Глава 26

Издержки родственных связей. Конфликты между творцом и его творениями.


Потайной ход, напичканный ловушками, был чрезвычайно опасен. Пароли постоянно менялись и если бы не пополнение из отряда «Мёртвая голова», вряд ли Эрвин Селсиньо сумел бы провести их без потерь. На новичков также свалилась работа по обезвреживанию тех сюрпризов, которые срабатывали редко и о наличии которых вообще никто не знал.

Наконец извилистые подземные переходы привели заговорщиков к самому сердцу храма Рогатой луны. Они поднялись по лестнице и оказались на небольшой площадке. При виде Змея Горыныча, выполняющего роль привратника, Юлиан и Долгорукий дружно ухмыльнулись, но не теряли бдительности. Им уже встречались сказочные персонажи, как правило, под них были замаскированы самые коварные ловушки. Но Горыныч удовлетворился словечком, которое ему шепнул командир отряда «Мёртвая голова», и перед ними распахнулись бронзовые створки дверей, ведущих внутрь храма.

При виде мертвенно-бледной девушки, распростёртой на алтаре, Юлиан гневно вскрикнул и бросился к ней, но белая волчица преградила ему путь. «Не так быстро, дружок! — мысленно проговорила она, глядя на него горящими красными глазами. — Как говаривал великий комбинатор, утром — деньги, вечером — стулья».

— Финист, ко мне! — выкрикнул юноша.

Царица вампиров приняла человеческий облик и холодно улыбнулась.

— Можешь не стараться. Он тебе не поможет, — сказала она и ткнула пальцем вверх. — Видишь?

Действительно, сокол был там. Плотно опутанный нитями кровавого паникадила он вяло шевельнулся, отзываясь на зов, но на большее его не хватило. Юлиан перевёл взгляд на Царицу вампиров, которая спокойно ожидала, когда он осознает, что оказался в ловушке.

— Что тебе нужно? — отрывисто спросил он, стараясь не обращать внимания на её поразительное сходство с Цветанкой.

— Много чего! — протянула она издевательским тоном. — По большому счёту, я хочу, чтобы мне вернули украденную жизнь… Ну, а сейчас я хочу, чтобы ты видел, как умрёт та, что тебе дороже жизни!

— Не посмеешь!

— Это ещё почему? Думаешь, для меня что-то значат родственные связи?

— Осталось ли хоть что-нибудь, что имеет для вас значение? — тихо спросил юноша. — Гемма, загляните в своё сердце. Не может быть, чтобы там не осталось ни капли человечности. Пожалуйста, не опускайтесь ниже, чем вы уже есть. Вспомните, что Цветанка ваша внучка и ближе неё у вас никого нет.

На лице его собеседницы появилось странно-горькое выражение.

— Неплохая попытка, дружок, но ты обратился не по адресу. Гемма недавно умерла. Полностью и окончательно.

Незаметно подкравшиеся нити кровавого паникадила зависли над головой Юлиана, и как только он почувствовал неладное, они упали и плотно его опутали, не давая сдвинуться с места. Тем временем Царица вампиров исчезла и появилась рядом с алтарём. Она присела рядом со спящей Цветанкой и с нежностью провела по её щеке. «Спи, Лунная Роза, — мягко сказала она. — Спи вечно, моя крошка! На свою беду ты унаследовала мой дар, и я не хочу, чтобы ты повторила мою судьбу. Это такой ад, что и врагу не пожелаешь».

Она поцеловала девушку и к алтарю тоже потянулись нити. Их бесцветный клубок напомнил Юлиану анемон на морском дне, особенно, когда между его щупальцами засновали красные искорки, похожие на крошечных рыбок. Стоило ему отвлечься от происходящего, и могущественная колдунья тут же воспользовалась этим. Она отправила его в страну грёз, и он оказался в подводном мире, причём, гораздо более красочном, чем тот, который ему показали в ведовском цирке. Грустная русалочка с лицом Цветанки протянула к нему руки и… он задохнулся от восхищения, околдованный её чудесным пением.

И всё же часть его мозга не поддавалась обману и продолжала бодрствовать. Как только нити «анемона» присосались к телу девушки и утратили свою бесцветность, окрасившись её кровью, Юлиан рванулся из колдовского плена. Разумом он освободился, но нити продолжали удерживать его на месте.

