Глава 3. Лиона

Я никогда прежде не бывала в подобных местах. Как известно, не королевское это дело — таскаться по местам содержания опасных преступников, когда есть другие, значительно более веселые способы времяпрепровождения. Правда, никого из каторжан я так и не увидела, только услышала краем уха нестройную заунывную песню, доносившуюся откуда-то снизу.

В плотном окружении своей стражи я прошла в помещение, занимаемое управляющим. Сам он шел впереди нас, показывая дорогу. Когда мы вошли в его апартаменты, я поразилась их роскошному убранству.

Однако местный управляющий не отказывает себе в удобстве! Довольно большое круглое помещение, высеченное прямо в скале, было полностью укрыто дорогими коврами, привозимыми из-за моря. Кроме того, в комнате стояло несколько удобных мягких кресел, а также причудливо украшенный резьбой столик из красного дерева. Сбоку виднелся вход в еще одно помещение, наверняка спальню. Спорю на что угодно, что там стоит огромная шикарно убранная кровать.

Когда мы вошли в помещение, с одного из кресел поднялась худая бледная девушка с синими как небо глазами, кажущимися огромными и бездонными на фоне полупрозрачного изможденного лица. Управляющий отрывисто бросил ей несколько указаний, касающихся ужина для гостей, и девушка молча исчезла в том проходе, из которого мы только что вышли.

— Ваша жена? — полюбопытствовала я.

— Нет, — ответил мужчина. — Моя жена, да пребудет ее душа в покое в мире теней, скончалась от болезни два года назад. А Лиона пришла к нам сама со стороны гор несколько недель назад. Бедняжка умирала от голода и холода. Мы приютили ее, откормили, приодели. Когда осенью я отправлюсь за новой партией каторжников, отвезу ее в родное селение.

Я покивала головой, показывая, что полностью одобряю его план. Интересно, что делала эта девушка в горах?

— Надо с ней поговорить. Девушка может знать что-нибудь полезное для нас, — шепнул мне на ухо незаметно подкравшийся Морок. Я снова кивнула, на этот раз уже ему. Сама я как раз думала о том же.

Вернулась Лиона в сопровождении двух дюжих мужчин, несущих в руках подносы с различной снедью. Девушка бросила в мою сторону испуганный взгляд и принялась при помощи мужчин неловко сервировать стол. Я невольно обратила внимание, что руки у нее были плотно забинтованы по локоть. Управляющий, назвавшийся Трионом, проследил направление моего взгляда и криво усмехнулся.

— Лиона отморозила себе пальцы, пока блуждала по горам. Мы так и не смогли вылечить ее руки. Теперь мясо на руках раздулось и гниет. Скоро придется отрезать бедняжке больные ткани, чтобы заражение не пошло и дальше.

— Не надо, — перебила его я. — Перед сном подойди ко мне, я посмотрю твои руки. Возможно, мне удастся что-либо сделать, чтобы вылечить их.

Лиона согнулась в низком поклоне, бессвязно лепеча какие-то слова благодарности. Я же про себя порадовалась, что появился такой удачный и безопасный повод пообщаться с девушкой. Если, конечно, Трион не захочет поприсутствовать при осмотре и лечении. Впрочем, если даже и захочет, я сумею от него быстро избавиться. Совру ему что-нибудь, например, что посторонним нельзя находиться рядом с больной в момент исцеления, так как тогда результат будет нулевой. А еще мне очень не понравилось, каким сальным взглядом он скользил по тоненькой фигурке девушки. Зато я крайне заинтересовалась тем, какими большими ошалелыми глазами смотрел на Лиону капитан гвардейцев Ритион.

Кстати, Ритион, зайдя в помещение, снял с головы свой шлем, и я впервые увидела его лицо полностью, а не в виде двух лукавых голубых глаз и острого кончика носа, виднеющихся в прорезях в металле. Парень оказался довольно миловидным, с примятыми шлемом светлыми торчащими во все стороны волосами, вечно растянутыми в улыбке губами и пышным румянцем во всю щеку. Этакий радующийся всему на свете живчик. Примерно где-то так я его себе и представляла.

