Глава 21 Титьки монашки

Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.

Дух бодр, плоть же немощна.

— Святая Библия, Матфея 26:41

— Твой запах опьяняет, — сказал Рорк и глубоко вдохнул через нос.

Ком в горле мешал мне говорить, мышцы свело судорогой. Мое лицо вжималось в его шею, в то время как снаружи нашей «гробницы» раздавался визг.

— Оружейное масло, — продолжил он, — смешанное с жидкостью для бальзамирования и опьяняюще резким запахом пота.

Мои пальцы дернулись от желания врезать ему, но наши тесные «апартаменты» удержали меня от этого.

Снаружи продолжали раздаваться скребущие звуки. Голод тли взвывал ко мне. Как и резкий запах Рорка. Под маскирующим ароматом виски невероятная древесность смешивалась с шоколадом и специями. Я попыталась убрать нос от его шеи, и моя голова встретилась с фетровой подкладкой сейфа надо мной.

Я обрела голос и спросила:

— Прячешь свой страх перед этими тварями за юмором?

— Думаю, внутри мне больше есть чего бояться, чем снаружи.

Мое тело напряглось напротив его твердых частей тела.

— Я чувствую, как их жужжание прокатывается по тебе, девочка. И увидев, как ты дралась прошлой ночью и сегодня, я знаю, что ты двигаешься как они, очень быстро. Ты смогла бы убежать от них, если бы я нас не тормозил.

— Я не… — попыталась возразить я.

— Я не предлагаю тебе этого делать. Но ты не была честна. Думаю, это ты скрываешь страх.

Сталь сейфа издала стон, когда тля навалилась на нее. Я чувствовала их нужду, как будто они говорили мне о ней. Он был прав. Я скрывала свой страх. Страх о том, кем я становилась. Страх потерять вдруг свой иммунитет или вовсе его не иметь с самого начала вспышки инфекции.

— Я могу чувствовать их прежде, чем увижу. И прямо сейчас, — впервые, — я понимаю их. Они не собираются сдаваться, пока не наедятся.

Пальцы Рорка сжались на моих бедрах, затем расслабились.

— Прошло десять минут. Тебе хватает воздуха? — спросил он.

Я кивнула ему в шею.

— Тогда мы ждем, — сказал Рорк и раздвинул свои колени.

Я устроилась между ними и ослабила хватку на его плечах. Боже, как же я скучала по ощущению тела Джоэла под собой. Я расслабилась перед окутывающей меня жарой. Мое сердцебиение замедлилось, вторя ровному пульсу подо мной.

— Объясни эту пародию на банковский сейф, в который мы впихнулись.

— Это небольшой город, девочка. Маленькие семьи с маленькими доходами.

Что-то ударило по боковой поверхности сейфа. Дверь задребезжала.

— Скажи мне, что они не смогут его открыть, — попросила я.

— Внутренняя ручка задвигает штыри замка. Но если они сумеют повернуть наружное колесо, то смогут открыть сейф.

Я закрыла глаза и сосредоточилась на вибрациях внутри себя. Их раздражение эхом отдавалось во мне. И их отчаяние. Но ничего членораздельного. «Они ни за что не разберутся с колесом. Верно?»

— Оставайся настороже, — он погладил меня по спине. — Почему бы тебе не рассказать мне побольше о своих суперсилах?

Уголок моего рта приподнялся возле его шеи. Рорк пытался меня отвлечь. Возможно, нас обоих. Так что я рассказала ему о светящейся тле, моей скорости в драке, моих тренировках с Джоэлом. Потом я рассказала ему о моих видениях. О том, как я нашла тело отца, Лакота и нимфу. Рассказала и о необъяснимой спешке пересечь Атлантику. Рассказ о духах моих детей принес мне освобождение. «Это потому что он священник, поэтому я могла говорить так свободно?»

— И эта тяга, куда она тебя сейчас ведет? — спросил Рорк.

Я пожала плечами.

— Никуда не ведет.

— А.

Мурашки от продолжающегося шума стонов и царапания проползли по коже вдоль моего позвоночника. Я задрожала.

Его рука пробежалась по моим ребрам.

— Что насчет твоих кошмаров? Как мне вытащить тебя из следующего?

— Если мы выберемся из этого бардака, тебе должно хватить ума, убраться от меня подальше, — сказала я.

