Камерон в очередной раз выбрался из палатки, чтобы подбросить веток в огонь. Он прихватил с собой коробку от аптечки, ставшую весьма многофункциональной вещицей. Он набрал в нее чистого снега и поставил на угли. Идея использовать коробку в качестве грелки поразила пилота. Бейли оказалась большой выдумщицей, генерировала идеи одну за одной, не переставая его удивлять. А ведь она никогда не была в отряде бойскаутов.
Останься они возле самолета, подумал Камерон с улыбкой, Бейли наверняка еще больше улучшила бы их быт. Например, нашла бы способ размягчить замерзшую землю и сделать глинобитный домик. Или построила ветряную мельницу из лопастей винта, разбросанных по склону, как-нибудь присоединила ее к батарее, чтобы заряд в ней не кончался.
Камерону захотелось выпить горячего напитка из сосновых иголок. Снег в коробке таял медленно, огоньки пламени трепетали на ветру. Бросив в коробку поверх снега пригоршню хвои, пилот снова забрался под навес, чтобы спрятаться от ветра. Бейли даже не проснулась, когда он устроился рядом, обнял и прижал ее к себе. Она только сонно повозилась и пробормотала что-то невнятное. Камерон надеялся, что и все последующие ночи они будут проводить вместе, в обнимку, но возвращение в цивилизацию могло поставить этот аспект под вопрос. Бейли сопротивлялась всему, что происходило между ними, каждый новый шаг предпринимала, неоднократно все взвесив и тридцать три раза поплевав через плечо. Она не умела просто плыть по течению, а эмоциональную зависимость воспринимала как плен.
Камерону приходилось постоянно быть начеку, избегать подводных камней, бороться с железобетонными установками своей избранницы. Бейли была превосходным претендентом на роль пациентки психолога-фрейдиста. Развод родителей глубоко ранил ее и до сих пор влиял на личную жизнь. Где-то в глубине души она жаждала ощутить себя в безопасности, рядом с человеком, которому могла доверять, но ребенок внутри ее предостерегал от безрассудных поступков, боялся чрезмерной зависимости и возможных эмоциональных ран.
Однако Камерона не пугали трудности. Он устал быть одиночкой, скитаться по городам и штатам, нигде не находя приюта. Он был готов променять свой кочевой образ жизни на стабильные отношения с Бейли Уингейт. Разумеется, малышку напугает предложение руки и сердца, но только таким Камерон видел их совместное будущее. Бейли была достойна большего, чем роль любовницы.
– Твой утренний кофе, – объявил Камерон, целуя Бейли и протягивая ей бутылку с горячим напитком из хвои.
– Кофе в постель! – Она засмеялась и тотчас села, принимая бутылку.
Сделав глоток, Бейли зажмурилась от удовольствия. Напиток получился более горьким, чем накануне, но его терпкий вкус и запах бодрили не хуже настоящего кофе. Выпив половину, Бейли протянула бутылку Камерону.
– Теперь каждое утро буду пить хвойный отвар, – сказала она. – Он явился для меня настоящим откровением.
– Можешь допить все, – улыбнулся пилот. – Я свою порцию уже выпил.
Бейли кивнула и с наслаждением сделала еще один глоток горячей жидкости. Она чувствовала себя удивительно счастливой, и это совершенно не вязалось с их положением. Но ей не хотелось отпускать приподнятое настроение, поэтому она игриво спросила:
– Какие планы на сегодня? Шопинг, неторопливый осмотр достопримечательностей и ленч?
– Я бы предложил отдых в горах. Лыжи, снежный склон, свежий воздух… – Камерон сел рядом и накрыл вещами ноги себе и Бейли. Стояло раннее холодное утро, поэтому одного горячего отвара было недостаточно.
– Мне нравится твой план.
– Сегодня у нас куча дел. – Голос Камерона стал серьезным, и Бейли посмотрела на него из-под ресниц. – Спуск будет нелегким. Склон довольно резко уходит вниз и превращается в узкий перешеек. Зато в случае удачи мы пройдем достаточно, чтобы преодолеть заснеженный уровень.
Бейли молча кивнула. Впереди их с Камероном ждали трудности, а сил оставалось все меньше. Семечки из сосновых шишек были слишком скудной пищей для измученных холодом и голодом организмов. На более низких уровнях, там, где начинается зеленая полоса и где можно развести огонь и быть замеченными, у путешественников появится шанс.
Съев по полной пригоршне семечек, Камерон и Бейли торопливо собрали пожитки и отправились в путь. Они действовали слаженно и по большей части молчали. Бейли почти радовалась этой возможности поразмыслить над будущим. Куда вели их отношения? Камерон заботился о ней и испытывал сексуальный интерес, но так ли много это значило?
Она копалась в себе, забывая о трудностях пути, и даже не заметила, как Камерон подобрал две толстые суковатые палки, которые последовательно втыкал глубоко в снег, предотвращая с их помощью соскальзывание повозки со склона. Однако сам не удосуживался особенно прощупать почву перед собой, а под снегом то и дело обнаруживались неровности и ямы.
