— Она милая молодая леди, Конн, — сказал Итан Бейли.
Он настраивал полевой бинокль, наблюдая, как быстрая юная кобылка участвует в утренней тренировке на беговой дорожке.
— Твоя лошадь или Хонор Мейфилд? — Ландри облокотился о перила, его взгляд следовал за дорогой кобылкой Бейли.
— Полагаю, обе. Но, по правде говоря, я имел в виду эту свежую малышку Хонор.
— Ты хочешь мне что-то сообщить, Итан?
Странная полуулыбка тронула уголки губ Ландри.
Все еще глядя в бинокль, Бейли пожал плечами:
— Конечно, это не мое дело, но… похоже, она не твой тип, сынок.
— Согласен. Это не твое дело, и она, похоже, не мой тип.
Но Конн сказал это шутливым тоном, не желая обидеть своего друга.
— С другой стороны, Я никогда не был точно уверен, какой же мой тип. Эта Хонор, как оказалось, интересная штучка.
На лице Итана отразилось неодобрение.
— Ты планируешь поиграть с мисс Хонор?
— Ты определенно ей интересуешься.
— Как я и сказал, мне она правится. Там, откуда я приехал, мужчинам не полагается играть с такой леди, как она.
— Она умеет управляться с мужчинами, — смягчился Кони. — Слушай, Итан, не волнуйся о ней. И обо мне тоже не беспокойся. Я знаю, что делаю.
— Похоже, ты всегда нее держишь под контролем, — широко улыбнулся Итан. — Забудь, что я пытался выдать тебе дозу отеческих советов. Мужчина в моем возрасте иногда позволяет себе вольности, на которые не имеет права. Кроме того, если копну поглубже, ты, видимо, обнаружишь, что моя мотивировка не так чиста, как свежевыпавший снег.
— Хочешь сказать, что ревнуешь?
— Твоя взяла! — с жаром признался Итан. — Причина того, что мужчина в моем возрасте начинает давать отеческие советы, состоит именно в том, что он немного завидует мужчине твоего возраста. Это наш способ потягаться с вами, молодые люди. Недоброжелательный. Откровенно недоброжелательный.
Взгляд Ландри смягчился
— Та барышня из кордебалета, с которой я видел тебя в прошлом месяце в Вегасе и которая висла на тебе, кажется, не была заинтересована в том, чтобы найти кого-то помоложе!
Итан глубоко вздохнул и покачал головой.
— Печально говорить, но, боюсь, моя притягательность для этой маленькой птички состояла в моем банковском счете. Но я сомневаюсь, что на мисс Хонор можно произвести впечатление подобным образом.
— Ты ведь так не думаешь? — задумчиво спросил Ландри.
— Ну-у-у… — протянул Итан, — полагаю, стоит сделать попытку.
Ландри был сильно удивлён внезапным напряжением, которое дало себя знать, когда он представил Итана Бейли или кого-то еще, пытающегося произвести впечатление на Хонор Мейфилд. «Ты, должно быть, спятил», — сказал он сам себе.
Итан лишь поддразнивает его. Ландри намеренно принял безразличный вид.
— Руки прочь, Итан, старый дружище, я первый ее увидел.
— И когда ты собираешься увидеть ее снова?
Ландри обвел взглядом тихий ипподром.
— Сегодня утром. Я пригласил ее прийти посмотреть на тренировки. — Он немного сощурился, глядя на свои наручные часы. — Она сказала, что попытается освободиться.
— Может, что-то случилось, — сказал Итан. — У барышни ведь есть свой бизнес, разве ты не говорил? Что-то связанное с отделкой помещений?
Дизайн интерьеров для офисов. Думаю, и для частных домов тоже, — ответил рассеянно Конн, размышляя, не собирается ли Хонор прекословить ему после всего, что было.
Он позвонил ей вчера утром после их встречи за ужином и сделал предложение присоединиться к нему сегодня на ипподроме. «Соблазн велик», — говорил он себе. У него было подозрение, что ей очень нравится смотреть, как тренируют скаковых лошадей. Вначале было похоже, что Хонор колеблется, но потом в слабом порыве энтузиазма она сказала, что попытается выкроить на это время.
Конн был уверен, что она появится. Все должно встать на свои места, совсем как запланировано. Когда он взял чек прошлым вечером, они прекрасно понимали, что это не уничтожит долг между ними.
Он видел искреннюю благодарность в глазах Хонор. Правда, в них мелькнула и тревога.
