ГЛАВА 20

ВОЛОСЫ КАРРАНА СПАДАЛИ НА ПЛЕЧИ. ДЛИННЫЕ, светлые, прекрасно вьющиеся, они, как грива, обрамляли его лицо. Повелитель Оборотней сидел в комнате Башни Стаи, читая потрёпанную книгу под тусклым светом настольной лампы. Он даже головы не поднял, когда Джим впихнул меня в комнату и закрыл дверь.

Теперь я осталась наедине с ним. И темнотой, пробивавшейся в комнату через открытое окно.

Джим молчал всю дорогу, и я сомневалась, что это хороший знак.

— Что с твоими волосами?

Карран оторвался от книги и скривился:

— Они растут с каждым Всплеском. Ничего не могу с этим поделать.

Мы уставились друг на друга.

— Где же шуточка про Фабио[23]? — спросил он.

Я слишком устала, чтобы шутить.

— Я привела больную сангнату в дом тетушки Би, — мой голос звучал слабо, словно был лишён жизни. — Она мой друг, и если захочешь убить её, тебе придётся иметь дело со мной.

Карран крепко зажмурил глаза, прикрыл их рукой и потёр. Я молча сидела в кресле, позволяя ему преодолеть боль.

— Почему я? — наконец спросил он. — Почему ты вечно пытаешься испортить мне жизнь?

— Наоборот, я стараюсь избегать тебя.

— Хреново у тебя это выходит.

— Серьёзно, я не хочу создавать проблемы.

— Ты не создаёшь проблемы. Их создаёт неуправляемый вампир, а из-за тебя происходят глобальные катастрофы.

О, давай, посыпь мне ещё больше соли на рану.

— Послушай, как только это закончится, я обещаю, что сделаю всё возможное, чтобы и вправду держаться от тебя подальше. Но неужели ты убьёшь моего друга?

Карран вздохнул:

— Нет. Я ещё не убил ни одного сангната и начинать не собираюсь. Это старая традиция. Когда Корвин нашёл нас, мне пришлось нарушить её, но из-за этого появилось много недовольных. Подавить сопротивление, не задев чьих-то чувств, было утомительно и трудоёмко. Если твой друг хочет стать членом Стаи, мне придется снова вернуться к этой проблеме.

Меч в ножнах, которые я носила на спине, не давал ни нагнуться, ни просто расслабить спину, поэтому я очень хотела поскорее его снять. Даже позвоночник устал. Я расстегнула кожаную куртку, сбросила её, отстегнула со спины меч и поставила его рядом.

— Она хочет скрыть свою сущность, так как является членом Ордена. — Рано или поздно Карран всё равно бы об этом узнал. — Я собираюсь помочь ей в этом. После того, как найду Джули.

— Ты потеряла девчонку?

— Да.

— Как?

Я откинулась на спинку стула:

— Её похитил шаман-бойфренд прямо из-под носа моей подруги. Он сделал что-то, из-за чего она начала менять облик, но окончательно сделать это не смогла.

— Продолжай.

— Я нашла её, погрузила в повозку и отвезла к гиенам.

Карран странно посмотрел на меня:

— Ты перевезла её туда прямо из Ордена, даже несмотря на такую сильную магию?

— Да. И отлично справилась, не считая одного случая на заправке.

Он ненадолго задумался.

— И давно это произошло?

— Несколько часов назад.

— И Дерек не смог учуять запах Джули? — в голосе Карана слышалось явное неодобрение.

Я отрицательно помотала головой.

— Шаман использовал слишком много аконита. Я найду её, просто пока не знаю, как.

— Я помогу, чем смогу. Но не обольщайся: это не ради тебя, а ради ребёнка. Если бы не девочка и не Всплеск, я бы сейчас выкинул твою тупую задницу из этого окна.

— А при чём здесь Всплеск?

— Не хочу, чтобы это произошло из-за того, что я утратил контроль над собой. Когда я выброшу тебя из окна, хочу быть полностью уверен, что делаю это намеренно.

Ух ты, какие мы недовольные.

Теперь стало понятно, почему Карран сидел именно здесь: в тихой комнате с успокаивающим светом и книгой. Сильная магия подпитывала зверя внутри него. И на сдерживание, требовались колоссальные усилия. С приближением Всплеска Повелитель Оборотней стал похож на пороховую бочку с очень коротким фитилём. И мне следовало быть очень осторожной, чтобы не поджечь этот фитиль. Никто за пределами Стаи, за исключением Андреа, не знал, что я здесь. Карран мог убить меня в любой момент, и тело никогда бы не нашли.

