– Чем бы нам сегодня заняться?
– Не знаю. А у тебя какие планы?
– Я тоже не знаю, страдалец. Чем ты хочешь заняться?
Ленни рассмеялся.
– Эй, ты слишком молода, чтобы видеть этот фильм.
– Как и ты, – ответила Лаки с нежностью. Она так счастлива в обществе своего собственного мужа.
– Я уж не так молод, как когда-то.
– Как и все мы.
Они долго препирались. Им так хорошо вместе. День в Нью-Йорке выдался жарким. Они позавтракали, еще раз занялись любовью, теперь пришла пора решать, что делать дальше.
– Что бы мне на самом деле хотелось, – наконец решилась Лаки, – так это навестить Мэри Лу и малышку. Как тебе это нравится?
– Мне бы это ужасно понравилось, знай я вообще, что она родила. Я что – бедный родственник?
– Нет. Ты богатый родственник и кинозвезда, и, не исчезни напрочь в неизвестном направлении, тебе обязательно бы сообщили.
– Так просвети меня. Кто родился, мальчик или девочка?
– Девочка, – ответила Лаки взволнованно. – Я еще со Стивеном не разговаривала. Он, наверное, вне себя от радости.
– Давай им позвоним.
– Давай. И еще у меня прекрасная идея. Пошли в магазин Забара, накупим кучу продуктов и поедем смотреть ребенка.
– У тебя что, только еда на уме? – укорил он. – Что это с тобой в последнее время?
– Набираюсь сил.
– Для чего?
– Сюрприз.
Он застонал.
– Хватит с меня сюрпризов.
– Этот тебе понравится.
– Он не связан с путешествиями?
– Только если ты поедешь вместе со мной.
– А с сексом это связано?
Она изучающе посмотрела на него.
– Гм-м… тебя власть возбуждает?
– Смотря в чьих она руках.
– Ну ладно, сам увидишь.
Он покачал головой.
– С тобой нелегко, малыш.
Она засмеялась.
– Ты начинаешь говорить, как Джино.
– Бедный старина Джино. Нелегко же ему было тебя воспитывать.
– Ага, вот он и выдал меня замуж в шестнадцать лет.
– Он и вправду так поступил?
– Можешь мне поверить. Я была настоящей вашингтонской женушкой. Мы с Крейвеном жили в семье Ричмондов в изысканном особняке, где я изображала послушную и скромную жену на всякого рода светских мероприятиях. Петер Ричмонд собирается вскоре баллотироваться в президенты. Ну не забавно ли?
– А что случилось с мужем номер один?
– Ах, Крейвен. Он встретил девушку, обожающую лошадей. И, смею тебя уверить, лошадь – это единственное, что когда-нибудь будет у нее между ног.
Ленни расхохотался.
– Эй, леди, я люблю, когда ты сквернословишь.
Она усмехнулась.
– И как ты думаешь, зачем я это делаю?
– Чтобы меня завести.
– Совершенно верно!
Он притянул ее к себе.
– Иди сюда, жена.
Лаки мягко оттолкнула его.
– Не сейчас.
– Почему?
– Нет, Ленни. – Она твердо решила не поддаваться на его уговоры.
Он разочарованно вздохнул.
– Ладно, ну и что мы делаем?
– Навещаем моего брата. Если, конечно, тебе не надо работать. Это я могу понять.
– Я тут так долго сидел взаперти, что едва не тронулся.
– А когда я смогу прочитать сценарий? – нетерпеливо спросила она.
– Я же сказал – когда закончу.
– А когда это будет?
– Я завершаю черновой вариант.
– И я смогу прочитать, Ленни?
– Посмотрим.
– Иди ты в задницу. Я прочитаю.
– Вот что мне больше всего в тебе нравится, так это сдержанность.
Она позвонила Джино, тот обрадовался, услышав ее голос.
– Вернулась, значит. Самое время, – сказал он с облегчением.
– Безусловно.
– Все прошло по плану?
– Безусловно.
– Эй, а ты Ленни рассказала?
– Безусловно, нет еще. – Она быстро сменила тему. – Как насчет того, чтобы вместе пообедать сегодня? Мне бы хотелось увидеться со Стивеном и Мэри Лу. Она дома? Как малышка?
– Погоди, давай по порядку. Да, они все дома. И да, это хорошая мысль. Стивен по тебе соскучился.
– Мы подумали, купим продуктов к обеду, и к ним. Позвони Стивену и предупреди его, хорошо?
– Сделаю, детка. Воссоединение семьи, так?
– Мне просто не терпится, Джино.
Боджи отвез их в продуктовый магазин, но потом Лаки решила, что ей необходимо накупить подарков в универмаге «Блюминдейл», где она, как торнадо, прошлась по детскому отделу, купив на сотни долларов одежды и игрушек.
– И что Мэри Лу будет со всем этим делать? – спросил утомленный Ленни.
– Пользоваться этим.
– Смешно. Можем идти?
– Пошли.
Нагруженные пакетами, они направились к лифту, где Ленни тотчас узнали. Их начала окружать толпа. Пришлось срочно бежать.
Смеясь, они забрались в машину.
– Рада видеть, что ты все еще звезда, – пошутила Лаки. – Я-то думала, тебя подзабыли.
– Угу, всю жизнь мечтал, чтобы на меня наваливались в магазине, – устало заметил он.
– Я тебя люблю. – Она осторожно коснулась его щеки. – И мне тебя не хватало больше, чем ты можешь себе вообразить.
