Дворец Лепестков произвел на Араминту гнетущее впечатление. Высокие потолки, изящные скульптуры, нежные цвета – объективно он был великолепен.
Но на всех картинах был отображен лишь один сюжет – дочерняя почтительность. Вот невеста с поклоном протягивает свой брачный свиток, вот другая выслушивает наставления матери и отца.
— Они же все грустные,— прошептала Мелла,— смотришь и плакать хочется! Или это какой-нибудь особый «коридор грусти и уныния»?
— Нет,— Делла покачала головой,— здесь везде так.
— Почтительность к старшим, смирение и благонравие,— нараспев произнесла Араминта,— это самые главные качества в жене и матери.
Служанки только переглянулись и синхронно вздохнули. Их мать явно читала им те же самые жизнеописания, так что прямую цитату они не могли не узнать. В конце концов, Небесная Алуана была в Империи всего одна. При жизни ее, правда, звали Лирайнора Алакри.
«А книг успела написать больше сотни», с легким раздражением подумала Араминта. Она-то еще помнила, как ей приходилось зубрить эту нудятину. И это в то время, пока остальные ученики наставника Актура задорно разносили алхимическую лабораторию! Конечно, младшая Лоу потом присоединилась, но ей все равно пришлось больше учить и меньше спать, лишь бы догнать остальных.
— Ничего себе,— выдохнула Мелла, когда «коридор грусти и уныния» сменился на огромный зал.
— Это малый бальный зал,— Делла тут же вытащила небольшую записную книжечку. – Здесь будут происходить все общие собрания Лепестков, а так же еженедельные игры. Что за игры пока никто не говорил, это просто сплетни. Сюда ведут три лестницы, наша серебряная, средняя.
— Они же одинаковые,— шепотом возмутилась Мелла и тут же зажала себе ладонями рот,— молчу.
— А комната выделена на третьем этаже, верно? Потому что нас всех изначально поделили на три сорта,— вздохнула Араминта. – Моя семья постепенно теряет свое влияние, но заслуги прославленных предков все еще имеют значение. Плюс сильный наследный дар. Слишком много для меди и недостаточно для золота.
На самом деле лестницы выглядели почти одинаково. Тот же мрамор с нежно-зелеными прожилками, та же форма и изгиб ступеней, но… Если присмотреться к перилам, то можно был заметить тончайший полупрозрачный узор. Золотой, серебряный и медный.
— Поспешим,— спохватилась Делла, услышав шум.
— Нет,— Араминта покачала головой,— встанем вот здесь.
И она, быстро вернувшись к двустворчатым дверям, встала у стены. Мелла и Делла последовали ее примеру, но выглядели удивленными. Араминта, видя их изумление, посчитала нужным объяснить:
— Ралстон хотел как лучше и я, впечатленная всем происходящим, послушалась. Однако же сейчас мне пришло в голову, что не стоило так сильно отличаться от остальных. Поэтому мы смешаемся с толпой других Лепестков и поднимемся по лестнице вместе со всеми.
А через несколько минут Араминта похвалила себя на находчивость – леди Белвин не просто бросила девушек в зале, она разделила всех на три группы, после чего предупредила, что неподходящей лестницей пользоваться нельзя.
— Впрочем, вы и не сможете,— добавила худая, убеленная сединами женщина. – Ваше Высочество, с этого моменты вы – леди Алексия, Лепесток Праздника Цветов. Именно так всем надлежит к вам обращаться.
— Да, леди Белвин,— безмятежно улыбнулась принцесса. – Законы Империи справедливы и разумны.
— Истинно так, пусть Добрый Старец не оставит Императора своим вниманием,— церемонно склонила голову распорядительница Праздника Цветов. – Сегодня вы свободны, леди. Обустраивайтесь, знакомьтесь, изучите свои покои и комнаты, которые есть на веделенных вам этажах. Завтра вы получите расписание на ближайшую неделю и сможете предложить свои идеи.
— У меня уже есть прекрасная мысль,— пропела принцесса,— моя почтенная матушка содержит сиротский приют, думаю, пригласить детей на благотворительный обед будет добрым поступком!
— Мы не делаем ни для кого исключений, леди Алексия,— церемонно ответила леди Белвин,— завтра, после завтрака, вы расскажете моим помощницам о своей идее. Вас уведомят, если это понравится дамам—благотворительницам.
— Да, леди Белвин,— скромно согласилась принцесса. – Мне просто хотелось поделиться этой мыслью!
Но Араминта, наблюдавшая за первой группой Лепестков, заметила, как одна из девиц смертельно побледнела, а после покраснела.
«Неужели Ее Высочество украла чужую идею?», поразилась Араминта.
— Тогда, если больше вопросов нет, я прошу вас проследовать в ваши покои,— церемонно кивнула распорядительница Праздника Цветов.
Пройдясь взглядом по остальным девушкам, она на мгновение застыла. Обожгла младшую Лоу долгим задумчивым взглядом, и взмахом веера разрешила остальным подняться в свои комнаты.
— Это будут долгие три месяца,— задумчиво проговорила младшая Лоу. – Очень долгие три месяца.
Мелла, услышавшая ее слова, шепнула:
— Могу сделать календарь, леди. Вы будете вычеркивать в нем дни!