Мы в полном молчании отужинали, после чего те же двое пришедших с Лионой мужчин забрали пустые тарелки и унесли их прочь. Управляющий любезно предоставил к моим услугам свою спальню. Морок, не обращая ни малейшего внимания на удивленные и озадаченные взгляды Триона и наших охранников, пошел следом за мной. Лиона робко семенила следом. Сай лег на пороге комнаты и солидно зевнул, похваставшись тремя рядами острых белых зубов. Теперь можно было не опасаться, что нас кто-нибудь побеспокоит.

Едва мы вошли в помещение, как я щелкнула пальцами, и нас троих, то есть меня, Лиону и Морока, окутал защитный контур, не пропускающий наружу ни единого звука.

— Ну вот! — с облегчением сказала я, сладко потягиваясь. — Теперь можно говорить без всяких опасений, что кто-нибудь нас подслушает.

Морок с одобрением покосился на меня, но ничего не сказал. Все еще выдерживает характер, отметила я про себя. Ну-ну!

— Сними повязки, — обратилась я к робко жмущейся к стенке девушке. Та неловко принялась разматывать толстым слоем намотанные бинты. Я посмотрела на ее мучения и поспешила на помощь, на долю секунды опередив Морока. Вор, посчитав, что втроем мы будем только мешать друг другу, отошел в сторонку и уселся на кровать, которая, как я и думала, была большой и застеленной грудой мягких, тонко выделанных одеял.

Когда я размотала многочисленные повязки, мне в нос ударил мощный запах гниющего мяса. Почерневшие руки бедняжки разлагались уже много дней, хотя, осторожно повертев ее ладони в своих, я пришла к выводу, что еще не все потеряно.

— Придется отрезать тебе два пальца на левой руке. К моему глубокому сожалению, я не всемогущая, — сообщила я девушке. Та сильно закусила губы во время моего осмотра, но не проронила ни звука, хотя по ее щекам текли слезы от испытываемой боли. — Все остальное я могу вылечить.

Я здорово поднаторела в целебной магии за последний месяц, в свое время убедившись, что это крайне незаменимая вещь. До лекарей иногда можно и не успеть добраться, а моя магия всегда при мне. А поскольку я тщательно готовилась к походу в заснеженные горы, то все, связанное с обморожением, я вызубрила в первую очередь.

— Ты согласна? — на всякий случай уточнила я у бедняжки. Лиона, не в силах вымолвить ни слова, только кивнула в ответ.

Первым делом я занялась теми пальцами, которые необходимо было ампутировать. Плоть на них почти полностью разложилась, остались только несколько омерзительно воняющих кусков, облепляющих белую кость. Я вытащила из своей любимой котомки, в которой хранила различные зелья и снадобья, обезболивающее зелье, накапала немного в принесенный с собой стакан и велела Лионе выпить это.

— Тебе сразу станет не так больно, — пообещала я ей, хотя не была уверена, что получится полностью избавить ее от мучительных ощущений. Пожалуй, в ее случае нужна концентрация посильнее, но придется обходиться тем, что есть.

Девушка послушно глотнула, и ее лицо сразу же начало разглаживаться от гримасы боли. Я вытащила из-за пояса кинжал, проверила его остроту на кончике пальца и приступила к удалению мертвых тканей. Морок внимательно наблюдал за тем, что я делаю.

Закончив с этим крайне сложным и малоприятным делом, я принялась нараспев читать нужное заклинание, творя обеими руками пассы над пострадавшими конечностями Лионы. Сама девушка всю операцию просидела с плотно зажмуренными глазами. Я ее прекрасно понимала — не так легко смотреть на то, как кто-то безжалостно ковыряется ножом в твоем теле.

Наконец я закончила и нагнулась, чтобы посмотреть на полученный результат. Ранки на глазах начинали затягиваться здоровой розовой кожицей, опухоль спала. Через пару-тройку дней Лиона будет вполне здорова и сможет действовать обеими руками так же как раньше.

— Все, — сказала я, любуясь протекающим процессом заживления. Девушка осторожно приоткрыла глаз и покосилась на руки. Затем удивленно ахнула, разглядывая на глазах заживающие конечности. Тщательно рассмотрев все и убедившись, что это ей не чудится, Лиона рухнула передо мной на колени.

— Госпожа… как мне благодарить вас?

— Глупости, — нетерпимо отмахнулась я. — Не стоит благодарности. Лучше расскажи мне, как ты умудрилась очутиться в горах, так далеко от собственного дома?