— Нет! — завопил он, охваченный страхом за Цветанку. Приступ гнева был настолько силён, что он вновь провалился в жуткую бездну с живущим там чудовищем, и оно не замедлило этим воспользоваться.

«Пусти!» — проревел лорд Тьмы. Стремясь завладеть разумом внука, он играючи взламывал ментальный щит, которым тот инстинктивно закрылся от его вторжения.

«Нет!.. Прошу вас, не нужно! Ну, пожалуйста! — взмолился Юлиан, обливаясь холодным потом. Силы были не равны, и всё же он не сдавался. — Дедушка!.. Я очень уважаю вас… но не дам… сделать из меня… марионетку!.. Слава богу!» Он облегченно выдохнул, когда почувствовал, что Адлигвульфы, Долгорукий и Квадратура круга пришли ему на помощь. Остальные вампиры не поняли, что с ним творится и не спускали глаз с Царицы вампиров, решив, что это её проделки.

Лорд Тьмы захохотал. Совместный отпор внука и его друзей не слишком изменил расстановку сил, но вызвал у него некоторое уважение к их безрассудной храбрости.

«Малыш, ты вздумал бороться со мной? Не бойся, дурачок! Я всего лишь хочу тебе помочь», — прогудел он довольно-таки добродушным тоном и даже принял более или менее приемлемый облик. Человеческим его было трудно назвать, но всё же теперь он не внушал такого ужаса, как прежде.

«Разве я просил о помощи?! — мысленно рявкнул Юлиан, почувствовавший почву под ногами. — Пожалуйста, не вмешивайтесь, я справлюсь сам!»

«Уверен, что справишься?»

«Да, дедушка!»

Юноша сбавил тон, опасаясь разозлить опасного родственника.

«Что ж, тогда дерзай, — ухмыляющийся лорд Тьмы отступил. — Но смотри, малыш, если вдруг понадобится моя помощь, только позови, и я приду».

«Обязательно!.. Спасибо, дедушка!»

Видение исчезло и у Юлиана от облегчения затряслись коленки. «Ни за что и никогда! Призывать деда на помощь это всё равно что разжигать костёр атомной бомбой», — устало подумал он и, спохватившись, испуганно глянул на алтарь. Цветанка была ещё жива, но уже находилась на грани.

Царица вампиров тоже ощутила присутствие лорда Тьмы. Заинтригованная происходящим она отвлеклась, и мстительный носферату, стерегущий каждое её движение, воспользовался этим и вонзил ей в сердце серебряный кинжал. Эрвин Селсиньо взмахнул мечом, намереваясь для верности отрубить ей голову, но не успел. Страшная сила отбросила его прочь и он, отлетев, ударился о стену храма. К его разочарованию Царица вампиров не умерла, но серебряная отрава подействовала и она, задыхаясь от боли, скорчилась на полу.

Заговорщики бросились к ней, чтобы завершить то, что не удалось Эрвину Селсиньо, но путь им заслонил изменившийся Долгорукий. Его вид в облике монстра был настолько ужасен, а намерение стоять до конца настолько очевидно, что даже Адлигвульфы не решались на него напасть. К тому же их останавливало какое-то странное чувство, которое можно было бы назвать почтением. Они инстинктивно чуяли, что он близок им по крови — даже ближе, чем Царица вампиров. Ведь если бы она не переполнила чашу их терпения, они никогда не вышли бы из её повиновения.

Всё же от визита лорда Тьмы была своя польза. Нити-кровососы отпрянули от Юлиана, и он бросился к девушке, на бледном личике которой уже проступила печать потусторонности. Стараясь не поддаваться панике, он выхватил меч и попытался обрубить те из нитей, что тянулись к ней, но металлическое лезвие отскакивало от них, как деревяшка от стальных тросов.

Все его усилия были напрасны, и он огляделся по сторонам. Увы. Помощи ждать было неоткуда: сокол находился в плену всё того же паникадила; вампиры были заняты противостоянием со своими прародителями; женщины из Квадратуры круга подстраховывали Адлигвульфов, опасаясь за их жизнь. Поняв, что может рассчитывать только на себя Юлиан зажмурил глаза, и призванная сила впервые откликнулась на его призыв.

С помощью магического меча он освободил Цветанку, а затем посмотрел наверх. Он нуждался в соколе, чтобы привести девушку в чувство, но до него было слишком высоко. Решение пришло из опыта прежней жизни на Земле, точней, из чужих фантазий. Сияние магического меча вызвало в его памяти сначала торжественно марширующие титры из «Звёздных войн», а затем образ благообразного зелёного Чебурашки.