Но Араминта покачала головой:
— Не нужно. Это был просто секундный порыв. Я не собираюсь задерживаться здесь на три месяца.
«Каждый день приближает матушку к гибели. Хотя я искренне надеюсь, что наставник сможет что-нибудь сделать. Например, нагнать повозку и замедлить ее».
Меж тем невесты и их служанки поднимались по лестницам. Делали они это неспешно, вот только движения казались скованными. Особенно у тех немногих, кто поднимался по «медной» лестнице.
— Вам требуется особое приглашение? – леди Белвин обожгла Араминту взглядом.
— Нет, леди,— склонила голову младшая Лоу. – Всего лишь не хотела мешать, оттого и отошла в сторону.
— Куда же пропала ваша дерзость? – вскинула бровь леди распорядительница Праздника Цветов. – Вы осмелились призвать оружие в присутствии Императора.
— Я потомок одного из прославленных генералов Империи Одайри,— ровно проговорила Араминта,— а вам должно быть известно, что такие люди клянутся и за себя и за своих потомков. Семь колен еще не сменилось, леди Белвин. Любой из Лоу умрет прежде, чем сможет подумать о том, чтобы причинить вред Императору.
— Прочь,— коротко приказала леди Белвин. – Мне странно видеть, что у Лоу появилась такая дочь.
— Это заслуга моей прекрасной матери,— ровно ответила Араминта.
Леди Белвин с хрустом сложила веер и, резко развернувшись, направилась к «золотой» лестнице.
— Почему мы не ушли вместе со всеми? – тихо спросил Мелла и тут же добавила,— простите, леди. Я не должна была спрашивать.
— Я купила вашу верность,— спокойно отозвалась Араминта,— но это не сделало вас бессловесными вещами. Вы обе хорошо чувствуете, когда стоит говорить, а когда – молчать.
— Благодарю,— смутилась Мелла.
— Что же касается твоего вопроса, то все очень просто – я хотела посмотреть на невест. Кто из «медных» смел настолько, что решился выступить у Восточных Ворот. Кто выглядит воодушевленным, а кто...
— А кто готов пойти на все, лишь бы покинуть Праздник без ошейника,— раздался за спиной Араминты веселый женский голос. – Кейра Лимарр, дочь генерала Лимарр. И я тоже решила задержаться и посмотреть.
Араминта обернулась и в немом изумлении посмотрела на стену. А через секунду морок растаял, и оказалось, что все это время младшая Лоу стояла на подоле леди Лимарр.
— Вероятно, я должна извиниться,— задумчиво проронила Араминта.
— Не стоит,— отмахнулась Кейра. – Так ты…
— Араминта. Араминта Мервин Лоу,— она покачала головой,— твой дар иллюзий это нечто невероятное.
— Жаль, что он не помогает призвать оружие,— цокнула леди Лимарр. – Повезло тебе, карга по всем прошлась. Одни, значит, плохо пели, другие плохо играли. По всему выходит, только Ее Высочество хорошо танцевала. Ха! Да если бы я осмелилась такое учудить, матушка бы при всех мне подол на голову завернула и по заду хворостиной отходила!
Служанка, стоявшая позади Кейры, выразительно откашлялась и сухо произнесла:
— Я напишу старшей леди Лимарр о том, какие грубые и злые речи вы ведете. Думаю, она найдет возможность посетить Дворец Цветов.
— Промой—ка уши,— возмутилась леди Лимарр,— я всего лишь сказала, что…
— То, что все подумали,— Араминта коснулась руки новой знакомой,— леди Белвин хотела отвлечь внимание от поступка Ее Высочества, но в итоге все вышло гораздо хуже.
— Значит, принцесса будет творить все, что хочет? Воины моего отца говорили, что Ее Высочество хочет сделать генерала теней своим консортом. Не очень-то почетно для Церау-Эттри. Учитывая, что герцогство является частью Империи лишь формально…
Леди Лимарр не договорила, но этого и не требовалось. Араминта и так понимала, что старший Церау-Эттри потеряет слишком многое.
«Точнее, он утратит главное – свободу», младшая Лоу с тоской посмотрела на «серебряную» лестницу. «Ту, что я собираюсь дорого продать».
— Леди, вам следует идти,— служанка леди Лимарр чуть подтолкнула ее к лестницам.
— Увы, я не смогла взять с собой свою кровницу,— Кейра забавно закатила глаза,— матушка отправила со мной свою доверенную служанку.
— Она заботится о тебе,— с грустью улыбнулась Араминта.
Кейра только вздохнула и решительно направилась к «медной» лестнице. Младшая Лоу последовала ее примеру и поспешила к «серебряной».
Поднявшись на третий этаж, Араминта с любопытством осмотрелась. Нежно-розовые стены с едва заметным серебристым растительным рисунком. Серый пушистый ковер и все те же скорбные картины сомнительного счастья. И двери. Совершенно одинаковые двери.
— Четвертая справа,— шепнула Делла.
Что ж, «серебряным» Лепесткам выделили не худшие покои. Крохотное подобие гостиной, где уместился круглый столик и два кресла, а затем дверь в спальню. Узковатая постель, небольшое оконце и, за портьерой, дверь в отдельную купальню.
