— Волнуешься из-за своего первого дня, дорогая? Волнуешься?
Грейс нервничала так, что с трудом могла удержать чашку с чаем.
Почему из всех людей на земле только ее мать по-прежнему наливает чай в чашки, а не в кружки, оставалось великой загадкой.
Она обвела взглядом лица людей, собравшихся за столом. Все выжидающе смотрели на нее. Было приятно вновь вернуться к ритуалу совместных завтраков, но сегодня утром Грейс вполне обошлась бы и без такой большой компании. Дети поглощали кашу с таким аппетитом, словно их сроду не кормили. Отец читал газету. Ее брат Маршалл заскочил по пути на работу, чтобы завезти своих детей, и теперь сидел за столом вместе со всеми, уплетая уже второй завтрак за утро.
Грейс покачала головой и попыталась запихнуть в себя тост, который должна была съесть по настоянию мамы.
Тост просился наружу, но, по крайней мере, он давал ей шанс подумать о чем-нибудь, кроме Брента.
— Все будет в порядке, стоит только втянуться в процесс, — сказал Маршалл.
— В первые пять дней я буду осваиваться в больнице. Всякая скукотища вроде инструктажей по пожарной безопасности и охране труда, так что втягиваться я начну не раньше следующей недели. Но зато работа с девяти до пяти.
— Я ненавижу переходить на новую работу, — содрогнулся Маршалл.
Триш кивнула:
— Всегда трудно начинать что-то с нуля на новом месте. — Она сжала руку дочери. — Знаю, ты у меня самая старшая и очень рано повзрослела, но я все равно переживаю, словно сегодня ты впервые идешь в школу. Нелегко вливаться в новый коллектив, где никого не знаешь.
Раздосадованная тем, что с ней обращаются как с ребенком, Грейс выпалила:
— Там работает Брент.
На секунду за столом воцарилась полная тишина — со стороны это, наверное, выглядело довольно забавно. Мать громко вздохнула. Отец оторвался от своей газеты. Маршалл застыл с набитым ртом.
— Брент Картрайт? — уточнил отец.
— Ты не упоминала об этом раньше, — заметила мать.
— Ничего себе, — пробормотал Маршалл.
Таш переводила взгляд с одного взрослого на другого:
— Кто такой Брент Картрайт?
— Бывший приятель Грейс, — сказал Маршалл, потянувшись за четвертым тостом.
Грейс зыркнула на него и повернулась к матери:
— Мы были знакомы с ним много лет назад. Вместе учились в медицинском.
— Не думала, что ты до сих пор общаешься с ним, — ответила Триш.
— Я и не общаюсь. — Грейс пожала плечами. — Я… случайно столкнулась с ним, когда ездила на собеседование. Он работает в центральной. — Грейс намеренно умолчала о деталях.
— Ну и как он? Как сложилась его жизнь? Господи… прошло ведь сколько… двадцать лет? Он женат? Дети есть?
Грейс поняла, что не может ответить ни на один из этих вопросов. Она не спрашивала его о жизни, а сам он не рассказывал.
Было ли у него кольцо?
Кусок свинца в груди стал еще ощутимее, когда она задумалась об этом. Хотя это нелепо. Конечно же к этому времени он успел жениться. И обзавестись кучей детишек. Он всегда только об этом и мечтал.
Она покачала головой.
— Не знаю, мы перебросились всего парой слов, — сказала она.
— Ну а как он выглядит? — Триш вздохнула и приложила руку к груди. — Он всегда был таким красивым мальчиком.
— Вроде он до сих пор неплохо выглядит, — пробормотала Грейс.
Он выглядел потрясающе. Совсем как прежний Брент, только более зрелый и оттого еще более сексуальный.
— Ладно, мне пора.
Она поспешила к другому концу стола, по пути чмокнув Таш и Бенджи в макушку. Бенджи улыбнулся ей, а Таш взъерошила волосы, словно пытаясь стереть поцелуй.
Грейс проигнорировала этот показной жест.
— Увидимся в половине шестого, — сказала она детям, после чего схватила свой портфель и направилась к выходу.
— Пригласи его как-нибудь к нам на ужин. Было бы замечательно снова увидеться с ним.
— М-м-м… — неопределенно отозвалась Грейс.
Вот уж этому не бывать!
Вышло так, что она снова встретила Брента только на третий день своей работы во время обеденного перерыва. Она стояла в очереди в кафетерии, когда ее охватило столь знакомое ощущение его присутствия.
