3

Кейси честно пыталась сдержать свой темперамент, но наглость Альберто окончательно вывела ее из себя, а оскорбительное замечание Марио только добавило масла в огонь. Рука ее сама собой взлетела… и пощечина получилась тяжелой и звонкой.

– Ни один мужчина не имел и не имеет оснований называть меня шлюхой! – вскричала девушка.

Марио метнул на нее бешеный взгляд. Кейси осознала, что зашла слишком далеко, но уже не могла остановиться.

– Вы и ваш самонадеянный родственник похожи как близнецы. И оба отвратительны! Даже если мистер Сконти решил, что я не ваша подруга, кто дал ему право вести себя таким образом?! Или тут все привыкли, что если вы привезли с собой очередную крошку, ей можно не выказывать уважения, потому что за все уплачено вперед?! Но я вам не игрушка, с которой можно делать все, что угодно! Я – ваша женщина? Да мне сама мысль об этом внушает отвращение! Какая мерзость!

– Почему мерзость?

Марио явно старался смягчить ситуацию, но в его золотистых глазах по-прежнему горело бешенство.

– Потому что никто не имеет права назвать женщину собственностью мужчины, – ответила Кейси.

– Между прочим, я никогда не говорил ничего подобного, – заметил он.

Кейси презрительно посмотрела на него.

– Учтите: только стукнув молотком по голове, вы сможете затащить меня в свою семейную пещеру!

И вдруг Марио протянул к ней свои сильные руки, схватил за плечи и грубо поцеловал. Она в ужасе застыла, но когда его чувственные губы накрыли ее рот, вдруг почувствовала, что отрывается от земли и уносится куда-то в заоблачные дали прямо к солнцу. Марио крепко обнял ее, и она тут же почувствовала себя в безопасности. Это было как струя прохладной воды в знойное лето. Кейси прильнула к его груди, как виноградная лоза к стволу дерева, и из ее груди вырвался низкий протяжный стон.

Когда он отпустил ее, в его глазах отражалось какое-то животное удовлетворение.

– Ты ошиблась, Кейси! Мне нет необходимости применять силу, чтобы затащить тебя, как ты выразилась, «в семейную пещеру». Ты пойдешь туда сама, как послушный барашек.

Сладкий дурман его поцелуя постепенно испарился, и Кейси ощутила леденящий ужас. Она не могла поверить в то, что произошло несколько секунд назад.

Это было какое-то наваждение, твердила она себе. Ты пережила эти непередаваемо острые и сладостные ощущения вопреки своей воле, не в силах сопротивляться физическому обаянию Марио.

Повисла тяжелая тишина.

– Я… – Кейси, не выдержав, заговорила первой. – Извините. Я перешла границы дозволенного и не имела права отвечать на ваши слова пощечиной. Они привели вас в бешенство…

– Да, и впредь не забывай, что имеешь дело с итальянцем. – Марио одарил ее надменным взглядом и дьявольски хохотнул. – Но я поцеловал тебя не в отместку за оскорбление, а потому, что мне этого захотелось.

Такое откровенное признание в том, что его тоже тянет к ней, не могло не поразить Кейси. Она с удивлением посмотрела на Марио и отвернулась.

– Думаю, нам в любом случае не стоит повторять этот эксперимент, – холодно констатировал он.

Кейси не сразу поняла, что Марио имеет в виду: пощечину или поцелуй, но по мере того, как она приходила в себя, ее все сильнее охватывало раздражение.

Да как он осмелился поцеловать ее?! Считает, что ему все дозволено?! Эдакий мистер Неотразимость, против которого никто не может устоять!

И все же, как бы Кейси не петушилась, она в глубине души осознавала, что дело обстоит именно так. У этого мужчины было все – блестящая внешность, деньги и власть. Как часто он получал от женщин отказ? Наверняка гораздо реже, чем одерживал над ними победы.

Но она не собиралась так легко сдаваться и решила занять круговую оборону.

– Я дала вам пощечину, потому что вы были… – начала девушка.

– У меня нет желания обсуждать эту тему, – оборвал ее Марио. – Сегодня я слишком возбужден.

