Сигналом к пробуждению в комнате стаи Дармун послужил грохот в дверь с утра пораньше.
— Это еще кто? — подскочил на кровати Иллар, потирая глаза.
— Не знаю, — сонно отозвался Рэйм, приподнимаясь на локтях и щурясь от яркого света. — Но надеюсь, что не Двэйн, не то трупов сегодня не избежать.
— Пойду спрошу, — вызвался Норт.
Парень бесшумно, как и полагалось хищнику, прокрался в коридорчик, прислушиваясь.
— Рэйм, — услышал он за дверью грозный голос.
И Норт быстро попятился назад, возвращаясь в комнату к остальным.
— Это твой отец! — громко прошептал он, смотря на наследника испуганным взглядом.
Компания всполошилась, не ведая, что предпринять в сложившейся ситуации. Парни подскочили с постелей, не имея понятия, за что хвататься и что делать, а девушка просто спряталась под одеялом.
— Тьма вездесущая! — испуганно выругался Иллар. — Кажется, нам сейчас надают по шее по самое «не хочу».
— Небось, нажаловались уже, — зло прорычал Рэйм.
— Можно я спрячусь в шкаф? — подала голос Шандра.
Парни перевели взгляды на нее: девушка оставалась лежать на кровати, спрятавшись под одеяло. Затем безмолвно переглянулись между собой в поисках предложений выхода из возникшей ситуации. Запрета на взаимное посещение комнат между волками и волчицами не было. Но юные волки не знали, как на это отреагирует родитель, у него это могло вызвать недовольство.
— В шкафу места мало, — возразил Рэйм, растерянно оглядываясь по сторонам.
В дверь снова настойчиво застучали.
— Ладно, — вздохнул Рэйм, — если что, я все беру на себя.
— Давай ее в ванную спрячем, — предложил Иллар.
— Точно, — шустро подхватил его предложение Рэйм. — Вставай, пошли.
Он отбросил одеяло, открывая девушку. Приняв протянутую парнем руку, она поднялась с кровати. На цыпочках они прошли в коридор, где тихо пробрались в ванную. Там Шандра спряталась в углу за стиральной машиной. Уходя, Рэйм приложил к губам указательный палец, напоминая о полной тишине. Затворив за собой дверь, он направился к входной двери.
— Вы что, тут оглохли? — с недовольством спросил Таннари, когда ему, наконец, открыли.
— Мы вообще-то еще спали, — возразил Рэйм.
— Какое «спали»? — продолжил отчитывать Таннари, входя в комнату. — Пора давно на занятия собираться.
— Сейчас и будем собираться, — ответил Рэйм, закрывая за ним дверь. — А ты решил нас к занятиям разбудить?
— Нет, — Таннари обернулся к нему. — Но думаю, ты догадываешься, что стало поводом для моего визита.
— Догадываюсь, — буркнул Рэйм, опустив голову. — Нарвин нажаловался, да?
— Не нажаловался, — возразил Таннари, хмурясь, — а уведомил, что ты начал пакостить. И претензии, прежде всего, выставили мне. Дескать, после проведенного нами мероприятия по восстановлению нашей репутации не прошло и пары дней, а ты решил уже идти по головам?
— Ну это уже полный бред, — возмутился Рэйм, гордо вздернув подбородок.
— Вот я и пришел разобраться, — пояснил отец, проходя в комнату. — Что вчера произошло в корпусе седьмого курса?
Рэйм, проследовавший за ним, переглянулся с друзьями.
— Вы там были? — обратился к волчатам Таннари.
Парни посмотрели на Рэйма в поисках помощи, не зная, что отвечать. Такого хода событий они не предвидели и не обговаривали, как будут оправдываться перед господином.
— Их там не было, — вступился Рэйм. — Точнее они пришли уже в конце.
— Так что там произошло? — требовал Таннари объяснений, смотря на сына. — Почему меня упрекают, что ты набросился на какого-то парня и покалечил его? Еще и старшекурсника. В окно выбросил. Я жду объяснения причин такого поведения.
— Кое-что послужило причиной нашего конфликта, — начал издалека Рэйм. — У меня были большие разногласия с этим парнем.
Рэйм еще не называл отцу имени того, кто пытался его убить. Они договорились, что он скажет это перед отъездом. И не знал, как сейчас поступить: рассказать все или ограничиться только историей с волчицей. Собравшись с мыслями, он уже хотел начать говорить.
— Погоди, — махнув ему, Таннари отвлекся, смотря в коридорчик.