Внезапно Бейли представилось, как Камерон оступается и проваливается в глубокую дыру, а вслед за ним проваливается и повозка, и оба они исчезают в неизвестном направлении. Видение испугало ее, и, когда под ногой пилота что-то хрустнуло, она взвизгнула:
– Стой!
Камерон замер как вкопанный и обернулся:
– В чем дело?
– Я пойду впереди. – Бейли торопливо обогнала изумленного спутника.
– Какого черта?
– Ты тащишь повозку и следишь, чтобы она не скатывалась. Так что впереди пойду я. Буду проверять дорогу.
Камерону не понравилась эта идея, поэтому он попытался схватить Бейли за руку. Она вывернулась и зашагала впереди него. По пути она подхватила длинную крепкую палку и принялась втыкать ее в снег, проверяя покрытие на прочность. Бейли продвигалась вперед довольно быстро, перспектива быть спасенными в ближайшие сутки придавала ей сил. До чего же она хотела оказаться на том уровне, где нет снега, а только зеленые сосны и кустарник! Череда однообразных движений: ткнуть палкой в снег, переставить ногу, ткнуть палкой, шагнуть, ткнуть, шагнуть… это однообразие рассеивало внимание, и приходилось прилагать усилия, чтобы сконцентрироваться. Каждый дюйм снега мог скрывать под собой опасность.
За последние сутки Камерон и Бейли спустились, наверное, на пару сотен метров высоты, а теперь уклон стал еще более крутым. Кое-где впереди уже маячили куски почвы и камня без снежного слоя, и это наполняло Бейли радостью.
Теперь, когда она шла во главе, они оба двигались значительно быстрее. Бейли изредка притормаживала, чтобы дать Камерону возможность обойти какой-нибудь особенно крупный валун или дерево, а затем возобновляла движение. Но в какой-то момент снегоступ, надетый на ее правую ногу, зацепился за какую-то скрытую под снегом корягу, и переплетение веток громко хрустнуло. Снегоступ сломался, и ботинок Бейли провалился в снег. Она неловко взмахнула руками, вскрикнула и упала на колени.
– Со мной все в порядке, – поспешила она успокоить Камерона, бросившегося на помощь. Хорошо, что он успел закрепить на месте повозку, иначе они могли лишиться всех вещей.
Пилот развязал провода, прикреплявшие снегоступ к ботинку Бейли, и внимательно его осмотрел.
– Думаю, смогу починить, просто лопнул один из проводов. В любом случае нам необходим привал.
Бейли и Камерон уселись прямо на повозку и принялись жадно пить из бутылки остатки хвойного отвара. Он давно остыл и немного холодил зубы, но пить его было приятно. Затем пилот заменил несколько веток на сломанном снегоступе Бейли и тщательно примотал их лентой из ткани.
– Кажется, на этот раз мы спускаемся гораздо быстрее, – заметила Бейли, оглядывая пейзаж.
– Да, склон стал еще круче. Думаю, мы спустились почти на двести метров.
– Черт, прошли столько, а спустились всего на двести метров, – пробормотала она с досадой.
Камерон усмехнулся:
– Двести метров – отличное достижение. Чувствуешь, насколько стало теплей?
Бейли прислушалась к своим ощущениям. Теперь, когда Камерон обратил ее внимание на перемены, она и сама их замечала. Ветер перестал быть пронизывающим до костей, деревьев стало больше, хотя они по-прежнему жались к скале, видимо, плодородный слой там был толще. Температура поднялась на пару градусов, и эта не слишком серьезная разница была заметнее за счет потеплевшего ветра.
К Бейли вернулось отличное настроение. Ей даже захотелось расцеловать Камерона, донесшего до нее столь хорошие новости.
– А теперь смотри туда. – Камерон указал вдаль и немного вниз по склону. – Видишь?
Бейли вдруг поняла, что впереди маячат не просто отдельные хвойные деревья, а почти настоящая гряда из сосен. Лес! Не слишком густой, но все-таки лес! Начало заповедника!
– Глядишь, к вечеру мы вступим в охраняемую зону! – восторженно воскликнула она. – Ты разведешь костер, и нас заметят!
Камерон, смеясь, пихнул ее в плечо.
– Не думаю, что охранные системы зафиксируют дым на самом краю зоны. Но ты права, наши шансы растут. – Он зашнуровал снегоступ на ее ноге. – Готова?
– В путь! – воскликнула Бейли. Она была голодна и сильно устала, но надежда на скорое спасение гнала ее вперед.
За прошедшие пять суток она сбросила, наверное, килограмм пять, а Камерон, пожалуй, и того больше. Запасы пищи – если несколько шоколадок и энергетических батончиков можно назвать пищей – кончились, а желудки все чаще напоминали о себе. Надо было быстрее добраться до более теплого пояса, чтобы организм не тратил так много сил на самообогрев.
Путники поднялись с повозки, Камерон размял плечи и руки, пару раз резко хрустнул шеей, прежде чем снова потащить за собой вещи. Должно быть, от усталости у него ныли все мышцы, и Бейли сочувственно посмотрела на спутника. Под глазами у него лежали тени. Сколько еще он мог продержаться?