«Да пребудет с нами сила!» — пробормотал юноша без тени насмешки и из поднятого вверх меча ударил магниево-яркий луч света. Несколько удачных попаданий и нити-кровососы, удерживающие сокола, бессильно опали. С радостным криком он взмыл под купол храма, а затем спланировал на хозяйское плечо и привычно переступил лапами, устраиваясь поудобней.

Как только Юлиан подхватил девушку на руки, алтарь отлетел в сторону, и из образовавшегося отверстия всплыла плита с прикованным к ней трёхметровым гигантом. Он стряхнул с себя цепи и направился к Долгорукому, находящемуся в облике монстра.

— Отойди, Глеб! — приказал он и все, кто был в храме, вздрогнули от его странно звучного голоса, который по своему воздействию походил на взрыв гранаты: у многих не только заложило уши, но даже пошла кровь из носа и ушей.

Долгорукий заглянул в знакомые золотые глаза с вертикальными зрачками и попятился прочь от того, кого он знал как дракона, который подарил ему жизнь вампира.

«Ты!.. Убирайся прочь, я не отдам тебе Гемму!» — прорычал он.

Монстр припал к каменным плитам, и пёстрая шерсть на его загривке грозно вздыбилась. Но когда он взвился в высоком прыжке, его встретила ловчая сеть. Он упал, но не смирился и затих лишь тогда, когда верёвки основательно врезались в его тело.

Гигант приблизился к нему и, присев на корточки, покачал головой.

«Бедный бесприютный волчонок! Вижу, ничего не изменилось. Мои уроки не слишком-то пошли тебе на пользу», — проговорил он с сожалением в мысленном голосе.

Перед глазами Долгорукого пронеслась череда ужасных лет, проведённых в красной пустыне, и по его шкуре пробежала мелкая дрожь. «Нет!.. Лучше убей! Я больше не хочу в твой ад!» — завопил он и с новой силой забился в ловчей сети.

В безумном рёве монстра переплелись ярость и страх, которые передались стоящим вокруг вампирам, и они испуганно отпрянули.

— Успокойся, Глеб!.. Ну, хватит бесноваться! Поверь, тебе нечего бояться.

Видя, что взывать к его разуму — бесполезное занятие, гигант перешёл к иным мерам. Когда оскаленная пасть беснующегося монстра покрылась кровавой пеной, опутывающая его ловчая сеть вспыхнула огнём. Видимо, причиняемая боль была настолько сильной, что он не выдержал и сорвался на жалобный визг.

— Прими человеческий облик! — приказал гигант.

Как только Долгорукий подчинился, сеть сразу же исчезла.

«Это что было? — прошипел он со злобой. — Хотите сделать из меня раба? Так знайте, ничего у вас не выйдет! Я лучше сдохну, чем стану перед кем-нибудь ползать на коленях».

«Это было не наказание, а адекватная замена ведру холодной воды. Нужно же было хоть как-то привести тебя в чувство, — холодно проговорил гигант и, помолчав, добавил уже значительно мягче: — Глеб, я понимаю, что тобой движет, но ты должен учиться держать в узде свои чувства. Это в твоих же интересах».

«А если не научусь, то, надо понимать, плохо кончу?» — язвительно поинтересовался Долгорукий.

«Вот именно! — невозмутимо подтвердил гигант. — Ты даже не подозреваешь, насколько плохо. Поэтому постарайся впредь не слишком разочаровывать меня».

«Н-да! Как в лужу глядел, когда недавно сказал, что связываться с драконами себе дороже».

С трудом преодолев физическое изнеможение, Долгорукий поднялся и обвёл мутным взглядом стоящих вокруг них вампиров и четверку женщин. Он не сразу вспомнил, где находится и что произошло (таким образом давала о себе знать потеря контроля в изменённом облике), но как только он увидел, что вокруг Царицы вампиров вспыхнула пентаграмма переноса, его облик заколебался и в нём снова проступили черты монстра.

— Не смей! — зарычал он, но тут же опомнился и упал на колени. — Мессир, я стану кем угодно! Рабом, если вам угодно, но я умоляю, пожалуйста, не наказывайте Гемму!