— Чушь.

Я хотела бы иметь возможность посмотреть ему в глаза. Пока я не собиралась рассказывать ему про контакт «кожа к коже».

— А как же твоя клятва?

Он вздохнул, и мышцы между его плечом и шеей сократились под моим ртом. Мои губы закололо от желания изучить их. Я продолжила:

— Я соблазню тебя. Я знаю, что соблазню. У меня… есть проблемы.

— Как сейчас? Сейчас ты меня соблазняешь?

Его пах прижимался к моему бедру. Но Рорк вовсе не ощущался соблазненным. Конечно, хищники, скребущие когтеобразными верхними конечностями в дюймах от наших голов, обеспечивали кое-какое отвлечение. Но недостаточное, чтобы отвлечь меня от внезапного порыва потереться об его ногу. «Это надежный способ обратить его в бега».

— У меня, вроде как, зависимость от секса, — призналась я.

Воздух в сейфе сгустился.

— По крайней мере, такой диагноз мне поставили несколько лет назад. Раньше это не было проблемой. У меня был Джоэл.

Тут он рассмеялся. Рорк рассмеялся.

— Я рада, что ты находишь это таким чертовски веселым.

— Просто… — раздалось еще больше смеха, — …это охрененно потрясающе.

— Вот как. Просвети меня.

— Ты последняя выжившая женщина. И ты помешана на сексе. И теперь ты застряла в сейфе со священником, принявшим целибат. Скажи мне, разве ты не видишь в этом иронии?

Он явно услышал, как заскрипели мои зубы.

— Давай лучше я расскажу тебе, как воспользовалась своим потрясающим положением, чтобы манипулировать парнем несколько недель назад. И как моя эксплуатация привела к тому, что его безжалостно зарезали после нашего прибытия в Англию, — сказала я.

Его адамово яблоко подпрыгнуло у моего лица, когда он сглотнул.

— Что случилось?

Я рассказала, как Йен помог мне пробраться на корабль и выбраться с него. Как члены команды поймали меня в порту. Как Джесси последовал за мной и спас от разъяренных мужчин. Я опустила попытку мастэктомии. Просто не хотела его жалости или нежности.

— Где теперь твой смех? — поинтересовалась я.

— Ты сделала то, что должна была, — Рорк сделал паузу. — Я попрошу тебя сделать одну вещь, девочка. Поверь в мою выдержку. Моя клятва бесполезна как титьки монашки, если я свободен от искушения. Я могу справиться с этим, и ты не спровоцируешь мою смерть.

«Ладно. Он заслужил услышать все».

— Что если я скажу тебе, что мои кошмары облегчаются, даже предотвращаются, когда я голая обнимаю другое обнаженное тело? — мы вместе с Джоэлом проверили эту теорию, и я ее доказала, будучи полуголой, с Лакота и бедным Йеном.

— Тогда я вознесу подобающую молитву благодарности. На гребаном диване жестко спать.

— Ты полагаешь, что мы вернемся в бункер? — спросила я.

Вдруг раздались приглушенные выстрелы. Его руки напряглись вокруг меня.

— Ох… — ответил Рорк.

— Ш-ш. Слушай, — сказала я. Многократные автоматные очереди раздавались вместе с выстрелами из винтовок и обрезов. Я считала расхождения в выстрелах. Вибрации тли усилились, но их внимание переключилось. Почувствовав, как они отступили из подсобки, я прошептала:

— Там, по меньшей мере, десять стрелков, может, больше. Это может оказаться нашим единственным шансом.

— Тогда ладно. Я выгляну. Если в комнате чисто…

— В комнате чисто.

— Ладно. Если в холле чисто, беги. Не жди меня…

— Опять нежности. Просто открой проклятую дверь.

Рорк открыл дверь сейфа.

Борозды покрывали наружную поверхность сейфа, оставляя за собой искореженные куски стали. Мы подобрали наше оружие и подкрались к погнутой входной двери. Хлопки выстрелов продолжали доноситься с улицы.

— Судя по звукам, осталось всего пять стрелков, — сказала я. — Нам надо торопиться.

Рассчитывая на ближний бой, я держала пистолет в правой руке, нож в левой, и с этим последовала за Рорком через опустевший холл. Тля ушла недалеко, если судить по пульсации внутри меня. Мы остановились за колонной в передней части банка и стали наблюдать.