Как бы то ни было, это происшествие заметно поколебало твердую уверенность Кейси в том, что она не слишком привлекательна. А ведь до сих пор даже в самых смелых мечтах она не допускала, что способна испытывать такое сильное влечение к мужчине…

Осознание того, что Марио Бертольди обладает властью над ее телом, потрясло девушку до глубины души.

Они сидели в салоне лимузина на почтительном расстоянии друг от друга. Автомобиль пробирался по круто уходящей вверх дороге. Далеко впереди, за перевалом, виднелся большой дом с острой крышей. Чем выше взбирался лимузин, тем величественнее казалось это строение. Назвать его виллой было бы неточно. Это был настоящий дворец!

– Это и есть ваш дом? – тихо спросила пораженная Кейси.

Марио сдержанно кивнул.

Вскоре автомобиль затормозил у массивного крыльца.

– Прошу вас, заприте меня где-нибудь подальше от глаз ваших родственников и знакомых, – снова обратилась к нему девушка. – У меня нет никакого желания видеть хоть кого-нибудь.

– Тебе придется остаться со мной, – отрезал он.

– А что мне отвечать, если кто-нибудь заговорит со мной? В качестве кого я нахожусь здесь? Я, кстати, даже не знаю, как звали вашего отца.

– Его звали Лоренцо, и ему был семьдесят один год. Я его единственный сын, – проговорил Марио с видимым усилием. – Он был очень порядочным человеком и умер мирно, во сне. Эта смерть была и неожиданной и преждевременной.

– Значит, вы даже не успели попрощаться с ним, – участливо сказала Кейси. – С этим нелегко смириться. Она вспомнила свою мать и погрустнела.

– Мы с отцом отдалились друг от друга задолго до его кончины, – нехотя буркнул Марио.

– Почему?

Кейси рискнула задать этот вопрос, потому что с некоторых пор ее живо интересовало все, что имело отношение к этому мужчине.

– По моей…

Его огромные кулаки медленно сжались, и девушка поняла, что он растерялся.

– Вы, наверное, не отдавали отчета в том… – неловко пробормотала она.

– Тебя это совершенно не касается, – сухо произнес Марио, и они выбрались из машины каждый через свою дверцу.

Кейси бросила взволнованный взгляд на каменный профиль своего спутника и глубоко вздохнула. Может быть, он кажется таким сильным, потому что все держит в себе? – подумала она. Женщины гораздо легче разряжаются эмоционально, а Марио сейчас напоминал вулкан, готовый к извержению.

В огромном холле, претенциозно отделанном лепниной, длинной чередой выстроились слуги.

Пока хозяин что-то говорил им, Кейси растерянно стояла посреди огромного холла, разглядывая статуи, укрытые в полукруглых нишах. Потом ее взгляд перешел на полотна, украшавшие стены, и, наконец, уперся в красавицу-брюнетку, неожиданно возникшую в проеме внутренних дверей.

– Кейси! – нетерпеливо окликнул ее Марио и обнял за плечи.

Она обернулась и оказалась под прицелом любопытных взглядов присутствующих.

Таинственная брюнетка поспешила к ним навстречу. На вид ей было около тридцати. Короткая стрижка, темные глаза и смуглая кожа делали красоту этой женщины экзотической, а при виде ее роскошного платья и драгоценностей у Кейси перехватило дыхание.

– Это Тереза, – произнес Марио, с силой сжав руку девушки.

Брюнетка холодно чмокнула его в щеку и, игнорируя Кейси, заговорила по-итальянски.

Но та была даже благодарна за такое отсутствие внимания к своей персоне, потому что никак не могла понять, зачем Марио настойчиво демонстрирует их несуществующую близость. Продолжая говорить с Терезой, он увлек обеих женщин в большой зал.

Десятки любопытных глаз уставились на Кейси. Она не знала, что говорит о ней на своем родном языке Марио, и чувствовала себя все более скованно.

Тот повел девушку мимо шеренги людей, обмениваясь с ними короткими репликами. Вскоре немолодой цветущего вида мужчина заключил его в свои объятия, и он невольно выпустил ее руку. Кейси воспользовалась неожиданно обретенной свободой и направилась к балкону.

