7

Шерон тотчас вскочила на ноги. Она торопливо включила лампу у изголовья кровати и бросилась в коридор.

— Клиффорд!

Он тоже был уже на ногах, Шерон разглядела его фигуру в дверном проеме. Он успел натянуть брюки, но грудь его была обнажена и поблескивала бронзовым отливом в свете лампы. Волосы были взъерошены, а лицо выражало недовольство.

Однако Шерон не обращала внимания на эти детали. Она что есть мочи подбежала к нему и бросилась прямо в его объятия, пролепетав дрожащими губами:

— Там внизу… выстрелы! Ты слышал? — Клиф раздраженно вздохнул.

— Шерон, это просто машина. — Он взял ее за руку и подвел к окну гостевой комнаты. Со второго этажа открывался вид на всю улицу. Далеко внизу посреди пустынной дороги соседский парень и его дружки возились со старинным «чеви». Шерон издала глубокий вздох облегчения.

Только теперь она обратила внимание на самого Клифа, который молча обнимал ее за талию. Она видела волосы на его груди, почти совсем белые, ярко контрастирующие с бронзовым загаром кожи.

— Я… — пролепетала Шерон, но Клиф неожиданно пригрозил ей пальцем. Он был явно недоволен.

— Но представим, это действительно были выстрелы. Шерон, ты ни в коем случае не должна была включать свет!

— Но было темно…

— Вот именно. В темноте тебя никто не увидит и не сможет прицелиться. Неужели непонятно?

— Извини. Я никогда не была в армии.

— Это обычный здравый смысл, — отрезал Клиф. — И еще ни в коем случае нельзя кричать. Нужно вести себя как можно тише.

Шерон шумно вздохнула, почувствовав, как его руки обняли ее за плечи и притянули ближе. Ничто, кроме тонкой ткани ночной рубашки, не разделяло теперь ее горящего, как в лихорадке, тела от его обнаженного торса. Золотисто-карие глаза его впились в нее.

— Черт возьми, Шерон! — добавил Клиф резко. — Не надо делать из меня тупого солдафона. Ситуация сложилась так, что тебе, возможно, грозит опасность. Поэтому старайся думать, прежде чем сделать что-либо, ладно?

Шерон как зачарованная следила за тем, как двигаются его губы, и только спустя какое-то время до нее дошел смысл сказанных им слов.

— Шерон! — Клиф слегка потряс ее. Она кивнула.

— Ясно. Свет не включать. Голос не поднимать. — Она вся дрожала. Она не могла понять, что пугает ее больше — перспектива уйти обратно в свою комнату или же наоборот — остаться.

— Молодец, — мягко проговорил Клиф, отпустив наконец ее плечи. — Тебе страшно?

— Нет, — ответила Шерон. — То есть да. Я не знаю. — Она отступила на шаг. — Спокойной ночи еще раз.

Она заставила себя пройти весь путь до своей спальни, не оборачиваясь, хотя хорошо знала, что он смотрит на нее, стоя в проеме двери гостевой комнаты. Она вошла в спальню и собралась было закрыть за собой дверь, но потом оставила ее незапертой. Так, по крайней мере, она сможет в случае чего докричаться до своего ангела-хранителя.

Она заставила себя лечь. Снова сердце ее бешено колотилось. Но Клиф был теперь всего в нескольких метрах от нее. Он не допустит, чтобы с ней что-нибудь случилось. По крайней мере, насчет этого она была спокойна.

Она едва знала его. Тем не менее, Шерон казалось, будто она знает Клиффорда Стэнли уже тысячу лет.

О господи! Шерон испытывала чудовищное искушение подняться и пересечь холл, чтобы попасть в его комнату. Он понял бы. Клиф сердился, когда Шерон делала что-нибудь рискованное, но он понял бы, что она просто не может оставаться здесь. Возможно, он даже спит. Это было бы лучше всего. Тогда она могла бы взять свою подушку и устроиться где-нибудь на кресле в его комнате и немного поспать таким образом.