Хонор боялась Грейнджера, но он взял на себя задачу уладить дела с этим человеком от ее имени. Кроме того, он не дал ей оказаться в ловушке, приготовленной для Грейнджера полицией на парковке. «Настоящий рыцарь в сверкающих доспехах», — ухмыльнулся сам себе Ландри и тут же удивился, почему этот образ его беспокоит.
Он не понимал своего беспокойства. Все казалось таким легким и простым, когда он решил выследить ее. Такое решение было основано на интуитивном чувстве, что имеются вопросы, которые нужно задать, и что ответы на них могут быть только у Хонор Мейфилд. И не то чтобы он думал, что ей действительно известно, что произошло столько лет назад, но она была из семьи Мейфилд.
Благодаря ей, он, возможно, сможет избавиться от своих сомнений, от чувства обиды, неспра- ведливости, преследовавших его так долго.
Но она сбежит, если узнает, кто он такой. У нее, конечно же, хватит ума, чтобы сбежать. Поэтому ему нужно заманить ее в ловушку, прежде чем она узнает, кто он такой на самом деле.
И теперь, когда он поцеловал ее, Ландри понимал, что первые нити паутины были надежно сплетены и расставлены в нужном месте. Ее отклик был безошибочным. Тело Ландри до сих пор помнит его вместе с охватившим его разочарованием от понимания, что еще не настало подходящее время затащить ее в постель.
«Да, она появится сегодня утром», — сказал он себе, сознавая, что удовлетворен этим. Паутинные нити благодарности и сексуальной притягательности были на месте. Сочетание слишком сильное, чтобы устоять.
— А вот и она. — Итан Бейли прервал размышления Конна и весело помахал Хонор, которая шла к ним с дымящейся чашкой кофе в руке. — Сюда, мисс Хонор.
Конн повернул голову, чтобы посмотреть на нее, испытывая некоторое собственническое удовольствие. Этим утром она хорошо выглядела, ее волосы были зачесаны назад за уши и сколоты. Хлопчатобумажная рубашка цвета индиго была заправлена под ремень туго облегающих джинсов. Что-то в том, как она двигалась, когда шла к нему, вызвало в нем волнение. Конн поднялся.
Хонор увидела глаза охотника, когда встретилась взглядом с Конном Ландри. От этого ее слегка передернуло, хотя она сознавалась себе, что ей всегда приятно находиться с ним рядом. Возможно, она была права рано утром, когда говорила себе, что лучше было бы отказаться от приглашения. Каждый раз, как она встречалась с Конном, она рисковала, углубляя знакомство, которое казалось ей опасным. И все-таки она пришла, не смогла не прийти.
— Я уж было подумал, что вы не сумеете освободиться, — спокойно сказал Конн после обмена приветствиями.
Он обвел ее таким взглядом, словно собирался делать опись имущества.
— Я и сама не была уверена. — Она вежливо улыбнулась и отхлебнула кофе, отказываясь помогать ему поддерживать разговор. — Это одна из наших лошадей, Итан?
— Да, мэм, — признался с гордостью Бейли, включая хронометр, чтобы засечь время кобылки. — Заплатил порядочную сумму за эту маленькую леди. Ожидаю от нее многого.
— Итан многого ожидает от всех своих лошадей, — заметил Конн.
— Я хочу большего, чем просто укрытие от налогов, я хочу победителя, — решительно сказал Итан. — Ничто в мире укрытия от налогов не приносят такого удовольствия, как одна хорошая победа.
— Как долго вы владеете скаковыми лошадьми? — полюбопытствовала Хонор.
— О, много лет. И не счесть. Проникает в кровь, знаете ли.
— Это и у вас в крови, Конн? — спросила она, глядя ему в глаза.
— Еще не знаю. Наследник — это первый конь, которым я владею, — ответил он. Серые глаза были очень холодными, когда он отвечал на ее вопросительный взгляд. — Множество вещей, и кроме скачек, может проникать в кровь мужчины.
Хонор почувствовала укол тревоги.
— Как, например? — бросила она с деланной беззаботностью.
— Женщины. Или горячий кофе, — неожиданно вставил Итан Бейли, словно почувствовав новое напряжение в воздухе. — Эта чашка «Явы» определенно неплохой выбор, Хонор.
— Я взяла ее в буфете. Они открыли один, чтобы обслуживать людей, которые пришли на тренировку сегодня утром. Если бы я знала, что у вас нет кофе, я бы прихватила парочку лишних чашек.