— Тут шкаф,— Делла отдернула другую портьеру. – Бедненько, на самом деле.
— Страшно представить, что на «медном» этаже,— покивала Мелла.
Араминта лишь пожала плечами. Она провела детство в ветхом флигеле, а после в старом поместье, где дуло изо всех щелей. Им с наставником лишь несколько лет назад удалось довести дом в Экри до благополучного состояния. Так что…
— Могло бы быть и хуже,— проронила в итоге младшая Лоу.
Служанки были вынуждены согласиться. После чего Делла отправилась на разведку – ведь Лепесткам прямо и недвусмысленно приказали изучить свой этаж.
— Я, к сожалению, успела только комнату приготовить,— развела руками Делла. – Но зато за это время с некоторыми служанками познакомилась.
Когда за служанкой закрылась дверь, Араминта подошла к окну. Мелла за ее спиной перебирала вещи в шкафу и что-то ворчала себе под нос. Младшая Лоу не вслушивалась. Заложив одну руку за спину, она пыталась просчитать свои дальнейшие дейстаия.
«Я пыталась избежать чрезмерного внимания, что очень глупо с моей стороны», поняла она вдруг. «Ее Высочество хотела поиздеваться надо мной, но в итоге помогла. Мой дар мой единственный шанс найти супруга».
Араминта положила руку на живот. Ей нужен не только богатый, но и влиятельный муж. Никто другой не заставит гадюку подавиться собственным ядом.
«Но на самом деле я бы сама хотела стать той, кто вырвет старшей Лоу клыки».
Дробный перестук в дверь отвлек Араминту от кровожадных размышлений. Вернувшаяся Делла едва дышала:
— Надо идти, леди. Там чайная комната и столы с письменными принадлежностями. Но их меньше, чем Серебряных Лепестков!
— Значит, мы будем ими пользоваться по очереди, разве нет? — удивилась Араминта,
Но Делла отчаянно помотала головой:
— Нет! Я видела, как одна из леди закрепила за собой стол! Капнула кровью, и на всех вещах появился ее вензель!
Младшая Лоу кротко вздохнула и, оставив при себе свое до крайности сердитое мнение, жестом предложила Делле выйти:
— Кровь — это серьезно. Идем.
Чайная комната пряталась в конце коридора. И, когда Араминта вошла, свободными оставались лишь два стола. Один небольшой, задвинутый в угол и второй побольше, но у дверей.
Младшая Лоу выбрала тот, что ютился меж большим горшком с аленезией и шкафом. Она совершенно не хотела сидеть у входа.
«Хотя, возможно, это все одна большая ловушка для самых жадных».
Тем не менее, окропив кровью стол, Араминта села за него и придвинула к себе писчий набор. Надо было написать хоть какую-нибудь идею для Праздника Цветов.
Конечно, она понимала, что выбор уже сделан и все Лепестки будут виться вокруг несчастных сирот, но... Нельзя же сдавать пустой лист!
Правда, долго раздумывать Араминта не стала. Зачем придумывать что-то особенное, когда можно пойти простым путем? Так, на кремово-золотистом листе появилось предложение отправиться в Храм, чтобы вознести хвалу Небесам, а после поработать в саду. Поделиться магией с храмовыми травами и помочь с изготовлением целебных мазей.
Мази Араминта выбрала не просто так — их почти невозможно испортить, а значит, если идею все же возьмут в работу, никто из Лепестков не испортит ценные ингредиенты!
Но что-то подсказывало Араминте, что в этот раз абсолютно все идеи будут исходить от Ее Высочества.
«И ее верных приспешниц», — добавила младшая Лоу мысленно.
— Что?! Я что, похожа на служанку?! Я не буду сидеть у дверей!
— Леди, я ведь просила вас поторопиться. Говорила, что многие видели эту комнату.
Араминта с интересом выглянула из-за роскошной аленезии. И тут же спряталась обратно. У последнего свободного стола стояла несостоявшаяся невеста Ралстона. Личико красавицы было перекошено, казалось, еще чуть-чуть и она отвесит служанке оплеуху!
Стоило только об этом подумать, как по чайной комнате разнесся звонкий шлепок.
«На самом деле Ралстону стоило бы поблагодарить судьбу за разрыв помолвки», подумала Араминта. « Он мог бы оказаться в зависимости у очень неприятной особы».
Истерика леди Элрой меж тем набирала обороты и младшая Лоу прикусила губу. Подслушать было бы полезно, кто знает, быть может, склочная девица выдаст какую-нибудь интересную информацию. Навроде той, что одна из Лепестков дальняя родственница леди Белвин. Но! Но если их с Деллой заметят, то репутационный урон от неблаговидного поступка сотрет все сомнительные выгоды, которые он же и сулит. А потому Араминта решительно вскинула руки и, сотворив слабый купол тишины, со звоном его лопнула.
— Ты отлично поработала, Делла,— громко проговорила младшая Лоу. – Благодарю.
Бесшумно выдвинув один из ящиков стола, Араминта хотела им выразительно хлопнуть, но увидела внутри почтовую шкатулку.
— Пожалуй, мы задержимся на пару минут.
Подняв шкатулку, младшая Лоу внимательно ее изучила и кивнула сама себе – возможность переслать послание наставнику есть, но также есть твердая уверенность в том, что всю почту проверяют.
