— Ох, Джейни, как бы я хотела, чтобы Грег согласился еще на один-единственный сюрприз! — воскликнула Мейбл, стоя посреди обширной кухни Сэра, отделанной синим и белым кафелем.
Было самое начало сентября. Точнее, День Труда. Почти три месяца прошло с того дня, когда Грег наложил запрет на их сюрпризы. К большому облегчению Джейн, Мейбл пока оставила вопрос о сроках в покое. Но сейчас настало время ежегодного большого приема у Бэронов по случаю окончания лета, а Джейн была уже на двадцать девятой неделе. Реальность подступила вплотную, живот Джейн округлялся все больше, и Мейбл не терпелось просветить Грега о приближающемся сроке родов.
Но у Джейн был хорошо развит инстинкт самосохранения. Перед длительной поездкой в Англию Грег пригласил в Миннесоту всю съемочную группу: пообщаться с местным обществом и получше познакомиться друг с другом. Как раз сейчас они ехали из Международного аэропорта и скоро должны были присоединиться к собравшимся гостям.
— Бабушка, — начала Джейн, отвернувшись, чтобы положить ложку в раковину. — Не надо ничего рассказывать Грегу сегодня. Я…
— Извините, если помешал, — в раздвижных дверях показался Граймс. — Мейбл, нам нужно еще твоего картофельного салата.
— Сейчас будет, — с готовностью отозвалась Мейбл.
Джейн с интересом наблюдала, как ее бабушка направляется к холодильнику удивительно бодрой, пружинистой походкой, в новых белых босоножках. Морщинки у нее на лбу разом разгладились, лицо разрумянилось. Кажется, этого желтого платья у нее раньше не было. Яркая, облегающая ткань напоминала молодую, романтическую Мейбл. Она извлекла из холодильника большую салатницу и подала Граймсу с такой торжественностью, какой явно не заслуживал простой картофельный салат. Граймс кивнул, пятясь, вышел на террасу и прикрыл за собой дверь.
— Ты покраснела! — поразилась Джейн.
Мейбл прижала руки к заалевшим щекам, опустила глаза.
— О, Джейни!
Джейн едва верила своим глазам.
— Что у тебя с Граймсом?
— Мы просто ходим иногда в кино или в ресторан. А ты не заговаривай мне зубы, — добавила она, погрозив внучке пальцем. — Нужно сказать Грегу, когда ребенок должен родиться.
Джейн подошла к бабушке и нежно обняла ее.
— Я боюсь рассердить Грега сегодня, ведь его бывшая вот-вот прилетит на помеле.
— Я и не думала, что это все еще беспокоит тебя, — пробормотала Мейбл. — А через две недели они отправятся в Англию, на шесть недель! Ты слишком долго скрывала от него, Джейн. Слишком долго!
— Понимаешь, лето было такое волшебное, — оправдывалась Джейн, глядя в большое окно на веселых гостей, прогуливающихся на лужайке за домом. Среди них был и Грег, одетый в темно-синие шорты и белую трикотажную рубашку. Его окружали старые друзья отца, он что-то оживленно им рассказывал. Он сейчас так счастлив. Он примирился с новым образом жизни и даже доволен. — Будет жестоко подорвать его доверие ко мне.
Двери неожиданно раздвинулись, и в кухню вошли Грег и Кевин.
— Вот наша маленькая девочка с букетом! — воскликнул Кевин с плутовским огоньком в глазах. — Как ты выросла!
Джейн мило захлопала ресницами:
— С тех пор, как ходила с букетом?
— С тех пор, как я приезжал сюда весной, — поправил он. — Грег столько сделал за этот год, я просто не поспеваю за событиями.
— Я тоже, — пожаловалась вошедшая следом за ними Николь шутливым тоном, который никого не обманул, разве что мужчину, протиснувшегося в дверь за нею. Он был на несколько дюймов выше рослой Николь, у него было симпатичное лицо и пшеничного цвета волосы, такие же пышные, как у Грега. Джейн узнала в нем Стивена Хамфриса, драгоценного ведущего английской серии Грега.
