму.

Нет, звук не тот. Проверяю бубен — а вот тот звучит, как надо! Звонко и громко.

— Ну, да. Я много времени среди простого люда проводила, а там развлечений побольше, чем у нашей сестры… — хмыкает Арба.

Откладываю бубен, иду к нашей мисс «Я играю только то, что хочу!».

— Дай-ка мне ненадолго, — протягиваю руку к домре, но Гиги тут же начинает на меня не то шипеть, не то шикать, крепко прижимая инструмент к себе, — да не бойся ты, я верну, — с улыбкой смотрю на тихоню, которая сейчас больше всего напоминала Голлума из известного фильма про хоббита.

Но по лицу Гиги было понятно — не даст. Ее. Ее сокровище.

Оглядываю зал еще раз. Я и на этом подобии нашей земной домры не сразу бы сориентировалась, а вот остальные инструменты здесь для меня вообще загадка. О гитаре и мечтать не стоит — такого тут просто нет. Зато вон та странная и явно струнная штуковина очень напоминает извращенное подобие басухи… Блин, если я найду здесь хоть что-то с таким же звучанием, то радости моей не будет конца! Подхожу к инструменту, пытаюсь взять его в руки, вопросительно смотрю на Арбу, не понимая, как это должно располагаться для игры на нем.

— Поставь одним концом на пол, — советует Арба, — на галдане уже давно никто не играет — звук слишком резкий.

Эта «галдана» у них, кажется, что-то вроде виолончели?.. Ставлю инструмент, как сказано, дергаю струну, извлекая звук… и расплываюсь в коварной улыбке.

Арба хмурится, а Гиги еще крепче прижимает к себе домру.

— Друзья мои, — объявляю им, — кажется, я уже вижу наш номер…

Итак! Король в курсе, что за мной ухлестывают и граф Дроттер, и Анвар, и Дарзан — в моменты своего просветления… Но при этом его блондинистая светлость даже не думает что-то делать по этому поводу. Что ж, у меня есть для вас подходящая песенка, Ваше Величество… Так сказать, со смыслом не всем понятным.

И во всей этой радости есть только одно «но».

— Скажи-ка мне, Арба, — протягиваю, прищурив глаза, — если в романах описываются властные горцы, это значит, что данный народ действительно проживает где-то на территории Сарамнии? Или по крайней мере — проживал?

— Ну, естественно. Они до сих пор живут в горах. Дикий народ, — покачав головой, презрительно отзывается Арба.

— Ага… и связи с этим диким народом, конечно же, не налажены? — предполагаю я.

— С ними можно связаться только одним способом — пойти на них войной, — отрезает брюнетка, Гиги кивает.

— Отлично… прям то, что нужно, — скалюсь, уже предвидя реакцию его величества… — Как у тебя с подбором аккордов, Гиги?

Русоволосая тихоня вопросительно смотрит на меня, а потом неожиданно фыркает и задирает нос. Ну, надо же!

— Видимо, с этим проблем не возникнет, — растягиваю губы в еще более плотоядной улыбке, — Арба! А как у тебя с пением, игрой на бубне с бубенчиками и развеселыми танцами — одновременно?

Арба фыркает еще громче, чем Гиги.

— Развеселые танцы? Это ты обратилась по адресу, — отвечает она, затем взгляд ее становится заинтересованным, — Но что ты задумала?..

— То, что я задумала, очень отличается от того, что обычно исполняют на конкурсе талантов. Но если это кому и по силам, то только команде «Грозовое небо», — с предвкушением отзываюсь.

У девушек загораются глаза, а я с изумлением осознаю, что мне дико нравится все, что здесь происходит!


Весь день мы репетировали. Несколько раз пришлось ходить за едой, но рассиживаться в обеденном зале мы просто не могли себе позволить, поэтому отсылали одну из троицы по очереди — добывать нам пищу. И поскольку я с утра осталась без завтрака, то первой вызвалась сама, решив, что дождаться, когда кто-то из пары спустится, потом наберет, потом донесет… короче — не смогу я! Есть хочу! Сильно!

