9

— Страшно подумать, — прошептала Кристина, прижимаясь к Реймонду, — что если бы я тогда не потеряла этот шарф… Если бы я положила его не в правый карман, где лежали ключи, а в левый… то ничего бы этого не было.

— Думаешь, все дело в шарфике? — Реймонд легко поцеловал ее в висок и обнял еще крепче.

— Я думаю, шарф сыграл здесь не последнюю роль, — сказала Кристина.

— Думаешь, это из-за него у меня тогда так быстро застучало сердце? Может, ты до сих пор считаешь меня фетишистом? — с улыбкой спросил Реймонд.

— Да я тогда просто так сказала — первое, что пришло в голову. Просто было очень странно увидеть в твоих руках мой потерянный шарф.

— Вообще-то сначала я увидел твои туфли…

— Вот видишь!

— Но туфли-то не сами по себе шагали по улице легкой, летящей походкой. Они были надеты на очаровательные стройные ножки…

— Так, значит, тебе в первую очередь понравились мои ноги! — возмущенно воскликнула Кристина.

— Конечно, мне понравились твои ноги. Они мне и сейчас безумно нравятся. А что в этом плохого?

— Не знаю. По-моему, это была ревность. Я ревновала тебя к своим собственным ногам. Какой ужас!

— Надеюсь, ты не запретишь мне с ними встречаться? — вкрадчиво спросил Реймонд.

Кристина с удивлением посмотрела на него и неожиданно расхохоталась.

Они сидели в парке, раскинувшемся вокруг больницы, на уединенной скамейке в самом дальнем его уголке, где их не могла найти вездесущая миссис Лимсток или ее сменщица миссис Гроссвенор. Реймонду уже давно разрешили вставать, и он научился легко и быстро передвигаться на костылях. Правда поначалу он очень смущался, оттого что Кристина видит его в таком беспомощном и неприглядном виде. Ей стоило немалых трудов убедить его, что его обаяние ничуть не уменьшилось, заживающие шрамы его только украшают и, вообще, ее чувства к нему ничуть не изменились.

— По-моему, тебе пора на процедуры, — произнесла Кристина.

— Да ну их, эти процедуры, — отозвался Реймонд. — Они мне совершенно не нужны. Я здоров как бык, и они давно должны были снять с меня эту ужасную штуковину. — Он показал на гипсовую повязку, покрывавшую его ногу от колена до стопы.

— Доктор сказал, через несколько дней. Ну потерпи еще немножко, — произнесла она успокаивающим голосом и провела рукой по его волосам, которые растрепались от легкого ветерка.

— Я готов терпеть сколько угодно и что угодно, когда ты рядом со мной.

Реймонд обнял Кристину за талию и притянул к себе. Она застыла, уткнувшись в его плечо, ей было так хорошо, не хотелось никуда уходить. Ей казалось, что она готова всю жизнь вот так просидеть — в этом парке, на скамейке, рядом с Реймондом…

— Я безумно люблю тебя, — тихо прошептал Реймонд ей на ухо. — Так сильно, что у меня не хватает слов.

Он наклонился и коснулся губами ее щеки, потом поднес ее руку к своему лицу и нежно поцеловал. От прикосновения его теплых губ все тело Кристины затрепетало, как нежный лепесток на ветру. Она спрятала лицо у него на груди, стараясь унять охватившую ее дрожь.

Реймонд легкими движениями гладил ее волосы, вдыхая их необыкновенный аромат. От запаха ее волос у него кружилась голова, и он понимал: еще немного — и он перестанет владеть собой, забудет обо всем на свете, кроме того что рядом с ним она, его долгожданная возлюбленная.

Он обхватил руками ее лицо, посмотрел в ее лучистые глаза, которые были сейчас влажными и немного испуганными. Она застыла в его объятиях, как маленький доверчивый зверек, и от взгляда на нее Реймонда затопила волна теплой нежности.

Его губы коснулись ее губ, сначала очень осторожно и нерешительно. Но, когда он почувствовал, что Кристина отвечает на его ласки, что ее губы, мягкие и податливые, прикасаются к его губам, его поцелуи стали более жаркими и страстными. Он гладил руками ее шею, плечи, обнимал ее за талию, теснее прижимая к себе, и они оба погрузились в водоворот необыкновенно сладостных ощущений, когда каждое мгновение становится долгим, как целая жизнь, и все, кроме двоих влюбленных, куда-то исчезает, оставляя их в своем собственном волшебном мире…


На следующий день Реймондом была запланирована стратегически очень важная, почти военная операция.