— Глеб, ты не последователен в своих обещаниях. Ведь ты только что клялся, что никогда не станешь моим рабом, — гигант усмехнулся. — К тому же вряд ли стоит величать меня мессиром на булгаковский манер. Что бы ты ни думал, но я не дьявол, хотя, думаю, что Аспид, это упрощённый вариант моего имени, — пояснил он, — только укрепит тебя в подозрениях.

— Сударь, это действительно не дьявол, это… — взволнованно воскликнула Аделия, но умолкла, поймав предостерегающий взгляд гиганта. — Простите! — она замялась, не зная, как теперь обращаться к Источнику. — Кажется, я лезу не в своё дело, — пробормотала она упавшим голосом.

— Ну, что вы, госпожа Верховная ведьма! — Аспид тепло улыбнулся Аделии. — Я рад, что хоть вы понимаете меня и пытаетесь защитить.

— Ведьма и тот, кого зовут Аспидом? — протянул Долгорукий и язвительно добавил: — Интересное сочетание…

— Вы идиот! — отчеканила Аделия. — Уж вы могли бы догадаться, что это тот, кто создал нашу Ойкумену и все, что есть вокруг.

Долгорукий недоверчиво улыбнулся.

— Создатель Вселенной? Чушь! Бог…

— Собственной персоной или в прямом доступе, как принято говорить у вас на Земле, — перебил его Аспид. — Что поделаешь, по натуре я демократ и не считаю зазорным напрямую общаться со своими созданиями.

После такого ошеломляющего известия окружающие повалились на колени и Долгорукий, подумав, присоединился к ним.

— Простите…

— Ваша божественность, — подсказал Юлиан.

Долгорукий покосился на него, но послушно повторил:

— Простите, ваша божественность, я не хотел вас обидеть. Обычно я не настолько глуп, чтобы путать символику с сутью вещей. Действительно, почему бы дракону не быть…

Аспид улыбнулся.

— На самом деле облик дракона не более чем штатная форма творцов. Правда, есть те, для кого это истинная форма тела, — он поднял руку, предупреждая дальнейшие вопросы Долгорукого. — Пока есть время, я хочу успеть исправить свою ошибку и, надеюсь, ты не будешь мне мешать. Петля времени вернёт Гемму на Землю. Там она снова станет человеком и, забыв обо всём, счастливо проживёт свою жизнь.

На лице Долгорукого появилась надежда, но Аспид покачал головой.

— Нет, Глеб. Для тебя нет пути назад, — сказал он и показал ему на вампиров. — Чтобы они не исчезли, ты должен оставаться тем, кто ты есть. Ведь это ты первопричина появления расы вампиров. Твоя память об истинных событиях послужит стабилизатором и сохранит этот мир неизменным.

— Выходит, я ни при каких обстоятельствах не могу дать задний ход? — спросил Долгорукий упавшим голосом.

— У тебя нет на это права. Конечно, если ты готов нести ответственность за свои поступки.

— Понятно. Это мне такое наказание за Гемму.

— Когда-нибудь ты поймёшь, что всё случившееся с тобой, это не наказание, а подарок, — отозвался Аспид.

И тут Царица вампиров наконец-то справилась с отравой. Приподнявшись на локте, он вырвала кинжал из груди, а затем отбросила тускло блеснувший крошечный шарик серебра, который ток крови успел разнести по всему организму.

— Эй, господа хорошие! — вмешалась она в разговор, — а меня спросить не желаете? Ведь это моей жизнью вы собираетесь распорядиться. Думаете, что, перенеся столько испытаний, я соглашусь снова стать ничтожеством?

— Гемма, Гемма! — Аспид укоризненно покачал головой. — С каких это пор человек для тебя превратился в синоним ничтожества?

— Видимо, с тех пор, когда я из человека превратилась в движимое имущество одного божка, — с тихой яростью прошипела Царица вампиров. — Исправить свою ошибку, говорите? Скажи, за что меня судили и приговорили к казни в вашем мире? — крикнула она и обвела глазами слушателей. — Скажите, господа, разве это справедливо, чтобы двадцати двухлетнюю девчонку, которая всей душой верила в Бога и даже в мыслях не держала нарушать предписанные Им правила, приговорили к смерти?.. А знаете за что? Только за то, что её возлюбленный, который стал вампиром и которого она ждала десять лет, вернувшись, первым делом её убил, а затем не придумал ничего лучшего, чем тоже сделать вампиром. Но самое скверное в этой мерзкой истории заключается в другом, — по щекам Царицы вампиров потекли слёзы и надрывно выкрикнула: — Аспид, за что меня потащили в суд сразу же после обращения? Ведь на тот момент на мне не было никакой вины!