Они продолжили путь таким же образом, как и прежде: Бейли шла впереди, проверяя снежный покров на прочность, а Камерон позади, то вставляя, то вытаскивая палки, удерживающие повозку. У Бейли ныли ноги от ходьбы вразвалку, но, понимая, как тяжко приходится Камерону, она помалкивала.
В какой-то момент палка, удерживавшая повозку на очередном рубеже, хрустнув, надломилась. Конструкция принялась скользить вперед и вбок, к краю пропасти. Камерон охнул и, напрягая мускулы, попытался удержать ее руками.
– Палка! Вторая палка! – крикнул он Бейли. Неловко прыгая, она успела вовремя. Вместе с пилотом они закрепили повозку на месте, а затем устало посмотрели друг на друга. Спуск давался все труднее.
Чуть позже Бейли угораздило поскользнуться на обледенелом камне. Она изо всех сил старалась удержаться на месте, ерзала ногами, но снегоступы упорно ехали к обрыву. Сообразив, к чему идет, она рухнула на четвереньки, пытаясь как-то замедлить скольжение.
– Бейли!
Камерон подоспел вовремя. Он скачками обогнул покатую область и ухватил ее за ворот куртки. Скольжение прекратилось. Шажок за шажком пара поднялась выше, к отлогой скале. Бейли ухватилась за голый куст и села на корточки отдышаться. Она была на волосок от гибели. Ни сама Бейли, ни Камерон не произнесли ни слова. Тратить силы на разговоры было глупо, тем более что на этот раз обошлось.
Примерно в пять часов вечера пара решила сделать остановку. Снежный покров становился все тоньше, деревья все чаще преграждали путь, склон сильно сузился и стал очень неровным, так что тащить за собой повозку было почти невозможно.
– Думаю, здесь мы и разведем огонь, – сказал устало Камерон, прислонившись к каменной стене и вытирая со лба пот. Он был сильно бледен.
– Здесь? – Бейли оглядела склон. Конечно, под деревьями валялась уйма веток для костра, да и поставить палатку в столь лесистом месте не составляло труда. Однако вокруг по-прежнему лежал снег, а сил на очередной бросок не было. – Ладно, как скажешь.
Камерон устало потянулся, снова размял затекшую шею.
– Это не самое плохое место, – сказал он и кивнул в том направлении, куда они шли: – Посмотри!
Только тут Бейли поняла, что впереди снега было значительно меньше. Конечно, он лежал всюду белым покрывалом, но слой был довольно тонким, а местами вообще зияли темные проплешины – земля. Впрочем, склон в этом месте становился таким крутым, что для спуска вполне могло потребоваться альпинистское снаряжение.
Ветра почти не было, а значит, дым будет висеть в воздухе продолжительное время не рассеиваясь. Это была хорошая новость. А если бросать в огонь побольше хвои, столб дыма получится густым и плотным.
Размяв мышцы, Камерон принялся собирать дрова для костра. Бейли сбросила подобие рюкзака, оттягивавшее ей плечи, и принялась расчищать участок земли и обкладывать его камешками.
– Нужно сразу три костра, – сказал Камерон, бросая неподалеку кучу веток.
– Зачем?
– Это стандартный знак. Три сигнальные ракеты, три костра, три световых сигнала…
– Да уж, – хмыкнула Бейли. – За эти дни я многому научилась… Понадобится много дров!
– Это точно!
Путники довольно долго обустраивали место для костров, стараясь ничего не упустить из виду и запасти много дров. Затем они разожгли огонь уже привычным способом, радуясь, что батарея все еще не разрядилась. Подпалив целых три «шалаша» из веток, Камерон заметил:
– Маловато дыма. Нам нужен столб, который видно за много миль.
Бейли указала на кучу хвои и коры, лежащую поодаль.
Вскоре костры стали нещадно чадить, и путникам пришлось немного отодвинуться, чтобы не наглотаться едкого дыма.
– Остается только следить за огнем и ждать, – устало сказал Камерон, усевшись на кусок кожи с набросанной сверху одеждой и потянув за собой Бейли.
Она почти мешком рухнула рядом и прижалась к его плечу. Какое-то время оба молчали, глядя на огонь и иногда подбрасывая в него хвою. Когда же Камерон заговорил, Бейли была удивлена ходом его мыслей.
– Когда вернемся домой, даже не пытайся сбежать от меня.
Мысль о побеге действительно посещала Бейли, и тем чаще, чем ближе они друг другу становились. Должно быть, это был страх неизвестности, всем другим выходам предпочитавший тактику страуса. Куда проще спрятать голову в песок, чем встретить проблемы лицом к лицу.
– Не сбегу, – твердо сказала Бейли и внезапно сама поверила собственным словам. Она мягко боднула Камерона лбом в плечо, а тот тихо засмеялся в ответ.
Когда солнце уже почти нырнуло за гору, они по-прежнему сидели в обнимку у огня, словно парочка туристов. Отдаленный гул лопастей даже не сразу привлек их внимание, и лишь когда вертолет приблизился, Камерон вдруг вскочил и начал махать руками.