Мы долго молчали. Магия становилась всё сильнее, наполняя меня неудержимой энергией. Опять короткие волны. Через несколько минут они отступят, и тогда снова вернётся усталость.

Чувство вины терзало меня. Карран контролировал себя в моём присутствии, но я не могла сказать того же самого о себе.

— Там, на крыше… Иногда я просто не могу себя остановить.

Он придвинулся ближе, внезапно оживлённый.

— Неужели здесь попахивает извинением?

— Да. Я наговорила того, чего не следовало, и очень сожалею об этом.

— Это значит, что ты сейчас упадёшь на колени и будешь вымаливать прощения?

— Нет. Тогда я говорила абсолютно серьёзно, просто нужно было сформулировать мысли более вежливым образом.

Я взглянула на Повелителя Оборотней и увидела льва. Внешне он не изменился: лицо всё ещё было человеческим, но что-то львиное проскальзывало в том, как Карран сидел, полностью сфокусировавшись на мне, словно готовясь внезапно атаковать. Первобытный инстинкт заставил меня замереть. И я так и сидела, не в состоянии отвести взгляда.

Медленная, ленивая, плотоядная улыбка коснулась его губ.

— А ты не только переспишь со мной, но ещё и «пожалуйста» скажешь.

Я уставилась на Каррана, полностью шокированная.

Его улыбка стала ещё шире.

— Перед сексом ты скажешь мне «пожалуйста», а после него — «спасибо». — И тут он разразился нервным смехом.

— Ты сошел с ума. Завязывай с осветлением волос, Златовласка, а то у тебя мозг уже обесцветился.

Напугана?

— Тобой? Нет. Если ты выпустишь когти, я достану свой меч, но ведь я уже сражалась с тобой в твоей человеческой форме, — потребовалась вся сила воли, чтобы пожать плечами. — Ты не так уж и впечатляешь.

Карран в мгновение ока преодолел расстояние, разделявшее нас. У меня едва хватило времени, чтобы успеть встать со стула. Стальные пальцы сжали моё левое запястье, а другая рука обняла меня за талию. Я попыталась вырваться, но он с лёгкостью поборол все мои старания, притягивая ближе к себе, как в танго.

— Карран! Отпус…

Повелитель Оборотней прижал меня к бедру, и я ничего не могла с этим сделать. Он потянул меня вперёд и покружил, словно мы танцевали вальс. Я скользила по воздуху, управляемая его руками, и вдруг резко приземлилась на спину. Воздух вырвался из лёгких испуганным выдохом. Оу.

— Ну как, впечатлилась? — спросил Карран с широкой улыбкой на лице.

Играет. Опять играет со мной. Это не настоящая борьба: он мог бы швырнуть меня на пол так, чтобы я сломала себе шею, а вместо этого держал меня до самого конца, чтобы убедиться, что я приземлилась правильно.

Карран немного наклонился вперёд.

— Фиговенький из тебя наёмник, не справилась даже с таким простым приёмом. На твоём месте я бы сгорел от стыда.

Я глубоко вздохнула, пытаясь наполнить лёгкие кислородом.

— Я мог бы убить тебя прямо сейчас, это не долго. Но я даже несколько смущен. Ну, наколдуй хоть что-нибудь.

Как скажешь. Я вздохнула и выкрикнула недавно выученное слово Силы:

— Osanda!

На колени, Ваше Величество.

Он заворчал, словно пытаясь поднять непосильную ношу. Лицо исказилось от напряжения. Ха-ха. Он не единственный, чьи силы подпитывает Всплеск.

Я спокойно встала на ноги. Карран не двигался, мускулы ног напряглись. Он не склонился. И не склонится. Я направила на Повелителя Оборотней слово Силы прямо в разгар долбанного Всплеска, и оно всё равно не сработало. А когда он окончательно оправится, то, скорее всего, убьёт меня.

Все инстинкты самосохранения мигом начали работать. Здравый смысл кричал: «Беги из комнаты, тупица!» Но вместо этого я подошла поближе к Каррану и прошептала ему на ухо:

— Я всё ещё не впечатлена.

Он нахмурился, брови сомкнулись. Повелитель Оборотней напрягся, мускулы на теле задрожали, и он выпрямился, издав гортанный вздох.

