— Я не шучу, Каллиопа. Он зажал меня в углу в офисе и хотел поговорить о прошлогодней рождественской вечеринке.
Лучшая подруга Тори потягивала маргариту и притворно ужаснулась:
— Должно быть, это было невыносимо для тебя. Какой подлец!
Тори прищурилась, глядя на Каллиопу:
— Ты говоришь неискренне.
Каллиопа сдвинула очки на переносицу и подпёрла голову рукой — видно, эффект двух маргарит натощак уже давал о себе знать.
— Во-первых, я рада, что сейчас вечер пятницы, потому что я немного выпила. Во-вторых, мне кажется, я совсем не пьяна. Разве я так сказала?
Тори ухмыльнулась в ответ:
— Да.
— Ладно. В-третьих, в конце концов, вам с Броуди нужно обсудить важные вещи.
— Я не хочу разговаривать с ним. Мне нечего сказать.
— Игнорируя его, ты не придёшь к тому, что проблема — или твои чувства к нему — исчезнут, ты же знаешь, — она вытащила коктейльную палочку из бокала и указала ею на Тори.
— Я ничего к нему не чувствую.
— Врёшь. Ты не равнодушна к нему с тех самых пор, как тебе исполнилось пятнадцать, а он был сексуальным квотербеком-выпускником в старшей школе.
Тори, прищурившись, взглянула на Каллиопу и произнесла:
— Видишь, что случается, когда доверяешь все свои тёмные секреты лучшей подруге. Ты бросаешь их прямо в лицо.
Каллиопа пожала плечами и возразила:
— Нет, я возвращаю тебе твои же чувства, дорогая, как ты мне, когда я влюбилась в Уайетта.
— Это не одно и то же.
— Правда? Ты безумно влюблена в Броуди уже много лет. Разве не пора признаться и сделать что-то, как я в своё время поступила с Уайеттом?
Тори покачала головой:
— Твоя ситуация с Уайеттом совсем не похожа на мою с Броуди. Уайетт был подавлен из-за развода с твоей сестрой, и ты помогла ему пережить это, а в процессе он влюбился в тебя. Я и близко не подойду к Броуди, потому что он кобель с пресловутой репутацией, бросающий каждую женщину, перед которой обнажается.
Каллиопа фыркнула и сделала глоток:
— У него плохая репутация, согласна. Но дурная слава альфа-самца в постели ещё никому не мешала. Разве тебе не хотелось бы такого? Может, ты сможешь исправить его и превратить в однолюба.
Теперь, чтобы избежать неловкости, настала очередь Тори решительно фыркнуть, что было не совсем в её стиле:
— Вряд ли это произойдёт.
— Да ну? А он был с кем-то после той ночи на рождественской вечеринке?
— Откуда мне знать? Я не веду расписание его встреч с женщинами.
— Ой, успокойся. Это маленький городок — каждый знает, кто с кем спит, слухами земля полнится. А о таком горячем парне, как Броуди, молва не умолкает каждый раз, стоит ему появиться в городе с очередной женщиной, повисшей на его руке. Ты слышала что-то… что-нибудь о его похождениях с той прошлогодней вечеринки?
Тори задумалась, кусая нижнюю губу:
— Ну, в общем-то… нет.
Каллиопа опять указала на неё коктейльной палочкой:
— Ага! Это потому, что он хочет тебя.
— Неправда! Он даже никогда не звал меня на свидание.
— Потому что ты была такой дрянной сучкой, что никто не смел приблизиться к тебе ближе, чем на двадцать футов. Разве можно винить его?
Ладно, возможно, Каллиопа была права: Тори не могла сдерживать свои инстинкты самосохранения. Но она всё равно считала мысли подруги сумасбродными. Броуди пользовался огромной популярностью — женщины толпами следовали за ним. Естественно, за все эти месяцы у него кто-то был… а, может, никого и не было. Сплетни — особенно о том, с кем Броуди спит — могли соперничать с развлекательными сайтами. Некоторые женщины этого города имели настолько отточенные навыки слежки, что с лёгкостью могли бы работать папарацци. Если бы у Броуди с кем-то были интрижки или если бы он спал с кем-то с прошлого декабря, сплетни бы уже разлетелись, и Тори была бы в курсе.
— Знаешь, Каллиопа, может, ты и права на этот счёт.
Захмелевшая подруга вопросительно подняла одну бровь:
— Я? Права в чём?
— Броуди… У него никого не было с декабря.
— Конечно, я права, Тори, говорила же тебе. Ты должна оттрахать его.
Тори рассмеялась.
— И я лишаю тебя маргариты, давай лучше поужинаем.
Каллиопа насупилась и пробормотала:
— Душнила. У меня была тяжёлая неделя. Дети — зло, знаешь ли.
— Ты же любишь этих малышей из центра дневного ухода за детьми1. И обожаешь свою работу.
— Люблю. — Каллиопа улыбнулась. — И я люблю Уайетта… и тебя… и свою сестру… и всю семью Уайетта… и…
Тори закатила глаза и подала знак официантке: наступило время накормить её опьяневшую лучшую подругу.
После еды и нескольких стаканов воды Каллиопа протрезвела — по крайней мере, немного — и заказала ещё один бокал маргариты. А почему бы и нет… это же вечер пятницы, ради всего святого, у Каллиопы была плохая неделя, и она заслуживала немного расслабиться.
Тори размышляла о словах Каллиопы касательно Броуди. Ей бы проще работалось, если бы они с Броуди вернулись к прежнему положению вещей. Произошедшее между ними было случайностью — всего один поцелуй и не более того. Очевидно, он не питал к ней ложных надежд, а она не лишилась работы, так что ничего и впрямь не изменилось. Не было причин вести себя так, будто из-за их поцелуя миру пришёл конец, а парню незачем было знать о её чувствах к нему. Мужчины часто не замечали очевидного, поскольку большую часть времени не хотели знать правду, которая так или иначе была прямо перед их носом. Тори решила с понедельника вернуться к себе прежней.
К концу ужина стало ясно, что Каллиопа была не способна самостоятельно добраться до дома. Когда она вернулась из уборной, Тори сказала:
— Раз уж ты подбросила меня сюда, я отвезу тебя домой, а завтра верну твою машину на место.
Каллиопа покачала головой:
— Я уже позаботилась об этом. Я же сообразительная и, поверь, мне хватит ума не садиться за руль в нетрезвом состоянии.
— Я подвезу тебя домой, Каллиопа.
— Всё нормально. А вот и мой водитель.
Тори подняла взгляд, и её желудок сжался — Броуди… подруга позвонила Броуди, чтобы тот отвёз её домой.