На другой стороне улицы пятьдесят — может, шестьдесят — мутантов образовали круг. Каждый жук в пределах нашей видимости вжимался в этот ажиотаж. Выстрелы винтовки и мужские крики доносились из центра.

— Я никогда не видела так много тли в одном месте, — прошептала я в его спину. Удовлетворение от кормления вдруг омыло меня, тошнотворное и в то же время насыщающее.

От роя тли отделился мужчина. Он побежал от них, паля из автомата и крича. Мутанты поспешно бросились за ним, не реагируя на пули. Рорк сжал мою ладонь.

Самая ближняя к убегающему тля сжала клешню на шее мужчины. Его глаза широко раскрылись. Затем полдюжины ртов пронзили его туловище. Захлебывающийся вой жертвы заглушил жужжание.

Рорк потянул меня к выходу. Мы выскользнули на тротуар и побежали в противоположную сторону. Когда мы свернули на прилегающую улицу, крик прекратился. Мускул дернулся на его стиснутых челюстях, но он продолжил бежать рядом со мной.

Наш грузовик показался впереди на холме. Окружающие газоны и дома пустовали. Облачка пара вырывались из моих горящих легких. Мои колени подгибались при каждом ударе моих ботинок по тротуару.

Через несколько кварталов я распахнула дверь грузовика, залезла в него и обмякла на сиденье.

Рорк завел двигатель и повез нас прочь от тлиного ралли.

— Куда? — спросил он.

— Куда угодно, лишь бы не оставаться здесь.

— Тогда обратно в бункер. Пока не придумаем план.

— Окей, — сказала я, после чего развалилась на сиденье и потерла грудь. «Мне определенно нужен план».

* * *

— Так как мы это сделаем? — спросил Рорк той же ночью.

Я лежала в постели в позаимствованных спортивных штанах и футболке.

— Чтобы это сработало, нужен контакт «кожа к коже», — сказала я.

Его губы дрогнули. Я говорила как шизик.

— Сколько моей кожи необходимо?

— Когда я была с Лакота, они оставляли голую руку на моей талии и прижимались голой грудью к моей спине. Но вот в чем подвох. Если контакт утрачивается, кошмар тут же возвращается, — «Поэтому у меня не было ни одного кошмара, когда я спала голой с Джоэлом».

Рорк стоял рядом с кроватью и смотрел на меня с мрачным выражением лица. Да, он явно хотел передумать.

— В любом случае, тяжело удерживать контакт всю ночь, — сказала я. — Просто забудь об этом.

Рорк уперся коленом в матрас и произнес:

— Подвинься.

Я оставила ему половину двойного матраса и задула свечу. Когда он устроился позади меня, я подоткнула нижний край футболки под грудью.

Его теплые пальцы погладили мою талию и сжались в кулак возле моего живота. Прошло несколько мгновений.

— Иви?

— Мм? — отозвалась я.

— Та тяга, о которой ты говорила. Ты думаешь, она как-то связана с твоими силами «чудо-женщины»?

Я пожала плечами.

— А твой иммунитет? Есть догадки, откуда он?

— Мы знаем, что вирус нацелен на людей с низким уровнем тестостерона, а я демонстрирую обратное.

— Твое повышенное либидо?

— Это один из симптомов. У меня есть и другие.

Рорк разжал кулак и подтащил меня ближе к своей обнаженной груди. Тепло затопило мое тело.

Его дыхание пошевелило мои волосы, когда он спросил:

— Ты слышала о «Надкрылье»?

Я вспомнила про письмо Джоэла. Угрызения совести выжгли мое возбуждение.

— Ага, — ответила я.

— В первые месяцы после вспышки инфекции они проводили кампании по поиску выживших женщин.

— Я знаю.

— Но потом их радиочастота пропала, — сказал Рорк. — Я не слышал упоминания о них уже шесть месяцев.

Я не хотела говорить ему, что мне похер на спасение человечества. Его задачей, как священника, сразу стало бы изменить мое мнение. Я слишком устала для такого спора. Я изобразила зевок.

— Спокойной ночи, Иви, — услышала я.

— Спокойной ночи.

