Глава 12

Частые визиты к Броуди имели определённые преимущества, самым значительным из которых был Рождественский корпоратив. Теперь, когда она хорошо изучила его дом, Тори точно знала, где что находится и как разместить всех гостей.

К тому же, её одежда для сегодняшней вечеринки уже была здесь. Она взяла отгул, чтобы встретить с кейтерингом и организатором, который помогал ей подготовить это мероприятие.

Тори старалась не переживать. Утренний секс в душе определённо помог. Броуди назвал его целебным способом для снятия стресса, а она посчитала невероятно горячим, но теперь ей стало намного спокойней.

Каллиопа звонила ей уже три раза и дважды писала, спрашивая, чем могла бы помочь. Она даже собиралась взять выходной, но Тори отказалась. Она держала ситуацию под контролем…

Когда ровно в полдень раздался звонок в дверь, она была в панике. Кейтеринг должен был приехать через несколько часов, а организатор вечеринок — в два часа, поэтому она была шокирована, увидев на пороге маму Броуди.

— Здравствуйте, Стейси. Не ожидала увидеть Вас здесь до начала вечеринки.

— О, пожалуйста, — Стейси взмахнула рукой. — Думаешь, я бы позволила тебе справляться со всем одной?

Тори рассмеялась и впустила Стейси внутрь.

— Это не проблема — это моя работа, в конце концов.

— Возможно, но это не значит, что ты не можешь принять небольшую помощь.

Тори поблагодарила её, и они обсудили расстановку столов, еду и напитки, а также подарки и список гостей, согласившихся принять участие в вечеринке. Стейси помогла упаковать несколько подарков и добавить последние штрихи огромной ёлке, которую девушка заставила купить Броуди.

— Я принесла кое-какие детские украшения Броуди, — проговорила Стейси, вытаскивая коробку. — Подумала, что они станут прекрасным дополнением к декору.

— О, как мило, спасибо. Уверена, ему понравится, ведь это первая ёлка, которую он поставил здесь.

Стейси покачала головой.

— Ель стоит на идеальном месте, ему следовало ставить её и раньше.

— Я говорила ему тоже самое, — Тори развесила украшения, приходя в восторг от фотографии первого Рождества и тех, что были связаны со спортом, особенно той фотографии с восьмилетним Броуди со щербатой улыбкой и в бейсбольной форме.

— Сегодня будет замечательная вечеринка, — с улыбкой произнесла Стейси, когда они завершили все приготовления. — Ты проделала впечатляющую работу.

— Спасибо. Надеюсь, так и будет. Я так нервничаю, ведь это была моя идея. Если всё пойдёт прахом, ответственность ляжет на меня.

— Вечеринка не будет провальной. Каждый хорошо проведёт время.

Девушка так на это надеялась. Ей больше никогда не доверят организацию Рождественской вечеринки, если сегодня что-то пойдёт не по плану.

Стейси осталась, пока не прибыла команда по установке и не расставила столы и украшения на заказ. Тори схватила куртку и вышла на улицу, чтобы проконтролировать размещение обогревателей и костра. Взглянув на небо, она заметила серые облака над головой.

С учётом того, как холодно становилось, вероятно, мог пойти снег. Она надеялась, что осадков не будет до окончания вечеринки. Ей действительно хотелось, чтобы гости смогли воспользоваться обогревателями и костром. Здесь было тепло и уютно, и была расставлена красивая и удобная мебель для тех, кто сегодня захотел бы выйти на свежий воздух.

Стейси ушла, как только всё было установлено, пообещав вернуться перед приходом гостей. Тори быстро приняла душ, сделала причёску и макияж и набросила халат. Она планировала надеть платье прямо перед приходом кейтеров. Они должны были привезти еду и установить бар за час до прибытия гостей, так что у неё всё было спланировано и расписано поминутно.

Броуди пришёл домой пораньше, чтобы помочь — она была благодарна за это, но сначала отправила его в душ.

Тори была в спальне, готовясь надеть платье, когда он вышел из ванной, пахнущий свежестью и чистотой, с полотенцем, обёрнутым вокруг бёдер. Она лишь раз взглянула на него, и чистая похоть охватила её.

— Если бы я уже не сделала прическу и макияж, у тебя прямо сейчас были бы проблемы.

