В Красный Клык я возвратилась ближе к вечеру. Тепло, насколько это возможно, распрощалась с Дарком и умчалась в комнату как раз за пару минут до того, как Майрион вышел к парадному входу со стороны сада. Уже из окна я смотрела на то, как эти двое что-то активно обсуждают: что же? Конечно, меня! В этом не было сомнений. Моя персона вообще стала темой номер один для обсуждений в этом мире и, кажется, только немой не занимался перемыванием моих косточек.
Ничего удивительного. Слух о том, что Хини найдена разошёлся очень быстро, и эта новость будоражила людей. Никто не мог внятно ответить на мой вопрос о том, какая же роль уготована лично мне, что конкретно должно произойти и чем это обернётся для Эриды, но люди безоговорочно верили своему правителю, и если уж он решил, что Хини нужна этому миру, все с радостью готовы были его поддержать.
Разговор Энидарка и Майриона становился всё более эмоциональным, и даже с высоты пятого этажа я видела, как сжимаются и разжимаются кулаки сцепленных за спиной рук Майриона; как напрягаются мышцы его широких плеч, будто он едва сдерживает ярость; как нервно ходят желваки острой челюсти.
Сильный. Мощный. Опасный. Притягательный, как приручённый дикий зверь, который в одно мгновение из ласкового создания мог превратиться в машину для убийств. Да, женщинам такие, определённо, по душе. Но я была не в том положении, чтобы влюбляться. Нет, мы находились по разные стороны баррикад, и даже такой роскоши, как маленькая интрижка, я себе позволить не могла.
Энидарк ребром ладони рассёк воздух, прерывая Майриона. Видимо, ему не нравилось то, что говорил ему оппонент. Поставив красноречивую точку в разговоре, Дарк сделал лёгкий пас сложёнными пальцами и ушёл в образовавшийся портал так внезапно, будто его здесь никогда и не было. Хмурый Майрион медленно обернулся и поднял глаза вверх, безошибочно отыскав моё окно. Мы на мгновение пересеклись взглядами. По телу словно прошёл электрический разряд. Сердце, ударившись о рёбра, ухнуло куда-то вниз и я, будто застуканная за чем-то постыдным, отскочила вглубь комнаты.
Как глупо! Это всё крепнущая сила наших эфирных связей, не иначе! Ну ведь не может он мне нравиться в самом деле? Он мне и знаков внимания-то не оказывал, таких, взаправдашних. Только копается внутри, изучает. Так и норовит на Лего разобрать и каждую детальку под микроскопом рассмотреть. Я для него — досадная проблема. Подопечная, навязанная правителем. А он хитрый плут и мой злостный похититель. Причина всех моих бед, не более.
Нет, было в нём что-то необыкновенное, таинственное. Да он, чёрт возьми, был сплошным сгустком таинственности. Вероятно, именно это меня и привлекало в нём. Мне тоже хотелось познакомиться со скелетами, которые он хранил в своём шкафу. Если Майк с Земли был просто внешне привлекательным мужчиной, то Майрион с Эриды был…нет, я понятия не имею, кто он такой, какие мотивы имеет и какие цели преследует.
Присев на кровать, попыталась вернуться мыслями к чему-то понятному, хорошо знакомому. Мне нужно было почувствовать под ногами почву и убедиться, что я что-то ещё понимаю в этой жизни. В голове сразу нарисовался образ Кристофера и то, как нам было хорошо вместе. Как он улыбался каждый раз, когда смотрел на меня. Он вообще часто улыбался — искренне, с чувством. Не то, что Майрион. От него улыбки не дождёшься. Разве что, в те моменты, когда я в очередной раз плошала, попадаясь в его грамотно расставленные силки. Его улыбки были редкими, но притягательными. Один уголок губ всегда чуть сильней уходил в сторону, и…
Стоп!
Никаких «и»!
Ещё Кристофер готовил восхитительные завтраки, когда мы оставались ночевать вместе у меня или у него. Блинчики с домашней солёной карамелью, бутерброды с авокадо и вялеными томатами. м-м-м… Да уж, Майрион, наверняка, не задается такими вопросами, как приготовление завтрака. Зачем ему это? У него целый штат слуг. Уж не знаю, как он выживал, пока был вынужден торчать на Земле, вклиниваясь в моё доверие и..
Чёрт! Чёрт, чёрт, чёрт! Снова «и»!
