Глава 7


Джордан осторожно поднял тяжёлую птичью клетку из кованого железа и поставил её вертикально. Она была четыре фута[15] в высоту и весила все тридцать фунтов[16]. Даже более тяжёлая, чем нужно, чтобы лишить жизни попугая кореллу весом пять унций[17].

Карпентер опустился на колени перед бесформенной массой и приказал себе перестать трястись. Он никогда не дрожал в ходе операционных исследований. Джордан был точен, словно машина. Но тогда это не было личным. Ведь это была, образно выражаясь, просто работа по прочистке труб, а он был весьма искусным «водопроводчиком».

Никогда ещё Карпентер не чувствовал, что это настолько личное. И никогда ещё ему никого не хотелось спасти так сильно, как эту чёртову птицу.

— Я же говорил Пенни, что мне не нужна птица в доме… — это всё, что успел вымолвить Джордан, прежде чем спазм сдавил ему горло, мешая говорить.

Он не почувствовал биения сердца в груди попугая и не смог восстановить контроль над руками, достаточный, чтобы надавить на крошечную область хотя бы с приблизительной точностью, но Карпентеру необходимо было попытаться. Что-то внутри могло надломиться, если бы Джордану больше не пришлось расхаживать по дому с этой вредной птицей на плече. Распластавшись на животе, он надавил пальцем на раздувшуюся грудную клетку и тихонько выругался. «Чёрт побери, и каким же это образом я должен буду сделать искусственное дыхание и непрямой массаж сердца попугаю?»

Неожиданно Карпентер почувствовал такую муку, что ему захотелось рассмеяться, но тут словно лезвие прошло сквозь тело Джордана, как один из его собственных скальпелей, и боль, от которой у него перехватило дыхание, не оставила ему выбора. Карпентер должен был сделать всё, что в его силах.

Что, чёрт побери, в этом случае делают ветеринары? И почему он никогда не смотрел тот телеканал о животных?

Джордан начал выполнять нажатия на грудную клетку, хоть и в более быстром темпе, чем проделывал бы их на человеке. Наверняка, во время этого процесса Карпентер поймёт, какая у птицы должна быть обычная частота ударов сердца.

— Дьявол, ну давай же! Очнись!

Джордан рычал на безжизненную кореллу, умоляя и угрожая, так, как делают это только с любимыми существами. Это было смешно и бесполезно, но он продолжал ругаться, потому что не мог вынести звенящую тишину… или представить себе, что больше не услышит громогласных заявлений Птички по поводу его образа жизни…

— Эй, тупица, пора поумнеть! — Некоторые из высказываний этого попугая были настолько же мудрыми, насколько казались глупыми. Джордан продолжал делать непрямой массаж сердца ещё долго, даже после того, как понял, что всё бесполезно. Птичка умерла, но он не мог с этим смириться.

И вот, наконец, Карпентер перестал нажимать на грудную клетку попугая, умолк и просто лёг рядом с мёртвой птицей, глядя в одну точку и ничего не видя, такой растерянный, лишённый цели, каким он едва ли себя помнил.

Когда Джордан закрыл глаза, то почувствовал пустоту, описать которую было выше его сил.

Он ощутил брешь в своём сердце, которая всегда там была, но в существовании которой Карпентер никогда себе не признавался.

Может быть, именно поэтому Джордан спасал чьи-то жизни. Именно поэтому так много работал… из-за невинных людей, которых был не в состоянии спасти… из-за девушки, любившей его… и этой глупой птицы.

Неудача. Некоторое время спустя он осознал, что потерпел неудачу, и это была худшая часть его жизни, от которой нельзя было никуда скрыться.

— Плохая птица! Вернись в свою клетку!

Джордан лежал там и размышлял, действительно ли он это услышал.

Прозвучавший голос был точно такой же, как у его попугая, но это не могла быть Птичка. Она всё ещё лежала на полу рядом с ним.

— Эй, я с тобой разговариваю!

На этот раз Карпентер почувствовал судорожную дрожь. Наверное, он бы так никогда и не поднялся с пола, если бы не почувствовал какое-то шевеление у своих ног.

