Кира
— Сестрёнка, родная, спасибо тебе, что решила помочь мне. Очень сильно выручаешь! — взволнованный голос Лизы касается моего слуха, стоит мне только выйти из автомобиля.
— Просто мне никто не дал право выбора, — широко улыбаясь, произношу в ответ.
— Ну вот ты, как всегда, Кир, испортила весь торжественный момент, — смеётся и играючи лохматит мне причёску.
— Ну вот всю меня растрепала, — ворчу.
— Да ладно тебе. Ты и с лохматой головой красотка, — подмигивает.
— А что у вас тут вообще происходит? — пробегаю взглядом по парковке, заставленной машинами. — Почему там много охраны?
Окружающая обстановка, мягко сказать, мне не по душе. Слишком уж суетливо и как-то беспокойно.
— Переговоры, — разводит руками. — Могли арендовать любой бизнес-центр города, но нет же, им обязательно надо было занимать наш отель, — в агрессивном жесте поджимает губы.
— А что за переговоры? Судя по количеству охраны, кто-то очень важный, — в очередной раз пробегаю взглядом по парковке, кишащей вооруженными охранниками.
Честно признаться, подобная обстановочка меня, мягко сказать, напрягает. Кажется, что всё вокруг ровно такое же, как и было полгода назад…
— Какие-то столичные бизнесмены, — пожимает плечами. — Мне не сообщили, кого конкретно мы сегодня принимаем. Начальник сказал, что птицы такого высокого полёта привыкли всё держать в секрете.
— Понятно. А переводчик им зачем? — на выдохе произношу и прикусываю губу.
Честно признаться, в моей голове то и дело пробегает мысль прикинуться, что мне плохо, и уехать домой. Сегодня тут, мягко сказать, неприятно находиться. Обстановка напоминает мне о событиях полугодичной давности…
— Да не боись ты, Кир, — подбадривает меня сестра.
Хотя и по ее выражению лица видно, что она сильно чем-то обеспокоена.
— Легко сказать… Всё-таки мероприятие такого высокого уровня. Ты бы предупредила меня немного заранее, я бы чуть-чуть подготовиться успела, — произношу на одном дыхании.
— Если бы я только знала неделю назад, что меня ожидает такой геморой, взяла бы отпуск и выключила телефон, чтобы меня не доставали, — качает головой из стороны в сторону. — Я столько нервов уже потерять успела, что просто ужас, — отмахивается. — Ладно, сестра, если мы ввязались в это, то надо заканчивать. Ты не бойся, я более чем уверена, что ты со всем справишься.
Молча киваю в отчет.
Честно признаться, за то, что меня попросят перевести что-то, чего я не знаю, я боюсь меньше всего на свете. Куда более сильно меня угнетает тот факт, что всё творящееся вокруг чудовищно напоминает события того ужасного дня…
Кажется, что и запах в воздухе стоит один в один такой же, что и девять месяцев назад.
Я понимаю, что это невозможно, что это суеверие и не больше, но, несмотря на это, мне безумно страшно, что история может повториться.
— Лиз… — тихо обращаюсь к сестре.
— Я понимаю, что ты чувствуешь, родная моя, — произносит, считав неоднозначные эмоции с моего лица. — Не бойся, все переговоры серьёзных бизнесменов проходят таким образом. Охрана объекта всегда поднимается на максимальный уровень. Не переживай. Сегодня Гурского мы точно не встретим, — прикусывает губу.
Сердце начинает колотиться, как заведённое. Я искренне верю в слова сестры. Гурскому и в самом деле неоткуда взяться в Крыму. Он наверняка сейчас проходит реабилитацию где-нибудь за границей.
— Пошли наверх, я провожу тебя в конгресс-зал и покажу, где располагается твоё рабочее место..
Молча киваю в ответ и иду следом за сестрой.
— Вот здесь будет твоё рабочее место на сегодняшний день, — произносит Лиза и указывает на кресло по правую руку от настоящего трона, расположенного во главе стола.
Громко сглатываю. Всё, абсолютно всё внутреннее убранство конгресс-зала напоминает мне о событиях того дня.
Острое чувство дежавю заставляет всё моё тело дрожать подобно осиновому листу.
Спустя полчаса конференц-зал начал наполняться людьми. Мужчины в деловых костюмах и с серьёзными лицами занимают свои места. Многочисленная охрана выстроилась вдоль стен.
Кажется, что и лица мужчин знакомы. Вроде кого-то из них я уже видела в тот раз… Неужели фантазия так сильно разыгралась?
Через какое-то время все места были заняты. Все, кроме одного: трон во главе стола как был пустым, так пустым и остался. Ровно так же, как и девять месяцев назад…
Приблизительно через час томительных ожиданий дверь по новой открывается, и через порог перешагивают десять вооружённых до зубов мужчин.
Кольцо размыкается, и из центра, словно вожак стаи, выходит мужчина, которого я узнаю из тысячи…
— Гурский… — произношу одними лишь губами.
Нет этого просто не может быть. История не может повториться…