Собравшиеся вампиры смущённо переглянулись и дружно воззрились на создателя Ойкумены — в ожидании его ответа.

— Скажи, Гемма, разве теперь тебя не за что судить? — спросил он.

— О боже! Вы хотите сказать, что меня судили за будущие преступления?! — воскликнула потрясённая Царица вампиров.

— Да, — коротко ответил Аспид.

На мгновение его чуткие пальцы, перебирающие цепочку из бело-голубых бусин, слегка дрогнули, и сразу же несколько из них исчезли в вихре бесшумного пламени. На его лице промелькнула едва уловимая тень досады, но голос был по-прежнему ровен и спокоен:

— Это моя вина. Я хотел сделать из тебя нечто большее, чем ты есть, и занёс в списки кандидатов на божественное звание. Потому тебя судили по Кодексу хаоса, а он предусматривает ответственность за будущие преступления, если вероятность их совершения выше пятидесяти одного процента.

— Контрольный пакет акций. В данном случае на преступления, — заметил Юлиан, внимательно прислушивающийся к разговору. При этом он не сводил зачарованного взгляда с туманного эллипсоида, в котором теперь плавала цепочка голубых бусин. Он догадался, что видит перед собой миры с разумной жизнью, которые Аспид поместил в стасис-поле, чтобы защитить их от внешнего воздействия.

На лице Царицы вампиров появилось понимающее выражение.

— Вот оно что! — проговорила она с вкрадчивой язвительностью и словно невзначай погасила пентаграмму. — Милый божок, где же твоя справедливость? Чуть что и ты наказываешь нас за малейшую ошибку, а как же ты сам?

— Твоя правда, Гемма. Но ты же знаешь, что не ошибается лишь тот, кто ничего не делает, — мягко ответил Аспид, и пентаграмма вспыхнула с новой силой, не давая ей выбраться из ловушки.

Царица вампиров злобно оскалилась.

— Речь не об этом! Признай уж, что и ты не безгрешен. Вот только спросить с тебя некому.

— Поверь, Гемма, с меня тоже есть кому спросить, — Аспид тяжело вздохнул и, предупреждая дальнейшие препирательства с её стороны, повелительно поднял руку. — Хватит!.. Ты добилась своего. Позже поговорим.

Ожидая с минуты на минуту высокого гостя, причём, не слишком доброжелательно настроенного, он перетёк в Истинную форму, как того требовали правила этикета.

Когда на месте гиганта возник невысокий молодой человек, облачённый в роскошные чёрно-белые одежды, ведьмы и вампиры удивлённо переглянулись. Облик творца Ойкумены не соответствовал ни одному из религиозных учений. Змеиные глаза и хорошо заметные золотые чешуйки на снежно-белой коже свидетельствовали о том, что сам он не принадлежит к созданному им виду разумной жизни.

— Вот тебе по образцу и подобию, — прошептала Руиса, повернувшись к де Фоксу.

Перекрестившись, граф указал двумя пальцами вниз[17].

— Враг силён. Может, это его козни, — проговорил он с сумрачным видом.

— Нет, ну что за придурки! — возмутилась ведьмочка. — Утверждают, что верят в Бога, а сами не могут отличить его от дьявола!

— Кто бы говорил…

— Вот только вякни, что ведьмы приспешницы дьявола!

— На то она и ведьма, — индифферентно проговорил де Фокс и с постной миной на лице поджал губы.

Даром ему это не прошло. Мстительная ведьмочка успела его лягнуть до того, как он понял её намерение и отпрянул.

— А ну-ка, вернись, иезуит-кровопийца! — пропела она, сверкая глазами. — Я тебе покажу ведьму!

Вместо этого де Фокс ещё дальше отступил от Квадратуры круга.

— Светлая донна, как говорит мой братец Ив, среди Адлигвульфов дураков нема.

К его счастью рассерженная ведьмочка заметила, что Царица вампиров подбирается к Эрвину Селсиньо и тут же позабыла о своих обидах.

— Курт, слева! — взвизгнула она.

Они успели вовремя и прикрыли носферату от мощнейшего магического удара. Видя, что её замысел не удался, злодейка сделала вид, что весь этот шум и гам не имеет к ней никакого отношения.

Загрузка...