— Позвольте представиться: Джузеппе Росси. Это я владелец этого бутика, — начинает разговор этот элегантный мужчина. — Простите за мою настойчивость, но я невольно подглядел, как вы общались с этой покупательницей. Это было великолепно. Брависсимо, — с воодушевлением добавляет он, и я только улыбаюсь в ответ.
Меня так редко кто-то хвалили, что я даже забыла, что это такое!
— Спасибо, — отвечаю я ему со смущённой улыбкой.
— У вас отличное чувство вкуса и стиля, — вопросительно смотрит он на меня, и я, немного подумав, отвечаю:
— Светлана.
— Приятно познакомиться, Светлана, — улыбается мне Джузеппе и берёт мои ладони в свои руки.
И я вздрагиваю.
Я даже не помню, когда до меня дотрагивался другой мужчина, кроме Алика.
Чужой мужчина.
Джузеппе видит моё замешательство и смеётся:
— Ах, простите, сеньорита Светлана! Я просто так восхищён вашими талантами: вы мне за полчаса сделали месячную выручку, а это дорогого стоит, — подмигивает он мне.
И, наклонившись к моему уху, чтобы нас не слышали его работницы, из своего угла ревниво наблюдающие за нашим разговором, он продолжает:
— Я отдал бы многое, чтобы заполучить вас к себе.
— Что?! — вспыхиваю я, не веря своим ушам.
Неужели Алик был прав, когда мне запрещал лишний раз общаться с мужчинами, и им действительно надо от меня только одно?!
— Ой, простите, я, наверное, не совсем правильно выразился на русском, — извиняется Джузеппе. — Я хотел сказать, что я был бы счастлив, если бы вы поработали у меня в магазине продавцом. Даже не продавцом, а… — тут он морщит лоб, словно припоминая правильное слово, и с радостным возгласом произносит, — стилистом!
— Стилистом? — задумчиво бормочу я… — Это так неожиданно.
— О, не торопитесь, Светлана, я понимаю, что у такой умной и яркой девушки полным-полно своих дел! Подумайте! — и с этими словами он протягивает мне визитку на дорогой дизайнерской бумаге. — Пишите или звоните в любое время, — с улыбкой завершает он наш разговор. — Я буду очень ждать вашего звонка!
— Ну что ты там так долго? — недовольно тянет Маша, когда я, наконец-то, выхожу из магазина.
— Слушай, сестрёнка, мне кажется, я нашла работу, — с улыбкой отвечаю я ей.
Работу мечты. О которой я даже и подумать не смела!
Теперь нам точно будет на что жить!
И на что содержать моего малыша, — нежно глажу я свой животик. Хотя… Когда уже будет заметно, захочет ли Джузеппе, чтобы я по-прежнему работала на него?
Посмотрим…
Но пока жизнь простирается передо мной цветной радугой, и я даже забыла, что совсем недавно, в другой жизни, у меня был муж – криминальный авторитет. Которого я до смерти боялась.
Сейчас я сама по себе, и действительность больше не пугает меня. Ведь так?
И я иду к ларьку с мороженым, как и планировала, и заказываю все три шарика, поливаю их сверху шоколадом, сиропом и карамелью, а еще посыпаю мармеладками, орешками и ягодами.
— Ты не треснешь, сестрёнка? — удивленно смотрит на меня Маша, и я только смеюсь в ответ:
— Конечно нет! Тем более, мне надо есть за двоих, — добавляю я, и по изумлённому взгляду Маши понимаю, что проболталась.
— Что значит, за двоих? — ошарашенно смотрит она на меня. — Только не говори мне, что… — глядит она в упор мне в глаза.
— Ну да, — признаюсь я. Тем более, всё равно ведь она об этом скоро узнает, так к чему же скрывать дольше? — ты скоро станешь тётей, — отвечаю я, облизывая своё клубничное мороженое.
Ммм, как вкусно… Я даже забыла вкус мороженого за эти годы… и теперь я навёрстываю свою жизнь семимильными шагами…
— Поздравляю! Я так счастлива! — вдруг чуть ли не сбивает меня с ног Маша, обнимая меня и вешаясь мне на шею, и мы весело смеёмся с ней.
И я чувствую, как слёзы текут у меня из глаз.
Ведь именно такой реакции я ожидала от своего мужа! Чтобы меня обняли, поцеловали и прижали к груди! Защитили меня от всего мира!
А не воспринимали бы меня как живой инкубатор по воспроизводству потомства для клана Дубовицких.
И ещё я понимаю, что Маша — второй человек после Алика, который теперь знает об этом.
Или всё-таки третий? Егор ведь тоже мог догадаться?
Но кто такой теперь для меня Егор?! Никто. Человек из другой жизни и другой вселенной.
Вот уже месяц, как я работаю у Джузеппе, и хотя продавщицы всё ещё иногда злобно перешёптываются у меня за спиной — ведь я их конкурентка, и теперь продаю почти всю одежду, я не обращаю на них внимания и наслаждаюсь своей новой жизнью.
Как всегда, неизменно элегантная в своём строгом платье, я приветливо встречаю покупателей, и одеваю их с ног до головы.
Кто-то восторженно хвалит меня, а кто-то даже обещает приехать специально из другого города в следующий раз, чтобы закупить гардероб в нашей бутике.
— Брависсимо, брависсимо, белла Светлана, — хвалит меня Джузеппе, когда мы сидим с ним за каталогами и подбираем одежду для следующей закупки. — Моему бутику вот уже скоро исполнится двадцать лет, и я был всегда уверен, что умею делать бизнес, но теперь я понимаю, что был не прав, — смеётся он. — Я никогда не мог подумать, что продажи могут вырасти в несколько раз за такой короткий срок! Что я могу для тебя сделать, моя белла? — трогательно переспрашивает меня мой босс, и я, наконец-то решившись, произношу:
— Джузеппе, я должна кое в чём признаться, — нервно сглатываю я.
— В чём?! — уже испуганно смотрит на меня Росси. — Ты скрываешься от полиции? Или ещё хуже — ты решила уйти к конкурентам?! Говори, к кому! Они сделали тебе предложение лучше, чем у меня?! Знай, я перебью любое предложение! — начинает нервно восклицать он, вскакивая с места.
— Нет-нет, конечно нет, — успокаиваю я своего трогательного босса. — Я просто хотела сказать, что я беременна, и у меня будет скоро ребёнок, — опустив голову, выдавливаю я из себя.
— Но так ведь это просто чудесно, просто чудесно, моя девочка! — подбегает ко мне Джузеппе и обнимает меня. — Поздравляю! Тут нечего стыдиться! Это просто замечательная новость!
И я чувствую, как моё сердце тает сладкой карамелькой от его добрых слов…