Она почувствовала благодарность старику за то, что он рассеял мгновенную неловкость, вызванную словами Копна.
— Что скажешь, если мы тоже себе раздобудем кофе, Конн? — тут же предложил Итан.
Ландри поднялся:
— Я принесу.
Он развернулся и зашагал к стойке. Хонор следила за ним, отмечая плавную координацию его походки. Сегодня на нем были джинсы и рубашка цвета хаки с открытым воротом, что весьма подходило охотнику, которого она увидела в нем за несколько минут до этого. Хонор беспокойно заерзала и сделала еще глоток своего кофе.
Пока его не было, Хонор говорила себе, что было бы мудрее прервать отношения, которые начинают развиваться между ней и Конном Ландри. И снова приняла решение выждать чуть дольше, прежде чем сделать это.
— Он — человек интересный, Хонор, — заговорил Итан вполне нейтрально, беря полевой бинокль и фокусируя ею на своей кобылке.
— Вы давно с ним знакомы, Итан? — спросила Хонор, желая побольше узнать у него о Конне.
— С тех самых пор, как он купил Наследника. Он новичок в мире скачек.
Хонор показалось, что Итан собрался было сказать больше, но передумал. Она еще раз попыталась вызвать его на откровенность:
— Вы знаете, чем… ну, в каком он бизнесе?
Итан равнодушно пожал плечами:
— Ну, полагаю, он сделал несколько существенных инвестиций.
— Во что?
Итан опустил бинокль и посмотрел на нее несколько встревоженным взглядом.
— Деловые инвестиции. Знаете ли, немного в одно, немного в другое.
— А все-таки? — попыталась она спросить небрежно, хотя прекрасно понимала сомнения старика.
Итан прочистил горло.
— В одном разговоре он упомянул Тахо. — Тут его лицо прояснилось. — Множество привлекательных земель вокруг озера Тахо.
— А к ним еще и множество привлекательных казино и игорных домов, — сухо заметила Хонор. — Конн связан с игорным бизнесом, Итан?
— Не думаете ли вы, что вам лучше задавать такие вопросы Ландри, Хонор? — спросил старик с явным смущением. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке.
Хонор смутилась:
— Вероятно, вы правы. Простите. Просто у такого человека, как он, трудно узнать что-либо. Он не много рассказывает о себе.
— Обычно всегда есть основательная причина, по которой мужчина не хочет распространяться о себе, — сказал Итан очень серьезно. — Иногда лучше относиться уважительно к нежеланию говорить о своей личной жизни.
Хонор обдумывала, стоит ли ему рассказать, но не смогла удержаться и сказала:
— Вчера он сделал мне большое одолжение, Итан.
— Уладил ваши дела и что-то об этом упоминал, новости о Грейнджере.
Последовала многозначительная пауза.
— Но леди, по всей вероятности, следует быть осторожной в отношении одолжений от Конна Ландри.
Хонор примолчала, понимая, что в словах Итана Бейли предостережение. В порыве узнать чуть больше, чем ей хотели доверить, она протянула руку и коснулась его плеча.
— Итан, пожалуйста. Есть что-то такое, что мне следует знать о Конне?
Бейли с шумом выдохнул:
— Хонор, мне нравится Конн Ландри. Я, можно сказать, его очень люблю. Но грубая правда состоит в том, что я не уверен, что он тот мужчина, с которым женщине, такой, как вы, следует связываться, если вы понимаете, что я имею в виду.
— Не уверена, что понимаю, — спокойно ответила она.
— О, черт, слушай меня! — прорычал Итан с деланной веселостью. — Я все утро даю отеческие наставления. Я определенно не хочу вмешиваться и заставлять тебя нервничать. Ты большая девочка. Последнее, что тебе надо, это совет от такого старого козла, как я.
Хонор тепло улыбнулась ему, понимая, что он хочет уклониться от ответа.
— Вас вряд ли можно назвать старым козлом, Итан Бейли.
Он искоса бросил на нее быстрый взгляд:
— Ты шутишь? Я достаточно стар, чтобы быть тебе отцом. Или, если уж на то пошло, отцом Ландри.
— Разве вы не знаете, что владение лошадьми делает вас привлекательным для большинства женщин? — Она хихикнула, так как заметила Конна, возвращающегося с кофе. — Женщины любят лошадей.
— Это факт?