Для начала нужно было отвлечь противника. Он сказал миссис Лимсток, что идет на рентген. Никакого рентгена на этот день запланировано не было, но она, к счастью, об этом не знала. После этого Реймонд с увесистым свертком под мышкой спустился на первый этаж. Там он добрался до самого дальнего кабинета, который обычно пустовал, и оттуда позвонил самому быстрому в Лондоне таксисту. После этого он не без труда переоделся, балансируя на одной ноге, спрятал больничную одежду и подошел к зеркалу. Вид у него, конечно, не очень. Гипс, костыли… Вызывает жалость, это точно. Но что поделаешь, костыли он выбросить пока не может.

Реймонд, озираясь по сторонам, направился к черному ходу, благополучно вышел и прошмыгнул в скрытую кустами калитку, возле которой его уже ждало такси.

— Ого, — присвистнул таксист. — Побег из больницы?

— Мне просто нужно на время отлучиться, — объяснил Реймонд.

— Ясно, — ответил таксист без лишних вопросов. — Куда поедем?

— В ювелирный магазин. Самый лучший. Я не очень в них разбираюсь, — сказал Реймонд и с надеждой посмотрел на таксиста.

— Без проблем, — ответил тот. — Знаю я тут недалеко парочку. А самый хороший — это в центре.

— Вот туда и поедем, — скомандовал Реймонд. — Надеюсь, они инвалидов пускают? — произнес он с некоторым сомнением.

— Ну конечно, — отозвался таксист. — У нас свободная страна. Любой инвалид имеет право на золотые украшения. Кстати, меня Стивом зовут.

— А я Реймонд.

Через пятнадцать минут бешеной гонки они остановились возле ювелирного магазина с огромными окнами, в которых были выставлены украшения. Стив вышел первым и помог выбраться Реймонду. Галантный швейцар открыл перед ними дверь, и они вошли в сверкающее золотым и серебряным блеском помещение.

— Чем могу служить? — обратился к Реймонду продавец средних лет в форменном сюртуке.

— Мне нужно кольцо, — сказал Реймонд, оглядываясь по сторонам. — Самое красивое.

— Ну, это зависит от вашего вкуса, — улыбнулся продавец. — И от ваших возможностей.

— Самое красивое, — упрямо повторил Реймонд.

— Давайте пройдем вот сюда, и я покажу вам наши изделия.

Они подошли к прилавку и продавец, ловко работая руками, в одно мгновение разложил перед растерявшимся Реймондом несколько десятков колечек с разными камнями и без камней, с узорами и без узоров, больших и маленьких…

— Да, — задумчиво произнес Реймонд, — задача не из легких.

— Кольцо предназначено… молодой девушке? — осторожно спросил продавец.

— Да, — кивнул Реймонд. — Очень красивой девушке.

— А позвольте спросить, какого типа эта девушка?

— В смысле? — не понял Реймонд.

— Ну, возможно, она высокая, статная блондинка, подчеркивающая свои достоинства, или шатенка небольшого роста, предпочитающая сдержанный стиль, или она восточного типа и любит яркие большие украшения. Какие украшения она обычно носит?

— Она брюнетка, — сказал Реймонд, — у нее прекрасная фигура. Стройная, изящная… Длинные волнистые волосы. А украшения… Обычно она носит только сережки. Длинные, но не очень большие. Один раз я видел у нее цепочку с каким-то голубым кулоном…

— Рискну предположить, что слишком крупный яркий камень вряд ли придется вашей девушке по вкусу. Раз вы говорили о голубом кулоне… посмотрите это.

Продавец подал Реймонду бархатную подушечку, на которой лежало золотое колечко с голубыми и прозрачными сияющими камешками, образующими три маленьких цветка.

— Это сапфиры и бриллианты, — объяснил продавец.

— По-моему, это красиво, — пробормотал Реймонд. — А ты как думаешь? — обратился он к хранившему молчание Стиву.

— Высший класс, — отозвался тот. — Хотел бы я увидеть девушку, которой это не понравится.

— Ну, тогда я беру, — решительно произнес Реймонд.

Когда они снова сели в такси, он сказал:

— Никогда бы не подумал, что бывает столько разных… штучек. Самому выбрать просто невозможно!

— Да, — согласился Стив. — Но женщинам ужасно нравится ходить в такие магазины и выбирать там разные колечки и сережки. Куда едем?