— Меня похитили незнакомые люди, — нерешительно произнесла девушка, очевидно, опасаясь, что я сейчас подниму ее на смех. Однако я внимательно слушала, и Лиона немного осмелела.


— Я жила в Олистере, небольшом городке к востоку отсюда. Мать моя давно скончалась, и отец привел в дом другую женщину, гораздо моложе него. Она сразу невзлюбила меня и всячески старалась выжить меня из дому. Однажды я не выдержала ее издевательств и решила отправиться к своей тете, сестре отца, в надежде, что она приютит меня. Тетя живет в деревне, неподалеку от Олистера. За день вполне можно добраться пешком. Я дошла до половины пути, как встретила группу монахов, направляющихся в ту же сторону. Понадеявшись, что с божьими людьми дорога будет более безопасной, я попросила разрешения присоединиться к ним. Монахи согласились опекать меня, пока мы не доберемся до деревни, в которой проживает моя тетя.

Пока мы шли, один из них все расспрашивал меня, где я живу да какая у меня семья. Узнав, что мы с мачехой сильно не ладим, он усмехнулся чему-то своему и прекратил расспросы.

Когда солнце начало клониться к горизонту, монахи предложили сделать короткий привал, чтобы вознести молитвы. Не посмев сказать что-то против, я согласилась. Чтобы я не скучала, один из братии угостил меня каким-то очень вкусным напитком. Ничего подобного я никогда раньше не пробовала. Больше я ничего не помню.

Очнулась я уже в горах. Я с туго связанными руками и ногами была перекинута через круп лошади, которую вел под уздцы один из монахов. Кругом лежал снег, было очень холодно, а на мне было надето только легкое льняное платье. Монах, заметив, что я пришла в себя и дрожу от холода, накинул на меня теплый плотный плащ, подбитый мехом неизвестного мне зверя. Я попыталась было узнать, куда меня везут, но мужчина только рассмеялся в ответ и сказал мне, что я удостоилась великой чести.

Вечером, на привале, устроенном в какой-то пещере, я обнаружила, что странные монахи похитили не только меня. Всего нас было пять или шесть, все с одинаково испуганными глазами и непрестанно спрашивающие, куда нас везут. Наконец либо мы надоели своими расспросами, либо просто нам таким образом решили заткнуть рты, но от общей группы отделился один из монахов, пожилой, но еще крепкий на вид мужчина, подсел к нам и рассказал, что везут нас в храм Азраера, великого белого колдуна, и что нам выпала большая честь стать матерями новых последователей могущественного мага. Я не совсем поняла, что это значит, но тон, которым эти слова были произнесены, мне очень не понравился. Я решила бежать при первой же возможности.

Однако, то ли прочитав мои мысли, то ли решив запугать нас еще больше, мужчина сообщил нам, что сейчас мы находимся глубоко в горах и вернуться назад самостоятельно, не зная дороги, просто невозможно. Любую, кто попытается сбежать, ожидает верная смерть, либо от холода, либо от голода, либо от опасных хищников, кишащих в горах. Я сделала вид, что испугалась, как и все, однако не перестала мечтать о побеге.

Теперь я внимательно смотрела по сторонам, стараясь как можно более тщательно запомнить дорогу. Хотя это было крайне трудно сделать, так как лежащий кругом толстый слой снега делал все вершины одинаковыми. Но я не теряла надежды.

Через два дня на нас напали уже упомянутые хищники. Я не разглядела толком, как они выглядели, запомнила только что-то белое, почти незаметное на фоне снега. Вокруг началась паника и суматоха, взбитая пороша густой пеленой порхала в воздухе, мешая разглядеть, кто есть кто, все кричали, тот монах, который вел мою лошадь, исчез в клубе взметнувшегося снега. Решив, что лучшего шанса бежать мне просто не представится, я кое-как развернула испуганную лошадь и принялась пинать ее, спеша убраться подальше, пока мое исчезновение не заметили. Хотя, возможно, его списали бы на хищников, посчитав, что те утащили меня вместе с лошадью и сопровождающим.

Первым делом я избавилась от веревок, распутав узлы при помощи зубов. Затем, худо-бедно ориентируясь по запомненным приметам, я кое-как добралась до того места, где я очнулась. Дальше дороги я не знала. Пришлось понадеяться на милосердие Богов и на удачу. Однако все они отвернулись от меня.