Вытащив из шкатулки тонкий, невесомый листок, она быстро вывела несколько строк: «Благодарю за мудрые наставления и сообщаю, что нахожусь во Дворце Рассветных Цветов, коий так же именуется Дворцом Лепестков. Смею надеяться, что вы и вы благополучны. Араминта Мервин Лоу».
Положив листок поверх чистых, она закрыла шкатулку и на ее крышке ввела несколько цифр. Они вспыхнули зеленым светом, и через мгновение послание отправилось к наставнику.
Убрав шкатулку, младшая Лоу навесила на ящик несколько дополнительных заклинаний. Затем решительно встала и вышла в общую часть чайной комнаты.
— Вам повезло,— задумчиво бросила леди Элрой.
На ее кукольно-красивом личике не осталось и следа от слезливой ярости. А вот служанке не так повезло – на ее левой щеке алела уродливая отметина.
— Благодарю,— кивнула Араминта и направилась к выходу.
— Вы настроены избегать меня любой ценой, не так ли? – прищурилась Синтари Элрой.
Младшая Лоу повернулась к ней и с легким осуждением проговорила:
— Как вы могли об этом подумать? Если вы о произошедшем на трибунах, то это вынужденная мера – Ралстон был моим спутником. Бесчестье оставить его стоять подобно слуге. Кем бы я была, ведь помогал он мне от широты души, а не по велению кошелька.
— Сейчас вы тоже спешите уйти.
— Я хочу в точности выполнить пожелание леди Белвин,— Араминта подпустила в голос серьезности. – Она хотела, чтобы Лепестки исследовали свой этаж.
— Это всего лишь ради того, чтобы всех перезнакомить,— проронила леди Элрой.
— Однако, в чайной обнаружились письменные столы,— задумчиво проговорила младшая Лоу. – Кто знает, что ждет нас в других комнатах?
Синтари выдавила из себя вежливую улыбку, после чего отвернулась, показывая, что разговор ей более не интересен. Араминта же покинула чайную комнату и направилась к своим покоям.
— Малый художественный зал закрыт,— доверительно проговорила Делла. – Возможно, там тоже что-то было. А может и нет.
— Если за ужином кто-нибудь из Лепестков пожалуется на закрытую чайную комнату, то можно будет с уверенностью сказать, что в художественном зале был свой нюанс,— вздохнула Араминта.
Пока что она не понимала, для чего нужны эти столы. Кто-то хочет перессорить между собой всех приглашенных девушек? Но зачем? Так или иначе, а это что-то вроде смотрин. И те, кто сегодня плевал друг в друга ядом, завтра могут оказаться замужем за двумя братьями. Или лучшими друзьями. И тогда придется улыбаться, ведь мужчинам, как правило, неинтересны женские склоки!
— Коридор прямой, как палка странствующего монаха,— прошептала Делла. – Вот художественный зал. Попробуйте его открыть!
Но дверь ожидаемо не поддалась. Для охранной системы дворца Лепестки немногим отличались от их же служанок.
— Ты передала мои документы? – спохватилась младшая Лоу, вспомнив, что едва успела сунуть в руки Деллы свой брачный свиток.
— Первым делом,— кивнула та,— вы так волновались, что не заметили – их на подходе к Восточным Воротам собирали.
На секунду Араминта устыдилась. Она ведь даже не задумалась, откуда бы герольду знать ее имя! Объявил и объявил, спасибо, что не ошибся!
«Мне нельзя поддаваться эмоциям», сказала она сама себе.
— А что с ужином? – рассеянно спросила она.
— Большая столовая внизу, на первом этаже,— отрапортовала Делла. – Дворцовые служанки отдельно сообщат, когда пора спускаться. Странно, что нет времени, к которому нужно быть готовыми…
Делла ворчала и ворчала, а у Араминты во рту появился кислый привкус. Кажется, она догадалась, по какой традиции будут приглашать…
«Это такой плевок в лицо всем семьям, приславшим своих дочерей на Праздник Цветов!», думала она и, одновременно, спешила к своим покоям. Делла, заметившая смятение своей леди, замолчала и начала настороженно оглядываться – служанка решила, что пропустила нечто важное.
Хотя, на самом деле, она действительно не уловила один важный нюанс. Империя Одайри решила возродить одну из старейших и глупейших традиций! Араминта не могла в это поверить, но чем больше размышляла об этом, тем логичнее все складывалось.
Правда, все эти мысли исчезли из ее головы ровно в тот момент, когда она открыла дверь в собственные покои...
Там, в крошечном подобии гостиной, сидел старший лорд Церау-Эттри. Да как сидел – с удобством! Развалившись в кресле, с чашкой ароматного кофе в руках. За его спиной стоял слуга с подносом, на котором покоился очаровательный фарфоровый кофейник, еще одна чашка и вазочка с медовыми конфетами.
— Нам помешали попрощаться,— он поставил чашку на стол,— и я решил исправить это досадное упущение.
Араминта, не находя слов, пропустила в комнату Деллу, а после вошла сама и плотно притворила дверь. Для верности она вбила в податливую древесину несколько заклинаний.