Отсюда открывался великолепный вид. Бесконечный голубой свод небес где-то далеко на горизонте сливался с покрытыми соснами склонами гор. У подножия плескалось отсвечивающее на солнце серебром море.

Кейси долго стояла, зачарованная красотой этих мест, и постепенно ощущала всю тяжесть навалившейся на нее усталости. Несколько минут сна в салоне самолета, конечно, не могли заменить полноценного ночного отдыха.

Обернувшись, она отыскала в переполненном людьми зале высокую фигуру Марио. На его смуглом лице застыло мрачное выражение, но, почувствовав взгляд Кейси, он ожил и немного расслабился. Даже на таком расстоянии было видно, как заблестели его глаза, и девушка тут же почувствовала, что ее сердце забилось быстрее, а губы пересохли от волнения.

Марио стал пробираться к ней сквозь плотную толпу гостей. Кейси смотрела только на него, больше ее ничто не интересовало.

– Куда ты подевалась? – спросил он, грозно нахмурившись, но выражение его блестящих черных глаз сказало Кейси больше, чем слова. – Надо же, мне захотелось быть рядом с тобой! С чего это вдруг?

Она неопределенно пожала плечами. – Видимо, вы боитесь потерять меня из виду, когда я побегу звонить таинственным незнакомцам.

В этот момент к ним подошла Тереза. Придав независимое выражение своему лицу, Кейси, тем не менее, не могла не признать, что появление этой женщины вызвало у нее смутную тревогу.

– Мисс Уолтон выглядит усталой, Марио, – заметила та. – Мне кажется, что она не прочь отдохнуть.

– Да, вы правы! – с благодарностью воскликнула Кейси.

Красивая брюнетка одарила ее слабой улыбкой, но Марио сжал зубы, и на его скулах обозначились желваки. Он стиснул пальцы девушки и с нарочитым безразличием произнес:

– Иди отдохни, я найду тебя, когда ты мне понадобишься.

Почему мне кажется, что я его постоянно огорчаю? – спрашивала себя Кейси, следуя за горничной. Мы с ним едва знакомы, а у меня такое чувство, что нас что-то связывает. Он мне не нравится… Или я себя обманываю? Черт возьми, что со мной, в конце концов, происходит?

Наверное, все дело в усталости и волнениях, связанных с перелетом, попыталась убедить себя Кейси, хотя уже понимала, что это не так. Марио глубоко тронул ее, бесхитростно признавшись, что переживает ссору с отцом.

Видимо, в такой ситуации он считал неуместным разыгрывать перед посторонними роль безутешно скорбящего сына, решила девушка, хотя на самом деле любил отца, и эта потеря для него была тяжелой.

Горничная вышла из дома и повела гостью по тропинке к приземистому домику, расположенному невдалеке от основного здания.

Они вошли внутрь, и Кейси с наслаждением ощутила живительную прохладу. Она с любопытством огляделась. Полы здесь были мраморными, мебель удобной. По обе стороны от небольшого коридора располагались две спальни. В одной из них Кейси увидела свои вещи.

Горничная, поклонившись, ушла, а девушка с облегчением сбросила одежду и нырнула под душ. Стоя под живительными прохладными струями, Кейси поймала себя на том, что мысли о Марио не оставляют ее. Его высокая, мускулистая фигура так и стояла у нее перед глазами.

Она вспомнила, как он шагнул к ней, и вздрогнула.

Почему я, испытывая к этому человеку глубокую антипатию, так реагирую на него? – недоумевала девушка.

Кейси не доверяла красавцам, особенно если они к тому же были еще и богаты. Она полагала, что любой из них видит в женщине просто трофей, который можно получить за большую или меньшую цену, и имела веские основания считать так, ведь ее отец принадлежал именно к такому типу мужчин.

Но сейчас Кейси вдруг в панике осознала, что, в чем бы ни подозревала Марио, она не может изменить своего отношения к нему.

Наверное, он обладает каким-то природным магнетизмом, подумала девушка, но это не может служить оправданием моему поведению. Я не Золушка, и мы не в сказке, грустно усмехнулась она. Да, я ему нравлюсь, ну и что из того?

Однако Кейси даже себе самой не могла признаться, почему именно появление Терезы Корелли заставило ее покинуть Марио.