Потому иду сама. Живот поет арии не хуже, чем Арба — у которой оказался удивительно низкий певческий голос, — настроение от нашей шалости вообще где-то на небесах витает, потому я не сразу замечаю, что в коридоре уже не одна. Свернуть, естественно, не успеваю, потому встречаюсь с господином главой охраны короля глаза в глаза.

— О… — хочет, было, начать Дарзан свою очередную отповедь моим грехам, но его перебивает утробное:

— Буэлобло…

Да. Знакомьтесь, мой живот.

Дарзан награждает мое тело изумленным взглядом и даже отступает на шаг. Затем все же открывает рот, чтобы-таки озвучить свое изречение, но его вновь перебивает утробное:

— Буэээээ…

Дарзан краснеет. По-видимому, за меня.

Склоняю голову, стараясь скрыть смешок; чуть приседаю и ручеюшкой отзываюсь:

— Прошу прощения. Мне срочно нужен прием пищи.

С этими словами выпрямляюсь и обхожу рыжий ураган тестостерона, торопливо сокращая расстояние между собой и обеденным залом.

Меня не преследуют, что вполне закономерно. Надо бы подыскать Дарзану подходящую партию. Чтоб не бегал за мной и Марьянеллой — хватит уже, наломал дров своим хреновым характером. Да и Марьянелла, когда вернется в свое тело, думаю, оценит мои старания: зачем ей муж, который будет вечно попрекать ее за то, чего бы она не смогла изменить, даже если бы сильно захотела?..

Нет, Дарзану нужна идеальная жена. Желательно, тихая и послушная. А еще — малоговорящая. И мало-флиртующая.

Останавливаюсь, призадумываясь.

— Буэбло… — соглашается с моими мыслями мой собственный живот.

Гиги — идеальная кандидатура.

Возобновляю шаг и иду вперед с загадочной улыбкой на лице. Ну, это мне казалось, что она — загадочная, но у стражников, стоящих у дверей в обеденный зал, почему-то дернулся кадык.

Стоп… стражники?

Вновь останавливаюсь и на этот раз задумчиво разглядываю охранничков. Похоже, Анвар распорядился после утренней потасовки невест… Выходит, теперь за нами будут следить, чтобы мы друг другу не вредили…

Это мне очень на руку. Продолжать играть в жертву обстоятельств больше нет желания, как и терпеть выходки Клеандры или Мерцеллы.

Я — не жертва. Я — провокатор. Пора всем местным красавицам усвоить эту простую истину. И завтрашний показ талантов поможет им в этом нелегком деле.

Когда вхожу в зал, тут же подзываю слуг и передаю им задание. Около пяти минут у них уходит на то, чтобы собрать три комплексных обеда на нескольких подносах. Похоже, без сопровождения мне все-таки не обойтись… но очень бы не хотелось, чтобы кто-то из невест проследовал за мной в музыкальный класс и подслушал, над чем мы работаем. А они итак уже косятся на меня недобрым взглядом. Широко улыбаюсь невестушкам и спокойно подхожу к Клеандре.

— Тут такое дело… господину Архимагу очень не понравилось твое поведение за завтраком, и он распорядился, чтобы невесты всегда были под надзором. Ну, ты же заметила тех стражников снаружи? — протягиваю так, чтобы слышали все, — Поэтому, от имени всех невест я хочу поблагодарить тебя за то, что теперь его величество король считает всех нас недалекими склочными бабенками, неспособными на цивилизованный разговор. Браво, Клеандра. Ты сумела подгадить всем участницам отбора.

Сдерживаю улыбку, готовую растянуться на губах — замечая, как темнеют лица простушек. Затем отхожу от стола.

Слуги уже успели собрать все, что необходимо, и теперь стоят у входа, ожидая дальнейших распоряжений.