Я быстро начала отступать в конец комнаты, проходя мимо Убийцы. Я так хотела его схватить, что аж ладонь заболела, но правила этой игры были очень чёткими: никаких когтей и никаких мечей. Если бы я взяла оружие в руки, то подписала бы себе смертный приговор.

Карран расправил плечи:

— Продолжим?

— С удовольствием.

Он направился в мою сторону. Я ждала, напрягая ноги, чтобы быстро отскочить. Повелитель Оборотней был силен как бык, а значит, точно попытается схватить меня. Если он это сделает, я проиграю. В крайнем случае, я всегда могу выпрыгнуть в окно. Падение с сорока футов — малая цена, чтобы спастись от него.

Карран попытался схватить меня. Я увернулась и ударила его по колену. Хороший удар. Обычному человеку он сломал бы ногу.

— Миленько.

Он схватил мою руку и небрежно швырнул меня в другой конец комнаты. Я на секунду оторвалась от пола, упала, перекрутилась и поднялась на ноги. Карран самодовольно смотрел на меня.

— А с тобой весело играть. Из тебя получилась хорошая мышка.

Мышка?

— Я всегда был неравнодушен к мышкам. — Повелитель Оборотней Карран улыбнулся. — Иногда они наполнены кошачьей мятой[24] — неплохой бонус.

— Я не наполнена кошачьей мятой.

— Давай это проверим.

Он расправил плечи и направился в мою сторону. Хьюстон, у нас проблемы. Судя по взгляду Каррана, если я вмажу ему по морде, это не подействует.

— Я могу остановить тебя одним словом.

Повелитель Оборотней заключил меня в медвежьи объятия, и я поняла, как чувствует себя грецкий орех перед тем, как его раздавит щелкунчик.

— Так останавливай, — сказал он.

— Свадьба.

Всё веселье пропало из его глаз. Карран отпустил меня, и на этом игра закончилась.

— Ты никогда не сдаешься, да?

— Да.

Магия снова отступила. Моя спина начала болеть: должно быть, я приземлилась не так мягко, как полагала. Боль распространилась на бицепсы. Спасибо за крепкое объятие, Ваше Величество. Я прислонилась к стене.

— Почему ты так зациклилась на их свадьбе?

Я потёрла лоб, пытаясь смахнуть усталость и избежать разговора.

— Ты правда хочешь знать?

— Да. Что это: вина, месть, любовь?

Я сглотнула:

— Я живу одна.

— Ну и?

— У тебя есть Стая. Ты окружен людьми, которые в лепёшку расшибутся, лишь бы попасть в твою компанию. А у меня никого нет: родители мертвы, вся семья мертва. У меня нет друзей. Кроме Джима, и то у нас с ним скорее рабочие отношения, чем дружба. У меня нет парня. Мне даже домашнего питомца завести нельзя, потому что он умрёт от голода: я редко бываю дома. А когда я всё-таки приползаю туда, вся в крови, грязная и уставшая, то там темно и пусто. Никто не включает для меня свет на веранде. Никто не обнимает меня и не говорит: «Эй, я рад, что ты со всем справилась и что с тобой всё хорошо, ведь я волновался». Всем наплевать, умерла я или нет. Никто не делает мне кофе по утрам, никто не обнимает меня в постели, никто не подаёт мне лекарства, когда я болею. Я всегда сама по себе.

Я пожала плечами, пытаясь выглядеть как можно более безразличной.

— Большую часть времени я люблю быть сама по себе. Но когда представляю будущее, там нет ни семьи, ни мужа, ни детей. Никакой теплоты. Я просто вижу, как становлюсь старше, а на теле прибавляются шрамы. Через 15 лет я всё так же буду притаскивать своё избитое, окровавленное тело в дом и там зализывать раны в полном одиночестве. У меня не может быть ни любви, ни семьи, но Крэст и Мийонг нашли своё счастье. И я не хочу отнимать его у них.

Я посмотрела на Каррана и заметила что-то в его глазах — понимание, симпатию — но не смогла определить, что именно. Что бы то ни было, оно промелькнуло лишь на секунду, а потом он снова надел свою маску неприступного альфы.