Пока Грег знакомил его со всеми, Джейн встретилась глазами с Николь — и двадцати лет словно не бывало, она как будто снова стала девочкой с букетом. Джейн быстро окинула свою врагиню оценивающим взглядом. Ее золотистые волосы были длиннее обычного, в ушах и на шее виднелись изящные серебряные украшения. Ее наряд — прозрачная блузка с рюшами и ярко-синяя мини-юбка — был не просто женственным, а прямо-таки авангардным. Может быть, в лице Хамфриса она наконец обрела своего прекрасного принца и теперь оставит Грега в покое.
Но сумеет ли она удержать такого славного человека, как Хамфрис? По словам Грега, он и в жизни такой же обаятельный, как на телеэкране. Джейн была уверена, что Николь в душе нисколько не изменилась. Ее глаза, как и прежде, горели злобой. Этот злобный огонь поразил Джейн еще в пятилетнем возрасте.
Ей стало жаль симпатичного Хамфриса, но он в состоянии разглядеть, что скрывается за этими кудряшками и рюшечками, и решить, нравится ему это или нет.
Джейн знала, как ей следует себя вести. Расправив плечи, она дружелюбно протянула Николь руку:
— Я рада, что вы смогли приехать.
Николь насмешливо улыбнулась:
— Вы очень выросли со времени нашей прошлой встречи.
— Все благодаря Грегу, — как ни в чем не бывало ответила Джейн, хотя и чувствовала себя неуклюжей, как слон.
Стивен Хамфрис, добродушно усмехаясь, сжал руку Джейн в своей огромной лапе.
— Я слыхал о том, как вы предъявили свои права на Грега. Мне нравится, когда леди знает, чего хочет.
— Приятно слышать, — проворковала Николь, прижимаясь к нему, так что Кевин и Грег удивленно переглянулись. — Надо будет покрепче держать тебя сегодня, Стивен, чтобы Джейн не опутала тебя своими чарами. — Она бросила на Джейн злющий взгляд, совершенно не соответствующий ее сладенькому голоску. — Я убеждена, что она — колдунья.
А я убеждена, что ты — стерва, подумала Джейн. Грег прочел эту мысль на лице жены и обнял ее за плечи.
— Пойдемте к остальным? — предложил он. — На террасе приготовлены закуски.
Мейбл прихватила кувшин с лимонадом и повела гостей в сад. Грег задержал Джейн, его серые глаза смотрели встревожено:
— Все в порядке? Ты держалась великолепно.
— У меня не было возможности ответить ей как следует, — процедила Джейн сквозь стиснутые зубы. — Но ведь ты — мой, так что я победила.
— Солнышко, она отвела душу и успокоилась, — уговаривал ее Грег, целуя в висок. — Она двадцать лет мечтала добраться до тебя, вот и не сдержала мелкой злобности.
— Зря ты ее сюда притащил!
Грег улыбнулся, потерся лбом о ее лоб.
— Солнышко мое, я всегда собираю группу вместе перед съемками. Это помогает создать непринужденную обстановку в команде. — Джейн все еще хмурилась, и Грег нетерпеливо вздохнул. — Я подумал, что вам необходимо встретиться лицом к лицу. Николь увидит, что наш брак — реальность. А ты увидишь, что Николь меня абсолютно не волнует. Было бы ужасно, если бы ты терзалась сомнениями, пока меня здесь не будет. Теперь ты все видела своими глазами и знаешь, что тебе совершенно не о чем беспокоиться.
Джейн тихонько вздохнула:
— Вроде прививки. Один укол предупреждает заболевание.
— Точно! — обрадовался он. — Теперь пойдем и будем веселиться.
Джейн ревниво покосилась на него:
— По-моему, с подобных пикников ты всегда сбегаешь.
— Клянусь, никаких гамаков в кустах. Половина гостей старше меня, и я обещаю развлекать их.