— Могу я попросить вас помочь мне отнести все это? — спрашиваю у них вежливо: в отличие от невест (в данный момент грозно глядевших на напряженную Клеандру), эти милые люди не сделали мне ничего плохого; к слову, лица у них вытягиваются от удивления, затем они все разом краснеют и кивают, подтверждая, что, мол, да — они могут помочь, — Большое спасибо! — уже искренне улыбаюсь и открываю перед ними дверь.

Кажется, такого обращения к себе эти бедолаги никогда не видели, а потому теперь вышагивали позади меня с такой гордостью, что на нашу процессию косились все встречные.

И, нет, я не думала о том, что простушки сделают с Клеандрой — скорее всего она выкрутится. Но пора уже что-то делать с этой темнотой деревенской. Нельзя позволять женщине так запускать себя!

Не удивительно, что в итоге из подобных девиц появляются такие, как тетушка Марьянеллы. Мне вот даже любопытно, из кого до этого выбирались жены королей? Исключительно из «скромных индивидуальностей?»… Потому что… дай таким невестушкам корону, и они съедят мозг мужа и закусят всем королевством — в придачу.

Нет, Сарамнии нужны мудрые правители, а не коварный король и рабочая матка. И если Контрад все еще сомневается на этот счет, то я найду возможность объяснить ему эту простую истину. Другое дело — кто подойдет для этой непростой задачи? Арба?.. Красивая, находчивая, познавшая трудности жизни, сама сформировавшая свой яркий характер… Она одна на данный момент подходила королю по всем параметрам. Ну, кроме меня.

Останавливаюсь, вынуждая всех слуг остановиться вслед за мной.

Нет. Нет-нет-нет. Я — не та стандартная попаданка, что попала и осталась в чужом мире на всю жизнь, нарожала детей властному герою и попутно всех спасла. Я отправлюсь домой раньше, чем закончится отбор — почему-то я в этом не сомневаюсь. Потому не следует даже рассматривать этот вариант…

Да, Арба — идеальная кандидатура.

Возобновляю шаг, подхожу к музыкальной зале, открываю дверь перед слугами, руки которых заняты подносами…

Почему же внутри что-то сжимается, когда я думаю, что Контрад сделает выбор в ее пользу? Прикрываю глаза. Нет, все сжимается от мысли, что он выберет кого-то, кроме меня! Любую из невест!

Таааак, радость моя! Ты здесь — гостья! Это не твоя… вотчина. И ни при каком раскладе ты не останешься в Сарамнии навсегда!

Потому — гордо нос задрала и пошла в зал!

Если и начинать что-то менять в этом мире — то определенно с учетом того факта, что все должно продолжить работать и без меня…

А эту дурацкую грусть, что поселилась внутри — гнать от сердца! Я, итак, развила слишком бурную деятельность для той, что не планирует здесь задерживаться.

Но от сути своей далеко не уйдешь.

Я не умею быть тихой.

И, разделавшись с обедом, я вновь сажусь за инструмент — продолжать работу над нашим номером. В связи с изменением моего курса, думаю, вступление следует отдать Арбе: пусть Контрад разглядит, наконец, этот не ограненный бриллиант! Главное, чтоб сама Арба не догадалась, кому я ее сватать собралась…


Естественно, я не могла предвидеть всего. В том числе — и реакции короля на наш номер. Зато к концу следующего дня я могла с уверенностью сказать: Вселенная совершенно точно не согласна с моим решением. Она, я б даже сказала, категорически против!


Завтрак на следующий день прошел относительно спокойно: все невесты нервничали из-за показа талантов, который должен был начаться днем в главной зале дворца, потому на интриги, уничтожающие взгляды, подколы соперниц и прочие радости, сопутствующие отбору, времени просто не было. Гиги тоже слегка потряхивало, она то и дело подскакивала на стуле, разворачиваясь ко мне всем телом в момент подъема, и как бы спрашивала взглядом: ты уверена? Я в свою очередь сидела ровно и неспешно кивала, аки степной божок, одаривая малютку своим тотальным спокойствием. Арба же просто ела и периодически хмыкала, покачивая головой. Ей моя задумка нравилась, она вообще была девицей без тормозов.