Парни напряглись, заметив, что старший волк насторожился. Догадавшись, что он что-то учуял, они обменялись обеспокоенными взглядами. Таннари обошел Рэйма и прошел к ванной.
Прислушиваясь и принюхиваясь, он открыл дверь и заглянул туда. Распахнув ее шире, шагнул в помещение, исследуя. Быстрый осмотр сразу выявил спрятавшуюся волчицу. Шандра испуганно закрыла голову руками, словно опасаясь, немедленного наказания.
— Выходи строиться, — скомандовал он ей, смотря строгим взглядом, и поманил рукой.
Девушка, пряча глаза, с покорным видом выбралась из своего уголка за машинкой и, следуя указывающей руке волка, направилась в комнату. Одного взгляда хватило, чтобы понять, с кем связана волчица. На ней была одежда его сына: длинная серая футболка и штаны синего цвета. Право носить такой оттенок имели только члены их правящей семьи. И от нее исходил его запах.
Задержавшись в ванной, Таннари постарался подавить нахлынувшую волну веселья. Во время учебы в университет он пользовался огромной популярностью у волчиц, но на своей памяти не помнит, чтобы прятал их от кого-то в комнате. Его радовало, что волчонок взрослел с каждым днем все больше, но сейчас ему необходимо быть строгим, чтобы разобраться в ситуации. Приняв серьезный вид, он вернулся в комнату к волчатам.
— Прятаться было необязательно, — проговорил он с улыбкой. — А в шкафах никого нет?
Шандра встала за спиной у Рэйма, опустив голову и смотря в пол. Иллар с Нортом непроизвольно заулыбались и отрицательно замотали головами.
— Точно? — Таннари подозрительно прищурился, сверля волков внимательным взглядом. — Может, вы тут целый гарем распихали по тумбочкам.
— Я… — Рэйм попытался сказать что-то в оправдание, но не нашел, что именно.
— Но я все еще жду объяснений, — напомнил Таннари, подбоченившись и смотря на юных оборотней.
— Пап, это Шандра, — Рэйм решил действовать увереннее.
Он обернулся и обнял ее. Девушка с растрепанными волосами выглядела совсем растерянной и сконфуженной, даже несколько испуганной.
— Это она спасла меня, — сообщил он и, чуть помолчав, добавил: — И она — моя волчица.
— Хорошо, — кивнул сдержанно отец, — с этим разобрались. А драку вчера зачем устроил?
— Так я к этому и веду, — недовольно проворчал Рэйм. — До вашего мероприятия мы встречались тайно. Я не хотел, чтобы кто-то обижал ее из-за меня. Двэйн заметил, что Шандра со мной общается, и угрожал ей. А потом мы решили выйти из тени и начать встречаться в открытую. Так он из мести мне хотел воспользоваться ею и подчинил в угоду себе. Хотел унизить ее за то, что ослушалась его, и заодно свести счеты со мной.
Такая причина для драки была достаточно уважительной, отметил про себя старший волк.
— Погоди, ты не показал, что она твоя волчица? — удивленно спросил Таннари, глядя на него с осуждением.
— Прошло буквально пару дней с того момента, — оправдывался Рэйм. — Мы намеревались сделать это постепенно, чтобы неприметно было. Но он, видимо, заподозрил нас и перешел к действиям.
— Понятно, — кивнул Таннари, смотря на обнявшуюся парочку. — А за что же он тебе мстил? — допытывался он.
— Это он пытался меня утопить, — признался Рэйм, внимательно наблюдая за ним.
Ютившиеся внутри радость и веселье после обнаружения девушки растаяли мгновенно от его слов, уничтожаемые поднимающимися гневом и злостью. Таннари опустил голову, пытаясь скрыть свою реакцию.
— Так это он, — тихо произнес он.
Но когда вскинул голову, все волчата без исключения заметили в его взгляде огонь ярости и затихли, не осмеливаясь издать ни звука.
— Ладно, занимайтесь своими делами, а мне надо идти, — заявил Таннари.
— Пап, — Рэйм, выпустив девушку из объятий, подошел к нему, — ты хочешь с ним разобраться прямо сейчас?
Таннари пристально посмотрел на сына, стремясь понять: волнуется он за него и его действия или за судьбу виновного в покушении.
— Не переживай, убивать я его не собираюсь, — заверил он. — Это будет слишком легким наказанием для него за то, что он сделал с тобой и этой малышкой. Он же наследник, так?
— Да, — подтвердил Рэйм.
