Нина
Лёгкий ветерок бросал в лицо солёные брызги. День выдался прохладным, пасмурным, но, несмотря на это, я стояла на палубе, жадно всматриваясь в горизонт.
— Нина, до берега плыть ещё пять часов. Давай вернёмся в каюту, пока ты не простудилась, — предложил Шайн, набросив мне на плечи свой плащ.
— Не хочу. Устала сидеть в той каморке. Лучше постою ещё немного, — ответила я, пытаясь рассмотреть в сплошной серости хоть какие-то признаки приближения к суше.
— Хорошо, постоим ещё немного, а потом пойдём вниз, — согласился мой дракон, обняв меня со спины.
Шай зарылся носом в мои волосы, от чего по телу побежали невольные мурашки возбуждения. Всё-таки почти двухнедельное воздержание после бурной сексуальной жизни сказывались не только на моих драконах.
С того вечера, когда мы с Эшем гуляли по Фаренпорту, прошло пять дней. Сразу по возвращении в наш чердачный почти-что-люкс Шайн обрадовал нас, что нашёл судёнышко, но отправляться нужно через пару часов. Планы на романтический вечер в компании мужей сорвались, а наш «круизный лайнер» представлял собой небольшой потрёпанный жизнью катер, в котором невозможно было нормально уединиться или даже просто помыться. Крошечная каюта, в которой мне досталась узкая койка — это всё, на что тут можно было рассчитывать. Мои драконы вообще спали на полу, кинув на него тот походный тюфяк, который путешествует с нами с самого первого дня.
Кто бы мог подумать, что наш необустроенный лесной домик будет вспоминаться мной с такой ностальгией.
— Скорее бы всё это уже закончилось. Видимо, походная романтика — это не моё, — призналась я, едва подавив тяжкий вздох.
— Понимаю, ты устала. Потерпи немного, Нинель, скоро трудности закончатся. У нас есть несколько домов. Выберем тот, который тебе больше понравится, и всё будет хорошо, — пообещал мне Шайн.
— А имеется такой, чтобы был поближе к цивилизации? — уточнила я, оглянувшись на своего брюнета.
Жить в уединении неплохо, но всё-таки хотелось бы иметь возможность прогуляться иногда по городу, посмотреть на других людей.
— Есть. Мы с Эшем в нём останавливались чаще всего. Думаю, тебе там понравится, — ответил мой дракон.
Через полчаса нам всё же пришлось спуститься в тесную каюту, пахшую морённым деревом и немного смолой. Эшер сидел на кровати и что-то кропотливо вырезал ножом из небольшого брусочка драгоценного розового дерева, купленного им во время нашей прогулке по ярмарке.
— Эш, пора собираться, — коротко сказал Шай, отвлекая брата от работы.
— Уже? Я думал, нам плыть ещё часов пять, — ответил он, пряча недоделанный предмет себе в карман.
Не знаю, как мои драконы ориентировались в окружающем пространстве, но лично я с трудом представляла даже в какую сторону мы движемся. Кругом вода, небо, а наёмный катер вместе с нами, капитаном и тремя бывалыми матросами где-то между ними. Хорошо, что хоть морской болезни у меня не было, но всё равно этот отрезок пути сложно назвать увлекательным.
Собирать нам было особенно нечего: мужчины ловко скрутили тонкий походный матрас, проверили сумки, подготовили плащи. Отдельно стоял мешок с подарками для друга моих драконов. Подождав какое-то время, мы выбрались наверх.
— Ваш приятель живёт там? Вы серьёзно? — спросила я, с ужасом глядя на горизонт, где уже виднелся тот самый остров, куда мы столько дней добирались.
Собственно, я бы островом не назвала этот кусок скалы, торчавший из моря. Даже издали было заметно, что на том крошечном участке суши нет почти ничего, кроме высокого маяка, пары деревьев и нагромождения больших круглых камней.
— Да, Норман не любит соседей, — усмехнулся Эш.
— Что, прямо настолько не любит? — жалобно спросила я.
— Не переживай, Нина. Норм весьма недурно там устроился. Я бы даже сказал, что в его маяке вполне уютно, — попытался успокоить меня Шайн.
Ничего отвечать на это заверения я не стала. Катер подошёл совсем близко к скалистому берегу. Нас вместе с вещами пересадили в шлюпку и доставили к небольшому выступу, от которого вверх уходила вполне неожиданно хорошая лестница.
Ступени, вырубленные или скорее выплавленные кем-то в камне, были на удивление ровными. Со стороны обрыва имелись даже стальные перила, но подниматься вверх всё равно было немало.
Неразговорчивый матрос что-то буркнул на прощание и уплыл, оставив нас в хм… пункте назначения.
Подниматься вверх было не так трудно, как казалось, когда мы стояли внизу. Примерно через полчаса я с восторгом осматривала открывшийся вид на не такой уж маленький, как выяснилось, островок. С невидимой с катера стороны скала была не такой крутой. На ней имелись галереи с небольшими ухоженными участками, похожие на чайные плантации с картинок о Цейлоне.
Не знаю, жил ли местный смотритель один или с кем-то, но устроился он на острове с максимально возможным комфортом: ровный зелёный газон был идеальной длины, возле небольшой группы плодовых деревьев стояла беседка и качели с удобным на вид сиденьем.
Я так увлеклась созерцанием местных красот, что не заметила приближения к нам самого хозяина острова, а когда посмотрела на него, то поняла, что этот человек точно умеет удивлять.