Я отвернулась. Я опустила очень многое. Скрыла ту часть, которая бы объяснила, почему находиться со мной значит находиться в опасности: моя кровь сделала из меня ходячую мишень. Занятие сексом передавало партнёру кусочек моей магии. Встречаться с обычным человеком было бы эгоистично с моей стороны, потому что я не смогла бы защитить его, если бы меня нашли. Блин, да я бы и сама себя не смогла защитить, если бы такое случилось.

Встречаться с сильным человеком было бы глупо, потому что, выяснив, что я такое, он или убьёт меня, или попытается использовать в своих целях. Я отчётливо помню первый раз, когда поняла это. Его звали Дерин. Колдун. Мне было семнадцать, и очень хотелось поскорее запрыгнуть к кому-нибудь в постель. А его постель была чрезвычайно хороша. Годы спустя, оглядываясь назад, мне пришлось признать: Дерин не был так уж хорош, но так как это был мой первый раз, все могло быть гораздо хуже.

И Грэг сделал то, что любой хороший опекун сделал бы на его месте: сел рядом со мной и очень деликатно объяснил, почему я никогда больше не смогу увидеться с Дерином. Свидания на одну ночь в другом городе были самым безопасным вариантом. Cкрывай свою кровь. Выжидай своего часа, пока не станешь достаточно сильной. Никому не доверяй. Я знала всё это, просто не понимала смысла. А опекун просветил меня. За это я сильно его возненавидела и согласилась вступить в Академию Ордена, лишь бы уехать от Грэга как можно дальше.

Магия снова накрыла нас, сильная, одурманивающая. Волосы Каррана выросли ещё на дюйм.

Я точно знала, что в нём так меня притягивало: если бы мы начали драться — по-настоящему драться — сомневаюсь, что я бы выиграла. Нет, я бы точно проиграла. Карран убил бы меня. Даже глазом не моргнв. Он пугал меня, и, чем испуганнее я была, тем нахальнее звучали мои слова.

— Теперь твоя очередь, — сказала я.

— Что?

— Твоя очередь. Я объяснила, почему хочу, чтобы они были вместе. А теперь ты поведай мне, почему не хочешь их свадьбы.

Из-за ревности, гордости, любви — ведь это достаточно хорошие причины для такого эго-маньяка, как ты. Выбирай.

Карран вздохнул:

— Она слаба, а он эгоистичная задница. Он её использует. Она совершает большую ошибку.

Такого ответа я не ожидала.

— Но это ошибка Мийонг, не твоя.

— Знаю. Хотя до сих пор жду, пока она осознает, что делает.

Я покачала головой.

— Карран, она умоляла бывшую подружку своего жениха договориться об этом браке. Если Мийонг унизилась до такого, то она сделает абсолютно всё для Крэста. Она не похожа на ту, которая бы выдерживала давление. Если ты и дальше продолжишь отказывать в свадьбе, то просто снова доведёшь её до суицида.

— Ты видела шрамы?

Я кивнула:

— Люди должны сами принимать решения, не важно, насколько неправильные. В противном случае они не могут быть свободными.

Осторожный стук в дверь эхом пронёсся по комнате.

— Войдите.

В двери показалась голова какого-то молодого парня:

— Оно проснулось.

Карран встал.

— Мне нужно тебе кое-что показать.

Спасибо тебе, Господи, что это не одна из его пикаперских фразочек.

Когда мы шли за оборотнем по коридору, Карран осторожно спросил меня:

— Как твои руки? Болят немного?

— Нет, — соврала я, — а как там твоё колено?

Через несколько шагов я усмирила беспокойство.

— Ты ведь шутил насчёт тех «спасибо» и «пожалуйста», да?

— Я говорил абсолютно серьёзно, — в его глазах танцевали искорки, — детка.

Нет.

Карран засмеялся.

— Ты бы видела своё лицо.

— Не зови меня так.

— Тогда тебя лучше называть «дорогая»? Или, может, «кексик»? — он подмигнул.

Я сжала зубы.

Мы спустились по винтовой лестнице во внутренний двор Башни. Я так и не поняла: то ли она похожа на средневековый замок, то ли на тюрьму XXI века. Её главная башня была высокой и устрашающей — громадное прямоугольное здание, оно казалось грубым. Однажды Джим сказал, что они возвели ее своими руками, практически без помощи техники, и это строительство заняло около десяти лет. Мне казалось, даже больше. Под Башней было ещё много этажей.