Либо Джордан слышал голос Птички, либо он окончательно свихнулся. Карпентер осмотрелся вокруг, пытаясь определить источник шума. Ему понадобилось какое-то время, чтобы выяснить, откуда прозвучал голос, но, в конце концов, он заметил попугая на верхней полке книжного шкафа. Птица раскачивалась на одном из элементов орнамента шкафа и украдкой посматривала на своего хозяина, словно не могла понять, почему тот так странно себя ведёт.

— Птичка?

— Обдурили, — каркнула корелла. — Обдурили, обдурили…

Теперь Джордан понял, что означало выражение «увидеть привидение». Он пялился на птицу целых десять секунд, не имея ни малейшего понятия, что предпринять. У него на ковре лежала мёртвая птица, а другая, которая выглядела, точь-в-точь как Птичка, сидела, цепляясь за орнамент на книжном шкафу. Должно быть, кто-то посадил кореллу наверх.

Она не умела летать. Но, несмотря ни на что, всё это просто не укладывалось в голове. Это было нереально.

Внезапно Карпентеру пришло в голову, что он должен что-то сделать, и его реакция была автоматической. Он подошёл к попугаю и вытянул свой палец, как делал это раньше столько раз.

Птица с готовностью запрыгнула на предложенный палец, а затем взобралась вверх по его руке на плечо и начала копошиться в его волосах, блаженно утыкаясь в них клювом и поклёвывая.

От облегчения колени Джордана чуть не подогнулись. Это была Птичка.

Она не умерла, и, возможно, он не разорвётся на части, как артерия под давлением. Тем не менее, оставался один вопрос: откуда взялась птица, которая лежала сейчас на полу?

Карпентер почувствовал свист холодного воздуха позади себя. В ушах у него раздался смех, и женский голос прошептал: «Обдурили, обдурили!»

Он оставил парадную дверь открытой, и та с грохотом захлопнулась, прежде чем Джордан успел обернуться. Ему пришлось идти медленно из-за птицы, сидящей у него на плече, но, если в комнате кто-то и был, то незваный посетитель успел покинуть дом. В гостиной не было никого, кроме Карпентера и Птички.

Только Джордан начал думать, что имеет дело ещё с одним призраком, как увидел на полу записку. Она лежала рядом с мёртвой птицей: чёрным фломастером на листе упаковочной бумаги были написаны слова…

«Ты следующий!»

Посреди ночи Карпентер сделал два срочных звонка. Первый был в отделение кардиохирургии, куда Джордан сообщил о том, что у него чрезвычайная ситуация. Операцию по шунтированию, которую хирург Карпентер должен был проводить в шесть часов утра, необходимо было перенести, а ещё нужно было внести изменения в состав операционной бригады. С согласия пациента, Джордан намеревался позволить Тери Бенсон выполнять ключевые моменты операции под чутким руководством Стивена Ллойда.

Обычно Тери начинала и заканчивала операции Джордана, также он иногда передавал ей скальпель во время операций, включая моменты, когда она выполняла пересадку вен во время операций шунтирования.

Его коллега показала чрезвычайную точность и владение ситуацией, а Ллойд был блестящим хирургом и наставником. Карпентер знал, что в их руках пациент будет чувствовать себя отлично. Но всё-таки этот звонок оказался одним из самых тяжёлых в его жизни.

Джордан сражался со своим преувеличенным чувством личной ответственности и, возможно, собственным эго. Он никогда особо не верил в судьбу, но в ситуациях, подобных этой, Карпентер начинал думать, что всё происходит по какой-то причине. Может, это обстоятельства вынуждали Джордана ослабить контроль, и, вполне возможно, это было к лучшему?

Второй разговор Карпентера по телефону оказался лёгким. Его собеседником был агент ЦРУ.

Джордан взглянул на свой давно пропавший карманный пейджер, пока набирал телефонный номер агента. Устройство лежало на диване, рядом с ним, и последнее сообщение, которое отображалось на дисплее, было от Ангельского Личика: в нём она сообщала Карпентеру, как ей жаль, что он не воспринял её слова всерьёз. Ей жаль?