— И какой это факт? — спросил Ландри, вручая Итану чашку.
— Хонор сейчас только что мне сказала, что женщины обожают лошадей и что мужчины, которые ими владеют, такие, как я, «привлекательны».
Это слово он произнес с особым удовольствием.
— Давайте не будем забывать, что и я тоже владелец лошади, — вкрадчиво сказал Конн, глядя на Хонор. — Означает ли это, что и я отношусь к категории привлекательных?
Хонор была избавлена от ответа, потому что в этот момент красивая кобылка Бейли стремглав промчалась мимо. В тот же миг внимание всех переключилось на лошадь. Утренние тренировки все же дело серьезное.
Час спустя, когда Хонор наконец решила, что ей следует возвращаться на работу, Конн проводил ее к ее красному «фиату». В первый раз в это утро они остались наедине. Как только они остановились рядом с автомобилем, он повернул ее лицом к себе, его сильные руки лежали на ее талии. — Ты скучала обо мне ночью, после того как я ушел?
Хонор поняла, что лгать мужчине с глазами цвета оружейного металла трудно. Она пошла на компромисс.
— Нет, у меня голова была забита другим, — небрежно сообщила она.
— Другим мужчиной?
Ей не понравилось, как он это сказал.
— Не совсем. Пустячком, — складная ширма оказалась не там, где ей положено быть.
Конн нахмурился:
— О чем это ты?
Хонор вздохнула:
— Помнишь, когда ты вошел ко мне в спальню и обнаружил, что я ищу что-то под кроватью?
— Помню.
— Ну, я делала это, потому что у меня возникло странное ощущение, будто что-то не так.
— Знаю, это смешно, но дизайнер развивает в себе способность неосознанно подмечать малейшие детали убранства комнаты. А я знаю свое жилище настолько хорошо, что, даже если самый незначительный предмет находится не на месте, я это замечаю.
— Ширма была не на месте?
— Я пользуюсь ей, чтобы закрыть телевизор, — объяснила Хонор, чувствуя себя глупо. — Она была сдвинута на несколько дюймов. Некоторое время меня занимала разгадка — кто это сделал, зачем и когда.
Конн наклонил голову набок, изучающе глядя на нее:
— И к какому объяснению ты пришла?
— Самым логичным было то, что моя младшая сестра приходила в мою квартиру, пока нас не было в тот вечер. У нее есть ключи, и она время от времени совершает набеги на мой гардероб.
— Так она приходила к тебе? — настаивал Конн.
Хонор покачала головой, думая о телефонном звонке, который она сделала на следующее утро Адене.
— Сказала, что нет, но, по правде говоря, она была слишком занята пением тебе дифирамбов за то, что ты уладил все с Грейнджером, и я не уверена, обратила ли она внимание на мой вопрос! В лице Адены ты обрел настоящую поклонницу.
Последнее замечание он проигнорировал.
— Так как же насчет ширмы?
— Ну, еще одна возможность заключается в том, что по какой-то причине в моей квартире побывала владелица квартиры. К несчастью, она уехала из города вчера утром, и ее не будет до завтра. До этого времени я не смогу ее расспросить. Ну и есть еще одно, последнее объяснение.
— Какое же?
Хонор состроила шутливую гримасу.
— А такое: мой так называемый натренированный дизайнерский взгляд не столь хорош, как я полагаю. Как бы то ни было, весь этот инцидент совершенно незначителен.
— Ничего не пропало?
— Ничего.
— Значит, это не была попытка ограбления.
— К счастью, я была избавлена от этой части мелодрамы, — с чувством сказала Хонор. — Одна из моих подруг пережила ограбление дома полгода назад. Воры взяли все, за исключением ковра. Не делай такого озабоченного вида, Конн. Очевидно, найдется какое-нибудь абсолютно логичное объяснение тому, что ширма была сдвинута на несколько дюймов. Я перестала об этом волноваться.
— Но это удерживало тебя от мыслей обо мне прошлой ночью, — тихо сказал он, проводя кончиком большого пальца вдоль линии ее подбородка.
Нет, это не удерживало ее от мыслей о нем, по Хонор решила, что лучше будет не разуверять его в этом. Инстинкт предупредил ее, что рискованно позволять Конну знать, как сильно он заполняет ее мысли. Что там говорил Итан? Я не уверен, что он тот мужчина, с которым женщине, такой как вы, следует связываться». И она тоже не была в этом уверена.