Ей не нужно было оборачиваться, чтобы убедиться в том, что он рядом. Им двоим никогда этого не требовалось.
— Грейс.
Она не потрудилась обернуться и посмотреть ему в глаза.
— Брент.
— Что ты выбрала? Здесь отлично готовят курицу с пармезаном.
— Я буду французский пирог.
Бренту надоело разговаривать с ее затылком.
— Дай угадаю. С чипсами в уксусе?
Грейс улыбнулась:
— Да.
Официантка вмешалась в их разговор, и Брент позволил Грейс сделать заказ.
— С вас двенадцать пятьдесят, док.
— Вот, — сказал Брент, улыбнувшись женщине средних лет, сидевшей за кассой. — Посчитайте вместе с моими и вычтите отсюда.
Грейс, которая протянула было свою карточку, наконец обернулась к нему:
— Я заплачу отдельно, Брент.
Только глухонемой идиот не услышал бы льда в ее голосе. Но от этого у Брента только прибавилось решимости. Он пожал плечами:
— Да ладно, в память о былых днях.
Горячая ярость разлилась в груди Грейс так быстро, что ей стало трудно дышать. Он что, совсем ничего не усвоил? Он хотел заботиться о ней, а все, чего хотела она, — это чтобы он понял: она — самостоятельная женщина. Ей нужен был не опекун, а партнер. Равный. Человек, не обращающий внимания на условности. Однако Брент, родившийся в неблагополучной семье, был ярым поборником традиций. Он мечтал обрести корни. Мечтал жениться, завести детей, создать всю эту невыносимую идиллию, окруженную белым заборчиком. Она же думала о карьере.
— Нет! — Грейс не собиралась рычать на него, но по округлившимся глазам медсестры, стоявшей за спиной Брента, поняла, что сдержаться ей не удалось. — Убери свои деньги!
Брент кивнул и спрятал купюру, мысленно проклиная себя. Не надо было этого делать, и не следовало этого говорить. Почему он вдруг почувствовал себя неуклюжим восемнадцатилетним подростком? Хотел доказать, что он обходительный и учтивый джентльмен, а не какой-нибудь шалопай из подворотни?
Грейс заплатила за свой обед.
— Нам надо поговорить, — сказала она и ринулась к незанятому столику.
Грейс продолжала кипеть от злости, наблюдая, как Брент очаровывает женщину за кассой, а затем неторопливо движется в ее сторону. В день собеседования на нем был костюм, который позволял лишь догадываться о том, какое совершенство скрывалось под ним. Сегодня же он был одет в брюки и рубашку, не оставлявших места для воображения.
Возможно ли, что за двадцать лет его плечи стали еще шире?
— Прости меня, — сказал он, поставив свой поднос на стол и присев напротив нее. — Это больше не повторится. Вообще-то я считаю, что в следующий раз заплатить за меня должна ты. Думаю, я даже мог бы договориться, чтобы они записывали все на мой счет, а в конце месяца присылали его тебе. Если хочешь, можешь и место мое на стоянке оплачивать.
Грейс уже открыла рот, чтобы выдать обличительную речь из серии «Да как ты смеешь?», но тут же закрыла его. Он широко улыбался. Сколько раз они сидели в кафетерии, поглощая отвратительную университетскую еду и смеясь над его глупыми шутками?
Кажется, это было только вчера.
Она приподняла бровь:
— Бьюсь об заклад, у заведующего отделением неотложной помощи есть собственное парковочное место.
Брент снова ухмыльнулся:
— Да, тут ты меня поймала. Тогда только за обеды будешь платить, договорились?
Грейс почувствовала, как ее злость тает под его лучезарной улыбкой. Она и сейчас была готова целовать эти губы.
Желание протянуть руку и погладить дорогую ткань его рубашки, как она сделала бы раньше, поселилось внутри ее словно живое, дышащее существо. Вместо этого Грейс заставила себя взять в руки вилку и нож.
За едой они болтали о вводном курсе, который она проходила в больнице, а еще она рассказала ему о доме, который купила. Двадцать минут пролетели незаметно. Бренту нравилось слушать Грейс. Ее голос был точно таким, каким он его запомнил, — успокаивающим и мелодичным. На самом деле она почти не изменилась. Многое в ней было ему знакомо. Ее потрясающая улыбка. Ее манеры. Несомненно, ее судьба сложилась удачно, и он разрывался между чувством радости за нее и досадой от того, что она жила богатой и полноценной жизнью без него.