Переночевав в присмотренной пещере, утром я обнаружила, что моя лошадь пропала. Возле входа в пещеру остались отпечатки огромных круглых когтистых лап. Но самое ужасное, что вместе с лошадью пропала вся еда, лежавшая в навьюченных на нее сумках.

Я поспешила уйти оттуда, опасаясь, что малейшее промедление приведет к тому, что я тоже окажусь в чьем-нибудь голодном желудке.

Через два дня я попала в буран. Свирепый ледяной ветер едва не засыпал меня снегом, но я успела укрыться в какой-то расщелине, однако осталась без мехового плаща, сорванного с моих плеч особо сильным порывом ветра. Трясясь от жгучего холода, с пустым желудком, я брела наугад, совершенно не представляя, где находится хоть одно поселение. Поэтому я просто шагала вперед, с трудом переставляя закоченевшие ноги. Последние несколько дней я помню очень смутно, все как в тумане. По-моему, у меня уже начались видения: мне чудились то покойная мать, то сердитый отец. Потом мне показалось, что я увидела бегущих ко мне людей. Наверное, так оно и было, потому что, придя в себя, я обнаружила, что лежу на этой самой кровати, а рядом со мной сидит Трион и бинтует мои руки. Он рассказал мне, что я в полумертвом состоянии вышла к воротам шахты и упала. Его люди занесли меня внутрь и стали лечить и выхаживать. Вот так я оказалась здесь.


Выслушав рассказ Лионы, я долго молчала, обдумывая услышанное. Девушка поняла мое молчание по-своему и принялась уверять меня, что она не врет.

— Да нет, я тебе верю, — сказала я ей. — Дело в том, что я как раз и ищу этот самый храм. Ты не помнишь, откуда ты пришла? С какой стороны?

Девушка в смущении опустила длинные ресницы.

— Не знаю, госпожа. Дело в том, что с тех пор, как я попала сюда, я еще ни разу не выходила наружу. Возможно, если я посмотрю вокруг, то вспомню.

Я согласно кивнула. Затем мне в голову пришла еще одна идея.

— Если хочешь, — сказала я Лионе, — я могу отправить тебя вниз вместе со своими гвардейцами. Их капитан Ритион отвезет тебя домой.

Лиона испуганно вздрогнула и бросила робкий взгляд в сторону основной комнаты.

— Не бойся, — успокоила ее я. — Твои слова никто не услышит, так что можешь говорить смело.

— Госпожа, — чуть слышно прошептала девушка, — я хочу уехать отсюда больше всего на свете. Но Трион… он не отпустит меня просто так. Он… у него на меня виды… он хочет сделать меня своей игрушкой… своей рабыней…

Морок сделал невольное движение, как будто хотел вскочить с кровати, на которой сидел. Я успокаивающе махнула в его сторону рукой.

— Сомневаюсь, что Трион осмелится противоречить воле придворной… э-э-э, королевской ведьмы. Я скажу ему, что решила взять тебя в служанки и отправляю во дворец. Заодно там долечат твои руки.

— Госпожа, — уже более уверенно сказала Лиона, — Трион чувствует себя здесь полным хозяином. Он все равно придумает что-нибудь, чтобы вернуть меня назад.

— Вряд ли он захочет связываться с целым отрядом королевских гвардейцев, — я скептически поджала губы.

— А если он отправится следом за вами, госпожа, чтобы отомстить за нанесенное оскорбление? Ведь, указав ему на его место, вы сильно унизите его. А, как я поняла, дальше вы поедете без сопровождения стражи.

Я внимательно посмотрела на рассудительную девушку.

— А ты далеко не глупа. Ты обучена грамоте?

— Да, госпожа, — кивнула Лиона, склоняясь в поклоне. — Я умею считать, писать и читать, правда, только по слогам. Со мной занималась мама, до того как отправилась в мир теней.

— Может, мне и вправду взять тебя к себе в служанки? — задумчиво осведомилась я. В замке был острый дефицит сообразительной прислуги, так как братец главным приоритетом считал приятную внешность, а она очень часто скрывает полное отсутствие ума. Впрочем, Дерион предпочитал заниматься со служанками кое-чем другим вместо вдумчивых бесед.