— Как насчет того, чтобы пообедать сегодня в шесть? — тихо спросил Конн, лаская пальцем ее подбородок.
Почти откликнувшись на легкое интимное прикосновение Ландри, Хонор напомнила себе о своих сомнениях относительно этого человека. То, как он спрашивал ее, не оставляло сомнений, что он уверен: она будет свободна для него сегодня вечером. Его самоуверенность тревожила ее.
— Мне жаль, Конн, но у меня сегодня вечером деловая встреча.
Взгляд серых глаз стал холодным.
— Свидание?
— Можно и так назвать.
«Я не должна давать ему объяснений», — заверяла она себя.
Его большой палец прекратил ласковое поглаживание и переместился на ее горло.
— Отмени его, Хонор.
Она сглотнула, иголки страха пронзили ее.
— Я не могу. У меня есть свой бизнес, Конн. Разве ты не знаешь, что таков ответственность перед заказчиками?
— Я все знаю об ответственности. К тому же мне кое-что известно и о нервных юных леди. Расслабься, Хонор. Отмени свою встречу, ипоедем со мной обедать.
Его голос был хриплым и убедительным, — это был голос любовника.
Хонор отреагировала на него, заколебалась, склоняясь к тому, чтобы согласиться, но затем пошла на попятный, чуть было не упустив удобный момент.
— Нет, нет, я не могу, Копи. Мне жаль, но я действительно должна уехать. Спасибо за то, что пригласил меня на тренировку сегодня утром. Я получила удовольствие. Как долго ты еще пробудешь в городе?
Хонор задала этот вопрос небрежно, сделав едва заметное ударение на краткосрочности их знакомства.
Конн смотрел, как она быстро скользнула на переднее сиденье своего «фиата», закрывая дверь, словно закрывала ворота на замок, за которыми она будет в безопасности.
— Как сказать…
Хонор хмуро посмотрела на него, сощурив глаза от солнца.
— И как сказать? — спросила она, поворачивая ключ зажигания.
— Скажем, в зависимости от некоторых деловых вопросов, решением которых я сейчас занимаюсь.
— Я думала, что ты здесь только затем, чтобы посмотреть, как бегает Наследник.
— Я пользуюсь удобным случаем, чтобы связать некоторые несвязанные концы, — холодно ответил он.
Хонор ненавидела эту его скрытность.
— Ну, в таком случае я не хотела бы отвлекать тебя от дел.
Хонор завела машину и уехала, даже не оглянувшись.
Она еще ничего не решила относительно посещения частной вечеринки по поводу открытия нового ресторана в тот вечер. Однако интерьером занималась ее подруга, и Хонор знала, что Сьюзан Маллори будет рада, если она там появится. Завершенный для дизайнера проект так же важен, как законченная картина для художника. По самой природе своего бизнеса дизайнер не может сохранять для себя свои создания. Существует лишь очень ограниченный период времени, когда автор проекта может насладиться плодами своего труда и продемонстрировать его другим.
Хонор не пыталась обманывать себя, когда одевалась на вечеринку. Она приняла решение, основанное почти целиком на инстинктивном желании установить некоторую дистанцию между собой и Конном Ландри.
Неловкие, но исполненные благих намерений предупреждения Итана Бейли сделали свое дело, ее собственные сомнения в отношении Кона стали более определенными. Он слишком к ней приблизился, и слишком быстро.
Хонор надела платье пурпурного цвета со втачным поясом и лифом с напуском и зачесала волосы назад в аккуратный пучок у основания шеи. Предстоящий вечер вряд ли вызывал в ней волнение. Все, о чем она могла сейчас думать, так это о том, как бы она предвкушала этот вечер, если бы ждала, что за ней заедет Конн Ландри.
К тому времени, как приехала Хонор, празднество было в полном разгаре. Она слилась с толпой коллег-дизайнеров, репортеров, друзей довольного нового владельца и местных рестораторов в безучастных поисках Сьюзан. По пути она угостилась экзотическими сырами, которые были поданы в неограниченном количестве. Когда людская волна выплеснула ее рядом с баром, она оказалась с пластиковым стаканчиком недорогого итальянского вина, которым запивала сыр. Ей было интересно, чем в это время занят Конн.
— Хонор! Ты все-таки пришла! Я так рада. Скажи мне, что ты думаешь? — Сьюзан Маллори, одетая по последней моде в необычный многослойный наряд в японском стиле, проталкивалась к ней через толпу. В одной руке она тоже держала пластиковый стаканчик с вином, а другой указывала на свою работу.