* * *

Три недели спустя я извивалась и кряхтела, лежа под Рорком. Я отвернула лицо от пропитавшейся потом футболки, липнувшей к его груди, и выгнула спину. Мое сердцебиение вторило грохоту барабанов, которые вместе с волынкой и вистлом[69] гремели из колонок спортзала. Я качнула бедрами, чтобы обрести боле удобную позицию под ним. Он проскользнул сквозь мою защиту, затем изобразил вырубающий удар по моему лицу.

— Аррргх, — вырвалось из моего горла. — Проклятье, ты отстой.

Я локтем спихнула его с себя. Его смешок отскочил от бетонных стен.

— Ты изучаешь джиу-джитсу всего три недели, — крикнула я. — Но я не могу продержаться с тобой и пяти минут.

— Вуу-хуу-хуу, — Рорк перекатился на спину, хватаясь за живот от смеха.

Еще немного, и по его лицу покатятся слезы.

— Иди ты нахер, — он мог хотя бы создать иллюзию, будто это была борьба равных соперников. Я вылетела за дверь с горящим лицом.

Рорк обогнал меня, заблокировав выход и пригвоздив взглядом своих проклятых нефритовых глаз.

— Может, мне напомнить тебе, что у меня был потрясающий учитель?

Я вздохнула и скрестила руки на груди.

— Ладно. Но я все еще не в духе. Так что разогрей боксерскую грушу. Я собираюсь… Я просто собираюсь.

Он отошел в сторону, и я убежала по коридору. Я знала, куда направляюсь, и Рорк тоже это знал. Он прокричал мне вслед:

— Мне нравится эта твоя вспыльчивость, соблазнительница. Если ты продолжишь показывать мне свои кнопки, я буду на них нажимать.

Я захлопнула дверь ванной комнаты и вытащила свой вибратор-пулю на батарейках из ящика. Затем я скользнула на пол.

Рорк называл меня соблазнительницей. Это превратилось в дежурную шутку, когда до него дошло, что я сбегаю в ванную со своей пулей всякий раз, когда мое либидо взрывалось. Он называл меня соблазнительницей, потому что я вела себя совсем наоборот. Я отступала при первом же признаке неподобающего поведения между нами. Рорк, напротив, был невыносимо флиртующим и наслаждался всем этим, раздражая меня, потом наблюдая, как я бегу в ванную.

Я легла на спину, закинув ноги на дверь, и большим пальцем щелкнула по выключателю пули.

Поддразнивание я могла вынести. Но я знала, что под каждым таким поддразниванием скрывалась соответствующая правда. Я слышала ее в его хриплом голосе, когда он шептал мне на ухо пожелания доброго утра. Я чувствовала ее, когда он мимоходом касался моей руки. Я видела ее, когда замечала, как он наблюдает за мной через всю комнату. И мне снилась эта правда, когда Рорк прижимался к моей спине каждую ночь.

Я увлажнила пулю ртом, включила ее и опустила на пульсацию внутри меня. Мой разум заполнили фантазии, и все они питались лишь невероятной надеждой, потому что Джесси пропал, Рорк держал целибат, а аппарат на батарейках не заменял оригинал.

Но я закрыла свои глаза и позволила глазам медного цвета предстать перед моим внутренним взором. Я видела, как тело Джесси вжимало меня в пол, а его губы раскрылись от прерывистых вздохов. Я слышала музыку его техасского тягучего акцента, стонущего мое имя. Я получила разрядку со своим воображаемым любовником и вышла из ванной, испытывая боль и, в то же время, чувствуя себя лучше.

* * *

Время шло медленно, пока мы находились в районе холодного фронта. Снег и низкие температуры заперли нас внутри нашего убежища на недели. Запасов еды и воды у Рорка могло хватить на месяцы. Но меня на столь длительное бездействие не хватит.

— Я составила список припасов для путешествия, — сказала я и сделала вдох, успокаиваясь. — Я бы хотела пуститься в путь в ближайшие пару дней.

Рорк смерил меня взглядом с противоположного конца дивана, наши ноги были переплетены между собой.

— Ты нахрен чокнулась. Ты хочешь путешествовать сейчас? В январе? Это самый холодный чертов месяц в году. У тебя даже плана нет. Ты даже не знаешь, куда направляешься, — возмутился он.