Конечно, ее прическа изменилась кардинально. И появились очки. Он знал, что у нее сильная дальнозоркость и без специальной оптики она бы ничего не видела, но почему очки?
— Так почему ты не носишь линзы? — спросил он, когда в разговоре повисла пауза.
Грейс пожала плечами:
— С линзами было столько проблем за все эти годы. Очки проще. К тому же они отлично защищают от брызг. Не представляешь, сколько раз мне в лицо попадала кровь пациентов, а очки защищают мои глаза.
Брент кивнул. Он понимал это, поскольку за годы работы сам много раз сталкивался с ранами, из которых хлестала кровь.
Ему очень нравились ее очки — в сочетании с короткими, прекрасно уложенными волосами они придавали ей неожиданную привлекательность. Сейчас ее сексуальность стала более зрелой и еще коварнее действовала на его либидо, чем в годы их юности. Она выглядела этакой недотрогой. Как ни странно, эффект был совершенно обратным.
Он доел последний кусок и отодвинул тарелку в сторону, откидываясь на спинку стула.
— Ты меня избегала?
Грейс посмотрела на него, сбитая с толку. Разговор определенно вышел за рамки больничных инструкций по безопасности.
— Кажется, заведующий отделением неотложной помощи очень много о себе думает, — произнесла она сухо.
Брент хмыкнул:
— Это означает «да»?
Грейс поборола желание закрыть глаза, почувствовав прилив тестостерона, спровоцированный его смешком. Никто не умел хмыкать так как Брент.
— У меня было много дел в эти дни, только и всего.
— Допустим.
Грейс проигнорировала замечание, наблюдая за тем, как он поднимает кофейную чашку знакомым ей жестом. Его длинные сильные пальцы пренебрегали удобной изогнутой ручкой, захватывая вместо этого чашку целиком. Кольца не было.
— Ты не женат.
Фраза сама собой сорвалась с ее губ. Неудивительно, ведь его семейное положение занимало ее мысли с тех самых пор, как ее мать сделала на этом акцент.
Но ей совсем не хотелось, чтобы он раскусил ее.
Брент некоторое время смотрел на Грейс, а затем перевел взгляд на свою левую руку:
— Нет. Сейчас нет.
Сейчас?
— Разведен?
— Дважды.
Грейс моргнула:
— Дважды?
Он кивнул. Два брака с одинаково печальным исходом не входили в число достижений, которыми он гордился.
— Мне было двадцать с небольшим.
После того как Грейс ушла от него, он зарекся встречаться с карьеристками. А для беззаботных девушек, веселых и готовых на все, совместная жизнь с бедным студентом-медиком, а затем с начинающим врачом, который вечно пропадал на работе и зарабатывал гроши, быстро утрачивала свою привлекательность.
— Первый брак продлился около года. Второй — меньше двух. Обе мои бывшие повторно вышли замуж и теперь счастливы. Я поддерживаю с ними дружеские отношения.
— Ясно, — сказала Грейс. По правде говоря, она не знала, что еще сказать. Такого она определенно не ожидала.
Где-то в глубине души она надеялась, что он никогда не встретит ту, которая заменит ее. Что их любовь была из категории «однажды и на всю жизнь». Она-то уж точно никогда больше не встречала мужчину, который хотя бы отдаленно мог сравниться с Брентом.
Брент видел, что она пытается переварить информацию.
— А дети есть? — спросила Грейс.
Брент отрицательно покачал головой. Дожил до сорока, а детьми, о которых мечтал, так и не обзавелся.
У него не было недостатка в женщинах. Более того, у него была репутация плейбоя. Но легкомысленные девушки, с которыми он встречался, хотели остепениться и завести детей не больше, чем карьеристки.
После двух разводов идея создания идеальной семьи подверглась серьезному пересмотру. Он смирился с мыслью, что ему просто не суждено стать отцом.
— Думаю, я так и не встретил подходящего человека. Просто не сложилось.
Может, идеал попадается в жизни лишь раз? Может, он все время искал вторую Грейс? Сидя сейчас напротив нее, он подозревал, что это правда, которая тревожила его. Чтобы отвлечься, Брент сменил тему:
— Зато я тренирую футбольную команду. Это дети из приемных семей. Организатор — Мельбурнское благотворительное общество. — Он улыбнулся, вспомнив о своих обожаемых «Маленьких воинах». — Им от пяти до двенадцати. Они, конечно, кучка шалопаев, но бредят футболом.