Но Шерон прекрасно знала, что вовсе не перспектива провести ночь в кресле манила ее в его комнату. И она опасалась, что стоит только пересечь холл, как ей захочется намного большего, чем простой безопасности.

Кэлеб! В отчаянии она ухватилась за его образ, пытаясь призвать на помощь остатки разума, но это не помогло ей. Воспоминания о прошлой любви стали постепенно угасать в ее душе. Нет, она вовсе не предала своего бывшего возлюбленного. Но Фил был прав. Ей нужно было что-то помимо парка. Что-то помимо грез. Она никогда не воспринимала эти слова всерьез. Никогда — до сегодняшнего дня.

Пора бы уже и прекратиться этому сумасшедшему сердцебиению. Страх постепенно улетучивался. Звук воображаемого выстрела растаял в ночном воздухе. Однако сердце не успокаивалось, оно билось с прежней быстротой. Никогда еще, подумала Шерон, она не чувствовала такого… Желания?

Да, желания. Больше всего на свете она хотела сейчас Клифа…


Черт бы подрал тех парней в машине! Он уже засыпал. Почти…

Хорошо, пусть не так. Все равно он мог рассчитывать, что сон вот-вот придет, если бы не выхлопы в той машине и не перепуганная Шерон, которая примчалась как угорелая в его объятия. Если бы он не дотрагивался до нее…

Теперь же Клиф лежал, уставившись в потолок, разглядывая мутный отблеск на штукатурке. Хотя нет, помимо этого отблеска из окна видел и кое-что другое, словно белый потолок был экраном, а тусклый свет из окна — лучом прожектора.

До сих пор Клиф не переставал удивляться, до чего женственной, красивой и соблазнительной была сестра Фила. Клиф представлял ее себе в том сером деловом костюме, что был на ней на совещании. Затем в красном бутафорском платье сегодня в ресторане. Но эти образы меркли перед образом полуобнаженной Шерон в костюмерной. Все прелести ее безупречной фигуры были практически открыты глазу: чудесные длинные ноги, стройные бедра, тонкая талия, почти такая же, как у Скарлетт О'Хара, а грудь…

Клиф тихонько застонал и изо всех сил попытался отогнать от себя это волшебное видение. У него было немало женщин, но они не много значили в его жизни, с тех пор как он потерял Сильвию.

Клиф снова открыл глаза. Ему не хотелось погружаться в воспоминания. Лучше снова сконцентрироваться на той женщине, что спала в соседней комнате, лучше думать о ее груди. Простите, мисс Вулф, но ваш образ просто сводит меня с ума!

Клиф стиснул зубы. Это же сестра Фила. И ей, как и брату, тридцать три года.

Однако к черту Фила! Ему нет места в этих фантазиях.

Тем не менее, Фил, как ни крути, все равно приходил на ум. Клиф постарался вспомнить все, что Фил рассказывал ему о своей сестре. Черт, почему он никогда раньше не проявлял любопытства в отношении ее?

Ну как же, ведь в его жизни была Сильвия!

И в жизни Шерон тоже кто-то был. Некий Кэлеб, так его, кажется, звали. Они были помолвлены на протяжении нескольких лет, но так и не поженились. Почему?

Она любила того человека, по крайней мере, так можно было заключить из рассказа ее брата.

А потом что-то произошло. Какой-то несчастный случай. Клиф постарался напрячь память. Кажется, это был какой-то пьяный водитель. Да, да, теперь он вспомнил, как Фил рассказывал ему про какого-то пьяного водителя, который сбил этого парня. Впрочем, с тех пор прошло несколько лет. Что было в ее жизни теперь?