Она прилегла, погруженная в эти невеселые мысли, и лежала так, пока на пороге не появилась горничная с подносом.

С аппетитом поужинав, Кейси, наконец, почувствовала, что готова уснуть, и с наслаждением закрыла глаза. Через пару часов Кейси проснулась и, заметив, как низко опустилось солнце, удивилась. У нее не было привычки к послеобеденному отдыху.

Глупо спать, когда можно прогуляться по фантастически красивому острову, сказала себе девушка и спустила ноги с кровати. Она прошлась по домику и в соседней спальне обнаружила музыкальный центр, возле которого лежала стопка пластинок. Остановив взгляд на одной из них, Кейси не сдержала довольной улыбки. Она любила и умела танцевать.

Девушка нажала на кнопку, и по дому разлилась зажигательная народная мелодия. Кейси раскинула руки и отдалась темпераментной музыке. Когда последние звуки стихли, она откинулась назад, изогнувшись, и вдруг…

– Неподражаемое зрелище! – раздался знакомый низкий голос.

Кейси обернулась и встретила горящий взгляд Марио, в котором светилось то ли негодование, то ли восхищение. Стоя в проеме дверей без пиджака и галстука, он выбросил вперед загорелую руку и выразительно пошевелил пальцами. Его антрацитовые глаза пожирали точеную фигурку девушки.

– Ты прекрасно танцуешь!

Кейси покраснела. Неужели он видел весь танец и ничем не обнаружил своего присутствия?!

– Вам следовало постучать, прежде чем входить сюда! – возмутилась она. – Вы не имеете права подсматривать за мной!

– Было бы варварством прервать тебя! – усмехнулся Марио и перевел взгляд на ее губы.

Кейси почувствовала, как уже знакомая теплая волна заливает ее тело, и в отчаянии пробормотала:

– Это не оправдание.

Атмосфера в комнате становилась все более наэлектризованной. Девушка чувствовала, что ее влечет к этому мужчине точно так же, как и его к ней.

Откинув темноволосую голову, Марио продолжал наблюдать за ней.

– Скажи, мне честно, есть ли на земле хоть один нахал, рискнувший цепляться к тебе? – требовательно поинтересовался он.

Кейси не могла вымолвить ни слова и только изумленно смотрела на него, тогда как тело ее вдруг зажило своей жизнью, не подконтрольной разуму: груди набухли, соски поднялись, ноги ослабели…

Марио пожирал ее взглядом. Тонкая ткань ночной рубашки обрисовывала контуры изящной фигуры, повторяя очертания полной груди, округлых бедер и крепких ягодиц.

И тут Кейси поняла, что готова сдаться на милость победителя.

– Знаешь, я в жизни не видел ничего более эротичного, чем твой танец, – взволнованно признался Марио. – У меня никогда еще не возникало такого ошеломляющего желания овладеть конкретной женщиной. Я чувствую себя школьником, который пока только в мыслях осознает, как это должно быть великолепно!

Девушка была потрясена и шокирована. Она опустила глаза и вдруг в ужасе поняла, что стоит перед ним почти обнаженная.

Опрометью бросившись к постели, Кейси сорвала с нее покрывало и поспешно закуталась в него. Если женщина появляется перед мужчиной в таком виде, то какие могут быть к нему претензии? – сказала себе она.

Марио мягко усмехнулся, встретившись взглядом с ее широко раскрытыми, испуганными глазами, и медленно проговорил.

– Полуженщина-полудевочка! Кто же ты на самом деле?

– Прошу вас, перестаньте говорить со мной в таком тоне! – с трудом выдавила Кейси.

– Может быть, сейчас и не время для такого признания, но я все же скажу тебе, – задумчиво проговорил Марио. – Ты – единственный лучик света в том мраке, который меня окружает.

Он глубоко вздохнул.

– Но мы же совершенно чужие люди, – пробормотала она. – Неужели вы не осознаете этого? – Голос ее дрогнул. – Мне ничего от вас не нужно. Я не задаю вам никаких вопросов, не делаю никаких выводов…

– А вот это неправда! – горячо прервал ее Марио. – Ты все время пытаешься оценить меня в соответствии со своими критериями.

– Я хочу пройтись по пляжу, – бросила Кейси и выбежала из дома.