Грейс наблюдала за тем, как лицо Брента смягчилось. Его признание ничуть не удивило ее. Время, проведенное им в приемных семьях, позволило ему хорошо изучить всю систему изнутри. То, что через столько лет он все еще пытался внести свою лепту в ее усовершенствование, было очень похоже на Брента, которого она знала. Вспомнив, как он общался с ее братьями и сестрами, Грейс без труда представила, как он бегает по полю вместе с кучей ребятишек со свистком во рту.
— Раз в несколько недель я бронирую корпоративные места на Мельбурнском стадионе, и мы вместе смотрим матчи.
— Повезло им с тобой.
Брент покачал головой:
— Это мне повезло с ними. Они прекрасные ребятишки. — Он улыбнулся еще шире.
Хотела бы Грейс сказать то же самое о своих детях. Таш в одиночку способна свести ее в могилу.
— Звучит здорово, — сказала она, стараясь не выдать досаду.
Тренировать кучку детишек, которые тебя боготворят, пару часов в неделю — совсем не то же самое, что быть родителем круглосуточно. Особенно если тебе это не дано.
— Ну хватит обо мне, — сказал Брент, глядя на нее в упор. — Ты никогда не была замужем?
Она покачала головой:
— Нет.
— Почему?
В его голосе прозвучало удивление, и она рассмеялась:
— Некоторые женщины не хотят выходить замуж, Брент. Это не преступление. Особенно женщины-врачи. Я решила сперва сделать карьеру.
И это не причиняло ей никаких неудобств. Разумеется, в течение этих лет она встречалась с мужчинами, но ни один из них не возбуждал ее сильнее, чем медицина. Или Брент. Она всегда считала, что ей в жизни уже выпал шанс на Любовь с большой буквы, и она его упустила. И если иногда, глубокой ночью, она тосковала по мужским рукам и мечтала о Бренте, то это цена, которую ей пришлось заплатить. И она не жалела об этом.
По крайней мере, до того, как Брент снова ворвался в ее жизнь и напомнил ей об утрате.
— Но при этом у тебя есть дети?
Грейс нахмурилась. Около секунды она соображала, что он хотел этим сказать. Он по-прежнему считал, что Таш и Бенджи — это ее дети…
— Э-э… Вообще-то… Я должна кое в чем признаться.
Брент поднял бровь:
— Вот как?
Грейс сделала глубокий вдох:
— Они не мои. Таш и Бенджи. Это дети Джули.
— Джули? Твоей сестры?
Она кивнула, а его лицо просветлело.
— Помнишь, как она позвонила нам в три часа ночи из того ночного клуба? Она была несовершеннолетней, выпила слишком много коктейлей «Западное побережье» и боялась, что умрет от алкогольного отравления. — Он засмеялся, вспомнив эту историю. — Она что, правда думала, что два зеленых студента-медика смогут чем-то помочь? Полный бред.
Грейс почувствовала, как знакомая жгучая боль пробуждается в груди. Она помнила все, словно это было вчера. С той ночи Джули больше не прикасалась к алкоголю. Они с ней были так близки. Их разница в возрасте составляла всего одиннадцать месяцев, они были неразлучны, почти как близнецы. Когда Грейс, бросив все, уехала в Брисбен, чтобы получить диплом по медицине, она скучала по своей сестре почти так же сильно, как по Бренту.
— Ее потом весь день рвало, — пробормотала Грейс. — Мне пришлось придумывать правдоподобную легенду для мамы и папы.
Брент хмыкнул. Так, значит, это дети ее сестры. Теперь все становилось на свои места. Он никак не мог смириться с мыслью, что у Грейс есть дети. Но это не объясняло, почему она не сказала ему обо всем с самого начала.
— И… ты не разубедила меня в том, что дети твои, потому что…
Грейс откашлялась, поскольку огромный комок в горле мешал ей говорить.
— Потому что так и есть. Они мои. Это правда. Джули и Даг погибли в автокатастрофе полтора года назад. Я… — она судорожно вдохнула воздух. — Я — их официальный опекун.
Брент почувствовал, как у него внутри все перевернулось.
— О нет, Грейси. — Он потянулся к ней через стол и сжал ее руку. Он знал, насколько они с сестрой были близки. — Мне так жаль.