Тэд Граут не нравился Шерон. Это было понятно с первого взгляда. Это хорошо. Это говорит о том, что в ней присутствует здравый рассудок, хотя она и включает свет, когда слышит выстрелы. Тэд был прилизанный, холеный, как раз такого типа, на который падки многие женщины. Но Шерон терпеть его не могла. Конечно, она всячески старалась это скрыть, но тем не менее Клиф угадал с первого взгляда ее отношение к Тэду.

Неожиданно внимание Клифа привлек какой-то шорох в холле. Клиф был уверен, что никто не мог пробраться в дом через запертую дверь. Следовательно, это могла быть только Шерон.

Он слегка приподнялся, облокотившись на подушку, и устремил свой взгляд на дверь. Мускулы его напряглись, но он не шевелился. Пистолет лежал на маленьком столике рядом с кроватью, так что в случае чего Клиф смог бы легко до него добраться. Однако интуиция подсказывала ему, что ничего страшного не произойдет.

Наконец она появилась на пороге, все в той же ночной рубашке. Темные волосы ее рассыпались по плечам и слегка поблескивали в свете луны.

— Клиф? Ты спишь? — тихо проговорила она. Ее длинные изящные пальцы неуверенно коснулись дверной ручки. Клиф представил, как эти пальцы ласкают его кожу.

— Нет.

Клиф сел в постели, только ноги его были прикрыты одеялом, торс оставался обнаженным.

Она подошла поближе, и он почувствовал горячую волну возбуждения, исходящую от ее тела, прикрытого лишь тонкой ночной сорочкой. Более соблазнительный наряд трудно было придумать: розовая ткань выглядела такой мягкой, такой нежной, вырез приоткрывал круглое начало ее груди. Как и тогда в костюмерной, он ощутил непреодолимое желание снять этот последний покров и ласкать ее обнаженную грудь. Но он не сдвинулся с места. Напряжение сковывало все его мышцы.

— Я… Мне не хотелось быть одной, — проговорила Шерон.

Она явно ждала от него чего-то. Первого шага? Он был готов его сделать. Но что, если интуиция обманывает его, что, если он неверно истолковал ее намерения?

— Ты не хотела быть одна или ты хотела быть с кем-то? — спросил он, всматриваясь в темноте в ее глаза. Они казались такими большими, такими светящимися. — Это разные вещи.

Клиф видел, что Шерон не решается сказать правду. Она облизнула губы.

— Я… Я не знаю… — проговорила она неуверенно. — Тут действительно есть разница?

Клиф сидел, подобрав колени и разглядывая Шерон.

— Огромная разница. Ты боишься оставаться одна?

— Нет. То есть да. — Она вздохнула. — Да, но я здесь не поэтому.

— Значит, ты хочешь быть с кем-то? Шерон помолчала в нерешительности.

— Все не так просто, — сказала она наконец.

— Разумеется, это не может быть просто, — ответил Клиф.

Пожалуй, он перестарался. Шерон сделала движение к дверям, но он вскочил с кровати и схватил ее за руку. Глаза ее в темноте казались наполненными влагой. По всей видимости, ей нелегко далось решение прийти сюда. Возможно, он вел себя чересчур безжалостно. Но другого выхода не было.

— Тебе нужно тепло тела? — спросил он. Шерон попыталась вырваться.

— Пусти меня. Если ты…

— Ответь мне. Тебе нужны тепло и ласка? — Она дернулась еще сильней.

— Нет! Черт возьми, пусти меня! Я знала, что это ошибка. Ты хочешь…

— Да, я хочу! — резко произнес Клиф и, еще крепче ухватив ее запястье, притянул вплотную к себе. — Я хочу… — прошептал он, возвышаясь над ней, вдыхая аромат ее душистых волос. — Я лежал без сна все это время, думая лишь о том, чего я так хочу. Но я не согласен быть просто заменой другому человеку. Мне нужно точно знать, зачем ты пришла. Для меня существует огромная разница — боишься ли ты оставаться одна, хочешь ли ты быть с кем-то или ты хочешь быть именно со мной.