Джордан нашёл пейджер, спрятанный под одним из ковриков в гостиной, также как и счёт за электричество и пульт дистанционного управления, который пропал уже много недель назад.

— Я готов, — заявил Карпентер, как только Поджигатель вышел на связь. — Скажите мне, что я должен делать.

Джордан не ожидал, что услышит столь явный вздох облегчения.

— Что заставило вас передумать? — поинтересовался агент.

Карпентер сидел на диване, наклонившись к своим коленям и уставившись на красно-бело-синий связанный крючком коврик под его босыми ногами. Весь дом Джордана всё ещё был обставлен мебелью в раннеамериканском стиле[18], которая осталась со времён его детства.

Даже запах лимонного масла его матери до сих пор витал в воздухе, хотя Пенни вполне могла приложить к этому руку. Сестра грозилась, что наймёт ему экономку, но это было не в стиле Джордана, и поэтому время от времени она пробиралась к нему и убиралась сама.

Птичка сидела на кофейном столике, запуская конфетти из блюдца с семенами подсолнуха.

— Ангельское Личико, — отозвался Карпентер. — Она меня достала. Я хочу вернуть ей должок.

— Что вы имеете в виду? Она уже покушалась на вашу жизнь? Мне необходимо знать, что произошло, доктор.

Но Джордан был не в том настроении, чтобы всё рассказывать.

— Кто-то вломился в мой дом. Я думаю, это была она. Просто объясните мне, каков ваш план.

— Если вы будете в курсе, что это за план, то будете поступать по-другому, а я хочу, чтобы вы вели себя, как обычно. Когда придёт время, на ваш пейджер поступит сообщение, где будет указано, что делать. А пока будьте наготове. Вы поняли суть?

— Сколько это займёт времени?

— Неопределённое время.

Какое бы слабое звено Джордан ни почувствовал в ответах агента, это ощущение быстро исчезло, и, по всей видимости, собеседник Карпентера теперь отдавал приказы, чтобы сгладить возникшее впечатление.

— Я не могу быть наготове неопределённое время. Я хирург. Вы же не будете вскрывать грудную клетку, а затем просить прощения из-за того, что Вам нужно пойти и поймать серийного убийцу. Есть жизни…

— Вы что, до сих пор не поняли? Мы говорим о вашей жизни. Ангельское Личико собирается убить вас.

— Она собирается попытаться это сделать, — Карпентеру не нравилось, когда на него оказывали давление, но он не был безрассудным. Джордан намеревался спланировать полную разгрузку своего расписания, хотя и не придумал пока, как объяснить такое поведение своим коллегам в больнице, но Карпентер осознавал, что вопросы возникнут. Возможно, ему следует сказать, что смерть доктора Инады стала для него тревожным сигналом, но ведь так оно и было.

Поджигатель прервал размышления Джордана.

— Если уж вы так хотите продолжать работать и вскрывать грудные клетки, удостоверьтесь, что у Вас есть кто-то, кто готов заменить вас в любой момент.

— Я буду готов к этому.

— Хорошо, и мы тоже. Начиная с этого момента, у вас будет круглосуточная защита.

— Ещё я хочу, чтобы мою птицу тоже охраняли.

— Кого?

Птичка высунула свою жёлтую головку и повертела ею из стороны в сторону, чтобы внимательно рассмотреть Джордана. Казалось, она знает, что разговор идёт про неё.

— Моего попугая кореллу, — Карпентер не испытывал радости от того, что ему приходится делать такое заявление при Птичке. Она может подумать, что что-то значит для него. Тем не менее, Джордан подчеркнул, — Если что-то случится с птицей, я вас найду.

Карпентер нацелился на кнопку отключения и оборвал связь с агентом. Теперь была очередь Птички. Он предложил корелле её обычную посадочную платформу — свои пальцы. Джордан вернул клетку своего питомца на место, когда приводил гостиную в порядок, но теперь он отнёс Птичку на насест. Ему не хотелось, чтобы птица находилась рядом с этой смертельной ловушкой из кованого железа.

— Только не думай, что что-то изменилось, — сказал доктор корелле, усаживая её на один из сучков. — Я всё ещё не люблю птиц.