Он одарил её взглядом, от которого у девушки закружилась голова.

— Тебе лучше надеть это платье или твои волосы окажутся спутанными, и тогда ты будешь злиться на меня.

Она схватила своё платье и обувь и бросилась в гостевую спальню одеваться. Как бы сильно ей не хотелось провести следующий час обнажённой в его объятиях, допустить подобное означало бы катастрофу. Последнее, что ей нужно было, так это лежать в постели с Броуди, пока поставщики звонили бы в дверь.

Но было забавно представлять такое, пока она натягивала платье.

Тори не смогла самостоятельно застегнуть молнию на спине, поэтому обула туфли и вернулась в спальню. Она остановилась в дверном проёме. Броуди надевал пиджак.

Он очень редко носил костюм, одевая его только на деловых встречах или корпоративных мероприятиях, предпочитая в повседневной жизни джинсы и футболки или поло, а летом — шорты.

Господи, этот мужчина привёл себя в порядок. Хотя, честно говоря, неважно, был ли он голым, нарядно одетым или что-то между — она всё равно любила его. Одежда не имела значения.

— Ты выглядишь великолепно, — проговорила Тори. — А мне нужна помощь с молнией.

Броуди обернулся с улыбкой, которая исчезла, когда он посмотрел на неё. Он подошёл ближе, и девушка повернулась спиной, замерев, когда ощутила его губы на своей шее.

— Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо встречал. Как же мне так повезло?

Она вздрогнула, когда его пальцы коснулись её голой спины, и он потянул молнию вверх.

— Позже я расстегну эту молнию, чтобы снять с тебя это платье, — горячо пообещал он.

Её тело воспламенилось, она повернулась к нему лицом, положив ладони на его грудь.

— Я буду думать об этом весь вечер.

— Знаешь, я мог бы заняться с тобой любовью, не испортив твою причёску, — он наклонился ближе, и её сердце затрепетало, каждый женский гормон в её теле устремился к нему.

— Это правда?

Вдруг раздался звонок в дверь.

— Чёрт.

Она рассмеялась и быстро поцеловала его.

— Есть о чём подумать весь вечер.

Тори быстро обошла его и направилась к двери, благодарная, что кейтеринг прибыл вовремя, даже если прервал её личную жизнь.

Броуди следил за ней взглядом голодного зверя. Он ничего не мог с собой поделать. Один взгляд на её блестящее черное платье, которое обтягивало тело — и он пропал. Сегодня она распустила волосы, и они волнами спадали по обнажённым плечам, как сверкающий огненный водопад. Ему хотелось быть ближе к ней, вдохнуть аромат её клубничного шампуня, лизнуть то чувствительное местечко на шее, вызывая мурашки по коже. Хотелось держать её в своих объятиях и никогда не отпускать.

Броуди не мог дождаться момента, когда останется с ней наедине и снимет это чёртово платье, что не даёт ему покоя с тех пор, как только он его увидел.

В основном, он просто хотел прикоснуться к ней, побыть минутку вдвоём. Но поскольку приехали официанты, этого не случилось, ведь потом появились его родители, затем Уайетт и Каллиопа, Итан, без Райли, конечно же, которая осталась дома с детьми. После начали прибывать гости, и ему пришлось играть роль хозяина. Как и Тори, которая улыбалась, приветствовала гостей и показывала им, где была еда и бар. Она провела следующие несколько часов, как колибри порхая по дому, переполненному людьми, с которыми Броуди должен был разговаривать, быть милым и радушным.

Гадость. Он понимал, что это часть бизнеса, что он и его братья устраивали такую вечеринку каждый год не только для бизнес-партнёров и клиентов, но и для общественности. Это способствовало доброжелательному отношению и привлекало ещё больше клиентов. Это было необходимостью.

Обычно Броуди наслаждался Рождественской вечеринкой, но сегодня вечером у него на уме были более важные вещи — его женщина. Он хотел провести с ней время, прикоснуться к ней, насладиться ею и в конечном итоге обсудить кое-что важное.

— Броуди, я слышал, ты будешь возглавлять строительство нового супермаркета? — спросил Мэр.

Пришло время показать своё деловое лицо. Броуди пожал руку Стэнли Шимзу.