Лунная дорожка, колеблясь, лежала на темной воде, волны что-то ласково шептали, набегая на берег. Ночь была ясной, стояла сказочная тишина.

Ступая босыми ногами по шелковистому песку, Кейси постепенно утихомиривала бурю, которую вызвал в ее душе Марио. Она прекрасно понимала, чем все это может кончиться.

Его магнетические взгляды погружали ее в какое-то странное опьянение, и весь накопленный за короткую, но непростую жизнь опыт улетучивался, как только она думала о том, что могло бы случиться между ними. Всего за какие-то сутки этому мужчине удалось полностью изменить ее восприятие действительности.

Он разрушил все оборонительные сооружения, которые Кейси долго и тщательно выстраивала, и вызвал к жизни потайные чувства и ощущения, о существовании которых она даже не подозревала.

Девушка понимала, что не найдет в себе сил устоять перед ним. Она желала Марио Бертольди, желала так, как ни одного мужчину в жизни, реального или придуманного. И это новое ощущение пугало ее. Хуже того, ей хотелось говорить с ним, слушать его, быть с ним…

Марио сейчас эмоционально уязвим, говорила себе Кейси, и, возможно, хочет меня в бессознательной попытке отключиться от своих проблем. Я нравлюсь ему не больше, чем какая-нибудь другая смазливая девчонка, но поскольку я здесь, рядом, ему не нужно прилагать особых усилий, чтобы завоевать меня. Так почему бы и нет?

Кроме того, она готова была дать голову на отсечение, что Марио очень хотелось обсудить с ней проблему своих взаимоотношений с отцом.

Следуя какому-то ей самой не понятному импульсу, Кейси круто повернула назад к домику. Марио стоял на крыльце, держа руки в карманах, и задумчиво смотрел на море.

– У вас было счастливое детство? – тихо спросила она, приблизившись.

Он резко развернулся:

– О чем это ты, черт возьми, взялась рассуждать? – вскинулся он, но потом опустил голову и ответил: – Да, вполне.

– То есть, вы хотите сказать, что поддерживали нормальные отношения с отцом до тех пор, пока не начали самостоятельное плавание?

– Конечно!

– Тогда почему же вы не хотите вспомнить годы, которые были самыми счастливыми в вашей жизни?

– Да откуда тебе известно, что я чувствую сейчас и о чем думаю? – в сердцах воскликнул Марио.

– Известно. Более того, я считаю, что вы даже не осознаете, какую роль сыграла в вашей жизни атмосфера любви и поддержки, в которой вы росли, – с грустью произнесла Кейси, невольно вспомнив собственное детство. – А вот мой отец даже не разрешил маме внести его имя в мое свидетельство о рождении. Однажды он прошел мимо меня по улице, но сделал вид, что мы не знакомы. – В ее голосе звучала горечь. – А мама продолжала боготворить каждый клочок земли, на который ступала нога этого человека.

Высвобождаясь из-под груза собственных эмоций и переживаний, Марио недоверчиво глянул на девушку, а она продолжила:

– За день до смерти мамы мне пришлось выдержать с ней целую битву. Мне было тогда шестнадцать лет. Я искренне любила мать и страшно переживала из-за ее болезни. Пытаясь вывести ее из состояния депрессии, я доказывала, что жизнь может быть прекрасна и без моего драгоценного папочки…

Марио порывисто обнял Кейси и ласково притянул ее слегка вздрагивающее от сдерживаемых рыданий тело к себе.

Она глубоко вздохнула, расслабляясь в мощных мужских объятьях, и почувствовала, что он искренне хочет поддержать ее.

И Кейси стала рассказывать ему о своей матери. Единственная дочь богатого вдовца, красавица Джудит Уолтон жила, словно под стеклянным колпаком. Отец обожал ее и стремился уберечь от малейших трудностей. В двадцать два года Джудит встретила будущего отца Кейси и влюбилась без памяти. Они обручились, но отец девушки неожиданно обанкротился, и счастливые дни навсегда канули в Лету. Как только выяснилось, что Джудит больше не богатая наследница, жених потерял к ней всякий интерес и разорвал помолвку. Вскоре он сыграл свадьбу с дочерью богатого фабриканта.