Я упала спиной на кровать, прижимая прохладные ладони к горящим щекам. Так или иначе, все мои мысли возвращались к этому проклятому демону. Нет, я просто не могу себе позволить этого, слишком высоки ставки, слишком судьбоносна игра.
— Хини, Майрион ждёт вас внизу, — показалась в приоткрывшихся дверях рыжая голова саны. — сказал, чтобы вы поторопились, иначе он уйдёт без вас.
— Куда уйдёт? — Поспешно поднялась я, поправляя платье и надеясь на то, что кровь уже отлила от лица.
— На мыс. Энидарк распорядился, чтобы вы приступали к обучению сегодня же.
Энидарк распорядился! Как же сложно привыкать к порядкам этого мира после того, как прибываешь из места, где феминизм в самом своём расцвете. Здесь же мизогиния и сексизм правят бал, и если ты женщина, то либо подчиняйся, либо пресмыкайся где-нибудь на обочине жизни. Но есть и третий вариант: претворяйся, что подчиняешься, и вращай этот мир так, как тебе хочется. И именно на этой стратегии я и решила остановиться.
***
— Почему здесь? — Спросила я, стоя на самом краю мыса Пфайер.
Майрион выбросил нас сюда порталом, даже не предупредив меня об этом, так что первое осознанное путешествие в пространстве стало для меня не самым приятным. Я глубоко дышала, пытаясь побороть подкатывающую тошноту. Ноги, словно ватные, то и дело пытались подогнуться, но я стояла из чистого упорства — не хотелось признаваться Майриону в своей слабости. Порывы тёплого ветра трепали мои волосы и юбку. Пахло солью, морем, немного водорослями. Синее неспокойное море тянулось далеко вперёд и там, на горизонте, солнце садилось на воду, словно золотая цыганская монета закатывалась в кошелёк цвета индиго.
— Это, в каком-то смысле, священное место. — Майрион подцепил меня за локоть и отвёл на пару шагов от обрыва. — Помнишь, Россеваль рассказывал тебе про древнюю войну?
— В которой были уничтожены многие виды животных?
— И два народа.
— Фейри и Эльфы. Помню.
— Раньше мыса Пфайер не существовало, и море было гораздо дальше отсюда. Там, где стоим мы с тобой, начиналась Файстрея — страна, на которой мирно сосуществовали эти два народа. После войны Файстрея, отколовшись от континента, скрылась под воду. Земля, осквернённая жестокостью, омытая кровью, не пожелала оставаться частью этого мира.
— Хочешь сказать, она ушла сама? Вот так взяла, и скрылась под толщей воды? — Состроила я недоверчивую мину.
— Забыла, в каком мире ты находишься? Чему тут удивляться? Хотя, многие не верят даже в то, что Эльфы и Фейри вообще существовали. Всё это было так давно…
— Сколько лет назад это было? Больше, чем тебе?
— Больше, чем мне и даже Сибилу. Из ныне живущих уже не осталось свидетелей тех событий.
— М-м… — Протянула, не зная, как продолжить диалог.
Почему-то у меня складывалось ощущение, что в той войне Майрион участвовал лично — я отчетливо слышала боль и сожаление в его голосе. Возможно, он потерял там кого-то из родни. Может быть, прародителей? Я хотела бы расспросить его об этом подробней, но я не решалась. С какой стати ему сейчас обнажаться передо мной?
— Тебе уже лучше? — Серые глаза изучающе всматривались в моё лицо.
— Мне и не было плохо.
— Такое бывает. Первое время всё будет даваться тебе с большим трудом. Каждое заклинание, сотканное тобой, будет отбирать много сил. Со временем ты научишься с этим справляться. — Он осторожно заправил мне за ухо непослушный локон, но тут же сделал шаг назад. — Если вопросов больше нет, предлагаю начать первое занятие.
Всё ещё загипнотизированная его мимолетным проявлением нежности я не сразу сообразила, о каком занятии идёт речь. Подавив в себе желание коснуться Майриона в ответ, я кивнула, мысленно пообещав себе держаться от него на безопасном расстоянии.
— Хорошо. С чего начнём? Может, с перемещения?
Да, перемещения в пространстве были самой интересной для меня темой. Пускай прямиком в свою родную постельку попасть у меня не получится, но к следующей встрече с Ронтагуром мне нужно уметь перемещаться хотя бы в пределах этого мира.
— Перемещения? — Усмехнулся Майрион и покачал головой. — Нет, слишком рано. Ты ещё не готова. Думаю, ты это и сама понимаешь.
— Я справлюсь, честно. Покажи!