Грег сдержал слово. Несколько часов он оставался в центре внимания и был так занят, что не замечал отсутствия Джейн. А когда заметил, то сразу догадался, где ее искать.
— Я знал, что ты здесь, — укоризненно воскликнул он, пробравшись между соснами, окружавшими гамак. — Почему ты ушла с праздника? Все лосанджелесцы считают, что ты — прелесть.
— Почти все. — Она взглянула на него снизу вверх. — Можешь меня казнить. Мне надоело смотреть, как Николь пританцовывает в этом своем неприличном наряде. Рядом с нею я чувствую, что похожа на танк. — Она вздохнула. — Мне захотелось насладиться погожим деньком в одиночестве, подумать о чем-нибудь приятном.
— Например?
— О тебе, — кокетливо сообщила она.
Грег пристроился рядом с нею, и гамак закачался.
— Да-а?
— Да-а. — Она приподнялась, опираясь на локоть. — Помнишь, как я тогда тебя здесь поцеловала?
Грег закрыл глаза и блаженно потянулся.
— Еще бы. Тебе тогда было шестнадцать лет!
— Это был мой первый поцелуй.
Он приоткрыл глаза и нахально усмехнулся:
— Я так и думал.
— Спасибо, — выдохнула она прямо ему в губы. — За то, что был таким терпеливым в тот раз. И все это время…
— Я всегда любил тебя, солнышко, — ласково сказал он, коснувшись ее гладкой щеки, — так или иначе. Как опекун, отец, брат. Я переиграл все эти роли. У нас было долгое приключение, которое все время развивалось и в конце концов прочно связало нас.
— Я, пока лежала здесь, вспоминала нашу жизнь, все эти годы. Ты не жалеешь, нет? Ну, что женился на мне?
Он сразу стал серьезным.
— Я сомневался, что смогу быть хорошим мужем и отцом. Но наш брак оказался таким удачным, таким удивительным, я уверен — так и должно быть. Ребенок только увеличит наше счастье. Я жалею об одном — сам не догадался, что мы предназначены друг другу на всю жизнь.
— О! — Джейн широко раскрыла изумленные глаза.
— Неужели мое признание тебя шокирует?
— Нет, нет, это ребенок шевельнулся! По-настоящему шевельнулся! — Джейн схватила руку Грега и положила себе на живот. — Чувствуешь, нет? А вот здесь?
Грег недоверчиво хмыкал, пока она водила его рукой по своему животу.
— Ого! — воскликнул он вдруг, почувствовав, как что-то выпирает под его рукой. Он бесцеремонно задрал ее блузу, разглядывая выступающий бугор под нежной кремовой кожей. — Трудно поверить, что ты только на шестом месяце.
Джейн слабо улыбнулась. Опять проклятая ложь. Но такой момент нельзя портить.
— Обними меня, Грег, — попросила она, обхватив его руками за шею. — Хоть на минуточку…
— Ладно, — согласился он, пристроив ее голову в сгибе локтя. — Но только на минуточку. Самую малюсенькую минутку.
Они качались в гамаке целый час, пока Мейбл и Граймс не наткнулись на них.
Приближался канун Дня Всех Святых, и в отделе дешевых товаров торговля шла бойчее всего; именно здесь Джейн и почувствовала первые схватки. Она пробила несколько чеков за центральной кассой и подумывала о перерыве на обед, как вдруг ее молнией пронзила режущая боль. Она переждала схватку, вцепившись в прилавок и изо всех сил сжимая зубы.
Одри от секции чулок углядела происходящее и примчалась на помощь.
— Ой, мамочки мои! — воскликнула Одри. — Что с тобой? Колика?
Джейн с трудом перевела дух и выпрямилась. Боль на время отступила.
— По-моему, нет.
— Но для малыша еще рано, — возразила Одри.
Не слишком, мысленно уточнила Джейн. Одри подвинула ей деревянный стул, и Джейн со вздохом пустилась на сиденье.