«Если кто-то начнет ломиться ко мне, будет время вышвырнуть генерала в окно», промелькнула в ее голове дурацкая мыслишка, из-за которой она едва не рассмеялась. «Хотя, вряд ли мне это удастся сделать. Великоват и сильноват».
— Вы сошли с ума? – проронила, наконец, младшая Лоу. – Если вас здесь застанут, то…
Она всплеснула руками, пытаясь жестом передать всю глубину трагедии, которая могла бы развернуться. Но старший лорд Церау-Эттри лишь пожал плечами:
— То я женюсь на самом многообещающем Лепестке отбора. Вы произвели фурор, Араминта. Оставалось лишь продемонстрировать второе орудие, и брачные предложения посыпались бы как из Раковины Изобилия.
От его слов по коже младшей пробежал озноб. Генерал как будто… Обвинял ее? Укорял? Или и вовсе осуждал за то, над чем не было ее власти! Не по своей воле она пришла к Восточным Воротам.
— Разве не в этом был смысл? – Араминта с трудом сдержала чуть более грубый ответ, который пришел ей в голову.
— Смотря чего вы добиваетесь,— он потер висок, скрытый синим шелком. – Кофе?
— Не откажусь,— младшая Лоу села во второе кресло. – Мне кажется, что вы пришли по делу, лорд Церау-Эттри.
— Хардвин,— поправил он ее,— меня зовут Хардвин.
— Мне кажется, вы пришли по делу, Хардвин,— спокойно повторила младшая Лоу. – Благодарю.
Это она сказала слуге, что подал ей чашку. Тот поклонился и поставил перед Араминтой вазочку с конфетами.
— Желая достичь своих целей,— тут он вновь с раздражением поправил «синий плат надежды»,— я невольно поставил вас под удар. И теперь буду ухаживать за вами, как за своей предполагаемой невестой.
— Нет,— выдохнула Араминта. – Нет!
— Я не буду ни к чему вас принуждать,— в голосе генерала появилась сложно читаемая эмоция.
«Как бы я хотела видеть выражение ваших бесстыжих глаз», со злостью подумала младшая Лоу, после чего, плавно переведя дух, попыталась объяснить:
— Никто не осмелится перейти вам дорогу, Хардвин. И я покину Праздник Цветов незамужней.
— Разве не в этом была ваша цель? – он немного подался к ней, как будто всматривался в ее лицо. – Там, на дороге, вы не выглядели хоть сколько-нибудь заинтересованной!
«Хотя почему «как будто», он и разглядывает меня. Пользуется тем, что ничего не видно», со злостью подумала Араминта.
— Мне нужен богатый муж,— коротко проговорила младшая Лоу. – Очень богатый и щедрый. Желательно, еще и влиятельный, чтобы произвел впечатление на мою семью.
— У вас есть дом,— генерал откинулся на спинку кресла,— и собственная лавка в Экри. Все указывает на то, что вы хотели вернуться к подножию Ткатан.
— Я… Я была очарована столицей,— солгала Араминта.
— Не думал, что опуститесь до столь откровенной лжи,— генерал сложил руки на груди. – Что произошло? На том злосчастном ужине вы были самой собой, сейчас же… Сейчас с вами что-то не так.
Младшая Лоу с раздражением посмотрела на генерала. Разве он сможет ее понять? Сильный мужчина из хорошей семьи, прославленный воин и один из богатейших людей Империи. Вряд ли ему когда-либо приходилось торговать собой…
— Боюсь, что у меня нет для вас объяснений,— хмуро проговорила Араминта.
— Боюсь, что мне они необходимы,— ровно и спокойно проговорил генерал. – Вы спасли мне жизнь и здоровье. Сколько монет вы за это хотите?
Араминта подхватилась на ноги:
— Вон из моих покоев, Хардвин!
Но он лишь вольготнее развалился в кресле:
— Вот именно, Араминта, вот именно. Чтобы у вас ни происходило, вы мыслите не здраво. Вы могли прийти ко мне и просить о любой сумме. Абсолютно любой.
Он поднял руку и легко снял с головы синий плат:
— Ведь вы прекрасно знаете, что я не слеп.
Младшая Лоу посмотрела ему в глаза и на несколько мгновение пропала. Взгляд генерала горел расплавленным серебром. Угольно черные ресницы, темный зрачок и серая, будто подсвеченная изнутри радужка. Этот взгляд пробирал до самых костей и…
«Соберись», приказала она сама себе, «Соберись!».
Медленно выдохнув, она подарила себе несколько драгоценных секунд и, собравшись с мыслями, мягко проговорила:
— Вы полагаете, что я мыслю не здраво. И затем, сразу же, говорите, что я знаю вашу тайну и могла бы, м—м—м, попросить у вас любую сумму.
Она подалась вперед и, не отводя взгляда, прямо спросила:
— А вы сами мыслите здраво, Хардвин? Как вы считаете, вы подходящий объект для шантажа?
Генерал рассмеялся, потер лоб и напомнил:
— Вы спасли мне жизнь. Дважды.
— Дважды? – нахмурилась младшая Лоу.
— Я говорю о том, что благодаря вам я не только выжил после иглострела, но еще и сохранил здоровье,— он поднял руку и сжал—разжал пальцы. – Для воина это много значит.