Я перевернула страницу «Собаки Баскервиллей», моей любимой книги в коллекции Рорка. Затем я подняла потрепанный переплет, пока он не заслонил его лицо.

Он пнул меня ногой в колено.

Бункер обеспечивал нам изоляцию от угроз, рыскавших наверху, но у нас было мало уединения друг от друга. Я накрыла ладонью камень, лежавший на моей груди. Я сумела скрыть мою заживающую рану от его любопытных глаз, и Рорк перестал о ней спрашивать. Струпья ушли, нитки я убрала, и моя грудь стала сморщенной от ужасного розового шрама.

Он снова стукнул меня по колену.

Я вздохнула и закрыла книгу.

— Что? — спросила я с раздражением.

— Где ты взяла этот кулон, соблазнительница?

«От этого прозвища пора избавиться». Я ткнула пальцем ноги его в ребра.

— Айййй, — взвизгнул Рорк.

— Ты кричишь как девчонка, ветреный священник.

— Один из нас должен играть эту роль, — он поймал мою ногу и поцеловал, в его улыбке сверкнули белые зубы. Если бы только его игривость могла облегчить мое напряжение.

Я провела по линиям, опутывавшим камень.

— Это был подарок.

— Расскажи мне, — Рорк стал массировать мои пальчики на ногах.

Я рассказала ему о своем времени, проведенном с Лакота. О Великой Тайне, цикличности жизни, моем исцелении и моих странных взаимодействиях с Джесси.

— Кроме Йена, Лакота были единственными мужчинами, которые продемонстрировали мне вежливость после вспышки инфекции.

Он вопросительно выгнул бровь.

— А как насчет твоего ветреного священника?

— Хмм. Присяжные еще не вынесли решение.

Рорк сомкнул руку на моем бедре и попытался выпрямить мое колено. Я вывернулась, перекатилась и оказалась сидящей на его коленях. Он разжал хватку на моем бедре, но оставил руки на моей талии. Его горло дернулось, когда Рорк с усилием сглотнул, его глаза зеркально вторили моему голоду. Я хотела сократить дюймы между нами. Я хотела узнать, настолько ли он хорош на вкус, как и на запах.

Его резкий акцент пророкотал в груди, когда Рорк нарушил молчание:

— Соблазнительница.

— Ханжа.

— Упрямая безбожница.

— Зомбированный богобоязник.

Его взгляд скользнул по моему лицу, потом вернулся к моим глазам.

— Черт, ты такая красивая, — произнес он.

Я сглотнула комок в горле. Мой самоконтроль его стойкости и в подметки не годился. Я соскользнула с его колен и побежала к тренировочной комнате — в самое далекое от него место, куда я могла добраться.

Рорк поймал меня за руку в коридоре. Моя спина врезалась в стену, когда он прижал меня к ней, удерживая своим телом.

В этот момент я думала обо всем и ни о чем конкретном.

— Нам нужно прекратить это, — сказала я.

— Это необязательно должно быть так, — его дыхание обжигало мой висок, акцент стал сильнее обычного. — Доверься мне, девочка. Не убегай. Закрой глаза. Поверь в мою выдержку.

Я прерывисто вздохнула и сделала, как он просил. Спустя несколько ударов моего сердца его пальцы погладили мои щеки. Мой пульс бешено подскочил. Моя одежда стала ощущаться тесной и вызывала зуд. Рорк прижался лбом к моему лбу и вдохнул через нос. Его пальцы погрузились в мои волосы, и он прошептал в мои губы:

— Мы можем продемонстрировать друг другу привязанность, не сводя все к сексу.

Я открыла глаза и ответила:

— Это невозможно, — «для меня, по крайней мере».

— Нам обоим одиноко. У нас не осталось семьи и друзей, за которых можно держаться и о которых можно заботиться. Но есть мы друг у друга.

«Дыши глубоко».

— Какого рода привязанность ты имеешь в виду?

Рорк обхватил мое лицо ладонями. Его губы коснулись моего лба. Мое сердце продолжало гулко колотиться. Он запрокинул мою голову назад и запечатлел поцелуй на моей переносице. Потом на кончике носа. Я задержала дыхание, когда его губы скользнули по моим, мягкие и теплые. Рорк задержался на моей нижней губе.