— Мэр Шимз. Да, это так. Мы очень увлечены этим проектом.

— Как и жители Дир-Лейк. Мы будем пристально следить за его ходом. Когда думаете начать расчищать площадку?

Несколько минут Броуди был занят обсуждением проекта супермаркета с мэром. Члены городского совета тоже вмешались в разговор, так что он был загнан в угол и потерял из виду Тори. Когда ему удалось, наконец, вырваться, Кент пошёл в бар, чтобы выпить столь необходимое пиво. Там его и встретил Уайетт.

— Веселишься?

— Очень. — Броуди закатил глаза, глядя на своего брата. — А ты?

— Примерно столько, сколько могу, учитывая обстоятельства. Но это неплохое сборище.

— Да. Может, по виски?

— Чёрт, да.

Броуди заказал два бокала виски.

— За ещё один хороший год! — сказал он, приподнимая свой бокал.

— Я непременно выпью за это, — отозвался Уайетт.

— Подождите, — появился Итан, заказав ещё один бокал виски. — Вы не можете поднимать тост без меня.

— В таком случае, за ещё один хороший год и ещё одного Кента в семье.

Итан улыбнулся, и они выпили, потом поставили свои бокалы на барную стойку. Следом за виски Броуди сделал большой глоток пива и повернулся лицом к толпе:

— Нам очень повезло.

— Да, — сказал Итан. — Бизнес стабильно набирает обороты за последние пару лет. У нас появились новые клиенты. Уайетт и я женились, а у меня только что появился ребёнок.

— Теперь твоя очередь, — Уайетт обратился к Броуди. — Так что, когда ты попросишь Тори выйти за тебя?

Броуди нахмурился.

— Я не хочу говорить о Тори.

— Почему? — спросил Итан. — Вы двое поссорились?

— Нет. — Он допил своё пиво, толкнув пустую бутылку к бармену, и взял новую. — То, что происходит между нами — это наше личное дело, не семейное.

Итан выгнул бровь:

— Ого, какой чувствительный.

Уайетт прислонился к барной стойке.

— Согласен. Почему так, Броуди? Ты же знаешь, что мы желаем вам только лучшего. Так почему ты ведёшь себя как придурок каждый раз, когда мы упоминаем её имя?

— Пойду пообщаюсь, — Броуди отошёл и завёл разговор с некоторыми из своих клиентов, стараясь выбросить из головы разговор с братьями.

— Хорошо проводите время? — спросил он у родителей, обнаружив их в гостиной.

— Я так горжусь тем, что ты с братьями сделал с компанией, Броуди, — улыбнулся папа. — Вы действительно хорошо раскрутили бизнес. Я не мог бы передать его в лучшие руки.

— Спасибо, пап.

— Где Тори? — спросила мама.

— Понятия не имею. Занимается своей работой и заботится о том, чтобы наши гости были счастливы, наверное.

— Как у вас двоих идут дела?

— Отлично, — процедил он сквозь сжатые зубы.

— Услышим ли мы в скором будущем свадебные колокола? — с улыбкой спросила мама. — Может быть, помолвка на Рождество?

Что. За. Чёрт. Что не так с его семьёй? Почему они пытаются подтолкнуть его к тому, к чему Броуди ещё не был готов? Или, возможно, был готов, но, как будто, не мог принять решение сам, без ощущения того, что вся семья подталкивала его в спину. Это чертовски раздражало его.

— Я вижу кое-кого, с кем мне нужно поговорить, мам. Прошу прощения.

Он побрёл с пивом в руке, направляясь на улицу подышать свежим воздухом. Может быть, там был кто-то, кто не знал о его отношениях с Тори и не стал бы допрашивать как суд третьей инстанции о его дальнейших намерениях.

Ему встретились Ли Элисон и Тим Дайсон, два строительных подрядчика, с которыми они часто работали.

— Замечательная вечеринка, Броуди.

— Спасибо.

На улице было холодно, но Тори была права. Обогреватели создавали достаточно комфорта для того, чтобы посидеть на улице и насладиться вечером. Броуди сел рядом с парнями и допил своё пиво. Он поболтал с Ли и Тимом, немного поговорил о работе.

— Я слышал, ты встречаешься с той горячей цыпочкой из вашего офиса, — начал Ли.