— За тем лишь исключением, что вначале вы закрыли меня собой,— Араминта покачала головой,— вы спасли и меня, и наставника Актура от виверн. Затем подставились под иглу. Как бы я могла бесстыдно забыть об этом? Не такой ученицы достоин мой наставник, Хардвин.
Генерал теней подхватил со стола шелк и, подбросив его в воздух, задумчиво проследил за тем, как он плавно опускается на ковер. Затем он магией перехватил платок и, сжав его в пальцах, перевел взгляд на Араминту:
— Я, конечно, не ждал, что с вами будет легко. Но не думал, что это будет настолько трудно. Зато вы не отрицаете, что знали о моей ложной слепоте. Уже неплохо.
Араминта с трудом отвела глаза от синего пятна в его руке, после чего пожала плечами:
— Не вижу смысла лгать вам.
— За тем лишь исключением, что вы только что бесстыдно лгали о своей внезапно вспыхнувшей любви к столице,— усмехнулся генерал.
— Позвольте помочь, старший,— тихо проронил слуга, и взял платок из рук Хардвина. – Сюда могут войти в любой момент.
— Позволяю,— скривился генерал.
В этот же момент младшая Лоу подозвала Деллу и приказала ей молчать обо всем, что она видела и слышала. После чего отправила ее в спальню, к Мелле.
— Они клялись кровью,— утвердительно произнес генерал.
«Синий плат надежды» скрыл его пронзительный взгляд и Араминте стало чуть легче дышать.
— Абсолютно,— кивнула она, после чего добавила,— вам что-то от меня нужно. А мне нужен богатый и влиятельный муж. Давайте уже перейдем к той части, где вы говорите, чем я должна вам помочь.
Она вдруг почувствовала, как на нее навалилась всепоглощающая усталость. Что может быть проще, чем взять у генерала деньги. Но… сколько? Какой выкуп назначит Крепость Семи Башен? И что самое главное, захочет ли Хардвин давать деньги на выкуп. Очень многие люди предпочитают сделать вид, что Крепости не существует.
«И меч у него оттуда», подумала младшая Лоу. «Это острозубое клеймо ни с чем не перепутать».
Генерал медленно покачал головой:
— Чем я заслужил ваше недоверие, Араминта?
«Как бы вам сказать, Хардвин… Тем, что вы лорд и приближенный к Императору? Тем, что у вас клинок из Крепости Семи Башен и вы не стыдитесь клейма и не прячете его?», все эти быстрые, колкие вопросы вихрем пронеслись в голове Араминты, из-за чего она на секунду запнулась, а после…
А после рассыпалась в славословиях и комплиментах, вся суть которых сводилась к тому, что на честности и благородстве генерала теней сами Небеса держатся!
— Всего лишь появилось желание устроить свою жизнь и забрать матушку из отчего дома,— пропела Араминта. – Вы и сами видели, что она не ко двору пришлась. У нее есть только я и по нашим старым традициям, матушка может переехать к супругу вместе со мной!
— Звучит правдоподобно,— Хардвин с раздражением коснулся синего шелка,— сквозь эту дрянь я не вижу нюансы вашей мимики.
— Я немного улыбаюсь и склонила голову к левому плечу,— легкомысленно отозвалась Араминта. – Так значит, вы подскажете, кто может стать надежной стеной для матери и дочери?
На скулах Хардина на мгновение вздулись желваки, после чего он с раздражением проговорил:
— Подскажу. Лично прослежу за тем, чтобы устроить вашу жизнь.
Араминта улыбнулась чуть шире и, откинувшись на спинку кресла, чуть не зашипела от боли. Кажется, ей все же стоило забинтовать живот. Сейчас шрамы дернуло так, будто они пришиты к платью!
— Что с вами? – генерал подался вперед.
— Заноза в спинке кресла, да такая неудачная,— Араминта улыбнулась,— прикажу Делле разобраться с этим. И все же, Хардвин, чем я могу быть вам полезна?
— Я приду ночью,— серьезно ответил генерал,— вместе с амулетом Небес. Все, что вы от меня услышите – тайна, которую не достоин знать даже ветер.
Младшая Лоу замерла. Амулет Небес?! Даже не клятва на крови и не камень Души…
— Скажите честно, Хардвин,— она посмотрела на него с опаской,— вы хотите стать Императором?
В следующую секунду Араминта подумала, что такие догадки не стоит произносить вслух. Но генерал уже смеялся, так что ей оставалось лишь молча ждать его ответ.
— Вы забыли о кровных клятвах? – с сочувствием спросил Хардвин. – Все военачальники, имеющие собственную армию, дают сложносоставную клятву не злоумышлять против династии, а так же…
— Быть опорой трона и славить Императора, наместника Небес на Земле,— продолжила за него младшая Лоу. – Прошу простить, на краткую долю секунды я растерялась и забыла об этой клятве.
«Хотя сама же недавно об этом говорила», выругала она себя мысленно.
— Я читал труды вашего прославленного предка,— с ностальгией улыбнулся генерал. – «Тактика Лоу. Отчаяние обреченных» – спорный труд, но если прочесть его полностью, то многое становится понятным.
— Мне не довелось его прочитать,— с горечью произнесла Араминта. – В поместье Лоу ничего не напоминает о великом генерале.