Шерон порывисто вздохнула.

— Я с таким трудом решилась на этот шаг, а ты насмехаешься надо мной. Если ты не…

Клиф разочарованно присвистнул.

— Шерон, ты ничего не поняла из моих слов.

И, чтобы усилить впечатление от своих слов, он поднял ее руку и приложил к своей груди, дав ей почувствовать сильное биение сердца. Шерон вздрогнула и попыталась отнять руку, но Клиф не отпускал ее. Он не собирался отступать ни на шаг.

Глаза ее, казавшиеся еще больше, чем обычно, излучали изумрудное сияние, нежные чувственные губы приоткрылись. Розовая ночная рубашка соскользнула с плеча, открыв мраморную белизну ее тела. Клиф отнял ее руку от своей груди и приложил к шелковистой коже, что проглядывала через выемку ее ночной рубашки. Ее сердце колотилось так же громко, как и его. Клиф улыбнулся, затем обнял ее за талию и крепко прижал к себе.

— Я хочу тебя, Шерон, не смей сомневаться в этом!

И на этот раз опустил ее руку ниже и дал ей почувствовать силу своего желания. В то же мгновение сладостная дрожь пронзила его, и желание превратилось в невыносимую муку. Губы Шерон дрогнули, и взволнованный полувздох-полустон вырвался из них. Тяжело дыша, он запустил пальцы в ее волосы и поднял ее лицо к себе.

— Я хочу тебя! Всю ночь я думал о тебе. Я никогда не встречал еще женщины, которая так отчаянно притягивала бы меня. Но я не хочу воспользоваться твоим страхом, не хочу, чтобы утром ты вскочила в ужасе и сделала бы вид, что ничего не произошло, понимаешь?

Ее нежные пальцы по-прежнему касались его. Как много было в этом легком прикосновении! Неужели он так страстно желал ее, что даже одного прикосновения было достаточно, чтобы довести его почти до безумия? Да! Он хотел заниматься с ней любовью. Он хотел подарить ей незабываемую ночь.

Но не заходит ли он слишком далеко? Согласится ли Шерон играть по его правилам?

Клиф слегка встряхнул ее.

— Ты понимаешь?

Он едва сдерживал себя. Через пару секунд ему будет уже безразлично, понимает она это или нет, он не сможет остановиться.

Шерон моргнула. К его изумлению, мягкая улыбка появилась на ее губах.

— А ведь мне и впрямь придется вскочить утром. Мне нужно завтра идти на работу.

Клиф наклонился к ней, его губы касались ее губ. Он прошептал:

— Я отвезу тебя. Но я не хочу, чтобы ты притворялась, что ничего не было. Я не хочу терять тебя после первой ночи. Я не собираюсь ни от кого скрывать наши отношения.

Шерон не успела ответить — финальный отсчет начался. Ее губы были так близки, те самые, губы, словно созданные для поцелуев. И поцелуй не заставил себя ждать. И это был настоящий поцелуй, в нем было все — и страсть, и нежность, и желание.

Молнии вновь пронзили тело Клифа, оно превратилось в один пульсирующий сгусток желания, отчаянно стремящийся найти выход. Ее прикосновение не прекращалось, подталкивая его все ближе и ближе к моменту освобождения.

Наконец их губы разъединились. Поцелуй подарил им обоим настоящее наслаждение, но Клиф хотел большего. Он откинул с плеч Шерон волосы и прикоснулся языком к нежной бархатной коже. Затем он быстро скинул с нее ночную рубашку. Теперь ничто не разделяло их тел.

Шерон стояла перед ним, обнаженная и умопомрачительно красивая. Ее грудь, о которой он так долго мечтал, оказалась еще более восхитительной, чем можно было представить. Она была крепкой, упругой, ее острые от возбуждения соски были окружены нежно-розовыми ореолами, Клиф принялся ласкать их, затем наклонился, чтобы вкусить их сладость.

