2.42.2


На следующий день, посетив сначала лечебницу, Илиана наведалась в ратушу, где её уже ждал король.

- Я определился, как поступить с изменниками, заблуждавшимися и теми, кого вынудили примкнуть к заговору Лигаша, - сказал Ксандр сразу же после приветствий. - Вас интересует, как именно?

- Простите, нет. Верю только, что решение будет справедливым, - учтиво ответила девушка.

- Хорошо, мои просьбы вы все выполнили и можете отправляться в Пейн, правда Генри с вами не поедет...

- Да, он сказал, что собирается навестить Шилану, чтобы официально просить у барона Шандо её руки.

- Я благословил друга, - улыбнулся король, - потому что желаю ему счастья. Шилана мне нравилась, хорошая девушка, правильная.

- А как же просьба осмотреть ваших воинов перед отправкой по квартирам? - спросила Илиана.

- Я передумал, - поджал губы Ксандр. - Пусть всё остаётся, как есть. Нара определила злодеев, Гревел с ними разобрался, остальные оправданны, этого достаточно.

- Хорошо, ваше величество. Я с друзьями выеду завтра, сегодня у меня ещё приём больных в лечебнице.

- Тогда вечером я жду вас и Генри на ужин, - кивнул король. - У меня есть приватный разговор и я нуждаюсь в совете и помощи Шао. Пожалуйста.

- Конечно, мы придём, - улыбнулась девушка.

- Буду ждать.


В доме лекаря, пока не было хозяина, Илиана с друзьями обсудила возможное развитие разговора с королём, а затем печально подвела итог.

- Он будет каяться и говорить о Петере...

- А мы так хотели этого избежать, - вздохнул Генри.

- И теперь придётся делать вид, что ничего не знаем, а я так не люблю лгать, - пробормотала Шао.

- Что же делать? - пожал плечом Эрик. - Меня, конечно, волнует судьба Петера, но судьба Сванска волнует ещё больше. Я говорю это затем, чтобы ты, Генри, не вздумал скандалить. Выслушай короля, посочувствуй, но не ссорься. В конце концов, он тоже жертва и мучился долгие годы.

- Думаешь? - с надеждой спросил маг.

- Уверен. Ксандр - порядочный человек.

- Это нагромождение лжи за десятки лет запутало столько жизней, - тихо сказала Нара. - Я о действиях князя Лигаша.

- Ложь и манипуляции, чтобы дорваться до власти, - заметил Фергус.

- Но он сам не смог бы править, - возразила Нара. - Князь ведь был прикован к постели. Тогда зачем...? И, кстати, мы так и не выяснили, Тала - дочь Лигаша или советника?

- Думаю, это уже не важно, - ответила Илиана.

- А по поводу "зачем", - хмыкнул Генри, - мне король сказал, что Лигашу было скучно, представляете? Он честно признался Ксандру, что затеял эту игру, потому что скучал, а ещё ненавидел всех из-за того, что калека и не может двигаться.

- Скука и ненависть - страшное сочетание, - кивнула Илиана. - Слава Единому, мы успели вовремя предотвратить хаос в Нутрее, иначе тут пролились бы реки крови. - Она встала и начала собираться. - До вечера ещё есть время, я отправляюсь в лечебницу, а оттуда - к королю на ужин.

- С тобой можно? - тоже поднялась Нара.

- К королю? - пошутил Фергус.

- Нет, на осмотры больных, - и Нара показала ему кулак, вызвав хохот друзей. - Вредина.

- Я зайду за тобой вечером, Илиана, - провёл девушек к выходу Генри.

- Не скучайте тут, - девушка бросила взгляд на Эрика и тот кивнул в ответ, мол, что-нибудь придумаем.


В лечебнице Илиана осмотрела имеющихся больных, в том числе и персонал, подлечила всех, раздала указания, а затем прочитала лекарям лекцию о хирургии, демонстрируя свой походный набор инструментов. Перед ужином у короля, чтобы подготовиться и переодеться, девушка заняла кабинет Шибо и с помощью Нары привела себя в порядок.

- Я уверена, всё должно быть хорошо, - сказала на прощание Нара, провожая подругу на крыльцо. - Эрик будет ждать тебя на площади, чтобы проводить домой.

- Ты ведь уже поняла, да? - чуть покраснела Илиана.

- Конечно, и очень рада. Я давно это предвидела, вы - прекрасная пара.

- Будем, - пообещала подруге Илиана. - Но позже, пока я боюсь загадывать наперёд. Кстати, а что Фергус, он ещё не признался тебе?

- Нет, но мне этого и не нужно, я знаю, что дорога ему.

- Думаю, брата останавливает, что ты его подчинённая, - заметила Илиана.

- Значит, придётся уволиться.