— Вот как? – изумился Хардвин.
— Если не вдаваться в подробности, то его потомки не хотят жить в тени мертвеца,— младшая Лоу покачала головой,— хотя разве не этим славен род? Вельрей, из чьего рода происходила мать генерала Лоу, до сих пор хвалятся тем, что именно их девица дала жизнь такому человеку.
— Прямо скажем, у Вельрейев нет других поводов для гордости,— хмыкнул генерал. – Но я понял, о чем вы. Что ж…
Он замолчал, словно не знал, как сформулировать пришедшую на ум мысль, и Араминта поспешила помочь:
— Как бы это двусмысленно ни звучало, но я буду ждать вас ночью.
Хардвин поперхнулся смешком и кивнул:
— Да, именно это я и пытался сказать. И, прошу, найдите темное платье.
— Разумеется,— фыркнула Араминта. – Я умею скрытно передвигаться. Не идеально, но думаю, что этого хватит.
— Ваш наставник поражает меня все больше и больше.
А младшая Лоу лишь порадовалась, что не стала вдаваться в подробности. Ведь скрытному передвижению она училась совсем не у наставника.
«Мы просто сбегали на реку и старались не попасть под мелкие каверзные проклятья», она улыбнулась, вспомнив, как в одну из ночей все ученики обзавелись ослиными ушами. «Наставник никого никогда не щадил!».
— Коридор, наконец-то пуст,— проронил генерал и поднялся на ноги. – После полуночи, Араминта, я приду с амулетом Небес. И, к своему стыду, стучаться не буду.
Младшая Лоу согласно кивнула. Приличия приличиями, но не стоит тянуть лемарра за хвост. Можно получить и не только удар когтистой лапы, но и струю дикой вони, от которой слезятся глаза.
После ухода генерала, Араминта еще переговорила со своими служанками и велела им молчать обо всем, что связано с генералом теней.
— Он же не хочет стать новым Императором?! – с ужасом спросила Мелла, прижимая ладони к щекам.
— Тц,— сердито цокнула ее сестра,— ты про клятвы забыла?
— А,— тут же успокоилась служанка,— забыла. Тогда готова поспорить, что это связано с какой-нибудь юной леди. Мужчины становятся очень странными, когда им кто-то по-настоящему нравится!
— А я ему тогда зачем? – удивилась Араминта.
Мелла покусала губу и тут же выдала:
— А может, он хочет, чтобы вы помогли ему выбрать подарок для любимой?
Младшая леди Лоу покачала головой:
— Мне кажется, что подарки он и сам прекрасно выбирает.
В этот момент она осторожно прикоснулась к своим наручам, что защищали ее запястья. После чего, тяжело вздохнув, она попросила Меллу и Деллу оставить ее одну. Предстояло обработать шрамы и, признаться, Араминта хотела сделать это в одиночестве.
Делла, куда более понятливая, нежели ее сестра, извинилась и попросила пару минут. После чего у Араминты под рукой оказалось все самое необходимое!
Но легче от этого не стало. Оказалось, что не платье пристало к ранам, а несколько ниток, которые пришлось вырвать.
Закончив с животом, младшая Лоу без сил рухнула на постель. Раскинув руки, она на мгновение прикрыла глаза.
«Я просто немного полежу, а потом встану и…»
— Леди! Леди Араминта! Пора спускаться к ужину,— обеспокоенная Делла осмелилась потрясти младшую Лоу за плечо.
— Что? – Араминта резко села и тут же охнула,— тс—с—с, пусть Небеса озаряют сиянием каждый шаг старшей леди Лоу!
— Ужин, леди. Вот платье, скорей. У нас всего двадцать минут!
Ловкость рук и изрядная толика силы позволили Араминте согнать с лица следы сна. И, проверяя себя в зеркале, она похвалила саму себя за предусмотрительность – подкраситься она бы точно не успела!
«Через месяц нужно будет обязательно повторить», рассеянно подумала она.
После чего вышла из комнаты и присоединилась к остальным Лепесткам, что гурьбой спешили к лестнице.
— …ужин должен был начаться час назад…
— Мы остались без обеда, так еще и…
Младшая Лоу рассеянно прислушивалась к разговорам, но сама в них вступать не спешила.
— У меня есть идея,— голос Синтари перекрыл все опасливые шепотки,— но я не рискну ею поделиться!
— Тогда промолчи,— посоветовал ей кто-то.
И в этот момент, выходя в зал Трех Лестниц, Араминта увидела Ее Высочество, что неспешно поднималась по «золотой лестнице».
«Значит, они все—таки это сделали», пронеслось в голове младшей Лоу. «Какая мерзость».
Медленно выдохнув, младшая Лоу заставила себя расправить плечи и вернуть на лицо мягкую, ничего не значащую улыбку.
— Приятного вечера, леди Лепестки,— пропела принцесса, прежде чем исчезнуть за пологом иллюзии, которая скрывала следующий лестничный пролет.
Служанки проводили своих леди к обеденному залу и Араминта, окинув взглядом длинный стол, криво усмехнулась.
Объедки.
— Империя славна своими традициями, многие из которых незаслуженно забыты,— размеренно проговорила леди Белвин, стоявшая во главе стола.