— Нет, Амели, нельзя начинать сразу с таких серьезных нагрузок. Не хочу потом рассказывать Энидарку, почему его невеста слетела с катушек.
— Что? От этого можно сойти с ума? — От ужаса мои глаза округлились.
— Запросто. Именно поэтому начнём мы с… — выдержал напряженную паузу мужчина. — концентрации.
— Концентрации чего?
— Концентрации тебя! Тебе нужно научиться чувствовать свою магию. — Он присел на траву и постелил напротив свой сюртук. — В твоём мире все водят автомобили. Но прежде чем вылезти на дорогу с оживленным движением, люди учатся водить и чувствовать габариты своей машины. То же самое должна сейчас сделать ты.
— Сдать на права? — Я закатила глаза, вспоминая, что я-то как раз завалила четыре экзамена по вождению подряд. — Да ты издеваешься!
— Ничуть.
— Хорошо. Тогда, давай быстрей начнём, и быстрей закончим.
Закрыв глаза я подняла вверх правую руку и согнула левую ногу в колене — всё, как учил меня мой мудрый лемуросвин, который, кстати, откровенно халтурил в выполнении своих обязанностей. Весь сегодняшний день я не могла его дозваться, и даже начала переживать, что что-то случилось.
Сконцентрировавшись на внутренних ощущениях я стала вспоминать, что там шло дальше. Вдохнуть. Отпустить контроль. Выдохнуть. Или сначала выдохнуть, а потом отпустить контроль? Как же там..
Заливистый, громкий смех Майриона заставил меня приоткрыть один глаз. Закрыв лицо ладонями, он пытался подавить приступ хохота, но выходило объективно плохо. Я неловко поправила волосы, одернула платье, прошлась пальцами по щекам в поисках прилипшего к лицу куска грязи, и даже проверила, не выпала ли грудь из корсета. Но всё было вполне пристойно. Что это с ним?
— Чего это ты делаешь? — Спросил он, когда приступ смеха немного отступил.
— Я чего? Это ты чего! Что опять не так? — Топнула ногой возмущённо. Тоже мне, джентльмен!
— Вот это что было? — Он поднял руку вверх и закрыл глаза, изображаясь меня.
— А, это. это упражнение на концентрацию. — Ответила, густо краснея. — Аргок научил…
— Арго-о-ок! — Протянул Майрион и снова засмеялся, и теперь уж до меня дошло.
Ах, ты, ошибка природы несчастная! Ну, появись завтра, и я из тебя отбивную сделаю!
Но, глядя на Майриона, который снова заходился в приступе смеха, долго злиться на остроумного фамильяра не получилось. Я улыбнулась, представляя, какой идиоткой выглядела сейчас в его глазах. Потом захихикала, а потом и вовсе согнулась пополам, поймав настроение своего спутника.
Боже мой, это же надо быть такой дурой, чтобы купиться на подобное! Хорошо хоть лесуросвин не посоветовал мне ещё и завывать песни на индейский мотив, иначе у Майриона бы точно крыша отъехала от увиденного, и потом мне самой пришлось бы объясняться перед Дарком, почему его ценнейший кадр после первого же нашего занятия пускает слюни и раскачивается, обняв коленочки.
Смех у Майриона был приятный, бархатный, густой, как и голос. Я незаметно любовалась, как обнажаются его ровные зубы, как прикусывает он нижнюю губу, сдерживая новую волну хохота. Как медленно опускаются его веки, скрывая металлический блеск серых глаз. Любовалась им исключительно с эстетической точки зрения, конечно. Чего уж обманываться, мужчиной он был просто невероятным.
— Твой зверёк знает толк в развлечениях. — Отсмеявшись, он похлопал по лежащему рядом с ним сюртуку, приглашая меня присесть.
— Мой зверёк завтра будет раскаиваться в содеянном.
— Не торопи карающую длань. Ведь если подумать, у него получилось то, чего вы добивались — ты смогла заглянуть внутрь себя и увидеть свою магию.
— И чуть не откинула тапочки. — Надулась, не желая соглашаться с тем, что лемуросвин никакой не злоумышленник, а самый настоящий филантроп.
— А это, Амели, исключительно твой косяк. Если ещё точнее, то это последствия твоей неопытности и неосведомленности. Как раз то, с чего мы начнём нашу работу.
— Поняла я уже! Давай, не томи. И без фокусов. — Пригрозила я пальцем. — Делать сальто и танцевать с бубном ты меня не заставишь. Больше не проведёте, шутники.