— Послушай, Одри…
Та склонилась над нею, поправляя свою высокую оранжевую прическу:
— Я такое часто видела у беременных продавщиц за эти годы. Обыкновенная колика. Или ты ошиблась в сроках?
Джейн обхватила руками живот, ее личико в обрамлении черных волос сильно побледнело.
— Позвони наверх, Сэру.
Кларк Бэрон прибыл через считанные минуты. Джейн не знала, как он себя поведет, но он ее поразил: Кларк Бэрон был абсолютно спокоен и невероятно элегантен. Джейн приободрилась. Слава Богу, он знает истинный срок, ему ничего не нужно объяснять.
— Джейни, дорогая моя. — Нежный тон идеально соответствовал его собранному, энергичному облику. Он взял ее за руку. — Все признаки? Боль в спине? Судороги?
Она кивнула:
— И инстинкт устройства гнезда тоже. Я вчера сделала уборку в квартире.
Тут у нее началась вторая схватка.
— Дыши медленнее, — успокаивал Сэр.
Она услышала его сквозь боль и стала дышать медленно и неглубоко. Под конец она глубоко вздохнула, словно сдувая боль прочь. Сообразив, что схваток будет еще много, она вся сжалась.
— Подумай о том, для чего ты это делаешь, — посоветовал Сэр. — О том, какой подарок тебя ждет.
Одри посмотрела на часы:
— Промежуток минут пятнадцать.
— Пора ехать, — решил Сэр. Он взял Джейн за руку повыше локтя и помог подняться на ноги. — Одри, вызови машину. Потом пойдешь в мой кабинет, узнаешь у секретарей мой домашний номер и телефон бабушки Джейн. Оставь сообщения.
— Сообщения? — испуганно повторила Джейн.
— Мейбл и Граймс сейчас в каком-то доме престарелых, помогают готовиться к Хеллоуину[4].
— И Грега тоже нет! — горестно вскрикнула Джейн.
— Не беспокойся об этом, — утешал ее Сэр, ведя к лифту. — Я сам с ним свяжусь, как только приедем в больницу.
До больницы Святого Иосифа добрались быстро и без происшествий. Сэр передал Джейн в опытные руки медицинского персонала и удалился в комнату ожидания. Он извлек из внутреннего кармана пиджака черную записную книжку, перелистал страницы, отражавшие план поездки Грегори. Судя по расписанию, он находился сейчас в последней деревне из списка, под названием Крикхоуэлл Сэр нашел в кармане несколько мелких монет и снял трубку.
— Последняя деревня в списке лучше всех, — сказал Кевину Грег, пока они выбирали освещение для съемки одного из уголков церкви Святого Эдмунда — главной достопримечательности Крик-хоуэлла.
— Если снять ее на закате, будет замечательно, — согласился Кевин. — Но, по-моему, тебе здесь так нравится потому, что мы заканчиваем съемки. Тебе хочется домой, к твоей прелестной женушке.
На самом деле Грега привлекали и красоты пейзажа, и мысль о скором возвращении. Здешняя церковь еще издали очаровала его. Уже при въезде в деревню ее шпиль бросался в глаза, поднимаясь над крышами остальных зданий. Перед этой церковью Стивен Хамфрис завершит свое путешествие на мотоцикле.
— Завтра отправимся на Хай-стрит, поснимаем фасады домов в георгианском стиле для завершающих кадров, — предложил Кевин.
— И под самый занавес — вид Черной горы в полнеба, — закончил Грег.
— Тогда ты сможешь вылететь на следующий день первым рейсом, — подытожил Кевин.
— Хотелось бы, — признался Грег. — У меня весь день такое чувство, словно что-то должно случиться. — Он запустил пальцы в свои растрепанные волосы. — Черт возьми, еще слишком рано для серьезных событий.
— У Джейн и у твоего отца есть номер телефона в Гвернвейле, — успокоил его Кевин.
Когда некоторое время спустя из Гвернвейла приехал мальчишка-посыльный на стареньком велосипеде, режиссер и продюсер обсуждали с Хамфрисом один из диалогов, полностью отключившись от происходящего вокруг. Мальчик подошел к Николь с запиской.