Араминта рассеянно скользила взглядом по столу. Не было ни единого целого, нетронутого блюда. Не было чистых тарелок, приборов или фужеров. Серебряные Лепестки должны были доедать и допивать за Золотыми.
«А что будет с Медными? Крошки с пола будут подбирать?», задумалась младшая Лоу.
— Эта традиция была отменена, леди Белвин,— неуверенно, и из-за того слишком громко проговорила Синтари Элрой.
— Не вами, леди,— спокойно и холодно проговорила распорядительница Праздника Цветов. – А потому не вам и решать. Приступайте.
В зале повисла звенящая тишина. Никто из благородных леди не спешил притронуться к столу.
— Прошу меня простить, леди Белвин,— Араминта сделала несколько шагов по направлению к распорядительнице,— но боюсь, что я не смогу присоединиться к вам во время трапезы. К сожалению, сегодня было слишком много событий. Я переволновалась так сильно, что совершенно не хочу есть.
Тут Араминта сделала паузу и, склонив голову, покаянно добавила:
— Я бы не осмелилась привлекать всеобщее внимание во время обычного ужина. Изобразить аппетит достаточно легко, но здесь и сейчас… Боюсь, что у меня не выйдет и моя ложь станет очевидной.
Лепестки с затаенной надеждой взирали на младшую Лоу и леди Белвин. Распорядительница, склонив голову к левому плечу, с интересом рассматривала Араминту:
— Большую часть своей жизни вы провели в провинции. Что ж, я верю вам. Можете вернуться к себе.
Араминта благодарно поклонилась и пожелала леди Белвин всех благ, кои только могут ей предоставить Небеса и Добрый Старец.
Покидая обеденный зал, младшая Лоу бросила короткий, скользящий взгляд на «золотую лестницу». И тут же отвернулась, чтобы скрыть раздраженную усмешку – девиц на лестнице было так много, что иллюзия сбоила и нет—нет да и показывала чье-нибудь заинтересованное лицо.
Поднимаясь по лестнице, Араминта пыталась хотя бы предположить, зачем нужно так унижать Лепестков. Эта традиция настолько давно канула в Атту, что даже сам владыка царства мертвых не смог бы ее отыскать!
«А леди Белвин – смогла», хмыкнула про себя младшая Лоу.
Но, в любом случае, на сегодня она смогла отвертеться от унизительного ужина, а дальше… Дальше будет видно. В конце концов, Лепестки не могут покидать Дворец Цветов, но могут приглашать к себе лавочников!
«Не удивлюсь, если завтра по общественной части парка будет разгуливать хитрец со связкой крендельков», хмыкнула про себя Араминта.
Мелла и Делла, не ждавшие леди так быстро, были до крайности поражены. И тут же вызвались сходить на кухню, чтобы добыть булочек и каши.
— Ни в коем случае,— покачала головой младшая Лоу. – Один голодный вечер меня не уморит. Да и рисковать я вами не хочу.
— Леди,— Делла укоризненно посмотрела на Араминту,— рисковать мы и сами не будем. Дайте нам горсть мелочи, и все будет в порядке. Мне уже сегодня намекали на это, но я, глупая, не догадалась!
Араминта снабдила сестер мелкими монетами, а так же дала по половине серебряной:
— Это вам на личные расходы.
— Леди, так ведь наши деньги в банке нас ждут,— растерялась Делла.
— Там вас ждут деньги, которые вы получите отработав контракт,— кивнула младшая Лоу,— я, так же, должна обеспечивать вас едой, одеждой и крышей над головой все это время. Но это не значит, что я не могу поблагодарить вас не только словом, но и делом.
— Спасибо,— Мелла подхватила монету с ладони Араминты и звонко ее чмокнула,— это будет моя счастливая монетка!
— Да,— несмело улыбнулась Делла. – Нам с вами очень повезло, леди.
— Как и мне с вами,— тихо отозвалась младшая Лоу. – У меня был старый коричневый костюм. Шаровары и удлиненный жакет, для работы в Павильоне Трав. Вы не видели, когда раскладывали вещи?
Служанки переглянулись, после чего Мелла осторожно проговорила:
— Кажется, видели. Да только он уже не коричневый, а в пятнах. Зеленых, желтоватых и черных… Мы еще не знали, куда его повесить, и потому просто на дно шкафа бросили.
Араминта немного смутилась. Наставник ей уже намекал, что стоило бы справить новый костюм, но… Ткань-то еще не протерлась!
— Коричневого там все—таки больше,— проворчала Араминта. – Достаньте—ка его.
Через несколько минут младшая Лоу с ужасом рассматривала свой костюм. Делла держала его перед собой на вытянутых руках и, видя расстройство своей леди, попыталась ее утешить:
— Ну, на левом рукаве большое коричневое пятно… В смысле, левый рукав почти полностью сохранился!
— Да,— отстраненно согласилась Араминта. – Но, в любом случае, выбора у меня нет. Попробуйте избавиться от заломов, к полуночи этот наряд должен быть готов.
«Потому что все остальное у меня светлое, блестящее и местами даже с драгоценной вышивкой», мысленно вздохнула младшая Лоу. «Надеюсь, генерал удержится от смеха».