Джордан не был уверен, что она купилась на это заявление, но изменить что-либо было невозможно. Он оставил Птичку сидеть на насесте и моргать глазами, посматривая на него, а сам ушёл по своим делам. Ему предстояло поймать женщину — серийную убийцу.


***

Анджела открыла глаза от звука, который не был похож ни на что из того, что она слышала раньше. Горло у неё болело, а челюсти были болезненно сжаты. Кто издавал этот страшный звук? Он окружал Анджелу, этот грохот и предсмертные хрипы.

Кто-то задыхался, хватая ртом воздух, а она находилась на полу своей спальни, ползая на четвереньках и натыкаясь на находящиеся поблизости предметы. Анджела передвигалась в темноте наощупь, не в силах увидеть, где она очутилась или что искала.

Где он был, тот человек, который кричал? Она и только она должна была добраться до него, прежде чем это сделает кто-то другой.

Больше не было никого, кто смог бы спасти того мужчину. Никого, кто смог бы успокоить его.

Ещё один вопль рвался у неё из груди, но Анджела оставалась безмолвной. Всё это было в ней, запертое глубоко внутри. Тело её содрогнулось от спазма, пытаясь удержать эти крики, не дать им вырваться наружу. Если они освободятся, всё будет кончено. Всё будет разрушено.

Анджела раскачивалась вперёд и назад, неспособная делать что-либо ещё.

Скорее всего, ее позвоночник сломается, прежде чем она сможет сдвинуться с места. Кулаки сжались с такой силой, что превратились в ледяные, побелевшие узлы.

Только что произошло что-то ужасное, но Анджела понятия не имела, что именно.

Её стишок больше не помогал. Доктор Фремонт забрала все слова. Они больше не помогали!


«Она необычайно разборчива в выборе жертвы, а её нападения, скорее, тщательно спланированы, чем случайны.

Способ убийства и место преступления постоянны от удара к удару, в данном случае, это больничная обстановка».

Слава Богу, что Ангельское Личико не убивает всех подряд, — подумал Джордан, осознавая, что его чувство юмора превратило простую иронию в приговор. В буквальном смысле слова. Подобные незначительные вещи начинали играть важную роль, когда человек понимал, что попал в чей-то список жертв.

Карпентер воспользовался жёлтым фломастером, чтобы подчеркнуть следующее предложение в личном деле, которое он в данный момент читал. «Она в высшей степени организованна и умна, её приверженность к определённому порядку действий, как будто это ритуал, похожа на одержимость, именно поэтому Ангельское Личико чрезвычайно опасна».

Джордан продолжал читать, выискивая часть, в которой говорилось про похотливость этой убийцы. Пакет с документами, который оставил ему агент ЦРУ, позволил Карпентеру осознать абсолютно чётко одну вещь. В случае с «Ангельским Личиком» они имели дело отнюдь не с любителем.

Джордан даже сходил в библиотеку при медицинском колледже и изучил всё, что там было про серийных убийц. Он не чувствовал себя комфортно, полагаясь только на информацию, которую ему предоставили, и хотел сопоставить полученные сведения с научной литературой, но Карпентер пока не смог найти никаких расхождений с научной теорией в личном деле «Ангельского Личика».

Согласно исследованиям, это была убийца с определённой миссией, и в этом отношении «Ангельское Личико» была такой же рациональной и сосредоточенной на своей цели, как и доктор Карпентер. В то время как миссия Джордана заключалась в спасении людей с больным сердцем, казалось, что ей было необходимо избавлять мир от некоторых кардиохирургов.

Но почему она выбрала именно эту миссию? Он всё ещё не мог этого понять.

Агент ЦРУ объяснил Карпентеру, что «Ангельское Личико» искала доктора, которому хватило бы смелости выдержать сравнение с её приёмным отцом, но, когда она обнаруживала недостаток у своего избранника, которого считала идеальным, то чувствовала себя обманутой и оборачивала свой гнев против него. Какой недостаток эта убийца нашла у Джордана Карпентера? У него их было так много, но почему-то агент упомянул в разговоре именно Кэти Кросби.

От одной этой мысли Джордану стало дурно.