- Дознаватели Сванска этого не переживут, - засмеялась Шао. - Но я поговорю с Эриком, возможно, для тебя мы придумаем другую должность, например, княжеского мага, ведь Калеб уже стар и скоро отправится на покой. Хотя, подруга, ты могла бы поработать и на Шао.

- Как?

- Я давно обдумываю, что братья живут слишком закрытой жизнью и Шао нужна более широкая поддержка людей. Для этого стоит придумать, не знаю, организацию или орден под названием "Друзья Шао", где ты бы стала главой.

- И чем бы я занималась?

- Принимала в свои ряды тех, кто безусловно будет помогать и поддерживать обитель, чтобы мы не искали братьев, когда станем нуждаться в помощи, а смогли обратиться к любому из "ДШ".

- "ДШ"?

- "Друзья Шао". Ими смогут стать и высокородные, и простые люди, всё равно кто. Главное - они без колебаний придут нам на выручку, ведь Шао тоже всегда помогают жителям Цитрона. Подумай об этом.

- Стать "ДШ" должно быть престижно, - задумалась Нара.

- Но принимать людей в свои ряды ты будешь лично, осматривая каждого, дабы избежать злых, завистливых и подлых.

- И нужно придумать какой-то знак, чтобы, глядя на человека, братья сразу же видели - перед ними "ДШ".

- Вот тебе и задание на вечер, - улыбнулась Илиана. - Посоветуйся с нашими, может, кто-то даст толковый совет. И обязательно запишите всё, чтобы мы с Генри смогли завтра прочитать ваши идеи.

- Хорошо. И спасибо за доверие, подруга. Мне очень лестно твоё предложение. Я, можно сказать, уже горжусь этим.

- Всё, пошла, а то Генри заждался, - Илиана чмокнула Нару в щеку и сбежала по ступенькам лечебницы.


Король принимал их в небольшой комнате, где в центре стоял уже сервированный ужином стол.

- Обойдёмся без посторонних, - сказал Ксандр и Шао, понимающе кивнув, наложила на комнату защиту от прослушивания.

- Но я голодный, поэтому давайте сначала поужинаем, а уж затем поговорим, - предложил Генри.

- Конечно, - улыбнулся король и все приступили к еде.

Быстро очистив тарелки, они с бокалами вина перешли в уютные кресла у камина, потрескивающего сухими дровами.

- Лето заканчивается, - вздохнул Ксандр, - вечера становятся прохладными, а я не люблю мёрзнуть.

- Ваше величество, прежде чем мы начнём общаться, я хочу рассказать о своём посещении храма Единого в Мышаке, - сказала Илиана. - . Однажды мне захотелось поприсутствовать на вечерней службе... - и девушка поделилась с королём подробностями её разговора со священником, чем вызвала радостный возглас Ксандра.

- Великолепная идея! Почему же я сам до неё не додумался? Это действительно может помочь лигийцам избежать проблем, - заулыбался король. - Спасибо, Илиана, вы и здесь мне помогли, я очень признателен. И как только вернусь в Пейн лично встречусь с Первосвященником, чтобы подтвердить ваши слова. Честные лигийцы не должны пострадать из-за козней покойного князя.

Король на мгновение остановился, а затем начал рассказывать историю, которую так хотели избежать Шао - о ночи рождения Петера. Ксандр говорил быстро, почти глотая слова, но его голос был решительным, а лицо мрачным. Себя король не щадил, вновь и вновь повторяя, что виноват и не ждёт понимания своего поступка.

- Я помню те дни, как в тумане. Сначала рождение Дорна, затем - его мёртвого брата. Идиотское предложение матери скрыть ото всех известие о втором младенце, чтобы не волновать Зорану и не вызывать кривотолков у подданных. Потом была смерть жены, раздавившая меня...

- Не повторяйся, - перебил его Генри.

- А ты рассказал Илиане о моей матери?

- Что именно она отдала приказ убить Зорану? Да.

Девушка молча кивнула, подтверждая слова мага.

- Как только миновали похороны, я начал искать няньку, унёсшую младенца, чтобы узнать, где она его похоронила, но Эва пропала. Мне сказали, она вернулась в Горжак, моя мать о старушке тоже ничего не знала. Я был просто в отчаянии и стал каждую ночь выбираться из дворца, чтобы на городском кладбище разыскать свежую могилу.

- Нашёл? - мрачно спросил Генри.

- Нет. Тогда я отправил доверенного человека в Горжак за Эвой, но всё оказалось бесполезно, её нигде не было. Шли дни и я ненавидел себя всё больше и больше, жить не хотелось...

- Сан...

- Но у меня оставался Дорн и проводя дни в его комнате, я оттаивал, понимая, что без отца сын останется круглым сиротой. Такой судьбы я ему не желал. И тогда я вызвал из Шао тебя, Генри.

Король вздохнул и опустил глаза.