– А твоя мать была уже беременна тобой? – мягко спросил Марио.

– Нет, все было сложнее. Через несколько недель после своей свадьбы отец пришел к маме и сказал, что по-прежнему любит только ее одну. Она поверила его клятвенным обещаниям развестись с женой и вернуться к ней, и… через девять месяцев родилась я.

– Вот оно что, – с искренним сочувствием пробормотал Марио. – А он и не собирался разводиться?

Кейси молча кивнула и после долгой паузы сказала:

– Но мама его так и не разлюбила. – Она тяжело вздохнула. – Пожалуй, хватит об этом.

– Правильно, не будем вспоминать о грустном, – согласился Марио.

Голос его почему-то сел, а большие ладони, скользнув вниз по спине девушки, задержались на ее круглых ягодицах. Он притянул Кейси к себе.

– Ну, а теперь ваша очередь, – неуверенно прошептала она, приказывая себе высвободиться из его объятий, но тут же поняла, что у нее не хватает силы воли на такой подвиг.

– Моя очередь… В каком смысле? – недоуменно переспросил Марио.

Но пояснить, что она имеет в виду, Кейси не смогла. Мысли ее смешались, тело залила горячая волна…

– Не так давно отец сказал, что мне пора жениться, – проговорил Марио. – Я ответил, что еще не созрел для семейной жизни, и он заявил: «Тогда уходи! Я не желаю даже слышать о тебе! Вернешься, когда созреешь».

Кейси, приподнявшись на цыпочки, изумленно всмотрелась в его лицо.

– Вы говорите это, чтобы подразнить меня?

– Нет. Это правда.

– Вы хотите сказать, что ваш отец требовал полного повиновения и считал, что вы женитесь именно тогда, когда он сочтет нужным?

– Понимаешь, тут, на острове, соблюдаются древние традиции. Будущие муж и жена знакомы с самого раннего детства. Они растут, зная, чего взрослые ожидают от них, и когда родители решают, что подходящий момент наступил, назначается дата свадьбы.

Кейси не верила своим ушам.

– Господи! Да это же просто какое-то средневековье!

– Возможно. Но мои родители, которые поженились именно так, были очень счастливы друг с другом.

Марио откинул с ее лица серебристую прядь волос. Это прикосновение было таким нежным, что Кейси, по телу которой снова прокатилась сладостная дрожь, инстинктивно потянулась к нему. Колени ее ослабли, и она упала бы, если бы не его крепкие объятия.

– Я не собиралась критиковать взгляды вашего отца, – сказала она. – Да это и не мое дело. – Девушка прижалась щекой к крепкой ладони Марио, как котенок, ожидающий ласки. – Но все же он должен был понять, что наступили другие времена. Вы уже взрослый и самостоятельный мужчина, а он относился к вам, как к юноше-подростку.

– Он просто заботился обо мне, – мягко пояснил Марио, давая понять, что хочет завершить эту тему. – Может быть, я неплохо владею английским, во всяком случае, не хуже, чем выпускник привилегированной школы, но я итальянец и очень серьезно отношусь к браку. – Он помолчал и добавил: – Твои соотечественники женятся по любви, но количество разводов в вашей стране очень велико…

– Да, но… – попыталась возразить Кейси, но Марио не слушал ее.

– Что может быть важнее, чем правильно выбрать спутника жизни? – очень серьезно сказал он, а потом взял девушку на руки, легко, но бережно, как драгоценность, и ее лицо оказалось прямо у его умелых, чувственных губ.

Да, целовать этот мужчина умел. Голова у Кейси закружилась.

Я хотела просто поговорить с ним по душам, слабея, подумала она, а все обернулось… Я не планировала такого развития событий. Этого нельзя допустить!

Кейси собиралась выскользнуть из объятий Марио, но вместо этого крепко обняла его сильную смуглую шею, и ее пальцы стали нежно перебирать густые черные пряди.

А зачем, собственно, сопротивляться неизбежному? – спросила она себя, уже теряя рассудок. Разве я кому-нибудь что-то обещала?

– Так угодно было распорядиться судьбе, – услышала она голос Марио, и он понес ее к пляжному бунгало.

Загрузка...