«Это было двадцать лет назад», — говорил он самому себе. Ни один серийный убийца не будет ждать так долго, даже если мотивом «Ангельского Личика» была месть… если только в то время она не была ребёнком и не имела возможности действовать. Однако в деле не было указаний на то, что преследовавшая Карпентера убийца знала Кэти или имела к ней какое-либо отношение.

Разум Джордана жаждал отправиться дальше и ухватиться за эту связь, пока он не сможет отбросить эту зацепку, но Карпентер не позволил себе этого сделать. Существовало множество других возможностей, требующих изучения.

«Ангельское Личико» могла оказаться одной из его пациенток или возлюбленной пациента, которого доктор Карпентер не смог спасти. Многие из операций Джордана были экспериментальными, и иногда он терял пациентов, но это не объясняло того, почему она охотилась и на других врачей.

Карпентер взял в руку глянцевую фотографию убийцы размером 8 на 10, чтобы изучить снимок, и почувствовал, как его мозг тотчас же начал плавиться. Её глаза притягивали, словно морские приливы. Они светились нежностью и гипнотизировали, и, когда Джордан снова попал к ним в плен, казалось, что он не может думать ни о чём другом, включая даже тот факт, что «Ангельское Личико» была хладнокровной убийцей. Ему придётся поразмыслить над этим.

В конце концов, её личное дело вновь завладело вниманием Карпентера, и он продолжил читать. В упоминаниях о похотливости убийцы, которые Джордан искал, описывались характерные условия, которые были выявлены отдельно у мужчин и женщин. Мужчины были, вероятнее всего, склонны к проявлению садистских наклонностей, жестокости и нанесению увечий, тогда как женщины, скорее, начинали путаться в своих мыслях и увлекались своими жертвами или верили, что жертвы сами влюблялись в них. И мужчины, и женщины безоговорочно верили своим фантазиям, самой распространённой из которых была идея о получении абсолютного контроля над жертвами, прежде чем придёт время избавиться от них.

Далее описывались методы, при помощи которых убийцы получали такой контроль, но Джордана они ничуть не обеспокоили. Он никогда не участвовал в каком-либо необычном половом акте под дулом пистолета… или в любом другом необычном половом акте, если уж на то пошло… и Карпентер не был уверен, что захотел бы когда-нибудь попробовать.

Продолжая читать, он взглянул на фотографию Ангельского Личика, пытаясь запечатлеть в памяти тот факт, что невинное создание, на которое Джордан смотрел, совершило всё то, что было перечислено в её личном деле. Если в этом взгляде, напомнившем Карпентеру молодого оленя, и было что-то злое (а всё указывало на то, что оно должно было там присутствовать), то он заметит это, если будет смотреть достаточно долго.

Когда Джордан ознакомился с досье, то взял книгу из стопки, которую ещё не читал, и пролистал её; книга называлась «Серийные убийцы. Ненасытная страсть». Но, в конце концов, Карпентер сдался. Даже составитель её профиля отмечал, что «Ангельское Личико» не подпадала полностью ни под одну из категорий. Для большинства женщин — серийных убийц мотивом служили деньги или, что встречалось намного реже, у них были отклонения в сексуальном влечении.

У этой же убийцы была миссия — избавить мир от плохих докторов, и частично её мотивом можно было считать романтическую одержимость. Для подобного поведения было и другое название — эротомания, — но эротоманы обычно не убивали своих жертв. Они преследовали выбранных ими людей и изредка запугивали или убивали тех, кто пытался оградить маньяков от их жертв.

Джордан вытянулся на диване во весь рост и закинул одну ногу на спинку дивана — это была его любимая поза для расслабления. Он всё ещё терялся в догадках по поводу образа действий Ангельского Личика, но теперь Карпентер начал размышлять о ней как о женщине. Её образ живо отпечатался и надолго засел в его голове. Казалось, что у него больше не было возможности выбора отключения питания с кнопки и погружения экрана в темноту, но, в любом случае, Джордану не хотелось бы, чтобы это случилось прямо сейчас. У него было слишком много вопросов, всякого рода, некоторые из них были личными. Карпентера интересовало, какой у этой женщины был вкус, какую кухню она предпочитала, спала ли она положенное количество часов и совершала ли обычные действия.