- Прости, друг, я не рассказал тебе всё раньше, чтобы ты не отвернулся от меня и не ушёл.

- Дать бы тебе в морду, - процедил Генри. - Согласиться, чтобы сына прикопали где-то, как дохлую собаку. Как ты мог?

- Я не знаю, - каменное лицо Ксандра не изменилось, но по его щеке скользнула слеза. - Все эти годы я молчал, мучаясь и наказывая себя за чудовищную ошибку тем, что отстранился от дел, считая себя недостойным короны. Именно поэтому я не мешал матери править, как ей хотелось, но это не помогло, а лишь приблизило Нутрею к краю гибели. Так что именно я во всём виноват, я! - крикнул король. - И живу с этой болью уже четырнадцать лет!

- Выпейте вина, ваше величество, - посоветовала Илиана, - и постарайтесь взять себя в руки. Это всё, что вы хотели нам рассказать?

- Нет, - выдохнул король, опустошив свой бокал до дна. - Это лишь часть истории. Продолжилась она разговором с Лигашем, который решил выторговать жизнь семьи и благополучие княжества в обмен на известие, что я не виноват в том, что произошло в ту ночь, когда рожала моя жена. Оказывается, тогда во дворце находился советник Рогош и он навесил на меня метку.

- Что? - ахнули Илиана и Генри.

- Лигаш сказал, я был под жёстким контролем советника и ничего не соображал, потому что мной управляли.

- Но как же...? - растерянно спросил Генри. - Я же тебя всегда внимательно осматривал.

- Когда Рогош узнал, что приезжает Шао, он удалил метки не только мне, но и матери. Но королева отказалась от твоих услуг, Генри, ведь у неё уже был Юташ... сволочь лигийская, так что метку матери вернули, а мне побоялись, опасаясь, что ты сможешь её обнаружить. Связываться с Шао Лигаш не хотел, боялся.

- Понятно, - задумчиво кивнула Илиана. - Королевой управляли с пользой для Лигии, а вас не трогали, потому что вы не представляли собой значимую фигуру.

- Да, - кивнул Ксандр. - Я был королём лишь на бумаге, а фактически моя мать продолжала править Нутреей.

- А о няне князь что-то говорил? - спросила девушка.

- Сказал, советник отправил за ней убийцу, чтобы, вернувшись во дворец, нянька не подняла шум из-за смерти Зораны, ведь Эва сама была лекаркой и её обязательно бы насторожила смерть любимицы.

- То есть, няньку в ту ночь убили?

- Нет, Лигаш был уверен, что она спаслась, сама расправившись с наёмником, его тело обнаружили утром у ворот кладбища, кто-то магией разорвал ему горло.

- А труп убийцы унесли подельники и лишь советник и князь были в курсе всех подробностей, - сообразила Илиана.

- Да, - подтвердил король.

- Почему же Эва не вернулась во дворец?

- Я думал об этом, - ответил Ксандр. - Поставьте себя на её место. Она уходит хоронить младенца, а за ней отправляют убийцу. Происходит схватка, с помощью магии Эве удаётся покарать наёмника, она возвращается во дворец и слышит, как с Парадного балкона объявляют, что Зорана умерла. Не связать эти два события нянька не могла и поняв, что любимицу убили, исчезает, уверенная, что во дворце её ждёт неминуемая смерть. Именно поэтому няньку нигде не могли найти.

- Конечно, спрятаться старушке было легко, тем более, открыто объявить о её поимке Рогош не мог, - заметил маг.

- И лишь когда ты приехал из Шао, Генри, я начал понемногу приходить в себя, - губы короля дрожали, - осознавая, что никому и никогда не смогу рассказать о своём грехе. Каждую ночь я молил о прощении, укоряя и ненавидя свою слабость и трусость. Я не понимал, как мог так гнусно поступить с собственным ребёнком... А успокоил мою советь злейший враг. Лигаш заявил, чтобы я перестал себя корить, ведь моё помутнение рассудка в те дни было искусственно вызвано Рогошем.

- И ты ни в чём не виноват, - Генри протянул руку и пожал ладонь короля.

- Вас водили на поводке, как марионетку, - добавила Илиана. - Я знаю, как влияет на разум такая магия. А Рогош всегда работал жёстко, не церемонясь с подопечными. У вас не было никаких шансов сопротивляться, ваше величество. И да, вы не виноваты в случившемся.

Тут король сломался и зарыдал, закрыв лицо ладонями.

- Сестра? - умоляюще взглянул на Илиану Генри. - Ты поможешь?

- Подожди, ему это нужно, - шепнула девушка. - Столько лет считать себя виноватым...

- От такого облегчения я бы точно рехнулся, - Генри встал и долил всем вина, а Илиана, спустя короткое время, встала на колени перед королём и сжала его виски пальцами, исцеляя его измученный разум.