Шерон тихо застонала, выгнувшись под его ласками. Губы Клифа скользили по ее телу, покрывая его поцелуями. Ему хотелось так много дать ей, в этот момент понятия «брать» и «отдавать» были равнозначны.

Он поднял ее на руки, положил на постель и лег рядом, не отрывая от нее горящих глаз.

Его руки уверенно двигались по ее телу. Он ласкал и целовал ее грудь, поглаживал бедра, вдыхая аромат нежной кожи. Спустя несколько мгновений он уже был внутри нее. Глубокий вздох явился ответом Шерон на это неожиданное вторжение. Сладострастная дрожь охватила ее. Клиф застонал, погружаясь в нее глубже и глубже, и прошептал ей на ухо что-то ласковое. Шерон снова вздохнула, обвивая его руками и ногами. Это встречное движение с ее стороны разожгло еще больше ненасытное пламя Клифа, пульсирующее и рвущееся наружу. Шерон подхватила его ритм любви и слилась с ним в сумасшедшем танце. Ее спина изгибалась, бедра поднимались, поглощая его, напряжение достигло своего предела.

Они застонали от наслаждения и затихли в объятиях друг друга.

— Клиф…

Он нежно приложил палец к ее губам.

— Спасибо тебе, — проговорил он тихо.

— Я была просто ужасна…

— Ужасна?! В таком случае, я не уверен, что смогу вынести это, когда ты будешь хороша!

— Нет, нет, я хотела сказать, когда пришла сюда сегодня. Я ведь даже почти не знаю тебя.

— Готов поспорить. Мне кажется, ты теперь очень даже хорошо знаешь меня.

Она коснулась губами его груди, и он почувствовал, что она улыбается.

— Только твое тело.

Клиф погладил ее черные как смоль волосы, тяжелой волной лежавшие на его груди.

— Предупреждаю тебя, я не дам тебе убежать от меня теперь, — произнес он. — И я не дам тебе сделать вид, будто ничего не произошло.

— Что ты! Произошло столько всего! — прошептала она. Сестра Фила была поразительно красивой и необыкновенной женщиной. Она занималась любовью с той же самой страстью, с которой и жила. — Ты был таким…

— Безумно сексуальным? — предположил Клиф.

— Да нет, ты…

— Как, разве я не безумно сексуален? — наигранно обиженно переспросил он, вызвав улыбку на ее губах — тех самых губах, которые были созданы для поцелуев.

— Да нет, ты сексуален…

— Безумно сексуален!

— Ну ладно, безумно сексуален. — Шерон засмеялась, но затем тихо добавила: — Но дело не только в этом. Я не знаю, как объяснить происшедшее.

— Ты сама безумно сексуальная, — хрипло проговорил он. — И если бы ты не пришла ко мне, я умер бы от желания.

— Никто не умирает от желания, — сказала она.

— Хочешь поспорить?

Нет, без всяких сомнений, ее губы были как будто специально созданы для поцелуев, и он снова поцеловал их, обхватив рукой ее затылок. Глаза Шерон расширились — она почувствовала, что руки Клифа опять отправились путешествовать по ее телу, нежно лаская и дразня его. Она оторвалась от его рта и прошептала:

— Мы не можем…

— Но почему?

— Мы просто…

— Можем, — заверил ее Клиф. — Мы можем. И они снова занялись любовью.

Она обладала какими-то волшебными чарами. По крайней мере в эту ночь она сотворила для него настоящее волшебство, Клиф был уверен в этом. Однако он знал, что пройдет не так много времени, и наступит рассвет, и они увидят происшедшее в новом свете. Но он не хотел отпускать ее.

Как он хотел, чтобы эта ночь никогда не кончалась! Казалось, он никогда ничего не желал сильнее.

Он часто проводил ночи с женщинами. Некоторыми он даже увлекался. Но в его отношениях с ними не было волшебства.

Волшебство встречается так редко!

Загрузка...