— Посторонись, девчонки, идет необъятный груз!
Лу и Сюзанна отступили в сторону.
— Руби, потрясающее платье! — воскликнула Сюзанна.
— Жаль, я не могу сказать того же об этом. — Лу подцепила подол своего нежно-розового одеяния.
— Подружку невесты всегда наряжают поярче, — сказал Алекс и чмокнул Лу в шею.
— Пожалуйста, — испугалась Руби, — кругом мои родственники.
— Что, добрые христиане из Колорадо? — улыбнулся Алекс.
— Нет. Розалия и Нат очень демократичные люди. Я имею в виду пожилых тетушек моего мужа. Ты их возбуждаешь. — Она подмигнула Алексу.
— А кто возбуждает Эрику? — шепотом спросил Алекс.
— Некто с твоей работы по имени Эмлин Крайшенг.
— Ужас! Скажи ей, пусть проследит, чтобы в постели он не снимал носки.
— Носки? — удивилась Сюзанна.
— Лучше не вспоминать, — отмахнулась Руби.
Лу подошла к невесте.
— Ну что, сбылось? Все так, как ты хотела?
Руби огляделась вокруг.
Она вспомнила всех, кто сегодня днем присутствовал в церкви. Мама и папа. Линда, Стив и малютка Лорена. Розалия и Нат. Она вспомнила речь, которую сказал папа, — такую проникновенную, полную любви и нежности к младшей дочери, что Руби не выдержала и зарыдала над своим бокалом шампанского. Она вспомнила сестру своего мужа — Мэри, которая была свидетельницей со стороны Мартина и умудрилась сказать остроумную речь, не прибегая к пошлым шуткам. Она вспомнила Лу, которая в своей свидетельской речи возместила этот недостаток.
И наконец Руби вспомнила своего новоиспеченного мужа — Мартина. Как он улыбался до ушей, ведя ее к алтарю, и как смахивал предательскую слезу, когда они произносили свои клятвы, и как после церемонии рассказывал всем и каждому, что полюбил Руби с первого взгляда…
— Все сбылось, все, и даже больше, — сказала Руби. — Намного больше.