Таннари шагнул к девушке, от чего она испуганно отшатнулась, будто опасаясь, что он хочет ее ударить. Но все же подняла взгляд, посмотрев на него.
— Мы у тебя в большом долгу, малышка, — проговорил он, коснувшись ее плеча. — Можешь просить все, что угодно. Исполним любое твое желание. И всегда можешь рассчитывать на нашу помощь в любом деле.
Шандра только кивнула в знак благодарности, не зная, что ответить. Не принято было отказывать, если глава стаи что-то предлагал. Отец Рэйма еще не был главой, но его статус определялся, как будущий глава, что было практически равным.
— Хорошо, мне пора бежать, — Таннари похлопал сына по плечу и подмигнул ему, — а вы не шалите здесь. Собирайтесь на занятия.
— Конечно, — кивнул Рэйм в ответ.
Он проводил отца до двери, где снова обратился к нему:
— Пап, что бы ты там не предпринял, не надо, чтобы это потом отразилось на тебе.
— Не переживай, — тихо проговорил Таннари. — Я буду действовать так, как полагается в такой ситуации.
Попрощавшись, он ушел, а Рэйм вернулся в комнату к друзьям.
— Ну что, собираемся на учебу? — поинтересовался Иллар.
— Мне что-то никуда не хочется идти, — отозвался Рэйм, проходя к своей кровати, где уже сидела Шандра. — Если не желаете, тоже можете не идти.
— Ну, раз так… — было обрадовался Иллар, но получив тычок от Норта локтем в бок, умолк.
— Так мы, пожалуй, сходим, — закончил за него Норт. — Заодно разузнаем новости.
— Но если мы уйдем, то кто будет защищать вас от Двэйна? — припомнил Иллар.
— Как хотите, — пожал плечами Рэйм. — Думаю, что если Двэйн сразу не явился, то уже не придет. Да и отец в курсе теперь, и можно его не опасаться.
— Хорошо, — не стал больше возражать Иллар.
После завтрака всей компанией Иллар с Нортом отправились на занятия, а Рэйм с Шандрой остались в комнате.
— Как настроение? — спросил Рэйм, усаживаясь на кровать рядом с девушкой.
— Когда твой отец обнаружил меня, — проговорила она, — я мечтала превратиться не в волчицу, а в мышку и спрятаться под стиралку.
— Прости, — проговорил Рэйм, смеясь, — я даже не предполагал, что он может тебя учуять. Наверное, действительно не стоило прятаться, но ты же сама попросила, и я не знал, как он отреагирует.
— А мне так стыдно, — проворчала Шандра, — что хотелось сквозь землю провалиться.
— Ну, полно тебе, — он придвинулся к ней ближе, обнимая. — Отец тебе безмерно благодарен. И мы тебе об этом не раз говорили.
— Легко тебе о том говорить, — возразила Шандра. — Ты не представляешь, как мне перед ним неловко. Я не только спряталась, но еще и в твоей одежде.
— Я же тебя и так представить предкам собрался, — весело напомнил Рэйм. — Вот и познакомилась.
— Но, блин, не при таких же обстоятельствах, — обиженно фыркнула Шандра.
— Ладно, я скажу ему, чтобы сделал вид, будто не знает тебя, — рассмеялся он, сжимая сильнее в объятьях и целуя в макушку.
— Мне от этого легче не станет, — не поддавалась девушка. — Я-то не забуду этого. Теперь он будет обо мне не самого лучшего мнения, считая безнравственной волчицей, а еще, наверное, и нахальной.
— Да все нормально, — старался переубедить ее Рэйм. — Вот увидишь, ты родителям понравишься и они тебе.
Позднее Шандра созвонилась с кузиной и попросила принести ей другую одежду. Виола выполнила просьбу с радостью и в кратчайшие сроки. Встреча сестер была наполнена радостью и эмоциями после произошедших событий. Виола принялась расспрашивать, все ли хорошо с ней и не угрожает ли ей опасность, на что Шандра заверяла ее, что в полном порядке и под надежной защитой. Уходя, Виола пожелала парочке удачи и слезно просила Рэйма позаботиться о родственнице.
Переодевшись в доставленные кузиной вещи и пообедав, Шандра хотела уйти к себе, но Рэйм не отпустил ее. Они сидели за столом и спорили.
— Я не могу позволить тебе уйти, пока не буду уверен в твоей безопасности, — заявил он. — Этот подонок полез к тебе, даже не побоявшись присутствия рядом твоей кузины.