— Госпожа, — еще ниже склонилась девушка. — Для меня это будет величайшая честь — служить вам.

— Давай сделаем так, — рассудила я. — Ритион отвезет тебя домой, пусть там знают, что ты жива и здорова. Если после этого захочешь отправиться во дворец, он заберет тебя с собой. Если нет… Ну, если нет, желаю тебе долгой и счастливой жизни в Олистере.

— А Ритион… это такой высокий, светловолосый и румяный? — сама заливаясь румянцем на всю щеку, уточнила девушка. Я весело хмыкнула и кивнула. Лиона покраснела еще сильнее и глупо хихикнула. Я невольно заулыбалась. Похоже, что все-таки у меня скоро появится новая служанка, а во дворце — новая семейная пара.

— А теперь расскажи мне, какие приметы из пройденного по горам пути ты еще помнишь, — попросила я, приготовившись внимательно слушать. Лиона наморщила лоб, сосредоточенно вспоминая все детали своего непростого путешествия, а затем начала излагать.

У девушки оказалась цепкая и острая память. Она дотошно перечислила нам количество и вид вершин, расщелин и пещер, мимо которых ей пришлось проехать. Единственная загвоздка состояла в том, что она не помнила последние несколько дней своего обратного пути. Придется побродить по окрестностям, пока мы не наткнемся на первые опознавательные знаки, перечисленные девушкой.

Проговорив с ней половину ночи, я велела Лионе не отходить от меня далеко и прилегла на кровать, подвинув в сторону утомленного нашей беседой и мирно дремлющего Морока. Сама же я спать не хотела категорически, обдумывая все услышанное за этот вечер.

Значит, монахи похищают из городов и деревень молодых девушек, выбирая в основном тех, кого не будут искать. Чтож, последнее вполне объясняет, почему до сих пор мне было ничего не известно об этом. Вопрос, зачем они это делают?

Если я правильно поняла из рассказа Лионы, монахи используют несчастных девушек для осуществления непосредственной женской доли — постоянного деторождения. В конце концов, если бы монахи не могли размножаться, то сейчас уже некому было бы охранять храм Азраера. Значит, к моей основной цели прибавляется еще и косвенная — спасти похищенных и вернуть их по домам. Разумеется, если они захотят это сделать. Кто знает, может быть, их там носят на руках и оказывают величайшие почести, как матерям будущего храмового воинства. Хотя меня терзают смутные сомнения, что это не так.

Под все эти нелегкие размышления я сама не заметила, как задремала, прижавшись к теплому боку вора.


Проснулась я, естественно, оттого, что Морок чересчур сильно сжал меня в объятьях.

— Морок, — прохрипела я, тщетно пытаясь освободиться. Как я уже имела неоднократную возможность убедиться, хватка у вора была мертвая. — Ты меня задушишь.

Однако вор, то ли притворяясь, то ли действительно не слыша, продолжал мерно сопеть мне в ухо, все крепче стискивая руки. Пришлось пойти на крайние меры.

Я извернулась и больно пнула мужчину пяткой по коленке. Удушающие объятья незамедлительно ослабли.

— Ты чего дерешься с утра пораньше? — недовольным сонным голосом поинтересовался Морок, потирая ушибленное место.

— Потому что ты только что чуть не переломал мне все ребра, — осторожно ощупывая последние на предмет повреждений, сварливо отозвалась я. — Силу надо рассчитывать.

— Извини, — смутился вор и только тут обратил внимание, что мы с ним лежим в одной кровати, тесно прижавшись друг к другу. Мужчина так поспешно отодвинулся, что я не удержалась и хихикнула.

— Что смешного? — буркнул порозовевший вор.

— Смешно наблюдать, как ты стараешься спрятать свои чувства от себя самого, — пояснила я. — Или ты стесняешься такого скопления народа? Раньше тебя ничего не смущало, когда ты пытался залезть ко мне в постель.

— Просто я все еще сержусь на тебя, — недовольно произнес Морок.

— Ага, — согласилась я. — И при этом ревнуешь к каждому дереву, на которое я посмотрела.

— Я не ревную, — неубедительно принялся открещиваться вор. Я снова захихикала. — Ладно, ревную. Но все равно сержусь на тебя.