– Не раскисай, мне этого не выдержать.
Хихикнув, она показала ему язык.
– Миленький язычок, – похвалил он.
– Продолжай в том же духе, и никогда тебе не узнать, насколько он в самом деле хорош.
Боджи невозмутимо сидел на переднем сиденье.
– Куда? – спросил он.
– К Стивену, – ответила Лаки. – И побыстрее. – Она повернулась к Ленни. – Ты с Бриджит разговаривал?
– Довольно давно. Я ей пообещал, что она сможет пожить с нами в Малибу-Бич.
– Замечательно. Может быть, мы все вместе полетим туда в воскресенье вечером.
– К чему такая спешка?
– Зачем нам тут болтаться, верно? Жарко, влажно, a там великолепный дом на побережье пустует.
Он пожал плечами.
– Как хочешь. Я могу собраться за пять минут.
– Тогда чего же мы ждем? Закончишь свой сценарий на пляже. Будет просто замечательно. Действительно, лето в кругу семьи, верно?
– Верно, и легче отражать натиск адвокатов, – мрачно заметил он.
– Да говорю же я тебе, расслабься. Не подадут они в суд.
– Зря ты так уверена, Лани.
– Готова поспорить. И ты проиграешь.
Стивен радостно принял их в объятия и расцеловал.
– Где ты пропадала?
– В Японии, – соврала она. – Научилась делать прекрасный массаж спины. Могу я взглянуть на малышку?
Мэри Лу гордо улыбнулась.
– Пошли. Я отведу тебя в ее комнату.
– Как вы ее назвали? – спросила Лаки.
– Кариока Джейд, – ответил Стивен.
Ленни глубокомысленно кивнул.
– Да, с таким имечком у нее в школе проблем не будет.
– Очень красивое имя, – возмутилась Лаки.
Кариока Джейд оказалась забавной малюткой, беззащитной и трогательной.
Стивен поднял ее и протянул Лаки.
– Поздоровайся со своей тетушкой.
– Тетушкой? – воскликнула Лаки. – У меня такое впечатление, что мне сто лет.
– Ну, прямо надо сказать, ты уже не ребенок, – скромно заметил Ленни.
– Вот спасибо! – Она разглядывала ребенка. – На следующей неделе ухожу на пенсию по старости. Стивен, Мэри Лу, детеныш просто блеск!
– Старался, – потупился Стивен.
– Это ты-то старался? – возмутилась Мэри Лу.
– Было непросто, – пошутил Стивен.
Мэри Лу схватила подушку и швырнула в Стивена.
– Убирайся отсюда!
Вскоре приехал Джино. Еще раз спросил, рассказала ли Лаки Ленни про студию.
– Скажу, – ответила она. – Не приставай ко мне.
– Когда?
– Ну в чем дело? Сегодня вечером. Я хочу насладиться этим моментом.
– Ты уверена, что он любит сюрпризы?
– Да не волнуйся, Джино. Он придет в восторг.
Они провели пару часов у Стивена, а потом разбрелись кто куда. Лаки отпустила Боджи на выходные.
– Чем хочешь заняться? – поинтересовался Ленни, когда они шли, держась за руки, по улице.
Лаки улыбнулась.
– Ты постоянно задаешь мне этот вопрос. Куда важнее, чем ты хочешь заняться.
– Всем, что делает тебя счастливой.
– Можем мы погулять, как нормальные люди, или тебя снова узнают?
– Мы можем погулять, как нормальные люди. Я буду избегать встречаться с людьми взглядами. Я выяснил, что, узнают тебя или нет, зависит от настроения. Если ты хочешь,тебя узнают, если не хочешь, то нет. Проще простого.
– Тогда вот что я хотела бы сделать, – решила она. – Пойти в кино. Есть попкорн и обсыпаться им с ног до головы. Почувствовав себя плохо, выпить этой ужасной газированной воды. И потом пойти домой и всю ночь заниматься любовью. Можем мы так сделать?
– Знаешь, что я тебе скажу? Именно поэтому я так тебя и люблю. Потому что у нас одинаковые вкусы. – Он задумался. – Вуди Аллен?
Она ответила не задумываясь.
– Разумеется.
Они встали в очередь на фильм Вуди Аллена. Посмотрели. Пришли в восторг. И говорили о нем всю дорогу домой.
Только когда они вернулись в снятую им квартиру, Лаки взглянула на мужа, рассмеялась и сказала:
– Эй, погоди, у нас великолепная квартира в Нью-Йорке. Что мы делаем в этой трущобе?
– Так романтичнее, – ответил Ленни. – Никто не знает, где мы. Никаких звонков. Вообще ничего. Мы тут переночуем и с утра полетим в Лос-Анджелес.
– Прекрасно.
– А теперь чего тебе хочется?
Она опять подумала, до чего же она его любит. И как по нему соскучилась.
– Я хочу китайской пищи, музыку Марвина Гея и великолепного секса.
– Индийской пищи, Билли Холидей и великолепного секса.
– Полагаю, если мы не можем договориться насчет еды, то ей придется подождать.
– Видно, придется.
Лаки пожала плечами.
– Ну и если мы никак не можем решить кого выбрать, Марвина или Билли, то и им придется подождать?
Он тоже пожал плечами.
– Что же… – произнесла она медленно, – похоже, что ничего не остается, кроме…
И вместе они закричали:
– Великолепного секса!
Затем, смеясь, они упали друг другу в объятия.