— Но я же не могу вечно с тобой здесь сидеть, — возразила Шандра. — Теперь-то я точно буду избегать встречи с ним.
— А если он кого другого подошлет? — не уступал Рэйм. — Или подстережет где-то?
Шандра расстроенно вздохнула, не находя, что ему противопоставить. Ей прекрасно была известна степень подлости Двэйна Тарлина.
— Думаю, ты догадываешься, что мы должны сейчас сделать, чтобы защитить тебя от посягательств, — проговорил Рэйм, внимательно смотря на нее.
— Ты хочешь это сегодня сделать? — робко спросила волчица.
— А что тянуть? Помнится, именно об этом я говорил, — удивленно приподнял брови волк и насмешливо добавил: — Или ты хочешь пожить в нашей комнате?
Не сдержав улыбки, Шандра помотала отрицательно головой.
— Боюсь, ребята будут этим недовольны, — высказалась она.
— Тогда собираемся и пошли, — Рэйм помахал рукой, призывая подняться из-за стола.
Они неторопливо собрали вещи и направились к выходу.
— Готова? — поинтересовался Рэйм, остановившись перед дверью.
— Уж и не знаю, — сконфуженно проговорила Шандра, в который раз поправляя свою одежду. — Мне все те шпионские игры больше нравились. А сейчас, чувствую, на меня обрушится волна внимания. Как бы не захлебнуться…
— Держись за меня, — усмехнулся волк, обняв ее за талию одной рукой, — я хорошо плаваю в шторм. Уже проверено.
Они вышли из комнаты и, спустившись по лестнице, покинули здание. На улице им встретилась пара человек, лишь обративших на них мимолетное внимание, но не более.
— Ну как? Все еще страшно? — поинтересовался Рэйм, когда они продолжили свой путь.
— Думаю, самое страшное впереди, — отозвалась Шандра, кивнув на учебный корпус и натягивая капюшон ниже на лицо.
— Взбодрись, — старался поддержать ее Рэйм.
Они приблизились к большому крыльцу центрального корпуса. Рэйм крепче обнял талию девушки, опасаясь, что она может струсить в последний момент и сбежать. Он чувствовал, как она напряглась, будто собралась прыгнуть, но продолжала идти с ним в ногу, не отставая.
По расписанию в это время на первом и третьем курсах был перерыв между занятиями, и студенты этих курсов сейчас находились в холле здания и выходили из него. Рэйм и Шандра поднялись по широкой лестнице крыльца, заходя в корпус. Встречные студенты смотрели на них удивленными и заинтересованными взглядами, оглядывались, перешептывались.
Войдя в холл, пара неожиданно столкнулась с Аришей. Как обычно, та была в компании одной из своих подруг.
— Ох, ты только глянь, — насмешливо фыркнула Ариша, заметив их.
Она окинула оценивающим взглядом Шандру с тем же насмешливым выражением на лице. Шандра съежилась под ее взглядом, не зная, куда деть глаза, и опустила голову, пряча лицо под капюшоном. С ней они находились с разных краев иерархии. Рэйм сжал крепче ее руку в знак поддержки, тем самым напоминая ей, что она с ним.
— Так-так, — продолжила Ариша с оттенком презрения, — раз выяснилось, что ты все-таки волк, то, наверное, надо поздравить тебя с этим.
— Засунь свои поздравления себе… — зло оскалился Рэйм, — в сумочку.
Он подтолкнул Шандру в сторону, чтобы уйти. Ариша, нахмурившись, на эти слова сердито зарычала.
— Хам, — рыкнула она на него. — Ты, может, и волк, но худший из худших. — И не желая оставаться в долгу, ткнула пальцем в девушку. — И если ты выбрал эту бледную моль в волчицы, то у тебя еще и большие проблемы со вкусом.
— Ты права, — вдруг спокойно заявил Рэйм, покосившись на Шандру, — у меня действительно плохой вкус.
Ариша озарилась удовлетворенной улыбкой, а Шандра посмотрела на волка непонимающим взглядом.
— Я показал его, выбрав в волчицы такую стерву как ты, — продолжил парень, улыбаясь. — Но теперь я исправился и остановил выбор на достойнейшей из волчиц.
Шандра сменила непонимание на смущение и скрытую радость, гордо приподняв голову, а Ариша возмущенно выдохнула, надув щеки от недовольства. И пока девушки разбирались со своими эмоциями, Рэйм потянул Шандру к себе и, придержав за затылок, поцеловал. В холле послышались удивленное оханье и аханье. Такая публичная демонстрация отношений означала только одно: он провозглашал ее своей волчицей, и никто другой из волков не мог претендовать на нее, пока они не объявят о разрыве.