Чистила ли «Ангельское Личико» зубы, прежде чем лечь спать, произносила ли на ночь молитву?

Почему его это интересовало? Но у Джордана было странное чувство, что её это интересовало точно.

Вероятно, было вполне естественно, что и он тоже хотел больше узнать о личных привычках «Ангельского Личика», тех действиях, которые женщины выполняют, когда они совершенно одни, действиях, по-женски загадочных и чувственных. Выщипывала ли она брови? Брила ли ноги? Были ли среди её привычных действий такие, о которых никто не знал, например, наносила ли «Ангельское Личико» духи в интимных местах? И, наконец, вопрос, который начал донимать Карпентера больше всех остальных: была ли она такой же мягкой и излучающей внутреннее сияние в темноте, какой казалась при свете?

Конечно же, через каждые несколько минут Джордан спрашивал себя, почему он не презирал её за те чудовищные поступки, которые она совершила.

«О Боже, мне придётся это серьёзно обдумать. Определённо!»

Птица, которую Ангельское Личико убила, лежала в мешочке в морозилке Карпентера.

Он оставил эту тушку в качестве улики, и, когда решит, что доверяет Поджигателю, возможно, передаст мёртвую птицу агенту. А пока ему придётся периодически заглядывать в морозильную камеру, чтобы напомнить себе, на какие ужасные поступки способна «Ангельское Личико». Что касается того, чего она хотела от доктора Карпентера, кроме его убийства, он спросит об этом у неё самой, когда представится такая возможность. И, если бы всё зависело от Джордана, это произошло бы очень скоро.


Анджела вытерла полотенцем последние следы горячего душа, который она только что приняла. Её кожа всё ещё была розовой, а из-за щётки, которую она использовала, чтобы удалить отмершие частички, кожу пощипывало, но теперь Анджела была спокойнее и больше походила на саму себя. По крайней мере, дневной свет принёс с собой некое подобие контроля.

Она сменила мокрое полотенце на сухое, которым обернула своё тело, пока чистила зубы и рассматривала себя в зеркале. Лицо Анджелы было бледным и осунувшимся, а в глазах появились красноватые прожилки. Может, было даже хорошо, что ей предстоял такой напряжённый день. Она уже для себя решила, что он будет похож на любой другой день, кроме того момента, что Анджела продолжит свои исследования дома, вместо того, чтобы идти в лабораторию.

В её исследованиях участвовало тридцать испытуемых, и мисс Лоу надеялась проводить по три-четыре интервью в день, но она уже столкнулась с определёнными проблемами. Питер выслал на её электронный ящик адреса испытуемых и назначенное им время, которое его ассистент распределил по часам. Предполагалось, что Анджела придёт к ним домой, чтобы задать им свои вопросы по поводу исследования, но двое из четырёх участников эксперимента уже куда-то пропали, а ещё один из оставшихся не придерживался инструкций. Дважды он забывал выпить коктейль, который активизировал участвующие в исследовании мисс Лоу области мозга, что, вполне вероятно, сведёт на нет все его результаты.

Анджела боролась сама с собой, размышляя, сообщать или нет о сложившейся ситуации в Смарттек. В последний раз, когда она проверяла свою голосовую почту, ей пришло сообщение от Сэмми, на которое она не ответила, потому что не хотела, чтобы её отстранили от проведения интервью, прежде чем Анджела начнёт ими всерьёз заниматься. Это был её шанс — доказать, что она может справиться со всем, что бы ей ни поручили.

Анджела мечтала, что когда-нибудь будет разрабатывать и проводить свои собственные исследования, публиковать их в тех научных журналах, которые читала стопками… и окажет на научный мир значительное влияние. Ещё она была в долгу перед Питером, и вернуть его Анджела могла, только если у неё всё будет получаться.

Он верил в неё, и Анджела не могла разочаровать своего начальника. Это была причина, по которой она продолжала свои исследования… Это и ещё тот факт, что сегодня мисс Лоу предстояло встретиться и провести интервью с Альфа десять.

Загрузка...