Сплошная каменная стена огораживала главную башню, образуя внутренний двор. Я никогда прежде не бывала во дворе, огромном и почти пустом. У дальней стены располагалось какое-то тренировочное снаряжение. И огромный склад, покрытый навесом. И водяная башня. Справа от нас группа оборотней стояла возле огромного резервуара с жидкостью. В последний раз, когда я видела такой резервуар, он был наполнен тёмно-зелёным исцеляющим раствором, который наколдовал Дуллитл, и Карран плавал там совсем голым.

Но в этом резервуаре находилась чистая вода. Внутри виднелась клетка для диких оборотней: решётки толщиной с мое запястье и покрытые серебром. Что-то темное двигалось в клетке. Оборотни ходили взад и вперёд. Среди них было трое чудовищ ростом около семи футов — оборотней, принявших звериную форму, чьи лохматые головы закрывали весь вид.

— Что это? — я кивнула в сторону клетки.

— Увидишь.

Карран выглядел довольным, словно кот, который стащил сметану и при этом избежал наказания.

Как только мы пересекли двор, темная фигура заслонила звёзды. Очертания длинного тела с огромными перепончатыми крыльями тихо пролетели над нами и исчезли за линией деревьев.

Этого не может быть. Даже во время Всплеска возможность увидеть такое создание ничтожно мала.

Оборотни расступились перед Карраном. В клетке двигалось знакомое светящееся тело. Рива.

— Как ты?..

Карран пожал плечами.

— Она явилась сюда, вынюхивая твой след, после того, как ты ушла. У нас возникли разногласия, и я вырвал риве руки. Она не умерла, поэтому мы заточили её в клетку для диких оборотней и привезли сюда.

Рива плавала в воде, её глаза были широко раскрыты. Крошечные щели жабр дрожали на шее. Обе руки уже отросли и прекрасно функционировали. Она регенерировала.

Волосы сомкнулись на прутьях клетки и снова отпрянули.

— Она не любит серебро, — Джим появился среди толпы как по волшебству.

Карран кивнул:

— Клетка для диких оборотней была хорошей идеей. Я сам до этого никогда бы не додумался.

В следующий раз, когда Гильдия снова даст мне дополнительное задание, я потрачу заработанные деньги на то, чтобы сделать себе домой решетки для окон из такого же сплава. Те, что использовались сейчас, содержали в себе приличное количество серебра, но, видимо, недостаточное, чтобы оттолкнуть рив.

Я вытащила монисто из ремня. Рива рванулась к прутьям, её лавандовые глаза уставились на него.

— Ты хочешь это, да? — я передвинула руку с монисто влево, взгляд ривы последовал за ним.

Развязав один из многочисленных узлов, я вытащила первую монету и кинула её на несколько сантиметров в траву. Рива всё равно не отрывала глаз от монисто. Я вытащила вторую монету и кинула её туда же. Никакой реакции.

— Какая-то из них особенная? — спросил Карран.

— Да, только вот не знаю, какая именно.

Третья монета. Четвёртая.

— Эй, ребятки!

Я узнала бы этот голос из тысячи. Бран, стоя на верху стены в добрых двадцати пяти ярдах от нас, помахал арбалетом.

— Какая прекрасная вечеринка, а меня не позвали.

— Снимите его оттуда, — мягко сказал Карран.

Два оборотня в звериной форме отделились от группы и двинулись к стене.

Бран состроил гримасу.

— Так, значит, это ты — большая шишка? Я думал, ты будешь выше.

— Достаточно высокий, чтобы сломать тебе спину, — ответил Карран; на его лице читалось типичное «проваливай», такое же многозначительное, как кусок гранита. — Спускайся со стены, поговорим.

— Нет, спасибо, — Бран внимательно посмотрел на монисто в моей руке, а затем на оборотней, окружавших меня. Он очень хотел заполучить ожерелье, но обстоятельства складывались не в его пользу.

Бран пожал плечами и увидел риву.

— Что она здесь делает? Давайте я вам помогу.

Арбалет щёлкнул, и два болта вонзились в голову ривы, остриями вылезая через глаза. Она превратилась в жидкость.

Дверь, ведущая в башню, широко раскрылась, и оборотни начали заполнять двор. Кто-то закричал:

— У него наши исследования!

— Нужно бежать! — Бран помахал нам пачкой бумаг. — Спасибо за карты!

Туман закружился, и нахал с арбалетом исчез.

Карран зарычал.

Загрузка...