Хонор улыбнулась своей привлекательной темноволосой подруге.
— Это удивительно, Сьюзан. Абсолютно удивительно! Как плохо, что не существует обычая вешать табличку, указывающую, кто являлся дизайнером этого заведения.
— Согласна. — Сьюзан театрально вздохнула. — Никому и в голову не приходит похвалить дизайнера.
Она просияла.
— Но в результате я заполучила несколько положительных рекомендаций.
— Хорошо. А как идут приготовления к свадьбе? — Хонор угостилась ломтиком импортного камамбера.
— Замечательно, — восторженно отвечала Сьюзан. — Кстати, я собиралась позвонить тебе на следующей неделе и спросить, не будет ли свободен твой пляжный домик.
— На вторую неделю июня? — Хонор попыталась мысленно восстановить расписание аренды. — Думаю, что да. Агент сказал, что его забронировали на август, но часть июня оставалась все еще свободной. И что заставило тебя решить провести медовый месяц в Вентуре? Это не кажется тебе несколько прозаичным? Я думала, вы собираетесь на Гавайи или в Пуэтро-Валларта?
— Все едут на Гавайи, — жизнерадостно сообщила ей Сьюзан. — А те, кто не едут, отправляются в Пуэрто-Валларта. Мы с Ричардом на днях обсудили этот вопрос, и, когда я сказала ему, что ты владелица очаровательного, уединенного гнездышка на пляже вверх по побережью, мы решили спросить, не свободно ли оно. Собираешься воспользоваться своим домиком в этом году?
— Я редко им пользуюсь, — спокойно ответила Хонор, подумав о пляжном домике, который был ее единственным наследством, доставшимся от отца, если не считать небольшой денежной суммы, которая помогла ей выучиться в колледже. — Время от времени зимой, когда он не сдается, я провожу там выходные, и только.
— Не понимаю, почему ты не пользуешься им чаще. Я полюбила этот изумительный уединенный загородный дом, тебе удалось достичь отличного результата — все эти милые грубо сработанные предметы мебели и фотографии лошадиных скачек на стенах. Прошлым летом я замечательно провела там время.
Хонор подумала о фотографиях Стиляги, которые принадлежали ее отцу и которые она оставила на прежнем месте в домике вместе с множеством других напоминаний о скачках.
Трудно объяснить, но все ее визиты в домик оказывались печальными для нее. Воспоминания о том трагическом годе, когда ей исполнилось тринадцать, казалось, поджидали ее там. Легче было дать более рациональное объяснение тому, что она не может пользоваться пляжным домиком.
— Я потеряю льготу арендного налога, если буду проводить там слишком много времени, — сказала она небрежно.
— О, конечно, — согласилась Сьюзан.
Будучи жительницей Калифорнии, Сьюзан сразу же поняла смысл инвестиций для налоговых льгот. Народ в Калифорнии сильно озабочен подобными инвестициями.
— А твоя сестра им пользуется?
— Редко. Моя мать пользовалась им время от времени, до того как снова вышла замуж и переехала на восток. В основном я держусь за это владение ради повышения его стоимости и ради налоговых льгот. И если дом свободен вторую неделю в июне, ты всегда можешь воспользоваться им.
— Великолепно, я передам Ричарду. Пойдем, я хочу представить тебя моему клиенту.
— Тому господину в костюме цвета беж?
— Именно ему.
К десяти часам Хонор решила, что она съела достаточно сыра, чтобы восполнить свой месячный запас кальция. Она устала от вечеринки, и бесконечная болтовня за коктейлем утомила ее. Настало время уходить. И с чувством облегчения она направилась на парковку искать свой «фиат».
Она не замечала света фар в зеркале заднего вида до тех пор, пока не оказалась в нескольких кварталах от своего дома. Похоже, эта пара фар следует за ней уже довольно долго. Ее ладони на рулевом колесе стали влажными.
Бывали случаи, когда одинокую женщину за рулем начинают преследовать, ее заставляют съехать с дороги и совершают нападение. Хонор читала, что в такой ситуации следует подъехать к ближайшему полицейскому участку. И ни в коем случае не приводить преследующую машину к своему дому.
Но теперь она находилась всего в одном квартале от своего дома и не могла быть совершенно уверенной в том, что ее преследуют.