— По-моему, её зовут Тори, — добавил Тим. — Она сейчас занята? Слышал, вы двое уже некоторое время официально встречаетесь.

Сегодня вечером Броуди собирался обручиться, выбрал кольца и планировал сделать важный шаг. Ему ужасно надоело, что его проклятую жизнь с Тори распланировали за него самого. Почему он не мог делать всё в собственном темпе? Почему его отношения с Тори не могли быть такими, какими он сам хотел их видеть? Броуди желал, чтобы все от него отстали.

— Мы просто встречаемся. Ничего особенного.

— Так твоя репутация всё ещё неизменна, да? — со смехом спросил Тим. — Не хотелось бы видеть, как пресловутый Броуди Кент уходит с рынка. То есть, я женат уже двенадцать лет, на кого мне равняться в мечтах, если ты не будешь каждую неделю менять девушек?

Броуди рассмеялся и похлопал Тима по спине:

— Не переживай, Тим. Я всё ещё «вольная птица».

— То есть твой роман с Тори — ничего особенного?

Он посмотрел на Ли, желая рассказать ему, как на самом деле относится к Тори, какой особенной она была для него. Но в то же самое время ему так чертовски надоело, что каждый лезет в его личную жизнь и даёт советы о любви и браке, что единственным ответом, сорвавшимся с его губ, стало:

— Ага. Ничего особенного.

* * *

Тори замерла в дверном проеме, её остановили слова Броуди.

Для него она была «ничем особенным». Он всё ещё оставался «вольной птицей».

Всё это время ей казалось, что они двигаются к чему-то значимому. Тори не знала к чему именно, и, честно говоря, ей было неважно, потому что между ними была связь. Она знала, что это было — или, по крайней мере, думала, что знала. Броуди заставлял её чувствовать себя особенной, словно Тори была единственной в его жизни, заставлял поверить, что на этот раз всё было иначе, что его дни как бабника сочтены.

Господи, какой глупой она была. Броуди играл с ней, а она попалась на крючок.

Может быть, всё это время он встречался с другими женщинами, а она была так слепа от своей любви, сфокусировавшись на нём, что даже не заметила.

Тори вернулась внутрь, её лицо пылало от стыда. Она направилась в главную спальню, одну из комнат, которая была закрыта для гостей. Зайдя в ванную, девушка заперла дверь и уставилась на своё покрасневшее лицо в зеркале.

— Идиотка, — сказала она своему отражению, заставляя себя не горевать, а злиться, ведь с самого начала знала, кто он такой, но всё равно влюбилась в него — такого — без памяти.

Его разговор с Ли и Тимом на веранде всё ещё причинял боль, невыносимая тоска разрывала её изнутри. Ей хотелось схватить ключи, сесть в машину и вернуться в свою квартиру, чтобы забраться в постель и плакать, пока не закончатся слёзы.

Но она не могла и не собиралась делать этого, потому что отказывалась терять свою работу из-за какого-то придурка. Она гордилась своей работой, и была готова драться насмерть, чтобы сохранить её.

Тори расхаживала взад-вперёд, делала глубокие вдохи, пока не успокоилась достаточно, чтобы выйти из ванной. Затем она схватила сумку и собрала все свои вещи, задвинув сумку в шкаф, прежде чем вернуться к гостям.

К счастью, веселье пошло на спад — она бы не выдержала терпеть это ещё четыре часа.

Избежать встречи с Броуди было легко. Она хотела провести с ним вечер, но была очень занята — так же, как и он. Теперь она была этому рада.

— Дорогая, Роджер утомился, так что мы уезжаем, — сообщила Стейси, похлопав её по плечу сзади.

Тори зажмурилась, мысленно подготавливая себя, затем нацепила на себя улыбку и обернулась:

— Надеюсь, вы хорошо провели время, Стейси.

— Мы прекрасно провели время, и все, с кем я беседовала сегодня, говорили, что им всё понравилось. Было так весело, а танцпол, который ты устроила в столовой, был идеальным.

— Я очень рада.

— Это была хорошая идея, детка, — с улыбкой добавил Роджер, притягивая её в объятия. — Я всегда знал, что ты умница.