Да, это было… не совсем тем, что требовалось для демонстрации на конкурсе талантов благовоспитанных девиц, — но так подходило всей ситуации, сложившейся вокруг меня! Контрад и группа жаждущих заполучить красавицу Марьянеллу в свои горячие объятия, самцов, идеально вписывались в концепцию номера — из-за чего получалась удивительно поучительная история! Главное, чтоб до самих мужчин дошло — к чему все это.

Ну, а если не дойдет, то они просто послушают очень веселую песенку из далеких земель, где проживает дикий угрюмый народ со странными обычаями, нам неизвестными, но оттого являющимися не паханным полем для всякого рода творчества!

Короче, как ни посмотри — идеальный вариант для оригинального выступления!

После завтрака мы отправились ко мне, подбирать наряд для номера, потом к Арбе — подбирать наряд под мой наряд, и затем к Гиги — подбирать наряд под мой наряд и наряд Арбы.

Потом разошлись ненадолго: отдохнуть, привести себя в порядок, повторить текст и ноты, размять пальцы, поиграв на инструментах, предусмотрительно взятых в покои… и, наконец, начать готовиться к показу.

Ровно в два часа все девушки, порядком взвинченные, с бледными лицами и чуток шальными глазами, собрались в главной зале пред очами Контрада Четвертого и его приближенных, в числе которых были и граф Дроттер, и Архимаг, и Дарзан, стрелявший в меня полыхающим праведным гневом взглядом. Да, на мне было… выделяющееся платье. С самым простым кроем, какой только можно себе представить, этот наряд походил на гламурную версию платья пастушки. Ну, или какой другой девицы из народа. (А мастер Платьеццо — тот еще шалун!) Арбе и Гиги пришлось чуть сложнее — не у каждой воспитанной девушки есть нечто подобное в гардеробе, потому им пришлось импровизировать. Поэтому сейчас на брюнетке было надето цветастое летнее платье для пикников в саду — с кучей складок на подоле, «летящих» во время движения и идеально подходящих для танцев и резких разворотов, а на Гиги — так и вовсе наряд служанки, который она сняла с бедняжки, прислуживающей ей в покоях. Та была в таком ужасе, что первые несколько минут слезно просила вернуть ей одежду, но потом заметила симпатичненькое платьице в шкафу русоволосой малютки и быстро согласилась на обмен.

В общем, мы трое были готовы настолько, насколько это вообще было возможно. Наши инструменты в данный момент находились в кабинете рядом с залой, под присмотром слуг — чтобы не выдавать остальным невестам сути нашего номера. Мне даже было интересно, кто и что будет показывать, потому что Арба уверила меня, будто вокал в Сарамнии — это прерогатива простого народа. Леди не стремятся радовать слух своих мужей красивым пением, предпочитая благородную игру на инструментах, которые точно не сфальшивят, если правильно зажать струну или нажать на клавишу. Поэтому невесты будут блистать чем-то другим.

Вот только изумлению моему не было предела, когда первая их претенденток на сердце короля села на стульчик, открыла книжку и начала читать вслух отрывок из романа.

Это. Что.

?

Смотрю на подобие сцены, организованной у дальней стены, и к которой теперь был развернут трон Контрада, позади которого в свою очередь располагались кресла для зрителей… и не верю своим глазам. Оглядываюсь на остальных невест, напряженно следящих за… чтицей с нашего уголка по правую сторону от трона, и понимаю — они взволнованы и едва не кусают локти, что сами не догадались сделать так!

— Серьезно?.. Нет, СЕРЬЕЗНО? — разворачиваюсь к Арбе.

Та стоит и усмехается.

— Простушки, — пожав плечом, иронично отзывается она.