Фары незаметно приблизились сзади, когда она поворачивала на свою спокойную улочку. Если ее преследуют, автомобиль может приблизиться так быстро, что сумеет проникнуть через автоматические ворота домашнего гаража, когда она откроет их, чтобы въехать внутрь. Хонор легко может оказаться в ловушке внутри закрытого гаража с тем, кто едет в другом автомобиле.
Тут ее воображение заработало снова. То самое живое воображение, которое настаивало на том, что кто-то сдвинул ширму в ее комнате прошлым вечером.
Хонор все взвесила и решила проехать мимо своей квартиры. Она объедет квартал и посмотрит, преследует ли ее чужой автомобиль. Если да, то она, не теряя времени, помчится назад на более оживленную улицу и направится к ближайшему полицейскому участку.
Преследующий ее автомобиль оказался вдруг очень близко позади нее, у него были включены фары дальнего света, так чтобы она ничего не могла увидеть в зеркале, кроме ослепляющего света. Хонор была уже готова прибавить скорости и проехать мимо своего дома, когда фары ее машины высветили серебристо-серый «порше», припаркованный у края тротуара. На сиденье шофера она увидела темную фигуру.
Неожиданно для нее Конн Ландри показался ей самым желанным гостем, какого она уже давно не видела. Не дав себе времени, чтобы подумать, Хонор подъехала к обочине позади него, осознавая, что автомобиль, следующий за ней, тоже снизил скорость.
Выключив зажигание, она выскочила из «фиата» и побежала к «порше» до того, как следующий за ней по пятам автомобиль сумел съехать на обочину.
Она увидела, как дверца «порше» распахнулась, и перед ней оказался Ландри. В этот момент его спокойная сила оказала именно ту поддержку и ощущение безопасности, которые ей были нужны. Хонор бросилась к нему с объятиями.
— Хонор? Какого черта?..
Яростный рев мотора грузового пикапа оборвал его удивленные возгласы. Через секунду черный грузовик на большой скорости пронесся мимо и исчез за углом.
Хонор попыталась разглядеть автомобиль, но не сделала попытки освободиться из крепких как железо объятий.
— Я думаю… я думаю, этот грузовик меня преследовал, — выдавила она из себя, когда почувствовала облегчение. — Он ехал за мной несколько кварталов. Я наслышана об извращенцах, которые преследуют женщину до дома, а потом на нее нападают. Я собиралась уже проехать мимо, когда увидела твою машину. О, Конн, никогда прежде в жизни я не была так рада увидеть знакомого человека! Тем не менее, что ты здесь делаешь?
— Догадайся, — лаконично буркнул он.
Когда она посмотрела на него снизу вверх недоуменным взглядом, он вздохнул и ослабил свои объятия, чтобы закрыть дверцу автомобиля.
— Естественно, я ждал тебя. Зачем еще я бы сидел здесь, перед твоим домом, в такой поздний час?
Бешено бьющееся сердце Хонор немного успокоилось, когда до нее дошел смысл сказанных Конном слов.
— Полагаю, последнее саркастическое замечание было риторическим вопросом. — Она освободилась из его рук, поправляя свое платье. — Не пойми меня неправильно, Конн, я действительно была рада тебя видеть, но думаю, прежде всего, будет интересно узнать точно, чего ты думал достичь, дожидаясь меня здесь.
— Давай зайдем, и я объясню тебе все в мельчайших подробностях, — тихо сказал он, беря ее за руку. — Но, прежде всего, расскажи мне про грузовик.
— Я ничего больше не знаю, кроме того, что тебе рассказала. Какой-то калифорнийский сумасшедший, который ловит кайф, преследуя одиноких женщин, я полагаю. Мне следует сообщить о нем в полицию.
— Сообщить о чем? У этого грузовика не было даже номерного знака.
— Ну, он уже уехал, слава богу.
Конн слегка подталкивал ее через ворота и вверх по ступеням крыльца ее квартиры. И только когда он взял у нее ключ, чтобы открыть парадную дверь, Хонор поняла, что все-таки хотела бы знать, зачем он приехал.
— Конн, насчет того, что ты ждал меня, — начала она с подходящим, по ее мнению, к случаю высокомерным видом, — мне просто хотелось бы знать, чего ты добиваешься.
Он искоса бросил на нее непроницаемый взгляд, обходя ее, и направился к красному лаковому шкафчику с бренди.