Я не целовала его в ответ. Мои внутренности тряслись в знак протеста.

Он отпустил мое лицо и уперся ладонями в стену, ограничивая меня своими руками. Затем Рорк опустил голову, чтобы посмотреть мне в глаза.

— Итак?

Я засунула руки в карманы, чтобы не дать себе дернуть его обратно к своим губам.

— Я исчерпала свое гостеприимство. Мне пора идти. Одной.

— Хмм, — он уронил руки. — Ну, тогда быть крупному скандалу. До последнего вздоха я собираюсь тебя защищать.

Его немигающий взгляд говорил мне, что он привяжет меня к кровати четками и запихает в рот кляп из ткани с алтаря, если я брошу ему вызов. Вызов, от которого я обычно не отказывалась.

— Я не буду ответственна за твою клятву, — сказала я.

— Ах, ты — заноза в заднице. Ты прекрасно знаешь, что без тебя клятва бесполезна.

Я покачала головой.

— Как титьки монашки.

— Чертовски точно. Высохшие, бесполезные титьки. А теперь пойдем, посмотрим, что можно наскрести на ужин.

* * *

— Гребаная шлюха Иисуса, — рев Рорка резко разбудил меня следующим утром. Он был в душе.

Я фыркнула, выбираясь из постели. Готова поспорить, этот рот стоил ему многих часов наказаний.

— У тебя там все в порядке? — спросила я через дверь.

— Вода кончилась, — прокричал Рорк, затем открыл дверь и поцеловал меня в щеку. — Прости, что разбудил.

Я последовала за ним к вешалке. «Что бы он сделал, если бы я стянула полотенце, висевшее на его узких бедрах? Ох, как соблазнительно…»

— Труба, должно быть, порушилась, — сказал Рорк. — Я должен подняться наверх и посмотреть.

— Порушилась? Типа, сломалась?

— Ага, — отрешенно отозвался он.

Я приготовила завтрак, пока Рорк одевался. После того как мы поели, он проверил трубы, идущие по бункеру. А я в это время собрала оружие. Я могла бы пойти с ним и поискать еще одежду. И пополнить патронами магазины для карабина. Возможно, мне удалось бы пробежаться по библиотеке. Или поискать Джесси.

Рорк догнал меня на кухне и схватил пистолет с металлического острова.

— Заканчивай носиться как синезадая муха. Ты не идешь.

— Черта с два я не иду. Отдай мне мой пистолет, — потребовала я.

Он перевернул его, изучая, затем спросил:

— Где предохранитель?

«Мда. Большой рычаг сбоку».

— В курке. А теперь отдай его, — я протянула руку, сгибая и разгибая пальцы.

Рорк присел на корточки передо мной, щелкнул ремнем моих бедренных ножен и вложил пистолет в кобуру. Затем он встал, его зеленые глаза, неподвижные и глубокие как шотландское озеро, сосредоточились на мне. Рорк пробормотал в считанных дюймах от моего лица:

— Мне будет лучше, если ты не пойдешь.

— А мне будет лучше, если ты перестанешь думать обо мне как о маленькой, слабой сучке.

— Я не… — на его щеке дрогнула мышца. Он наклонился и приласкал мои губы своим дыханием, вырывавшимся вместе со словами с ирландским акцентом. — Я думаю, что ты — единственная девушка, оставшаяся во всем мире, и тобой не стоит рисковать из-за задачи с водой, которую я могу выполнить сам.

Я поборола желание сделать шаг назад.

— Какая жалость. О, и пока мы будем наверху, то заскочим в библиотеку. И на шопинг. Мне нужна одежда.

Рорк нахмурился.

Ох, это смотрелось неправильно на его великолепном лице. Тем не менее, я сказала:

— Ты не можешь удерживать меня здесь.

Он стиснул мой подбородок пальцами.

— Я это знаю, упрямая ты женщина, — Рорк ослабил хватку и приблизил свое лицо ко мне. Ближе. Еще ближе. Неспешно и осмотрительно он поцеловал уголки моих губ.

Мое сердцебиение ускорилось. Его губы раскрылись над моими.

Я шагнула назад. «Привязанность без секса? Он раскрывал свои губы, когда целовал свою мать? Кого он дурачит?» Я не убежала, но и не стала оставаться рядом с ним. Кроме всего прочего, мне нужно было заточить кинжалы и надеть броню.