Выражение лица Гиги просто не передать словами. Но если попытаться…

Скепсис. Абсолютное отсутствие каких-либо ожиданий. Скука.

Мерцелла и Клеандра наблюдают за чтицей с такими злорадными и одновременно надменными лицами, что у меня закрадывается предположение, что это именно они предложили девушке читать.

Десять минут отрывка из какого-то романа длились, кажется, целую вечность. Но вот, наконец, книга закрыта, и невеста получает хлипкие хлопки, а на сцену уже спешит следующая участница отбора.

Ее энтузиазм воодушевляет!

Стоит девушке подняться наверх и встать перед публикой, как двери в залу открываются, и слуги начинают вносить подносы с едой.

Ага…

Повариха, значит…

Король с приближенными пробуют блюда под робкие комментарии невесты, затем вытирают руки и жиденько хлопают.

Девушка уходит в некотором смятении, а ее тут же сменяет следующая. Ее талант растягивают перед его величеством две служанки.

Скатерть. Расшитая цветными нитками.

Ткачиха, короче…

Хлопаю себя по лбу. Перевожу взгляд на Контрада и едва сдерживаю улыбку: тот сидит ровно, ничем не выдает своих эмоций, но по выражению лица четко видно желание повторить мой жест.

Для завершения не хватает только…

— Небо, это то, что я думаю? — в полном шоке шепчет Арба.

— Да, это они, — киваю, разглядывая миленькие розовые ползунки, связанные следующей невестой, очевидно, для их будущего с Контрадом ребенка…

— Это конкурс талантов или отбор в прислугу? — довольно громко фыркает Мерцелла, переглядываясь с Клеандрой.

Ох, кузинушка, не знаешь ты русской классики.

Вот только после ее высказывания девушки начинают еще больше нервничать. Перевожу взгляд, оглядывая «уголок невест»… Взволнованные, напуганные провалом еще до показа… над ними явно хорошо поработали с утра.

Пара участниц — так и вовсе на грани срыва…

Любопытно, что приготовили две главные стервы отбора? Или они решили избавиться от соперниц путем выведения их из строя, и другие таланты им вовсе ни к чему?..

К слову, после очередной участницы, продемонстрировавшей умение танцевать, как Айседора Дункан на пике своей популярности (правда, почему-то совсем без музыки, под собственное, так сказать, дыхание) и заработавшей чуть больше хлопков, чем предыдущие соперницы, на сцену двинулась Мерцелла. Талант кузинушки заставил меня изумленно раскрыть рот…

— Ого! Мерцелла умеет так рисовать? — рассматривая отнюдь недурственный портрет Контрада Четвертого, негромко спрашивает Арба.

— Я сама в шоке, — протягиваю удивленно.

Перевожу взгляд на Клеандру и… перестаю удивляться.

— Глянь туда, — постучав по плечу брюнетки, предлагаю я.

Арба поворачивается и наблюдает то же, что и я: Клеандра таращится на Мерцеллу таким злобным и ненавидящим взглядом, что вокруг нее даже образовалась мертвая зона в радиусе полутора метров.

— Она что, свистнула ее картину? — предполагает Арба.

— Кажется, да, — усмехнувшись, киваю.

Талант Мерцеллы был оценен по заслугам. Ну… по заслугам Клеандры — так будет честнее. Короче, кузинушке хлопали вполне прилично, а не так вяло, как предыдущим претенденткам. А на сцену выбежала Клеандра. И, к слову, выбежала — вне очереди…

Мерцелла тут же напряглась, отходя в угол невест и не сводя взгляда с бывшей союзницы. Но Клеандра решила проблему (это отсутствие у нее какого-либо таланта в связи с похищением ее труда) довольно оригинально: она произнесла вслух предсказание!

По ее словам, к вечеру одна из невест поедет домой, обвиненная во лжи, и нарушенная ею справедливость будет восстановлена.