— В порядке очередности: во-первых, увидеть, кто проводит тебя домой. — Он налил немного бренди в бокал. Затем он поднял бокал и кивнул ей. — Во-вторых, сделать так, чтобы ты не пригласила его к себе.
Хонор услышала спокойную надменность в его словах и смущенно сглотнула.
— Как видишь, я действительно не заигрываю с водителями грузовиков, — решила оскорбиться она. — А тебе не приходило в голову, что я могу возражать против, того, чтобы ты чувствовал себя здесь как дома и угощался моим бренди?
Конн подошел к ней с самоуверенной мужской грацией.
— Мне кажется, что предложить мне выпить — это самое малое, что ты могла бы сделать при подобных обстоятельствах.
— При каких это обстоятельствах? — рассердилась она.
— Я недавно оказался рядом, когда ты в этом нуждалась, разве не так?
Хонор облизнула нижнюю губу.
— Никто не просил тебя быть рядом, Конн.
— Но, тем не менее, ты была благодарна мне, не так ли? — Он сделал большой глоток бренди и посмотрел на нее своими глазами цвета оружейного металла. — И как прошла твоя деловая встреча, Хонор? Хорошо провела время?
— Более или менее, — сказала она, стараясь казаться хладнокровной. — Пока тот грузовик не подцепил меня по дороге домой.
Он кивнул, сделав еще глоток бренди. «На Конне джинсы и рубашка хаки, в каких он был утром», — вяло заметила Хонор. Темная одежда в сочетании с его мрачным, опасным расположением духа делала его внушительной силой в ее гостиной.
— Думаю, настало время быть со мной честной, Хонор Мейфилд, — сказал он ей рассудительно.
— И в чем же ты хочешь, чтобы я была с тобой честна?
— Для начала в том, по какой причине ты отказалась поужинать со мной.
— Я же говорила тебе, у меня деловая встреча.
— Очень удобно.
— Ты обвиняешь меня в чем-то, Конн?
— Да. В том, что ты меня избегаешь. И мне хотелось бы знать почему.
Хонор попыталась обойти его, но он загораживал ей дорогу. Она подняла подбородок с холодным высокомерием.
— Потому что я о тебе слишком многого не знаю. Ты меня несколько пугаешь, Конн, и я думаю, ты это сам понимаешь.
Серые глаза сверкнули.
— Да.
— Тогда зачем подвергать меня допросу с пристрастием о сегодняшнем вечере? — вызывающе спросила она. — Если только ты действительно не хочешь запугать меня по какой-то причине.
У нее возникло чувство, что он вынужден подумать, как ответить на этот вопрос. В комнате повисло напряженное молчание, которое вовсе не способствовало тому, чтобы ее влажные ладони стали сухими. Этот вечер оборачивается полномасштабной катастрофой.
— Здесь ты права, Хонор, — наконец сказал Конн. — У меня нет никакого права диктовать тебе, как проводить вечера, верно?
— Именно так, — вымолвила она слабым шепотом.
— Проблема в том, что я хочу иметь это право, — продолжал он.
— Конн, пожалуйста…
— Мне хотелось бы, чтобы ты знала, что я буду здесь, когда дела принимают дурной оборот, как это было с Грейнджером и как это было сегодня вечером, когда этот грузовик преследовал тебя. Мне хотелось бы, чтобы ты доверяла мне, Хонор. Я хочу, чтобы ты знала, что тебе не нужно нервничать и придумывать предлоги, чтобы не видеться со мной.
Поток его слов вылился на нее грубым чувственным водопадом, который взволновалХонор. Но это не была просто гладкая любовная ложь. В этих словах была скрытая настойчивость, которая заставила ее признать их искренность. В тот момент она не была уверена, что Конн понимает тот накал страстей, с которым он говорил.
Хонор следила за ним, когда он направился к ней, увидев силу мужского желания в его пристальном взгляде. Она помнила ощущение спокойствия, исходящее от его рук, когда он обнимал ее на улице, и поняла, что хочет еще раз пережить его.
— Конн, мы так много не знаем друг о друге, — сделала она отчаянную попытку.
Он поставил бокал с бренди и коснулся впадинки у основания ее шеи необычайно чувственным кончиком пальца. Желание в его глазах было бесконечным серым морем.
— Согласен. Мы многого не знаем друг о друге. Но я думаю, сегодня настало время раскрыть правду, пусть хотя бы частично.
Каким бы ни был ее ответ, он утонул в глубинах его поцелуя.