Спустя двадцать минут я ждала его у овального выхода из тренировочной комнаты. Я провела по кровавым пятнам на меховом рукаве моего плаща. Это была кровь из раны на груди, которая оказалась бы фатальной, не приди Джесси тогда на помощь. «Почему он последовал за мной через Атлантику? Он последовал за мной и до бункера? Мог ли он все еще быть наверху?»

Я выдохнула. Я скрывалась здесь месяц. Глупо было бы думать, что он все это время ждал.

Стук ботинок Рорка эхом отдавался в коридоре. У меня вырвался вздох, когда его обнаженный меч блеснул в дверном проеме. Полностью облаченный в сутану, воротничок и с четками на поясе, он прочел веселье на моем лице и широко улыбнулся в ответ. Затем Рорк поднял меч и сказал:

— Привет. Меня зовут Иниго Монтойя[70]. Ты убила моего отца. Готовься умереть.

Я рассмеялась до боли в боку, услышав цитату из «Принцессы-невесты», искаженную его акцентом. Он убрал клинок в ножны и подошел ко мне, глотая слоги:

— Эль красавица-чита, ты muy[71] прекрасная temptresta[72]. Ты воспламеняешь мое буррито и заставляешь меня чувствовать себя как эль-придурк-ито.

Между приступами смеха я произнесла:

— Я не знаю испанского, но уверена, что придурк-ито ты в словаре не найдешь.

Когда Рорк встал лицом к лицу со мной, его остроты донеслись до меня горячим дыханием на моей шее.

— У меня, может, muchocabeza[73] и уно маленькое сердце-ито, но te amo, mija[74].

— Te amo, mija?

Он крутанул колесо на двери и вывел меня в альков.

— Рорк?

Я стояла в тишине, так и не дождавшись ответа, пока он устанавливал свою маленькую взрывчатку. Когда Рорк встал и повернулся ко мне лицом, его выражение было яростным.

— Там, наверху, держи ушки на макушке, — сказал он.

«Ушки на макушке?»

— Серьезно, чувак. Я не понимаю и половины того, что выходит из твоего рта.

Рорк схватил меня за запястье и потащил по туннелю.

— Держи свою задницу в безопасности, девочка.

* * *

Полуденное солнце никак не облегчило резкий холод, ударивший меня по лицу. Я прищурила слезящиеся глаза, чтобы защитить их от слепящего света. А еще к этому добавился ветер, дующий нам навстречу, когда байк летел вперед. Когда мы покидали район, то выяснили, как быстро может ехать Харлей. Мутанты обрамляли улицу, как будто они только и ждали нашего появления.

— Тощие тунеядцы, — прокричал Рорк, виляя байком туда-сюда, уходя от ударов тли. Я расстреливала из пистолета ближайших к нам жуков, пока мы проезжали мимо них. «Одна… вторая… третья убиты». Их жужжание проносилось сквозь меня вместе с потоком энергии. Мои губы растянулись в усмешке.

Рорк притормозил, чтобы повернуть за угол. Волна вибрации внутри меня превратилась в ритм. Впереди стояла одна тля, как будто вросшая в тротуар. Она повернула голову, и наши глаза встретились. Затем ее широкое тело задрожало в одном ритме с моим.

«Дррррррррррррон», — ощущение сказанного пронзило мою грудь.

Рорк зигзагом направлял байк по газонам, пока мы проезжали мимо тли. Я обернулась через плечо. Мутант не двинулся с места, даже когда поток тли, преследующий нас, расступился вокруг него.

«Дрон-дрон-дрон» вибрировало по мне. Он все так же не двигался. Его взгляд сверлил меня. Вдруг знание протаранило мою грудь. Зов тянул меня к нему. Я должна была вернуться туда.

«Остановит ли Рорк байк? Для этого нет ни единого шанса». Я разжала хватку на его талии, прижала подбородок и руки к телу и скатилась с байка.

— Ивиииииииии! Гребаный аааааддд!

Мое плечо ударилось о тротуар. «Ой. Блядь».

Позади меня завизжали шины.

— Иви! Я тебя, нахрен, сам прибью! — услышала я.

Кое-как поднявшись на ноги, я побежала к месту драки.

Загрузка...