— Так… мне одной кажется, что намного проще было сказать правду? — задумчиво произносит Арба.

— Да, этот вариант сильно мудреный для стервы с двумя извилинами, — соглашаюсь я, — в чем подвох?

Гиги закатывает глаза и качает головой.

Арба переводит взгляд на свою подругу, наблюдает за ее активной беззвучной жестикуляцией, а затем в глазах брюнетки проясняется.

— Что? — хмурюсь я.

— Посмотри на их руки, — шепчет Арба.

Я поворачиваюсь, разглядываю гладкую кожу на кистях Мерцеллы, и не менее гладкую и белоснежную кожу Клеандры.

— Ну, и? Любая из них могла нарисовать картину месяц назад, — пожав плечами, предполагаю.

— Краска свежая. Ты же чувствуешь запах, — усмехается Арба, — эту картину привезли во дворец, максимум, утром. Скорее всего Клеандра предположила, что, объяви она о воровстве, Мерцелла бы как-нибудь выкрутилась, а с этим пророчеством у них будет несколько часов на выяснение отношений между собой — после показа талантов. И, если честно, в этом раскладе я ставлю на твою кузину. Она намного хитрее нашей новоявленной пророчицы, — фыркает Арба.

Мысленно соглашаюсь. Как бы все ни решилось, мне сейчас не до этого: нам пора на сцену — трое невест наотрез отказались идти выступать после двух столь ярких номеров!

Это картины Мерцеллы и предсказания Клеандры, заинтриговавшей всех не меньше таланта к рисованию у моей дорогой сестрицы, ага…

Даю слугам знак, чтобы вносили инструменты, а сама направляюсь за Арбой и Гиги к ступенькам. Мы поднимаемся, слуги ставят нам стулья и располагают на них необходимые инструменты, после чего мы, наконец, садимся на места (я по центру, но чуть позади, справа от меня встает Арба с бубном, слева — садится Гиги с домрой).

Окидываю взглядом зрителей, задерживаюсь на короле… затем опускаю глаза на свою галдану, по ходу кивая Арбе и Гиги.

— Далеко-далеко, — затягивает брюнетка под заунывную мелодию своей подруги, — на бескрайних северных землях проживает угрюмый и дикий народ. Его нрав суров, а обычаи жестоки. Юные девы того народа работают в поле, не зная покоя, а воинственные мужи защищают границы земель, не пуская в свои владения посторонних…

Арба ненадолго замолкает, позволяя Гиги перейти к кульминации своей грустной композиции и погружая слушателей в таинственную атмосферу, царившую вокруг мифов о самом закрытом народе Сарамнии. Как только малютка успокаивается, перехода на негромкий струнный перебор, Арба продолжает свой сказ:

— Однажды, простая сарамнийская девушка прогуливалась по лесу, собирая грибы и ягоды… и встретился ей странный путник. Он попросил ночлега и обещал отплатить историей, услышанной его собственными ушами в те времена, когда он бродил по землям властных горцев. Девушка согласилась и привела путника в дом. Там накормила, напоила, а перед сном потребовала плату. И вот тогда странник поведал ей эту историю…

Легкий перебор струн, выход на первый аккорд, и я мягким голосом запеваю:

— За столом сидели…

Еще один лиричный перебор струн, не предвещающий ничего дурного…

— Мужики и ели…

Еще один перебор и переход на новый аккорд.

— Мясом конюх угощал своих гостей, — осторожно обрываю на высокой ноте, Гиги тоже замирает, ожидая, когда я возьму дыхание… и неожиданно резко переходит на откровенное бренчание по струнам, близкое по исполнению к оригинальному, а я, добавляя силы в голос и активно перебирая пальцами по струнам своей галданы, запеваю, — Все рас-хва-ли-вали ужин, и хозяин весел был. О жене своей все время говори-и-и-л, хей!!!