— Морок, — абсолютно серьезно сказала я ему. — Я не отрицаю того, что обошлась с тобой крайне несправедливо и нечестно. Просто я считала и считаю, что на тот момент так было нужно. Сейчас нам предстоит отправиться в новое опасное путешествие, и я не хочу, чтобы какие-то нерешенные проблемы в самый неподходящий момент помешали нам слаженно работать вместе. Поэтому давай проясним все вопросы сейчас.

— И каким же образом ты намерена это сделать? — внимательно изучая мое лицо, уточнил Морок.

— Ты на меня злишься, хотя в глубине души прекрасно понимаешь, что я была права. Я не собираюсь распинаться перед тобой в очередных объяснений или извинениях. Раз ты твердо считаешь, что я перед тобой виновата, то скажи мне, как я могу искупить свою вину, и покончим с этим.

— И ты согласна на любые мои условия? — у Морока подозрительно вспыхнули глаза.

— В пределах разумного, — поспешила я исправиться, пока меня не попросили достать с неба солнце.

— О, это будет вполне разумное искупление, — нехорошим тоном протянул вор. Я начала подозревать, что только что вляпалась в очередную неприятность и все глубже увязаю в ней.

— И что же ты хочешь? — неверным голосом уточнила я.

— Чтобы ты вышла за меня замуж, — голосом Морока можно было хлеб смазывать, таким медовым он был. — Это вполне вознаградит меня за все страдания и мучения, и послужит хорошим наказанием для тебя.

Я непроизвольно всхрюкнула. Чего-чего, а уж этого я от него точно не ожидала.

— Так нечестно, — попыталась было откреститься я. — Ты же прекрасно знаешь, что я не могу на это пойти.

— А бросать меня в каком-то захудалом трактире на краю Андерона безо всяких объяснений было честно? — вспылил Морок. — А заставить меня целый месяц ждать и мучиться от ревности и сомнений — было честно? Одни Боги ведают, что я передумал за это время, пытаясь понять, почему ты не хочешь видеть меня.

Я очень не вовремя припомнила, как сильно Морок переживал, что я оттолкну его, узнав про примесь демонической крови. А ведь наше расставание произошло почти сразу после этого. Наверняка он корил себя последними словами, что позволил мне узнать эту тайну, хотя и произошло это против его воли. Мне сообщил об этом Ворон, смакуя каждое слово и наслаждаясь при этом моей реакцией и болью Морока.

— Морок, я ведь говорила тебе, что мне все равно, что ты не совсем человек, — тихо сказала я, заглядывая вору в глаза.

— Вот как? — с горькой иронией переспросил мужчина. — И поэтому ты чуть ли не через неделю сбегаешь прочь, прикрывшись отрядом стражников, как весомой причиной избавиться от меня? Хотя прекрасно могла остаться со мной?

— Морок, я…, - начала было я, но вор резко вскочил.

— Хватит, Кер. Я выставил свои условия. Либо ты их примешь, либо… Я не знаю, что я сделаю. Наверное, убью тебя, а потом убью себя. Это будет куда лучше, чем так мучиться.

И вор поспешно выскочил из спальни. Я устало прикрыла глаза рукой. Вот так я влипла! А всего-то хотела сделать как лучше! Ну почему, почему у меня всегда так?


К завтраку я вышла в крайне дурном настроении. Морок, закутавшись в плащ, уселся подальше от меня. Сай пристроился рядом с ним и активно попрошайничал, глядя на вора умильными глазами и стуча по полу длинным хвостом. Трион, по моему мнению, не чаял дождаться той минуты, когда мы все, наконец, уберемся из его владений. Я решила не откладывать разговор с ним на потом и заявила ему, оторвавшись от обгрызания жаренной куриной ножки:

— Я вчера смогла подлечить руки Лионы, но для полного восстановления необходимо, чтобы ее срочно осмотрел настоящий целитель. Мои гвардейцы сегодня отправятся обратно в столицу. Так как ты и сам собирался отвезти девушку в ее родной город, мои люди избавят тебя от необходимости делать крюк и сопроводят Лиону домой. Ритион, ты все слышал?

— Конечно, леди Кериона, — расплылся в очередной улыбке капитан гвардейцев. Вот уж кто действительно обрадовался новому поручению, так это он.

Лиона робко стояла в сторонке, опустив глаза в пол. Ее руки снова были крепко забинтованы. На этом настояла я, здраво рассудив, что незачем пока показывать окружающим, насколько успешно идет процесс выздоровления.