Нахмурившись, она покосилась на троих мужчин, увлеченных разговором у каменного церковного портала. Опять Джейн что-то затевает, со злостью подумала Николь. Не может у нее быть схваток, еще не время. Просто ей опять захотелось внимания.
Презрительно скривив губы, Николь оглянулась на чудесные пологие зеленые холмы. Джейн не понимает, как важна их работа. Ведь в этом — жизнь Грега! Нечего Джейн лезть в их дела. Николь не спеша подошла к тому месту, где Грег оставил пухлый блокнот с рабочими записями, и сунула записку между страниц.
Когда съемки очередного фрагмента наконец закончились, Грег был совершенно вымотан. Он рухнул на складной стул и стал рассеянно перелистывать блокнот.
И тут ему на колени выпала записка на бланке гостиницы: «У Джейн схватки. Все нормально. Не волнуйся. Приезжай скорее. Папа».
Резко вскинув голову, Грег осмотрелся вокруг.
— Кто…
Он не договорил. Вокруг него члены съемочной группы упаковывали кинокамеры, штативы и микрофоны. Обычная жизнерадостная суматоха.
Только Николь была очень серьезна. Она прощалась с Хамфрисом, который собирался вернуться в гостиницу все на том же мотоцикле, но в ней явно чувствовалось напряжение. Грег припомнил, что она уже часа два исподтишка беспокойно на него поглядывала, с тех самых пор, как подъехал на велосипеде мальчишка из гостиницы.
Значит, она сделала это умышленно, с рассчитанным коварством. Хамфрис умчался, а она все не решалась подойти к остальным.
— Николь! — Грег так рявкнул, что все замерли. Раньше он не терял самообладания ни при каких обстоятельствах.
— Что, Грег? — Голос Николь звучал спокойно, но она вся дрожала.
— Ты знаешь, что! — отрезал он сдавленным голосом. — Записка! Ты скрыла ее от меня!
— С чего ты взял…
— Не строй из себя дурочку! Я видел, как мальчишка подходил к тебе.
— Ну… я… — запиналась Николь, — я не хотела мешать съемкам.
Кевин подошел и выхватил записку из рук Грега. Проглядев ее, он выругался сквозь зубы.
— Николь, это свинский поступок, даже для тебя. Грег, я рвану в гостиницу, уложу твои вещи.
— Да этого просто не может быть, у нее срок только через шесть недель, — настаивала Николь. — Джейн просто хитрит, чтобы заставить тебя вернуться раньше времени, — убеждала она. — И снова манипулирует тобой. Нельзя этого ей позволять.
— Каким я был идиотом, — пробормотал Грег, проведя рукой по глазам.
— Да, — Николь торжествующе кивнула.
— На твой счет, — сдержанно пояснил Грег. — Все эти годы беспокоился о твоем благополучии. Десять раз хотел тебя уволить, эгоистка проклятая.
— Неправда! — ахнула оскорбленная Николь.
— Тебе просто хотелось нагадить Джейн, — сказал он с сожалением. — А я-то надеялся, что ты успокоишься, если найдешь себе мужчину. Но у тебя, Николь, нет ни капли порядочности. Помешала мужу приехать к жене, которая готовится родить!..
В съемочной группе послышались возмущенные возгласы. Все оставили свои дела и прислушивались к спору. Николь оглянулась в поисках сочувствия, но безрезультатно.
— Ей еще рано рожать. А в записке сказано, что у нее все нормально. Это наверняка ложная тревога, как ты не понимаешь? Я решила, что работа важнее.
У Грега запершило в горле. Джейн, должно быть, места себе не находит, не может понять, почему он не приехал.
— Хватит, — отчеканил он. — Твоя работа в кинокомпании закончена. Не смей больше появляться в конторе.
— Я нужна тебе, — настаивала она.
Грег отшатнулся:
— Как доза стрихнина!