Его прикосновение и ее имя, произнесенное так, словно ему достаточно одного взгляда, чтобы проникнуть в самые глубины ее израненного сердца, едва не прикончили Грейс, и она отдернула руку. Она не разрыдается в присутствии Брента. В больничном кафетерии. Ради всего святого, она не видела его двадцать лет! Это смешно.
Если она начнет плакать, то, скорее всего, уже не сможет остановиться. А затем он заключит ее в объятия, и в своем нынешнем состоянии она охотно поддастся ему.
А Грейс не хотела разбираться с лишними проблемами.
— Спасибо, — холодно произнесла она, не желая замечать, как вспыхнули карие глаза Брента, когда она отвергла его прикосновение.
— Как это произошло?
Грейс вкратце рассказала ему об аварии.
— Даг погиб мгновенно, — заключила она. — Джули удалось вызволить из машины, но она умерла вскоре после того, как ее доставили в «Ройал».
Брент нахмурился:
— Наверное, я в это время был в отпуске. — Он мысленно вернулся в то время. Да, верно. Он катался на лыжах во Франции с друзьями. — Мне так жаль, что меня не было в больнице, когда ее привезли.
Грейс прерывисто вздохнула. Ей тоже было жаль. Она бы легче пережила случившееся, если бы знала, что в ту ночь Джули видела перед собой знакомое лицо. Что, возможно, она боялась не так сильно. Это она должна была быть рядом. Вдруг ей удалось бы спасти сестру? Вдруг удалось бы Бренту?
— Мне тоже.
Брент кивнул.
Грейс сидела, обхватив себя руками, такая отстраненная, такая закрытая. Он видел, как ей больно, и это убивало его. Он сделал бы все, чтобы утолить ее боль. Но она спряталась под свой панцирь и не желала подпускать его к себе, как и в тот день, когда ушла, вычеркнув его из своей жизни.
И это ранило его — все надежды на возобновление их отношений, взлелеянные глубоко внутри, оказались бесплодной выдумкой. Она не хотела связывать себя обязательствами — ни тогда, ни сейчас. А он не хотел принуждать ее. После их ужасного разрыва и двух неудавшихся браков его сердце ожесточилось, он больше не хотел серьезных отношений и довольствовался мимолетными романами. После всех мытарств, пережитых им в детстве, Брент прекрасно знал, что означает любить человека, который находится рядом с тобой. Он не собирался терять из-за нее голову во второй раз. Грейс оставила его. И будь он проклят, если позволит ностальгическим чувствам вновь открыть дверь, ведущую к ней!
— Жаль, я не знал, — сказал он, возвращаясь в русло нейтрального вежливого разговора. — Знаю, теперь уже слишком поздно, но если я могу хоть чем-то помочь…
Грейс отрицательно покачала головой:
— Ты уже помог. Я очень благодарна тебе за то, что предложил мне это место, когда меня не взяли на твою должность. Мало где можно устроиться на работу с частичной занятостью при моей квалификации, и я безмерно ценю это.
Грейс пришла в отчаяние, когда ей сообщили, что ее кандидатуру не одобрили. И отвергла предложение Брента о работе, поступившее вскоре после отказа. Но через несколько дней Таш устроила очередную бучу, напугав ее до полусмерти, и Грейс была вынуждена согласиться.
Поэтому она поступилась своей гордостью и написала ему письмо по электронной почте.
Брент пожал плечами:
— Я хочу, чтобы отделение неотложной помощи в центральной больнице стало самым лучшим. Поэтому нет ничего особенного в том, чтобы нанимать на работу первоклассных профессионалов.
Грейс помолчала, прикидывая, стоит ли говорить об очевидном факте, который он не упомянул. Но она всегда предпочитала брать быка за рога.
— Я понимаю, это было непростое решение, учитывая наше прошлое. Поначалу может возникнуть неловкость…
Брент кивнул и снова протянул ей руку:
— Давай договоримся: прошлое осталось в прошлом. Начинаем с чистого листа. Друзья?
Сердце Грейс ухнуло, когда она пожала ему руку и ощутила, как тепло разливается от ее ладони по всему телу.
— Друзья.
Она взглянула на часы:
— Боже! Мне пора. — Грейс встала. — Спасибо тебе. За… понимание.
Он пожал плечами:
— А для чего еще нужны друзья?
Грейс улыбнулась, подхватила свой поднос и удалилась.
Брент смотрел ей вслед. Ее бедра покачивались, приковывая его взгляд к их плавным изгибам и потрясающей попке. Ему пришлось напомнить себе о договоре, заключенном всего несколько секунд назад.
Друзья.