Трион скользнул по фигурке девушки недовольным взглядом. Я прямо-таки видела, как хаотично мечутся его мысли в попытке придумать какой-нибудь предлог, чтобы удержать Лиону здесь. Впрочем, как я и думала, связываться с десятком отличных бойцов, входящих в королевскую гвардию, управляющий шахтой побоялся. Теперь нужно только самой почаще оглядываться назад, чтобы убедиться, что там не подкрадывается какой-нибудь посланец от Триона с целью размозжить мне голову.

— Это тебе моя благодарность за спасение девушки, — поспешила я смягчить ситуацию, выложив на стол мешочек с тремя сотнями золотыми. Для простого управляющего это было целое состояние, если, конечно, не учитывать тот факт, что он приторговывает камнями на сторону, в обход казны хозяина. Потому как на одно только жалование невозможно украсить такую большую комнату заморскими коврами.

Трион покосился на предложенные деньги насмешливым взглядом, однако мешочек взял.

— Благодарю вас за вашу щедрость, леди Кериона, — произнес он, и в его тоне мне отчетливо послышалась угроза. И, похоже, не только мне одной, судя по тому, как вскинул голову Морок, едва не уронив на спину скрывающий лицо капюшон.

— Чтож, — фальшиво вздохнул Трион, поворачиваясь к замершей у стены девушке, — вот и пришла пора нам с тобой расстаться. Надеюсь, ты не держись на меня зла за что-нибудь?

— Ну что вы, господин Трион, — залепетала Лиона, не зная, куда деть глаза. — Как я могу? Ведь вы спасли мне жизнь. Если бы не вы, я бы уже давно замерзла где-нибудь в горах.

Трион вроде бы остался доволен, услышав подобное заявление.

Покончив с завтраком, мы вышли на улицу. Лиона бросила по сторонам робкий взгляд и неуверенно улыбнулась яркому солнышку, освещающему все вокруг.

— Не подскажешь ли мне, с какой стороны пришла Лиона? — обратилась я к управляющему.

— Оттуда, леди Кериона, — мужчина махнул рукой в сторону сурово выглядящих даже отсюда гор, находящихся справа от ворот, ведущих в шахту. Я перевела вопросительный взгляд на расцветающую на глазах Лиону и порадовалась своему решению вытащить ее из цепких лап Триона. Здесь она просто зачахнет за пару лет, как это, несомненно, и произошло с первой женой управляющего.

— Верно, госпожа, — кивнула девушка. — Я вспомнила. Я пришла с той стороны. Вам надо будет проехать несколько дней в том направлении, а потом вы увидите скалу, похожую на сжатый кулак. Дальше вы уже сами сориентируетесь по тем приметам, о которых я говорила.

— Леди Кериона, вы собираетесь отправиться в горы? — вкрадчиво поинтересовался управляющий, старательно делая вид, что его это нисколько не касается. — Одна? Без охраны?

— Собираюсь, — подтвердила я. — Только почему ты решил, что одна и без охраны? Ты считаешь меня настолько глупой, чтобы пойти на подобное?

— Ну что вы, — растерялся мужчина. — Я совсем не это имел в виду.

Я недоверчиво похмыкала. Затем подошла к Ритиону, снова надевшему свой шлем.

— Будь осторожен, — вполголоса предупредила я его. — Я, конечно, надеюсь, что у Триона хватит ума не связываться с вами, но кто его знает? Так что смотри в оба. И береги девушку. Ответишь мне за нее головой.

— Так точно, леди Кериона, — капитан гвардейцев вытянулся по струнке, несмотря на то, что уже сидел на лошади. — Все исполню в лучшем виде. И…, - парень неловко замялся, но потом все же продолжил: — Удачи вам, госпожа. Берегите себя.

— Спасибо, ты тоже, — я хлопнула его по колену, выше просто не дотянулась, и отошла к ожидающему меня в сторонке Мороку, держащему под уздцы двух навьюченных лошадей. Сай скромно примостился рядом, мотая ушами и с любопытством оглядываясь и принюхиваясь. Я потрепала демона по загривку и спросила у них обоих:

— Готовы? — и дождавшись кивка вора и согласного ворчания Сая, добавила: — Тогда в путь.

Загрузка...