Реймонд молчал, сосредоточенно глядя перед собой. Он не мог решить, что делать дальше. Вернуться в больницу и дождаться вечера, когда Кристина придет его навещать? Нет, он так больше не может! Его просто распирает от желания активно действовать. Эта вынужденная неподвижность и бездействие просто сводят его с ума. Он сидит на месте, как какой-нибудь овощ, как… капуста в огороде! Кристина приходит к нему, приносит фрукты и воздушные шарики… При воспоминании о ней Реймонд невольно улыбнулся. Она такая заботливая и внимательная, так беспокоится о нем, что он чувствует себя очень неловко.

Они только познакомились, у них еще не было даже настоящего свидания, как с ним случилась эта дурацкая история. И вот теперь Кристина ухаживает за ним, хотя должно быть совсем наоборот! Как бы ему хотелось каждый день спешить к ней, встречать ее с работы, дарить цветы и водить в разные интересные места… Нет, он не поедет в больницу.

— Мне понадобится твоя помощь, — сказал Реймонд Стиву.

— С удовольствием, — отозвался тот. — Как я понимаю, возвращаться в больницу ты пока не собираешься?

— Я собираюсь совсем в другое место. Но для начала нужно кое-что выяснить.


Кристина неторопливо расставляла книги по полкам. Практиканты опять все напутали. Но на этот раз это ее совсем не беспокоило. Она улыбалась своим мыслям и то и дело замирала на месте, забыв, что собиралась делать. Ну вот, кажется, все книги на своих местах. Она собралась выходить из хранилища, когда распахнулась дверь и на пороге появилась возбужденная Синди.

— Там… к тебе пришли, — сказала она.

— Пришли? — удивилась Кристина. — Кто?

— Не знаю. Какой-то парень. Но это не твой писатель. А, ну да, он же еще в больнице, — вспомнила она.

Кристина пошла вслед за Синди. Она была полна недоумения и неясной тревоги. А вдруг что-то случилось?

У стеллажей с книгами стоял самый быстрый таксист в Лондоне, Стив. Он смотрел на Кристину, широко улыбаясь.

— Привет, — произнес он. — Мне поручили проводить вас в одно место.

— В какое еще место? Кто поручил? — Кристина была очень удивлена и растеряна.

— Вам лучше пойти со мной, не задавая лишних вопросов.

Кристина оглянулась на Синди. Та пожала плечами.

— Ну хорошо, — решила Кристина. — Хотя мне здорово влетит от миссис Саунд.

— Я что-нибудь придумаю, — сказала Синди и подмигнула Кристине.

Стив привел ее к своему такси, усадил и сразу же рванул с места. Кристина ни о чем его не спрашивала. Она вообще боялась разговаривать с ним во время движения. Он так стремительно перестраивался из ряда в ряд и лавировал в потоке машин, что она не хотела его отвлекать.

Через некоторое время Стив резко затормозил у причала, где стояли несколько яхт и один небольшой прогулочный теплоход. Стив, ничего не объясняя, вышел из машины, открыл дверь и подал руку Кристине.

Она посмотрела на него вопросительно, он покачал головой, и она поняла, что спрашивать о чем-либо не имеет смысла. Видимо, скоро она обо всем узнает и поймет, чем вызвана такая спешка и что ее ожидает.

Стив проводил ее на причал, где они спустились по трапу на тот самый прогулочный теплоход, который Кристина заметила издалека. Теплоход выглядел совершенно безлюдным, все столики в ресторане на верхней палубе были пусты.

— Вон там, — шепнул ей Стив, указав в направлении некоего подобия беседки, расположенной на самой корме.

После этого он испарился, и Кристина осталась одна. Она медленным и нерешительным шагом направилась к беседке. Ее сердце билось в ускоренном ритме, а ноги заметно ослабели. По мере приближения она разглядела, что в беседке кто-то есть. Какой-то мужчина… Реймонд! Кристина не могла поверить своим глазам. Этого не может быть. Он же в больнице!

В этот момент теплоход тронулся. Кристина заметила это, потому что палуба немного покачнулась и причал стал медленно удаляться. Она ускорила шаг и через несколько секунд оказалась рядом с Реймондом. Он сидел на скамейке с высокой спинкой, обитой мягкой тканью. Перед ним на столе стояли фужеры, ваза с фруктами, бутылка шампанского в ведерке со льдом.

— Реймонд! — воскликнула Кристина. — Что все это значит? Почему ты не в больнице?

— Извини, что не вышел тебя встречать, — смущенно проговорил он. — Не хотелось портить романтическую атмосферу своими костылями.

— Но это совсем не… Я даже не знаю, что сказать.

— Скажи, что ты рада меня видеть, — произнес Реймонд. — Или это не так?