Тори обняла его и Стейси, проводила их до двери, потом попрощалась с несколькими другими гостями, которые тоже уходили. Она видела, как Броуди пытался добраться до неё, но быстро прошла через кухню и вышла через заднюю дверь, чтобы собрать пустую тару во дворе, затем обошла дом, направляясь к гаражу, умело избегая парня.

К тому времени, как вечеринка закончилась, остались только она, Броуди, Уайетт и Каллиопа. Итан ушёл раньше, чтобы вернуться к Райли, Зои и малышу. Вошла команда кейтеринга, чтобы убрать столы и оборудование, а заодно помочь официантам собрать остатки еды.

Каллиопа повернулась к Тори в дверях, когда они с Уайеттом уходили:

— Позвонишь мне завтра?

Она кивнула.

— Обязательно. Будьте осторожны по пути домой.

— Я провожу их и сразу вернусь, — сообщи Броуди.

Тори кивнула, но как только он направился к входной двери, поспешила в спальню, схватила ключи от машины и бросила сумку в машину. Она стояла на кухне с ключами в руке, когда он вернулся.

Он нахмурился.

— Куда собираешься?

— Домой.

— Зачем?

— Потому для тебя я — ничто.

— Что? Это неправда.

— Это так. Я слышала, как ты сказал это сегодня вечером.

— Постой. Сегодня? О чём ты говоришь?

— Я вышла на улицу, когда ты разговаривал с Ли и Тимом, уверяя их, что ловелас Броуди Кент по-прежнему жив и что я ничего особенного для тебя не значу, и им не о чем волноваться — ты всё ещё «вольная птица».

Ему хватило вежливости отвести взгляд.

— О, это. Позволь мне объяснить, Тори.

— Нет, спасибо, Броуди. Я однажды уже попалась на твои уловки. Больше этого не произойдёт.

Она развернулась и пошла в гараж, порыв холодного ветра заставил её дрожать. Ей было нужно это, нужно, чтобы реальность дала ей отрезвляющую пощёчину. Потому что она слишком долго жила в фантазиях.

Броуди последовал за ней к машине.

— Тори, если ты просто позволишь мне объяснить…

Она скользнула в машину и завела её, закрыла дверь и заперла её, не потрудившись даже взглянуть на него, пока выруливала из гаража по подъездной дорожке и выезжала на улицу.

Он мог объяснять сколько угодно, но в том, что он сказал бы, не было больше ничего такого, во что она могла поверить.

Телефон вибрировал на соседнем сиденье — Тори даже не потрудилась посмотреть или ответить. Это был Броуди, и он, несомненно, готовил очередную порцию лжи, в которую она больше не верила.

По пути домой начали падать первые снежинки.

И вместе с ними катились слёзы по её щекам.

Она надеялась добраться домой до того, как окончательно расклеится.

* * *

Броуди слушал, как десятый его звонок Тори отправился на голосовую почту, пока он забрался в свой грузовик и, несмотря на усиливающийся снегопад, поехал к её квартире.

Он выдохнул с облегчением, когда увидел её автомобиль на парковке. Поднялся и постучал в её дверь, не удивившись, что она не ответила. Постучал снова, на этот раз сильнее. И ещё раз, когда ответа не последовало.

— Тори, открой дверь. Я знаю, что ты там.

Тишина. Броуди прислонился к стене, в своём пиджаке, и наблюдал, как падал снег. Становилось холоднее, а он не захватил пальто, не думая ни о чём, кроме как добраться до Тори, чтобы объяснить свои слова. Не то чтобы этому было разумное объяснение.

Он был абсолютным мудаком, так устал от людей, подталкивающих его к тому, чего сам же и хотел.

Что с ним, чёрт возьми, было не так?

Парень развернулся и постучал в дверь.

— Тори, пожалуйста, позволь мне объяснить.

Но он уже знал, что она не готова выслушать. На её месте Броуди тоже не стал бы слушать.

Закутавшись в пиджак, он спустился вниз по ступенькам. Снег повалил ещё сильнее, поэтому он весь промок, пока добрался до машины.

Броуди забрался в грузовик, закрыл дверь и запустил двигатель, включив обогреватель. Взглянул на окно квартиры Тори, ожидая, что она включит свет.

Но свет так и не зажёгся.

В конце концов, он завёл машину и тронулся с места.

Загрузка...