— Ха, вы стоите друг друга, — не желала сдаваться Ариша. — Низкоранговый заморыш и ошибка природы.
Шандра услышала, как парень тихо зарычал и после отстранился от нее. Разомкнув объятья, он оставил ее и шагнул к надменной волчице.
— У тебя есть какие-то сомнения насчет меня? Хочешь разборки? — тихо угрожающим тоном спросил Рэйм, приблизившись к ней вплотную.
Его волчье «я» все еще хранило обиду на данную особь, прекрасно помня об нанесенных оскорблениях, и дерзнувшую на продолжение подобного отношения. Звериная часть таки рвалась применить к ней физическое воздействие, хотя бы разок пнув.
— Если ты действительно волк, — с вызовом бросила Ариша, смотря в глаза, — то и пальцем не тронешь меня.
Ее взгляд играл откровенной насмешкой.
— Точно, я ничего тебе сделать не могу, — подтвердил Рэйм. — Но я могу позвать маму. И она поговорит с тобой по душам, как волчица с волчицей. Имею право. Желаешь?
Ариша испуганно отшатнулась от него, вспомнив, как его мать сражалась на арене.
— Ну, так что?
— А почему не ее? — кивнув на Шандру, постаралась она скрыть под очередной насмешкой свое волнение. — Слабо? Есть сомнения, что не справится?
— Она моя волчица, — ответил Рэйм, — а значит, ты оскорбила меня. Так что единственным, кто может выступить от моего имени против тебя — моя мать.
— Это будет нечестно, — попыталась извернуться Ариша, отступая. — Она взрослая.
— Ну, тогда забудь о нашем существовании, если не хочешь, чтобы она побеседовала с тобой на тему ошибок и волчьей природы, — разозленно предупредил Рэйм.
— Сдался ты мне, недомерок, — фыркнула Ариша, все еще пытаясь сохранить достоинство.
— Ну вот и топай своей дорогой, — прорычал он. — И нашу лучше не переходи, а то раздавим, как змею.
Ариша, прошипев что-то себе под нос, ринулась к выходу. Разойдясь на нейтральной ноте, Рэйм вернулся к Шандре и повел не к учебным аудиториям, а к лестнице на второй этаж.
— А мы разве не на занятия? — поинтересовалась девушка, увлекаемая им.
— Нет, — ответил Рэйм, стараясь не оглядываться. — Сначала к ректору заглянем.
— Зачем?
— А то ты не помнишь, о чем мы вчера говорили, — укоризненно проговорил парень.
— Ты правда хочешь его об этом просить? — не верилось Шандре.
— Конечно, — с хитрой улыбкой ответил Рэйм. — Я просто так ничего не говорю.
Рэйм
Мой визит к ректору немного удивил его: он подумал, что я пришел с повинной из-за драки с Двэйном. Когда я изложил ему причину моего прихода, Альфар задумался. Мне оставалось только ждать, что он решит. Ответил ректор не сразу, принявшись допытываться у меня, что же послужило причиной драки с Двэйном. И я не стал скрывать, ответив, что волчица и послужила причиной.
Чтобы уйти от темы истинной причины нашего конфликта, акцентировал на том, что он позарился на мою волчицу, которая уже выбрала меня и ответила взаимностью, а этот мерзавец воспользовался своими способностями, чтобы подчинить ее себе, что и привело к драке.
Альфар выразил своё понимание и осуждение действий старшекурсника. Подобное поведение являлось нарушением моральных норм волков. Знал бы он, что для Двэйна никаких норм не существует.
Раздумывая над моим прошением о переводе Шандры в мою группу, ректор долго молчал, но ответ оказался положительным. Пришлось выслушать его рассуждения на эту тему, мол, так обычно не делают, но так как волчица со мной на одном курсе, то можно пойти навстречу моей просьбе. Более того, он еще высказал свои мысли насчет других переводов в группах.
Поинтересовавшись, какие у меня отношения с Зорином, на что я ответил — нейтральные, он сказал, что переведет его в нашу группу, а Максварда — в другую. Это на его взгляд должно снизить напряжение между нами. Чем меньше мы видимся, тем меньше раздражаем друг друга.
Мне эта идея пришлась по вкусу. Шанни будет со мной, в группе никто не будет нас доставать. А если рискнет, то получит соответствующую трепку. Нам предстоит еще долгое обучение, так что необходимо было установить мир хотя бы на курсе.