А на припев уже подключается Арба с бубном и шальными «портовыми» танцами, подпевая мне вторым голосом:

— Ели мясо мужики, пивом запивали! О чем конюх говорил, они не понимали!

«Я узнал недавно — все вы, как ни странно» —

Конюх хриплым голосом проговорил

«С моей бабою встречались втайне от меня,

И поэтому всех вас собрал сегодня я!»

Ели мясо мужики, пивом запивали,

О чем конюх говорил, они не понимали!

«Я за ней не уследил, в том моя вина.

Но скажите, правда вкусная она?..»

Ели мясо мужики, пивом запивали,

О чем конюх говорил, они не понимали!

Как только мы замолкаем, я четко осознаю одну вещь: во всем зале я не слышу ничего, кроме нашего тройного дыхания. Вот шелест юбки Арбы в тот момент, как она откидывает чуть взмокшие волосы назад. Вот звук случайно задетой струны, когда Гиги укладывает домру на колени. Вот легкий скрип пола, когда я слегка прокручиваю галдану вокруг своей оси, перекладывая ее в другую руку и осторожно встряхивая уставшей кистью…

А вот в стороне зрителей царит самая настоящая гробовая тишина: невесты смотрят на нас выпученными глазами, приближенные короля пребывают в легком шоке и пока не знают, как к этому всему относиться, а сам король…

Сам король поднимает ладони и громко, но совсем не спеша, хлопает, не отрывая от меня очень странного, потемневшего взгляда.

Поднимаюсь, давая знак Арбе и Гиги следовать моему примеру, и мы вместе приседаем в реверансах, после чего спускаемся со сцены под все то же гробовое молчание. Слуги убирают наши инструменты, но никто не торопится продолжить показ талантов. Ищу глазами тех, кто еще не выступил…

М-да, кажется, номеров больше не будет.

Контрад, похоже, дошел до этой мысли одновременно со мной, потому сейчас спокойно переговаривался со своими приближенными, давая понять, что на этом смотр закончен. Я не заметила, в какой момент он вышел из зала, потому что нас вдруг окружили невесты, закидывая странными вопросами:

— Вы правда встречали этого путника?

— Кто вам рассказал эту историю?

— Так властные горцы — каннибалы?!

И в том же духе.

Я оставила это на откуп Арбе, а сама попыталась высмотреть среди лордов Анвара, графа Дроттера и Дарзана: как-никак, а песня посвящалась и им тоже. Вот только обнаружить никого не смогла из-за плотного кольца невест вокруг нашей троицы…

— Показ талантов завершен; участницы отбора могут разойтись по своим покоям и начать готовиться к вечернему праздничному ужину, — громко произносит королевский слуга во фраке, после чего кланяется, ожидая, когда невесты покинут главную залу.

Да… Это главное разочарование моего сарамнийского приключения! Хоть бы кто-нибудь что-нибудь сказал! Так нет же! Проглотили все, как есть, и даже не потребовали объяснений!

Мое им презрительное — «фи».

Глазами прощаюсь с Арбой и Гиги, а сама увеличиваю шаг, спеша в свои покои. И откуда это глухое раздражение? Ах, да! Меня проигнорировали, несмотря на почти гениальное воспроизведение легендарного хита не менее легендарной земной группы «Король и Шут». А ведь какой смысл в это вкладывался! Сколько бессловесного посыла в сторону всех, желающих отведать кусочек Марьянеллы! И какое шикарное предостережение в конце всем участникам Великих Сарамнийских Разборок — что ничем хорошим это не закончится!

Может, это было слишком тонко?..

Открываю дверь в свои покои, закрываю ее, прохожу внутрь, начиная развязывать корсет спереди — как резко останавливаюсь.

— Ваше величество?.. — произношу осторожно, наблюдая, как его монаршая светлость, развалившись в кресле, задумчиво смотрит на мою скромную персону.

— Ну, давай обсудим твой номер, звезда моя… — протягивает Контрад, проводя указательным пальцем по своему подбородку.

Загрузка...