— Конечно, так, — пробормотала Кристина, опускаясь на скамейку рядом с ним. — А… куда мы плывем?

— А куда ты хочешь?

— Не знаю. Мне все равно куда, лишь бы с тобой…

— Вот это совсем другое дело.

— Но что… что все это значит?

— Ничего особенного. Просто мне очень хотелось провести этот день с тобой. И чтобы нам не мешали разные медсестры, доктора и прочие слоняющиеся по больнице граждане.

— Но моя работа… — начала Кристина. Потом посмотрела на Реймонда, огляделась по сторонам и весело рассмеялась. — Да ну ее! — Она махнула рукой.

— Ты, наверное, голодна? У тебя же как раз время обеда. Сейчас нам принесут горячее, а пока… можно я за тобой поухаживаю?

Время летело незаметно. Реймонд и Кристина наслаждались вкусной едой, красивыми видами и обществом друг друга. Они пили шампанское, и каждый раз Реймонд придумывал какой-нибудь забавный тост.

— За лохматых щенков, — провозгласил он в очередной раз.

— За каких именно?

— За забавного зверя, которого зовут Лаки. Он тоже приложил свою мохнатую лапу к тому, чтобы мы познакомились.

Кристина улыбалась и смотрела на пузырьки, прыгающие в бокале с шампанским.

В руке Реймонда неизвестно откуда появилась маленькая бархатная коробочка, которую он протянул Кристине.

— Это мне? — спросила она нерешительно.

— Конечно, тебе.

Она открыла коробочку и не удержалась от восхищенного возгласа.

— Как красиво! Просто чудо!

— Чудо — это ты, — с облегчением выдохнул Реймонд. — Я боялся, что тебе может не понравиться.

— Как такая красота может не понравиться? — изумилась Кристина, глядя на него блестящими от восторга глазами.

— Может быть, тебе не понравится то, что я сейчас скажу, — начал Реймонд: Его голос немного дрожал, и он сделал глубокий вдох. — Но я все-таки скажу. Я люблю тебя безумно. И буду любить всю жизнь. Я хочу, чтобы мы всегда были вместе. Хочу этого больше всего на свете. Ты согласишься… выйти за меня замуж?

Кристина взглянула на Реймонда, потом опустила глаза. На ее щеках играл легкий румянец, ресницы вздрагивали, а руки нервно сжимали коробочку с кольцом.

— Возможно, я поторопился. Наверное, ты считаешь, что недостаточно меня знаешь. Это совершенно справедливо. Если ты хочешь подумать, я согласен ждать. Столько, сколько потребуется. Хоть десять лет.

— Ты прав, мы знакомы совсем недолго, — тихо произнесла Кристина. — И, наверное, все это слишком быстро…

Она помолчала.

— Я понял, — хрипло проговорил Реймонд. — Можешь не отвечать сейчас.

— Но мне почему-то кажется, что я знаю тебя очень давно… Я могу ответить прямо сейчас.

Реймонд замер, ему даже показалось, что он перестал дышать.

— Да.

— Значит, ты согласна?! — еще не веря своим ушам воскликнул Реймонд.

— Я люблю тебя, — сказала Кристина, глядя ему в глаза. — Мне кажется, этого достаточно…

— Этого больше чем достаточно, — прошептал Реймонд.

Их руки соединились, переплелись, как стебли двух вьющихся растений, губы Реймонда осторожно прикоснулись к волосам Кристины, скользнули по лбу, по щеке, приникли к ее губам.

Ее руки стремительно обвили его шею. А он обнимал ее за талию, прижимал к себе, и она чувствовала бурное биение его сердца, его страсть, его желание. По ее телу разлилось приятное тепло. Ей было с ним легко и спокойно, и в то же время ее голова кружилась от захватывающего водоворота ощущений.

Когда их долгий, почти бесконечный поцелуй закончился, Реймонд прошептал ей в самое ухо:

— Моя прекрасная принцесса…

— Мой нежный рыцарь, — услышал он в ответ.

Их водная прогулка подходила к концу. Теплоход причалил к пристани, и они поднялись по трапу, где их встречал Стив.

— Представляю, какой переполох поднялся в больнице, — усмехнулся Реймонд. — Ну что ж, поеду сдаваться. Надеюсь, мне не назначат дополнительных уколов в качестве наказания.

— Хочешь, я поеду с тобой? — спросила Кристина.

— Ни за что! Я сам справлюсь с этими разъяренными драконами. А тебя мы отвезем домой.

Загрузка...