- Успокойтесь и выпейте ещё вина.

- Напьюсь ведь, - тихо сказал король.

- Есть законный повод, - чуть улыбнулась девушка, а затем отодвинулась от него, встала и пересела на своё место.

Они молча сделали по глотку, а затем король сказал:

- И это ещё не всё. Лигаш считает, что мой второй сын может быть жив.

- Что? Как? - переглянулись Илиана и Генри.

- Люди советника, спустя несколько лет, видели в Пейне старушку с мальчиком, очень похожим на Дорна, но задержать её не смогли. Тогда Лигаш дал денег швали Дна искать Эву по столице и окрестностям и через несколько лет няньку почти задержали, но вмешался какой-то наёмник, случайно проходивший мимо и... в общем, у них ничего не вышло.

- То есть, Эва никуда не уехала и жила рядом? - спросила Илиана.

- Я не знаю, - печально вздохнул король. - Сейчас нянька, вероятно, уже умерла, она ведь была пожилой женщиной.

- Но как твой второй сын мог оказаться живым? - нахмурился Генри.

- Лигаш высказал мысль, что младенец был только полузадушен пуповиной, а по дороге к кладбищу, ожил. Именно поэтому Эва исчезла, спасая себя и мальчика, уверенная, что их убьют.

- Это слишком невероятное предположение, - засомневался маг.

- Но возможное, - упрямо сказал король. - Именно поэтому я хотел, чтобы при разговоре присутствовала Илиана. Мне нужна помощь Шао в розысках принца, я больше никому не могу довериться, а обитель умеет хранить тайны, если вдруг окажется, что это всё - лишь выдумка сумасшедшего князя.

- Я тоже Шао, если ты забыл, - напомнил Генри.

- Ты бы всё равно поделился с Илианой новостями, разве нет? - хмыкнул король. - Поэтому я решил, пусть она сама всё услышит.

- Резонно, - кивнул маг.

- Я не отказываюсь помочь, ваше величество, - сказала девушка, - как и мои братья сделают всё, чтобы найти вашего сына, но прежде хочу поинтересоваться, а что дальше? Как вы собираетесь предъявлять мальчика подданным? Что вы им скажете, откуда взялся второй принц?

- Придумаю что-нибудь, - отмахнулся король.

- Нет, - возразила Илиана. - Где-то живёт мальчик, абсолютно не готовый к дворцовой жизни и интригам придворных, а вы собираетесь бросить его в этот гадюшник. Дорн с детства учился обращаться с подданными, он вырос в этой среде, а тот, второй? Такими резкими переменами вы сломаете ему жизнь. Да и что вы можете предложить младшему сыну? Дорн - наследник и будет королём, а второй? Вечно на подхвате? Помогать брату? И будут ли они ладить? А если дети - близнецы, у знати могут возникнуть грязные идеи, например, склонить неопытного мальчика на свою сторону, играя на его законных обидах, и вместо любящего брата Дорн получит врага, претендующего на престол.

- Вы сразу столько ужасов описали, - запротестовал король. - Я не хочу сейчас об этом думать, у меня лишь одно желание - узнать, жив ли мой сын?

- Повторяю, я не отказываюсь его искать, - ответила Илиана, - но если найду, то верну вам лишь тогда, когда буду уверена в надёжном положении принца.

- Сан, не спорь, - поддержал девушку Генри. - Подумай спокойно, как ты предъявишь второго сына народу? Ведь это будет самая громкая новость на долгие годы, а как парню с этим жить? Нужно думать не только о себе, но и о будущем сыновей и всей Нутреи, ты же король и не можешь, как обычный человек, решать только за себя.

- Я понимаю, - вздохнул Ксандр. - Но всё-таки прошу заняться этими поисками, как только вы вернётесь в столицу, Илиана.

- Безусловно, - девушка кивнула головой и встала. - Думаю, вам с Генри есть о чём поговорить, а я прощаюсь до завтра.

- Вас проводят, - тоже поднялся из кресла король. - Я распоряжусь.

- Не нужно, - улыбнулся Генри. - Княжич Эрик, наверняка, уже дожидается Илиану у ратуши.

- Да? - поднял брови Ксандр. - Тогда, конечно...

- Трепло... - тихо фыркнула Илиана другу.

- Да я просто так сказал, - засмеялся Генри.

- Огромное спасибо вам обоим за то, что выслушали меня, - склонил голову король. - Я снял с души тяжкий груз, ведь столько лет считал себя сволочью, а оказался жертвой.

- Ещё один пострадавший от интриг Лигаша, как и многие другие, - вздохнула девушка. - Хорошо, что эта история заканчивается. Надоели плохие новости. Хочется перемен, и чтобы они были только хорошими.

- Теперь так и будет, - улыбнулся Генри. - Иди, сестра, встретимся завтра.



Загрузка...