Глава 30

Отослав служанку, я намазала по привычке руки маслом, оглядела ровную, непривычно не зудящую кожу и задумчиво улыбнулась. Что ж, если такова цена за мужчину, готового свернуть горы ради нашего счастья, то я ее готова заплатить. В конце концов, скоро я переселюсь в отдельный дом с Ченом. Наш дом. И никакие тетушки надо мной больше не будут иметь власти.

Разве что в пределах крепости, подсказал упрямо-здравый внутренний голос. Она все-таки супруга главы. А значит, начальница на женской половине. И за кого бы я ни вышла замуж, слово госпожи Джайри будет решающим — если только муж напрямую не вмешается. Не станет же он лезть в бабские дела по каждой ерунде!

Хотя зная Чена — еще как станет.

И начнутся распри, разборки, ссоры и скандалы.

Улыбка сошла с моего лица.

Может действительно наш брак был не самой лучшей идеей? Не то чтобы я навязывалась изначально, но за время путешествия господин Джай показал и доказал, что дорожит мной, уважает меня и готов на все, чтобы завоевать непокорную фейри.

Мне это нравилось. Льстило.

Приятно осознавать, что мужчина от тебя без ума. От моей личности или моей скрытой силы — другой вопрос. Но даже если у Чена корыстный интерес…

Пока он обращается со мной будто с бесценным сокровищем, пока смотрит так горячо и страстно, что поджимаются пальчики на ногах, а в голове плавает розовый туман желания, я готова бороться за наши отношения.

За нас.

Главное, чтобы не во вред ему самому.

Что станет с его делом, если Чена выгонят из клана за неуважение к предкам? А ведь могут, если мы начнем на пару перечить его родственникам.

Статус изгнанника — огромное пятно на репутации. Что особенно страшно в торговле. Ведь ты имеешь дело с людьми, а они падки на слухи.

Раз предал семью, твое слово ненадежно. Можешь и в делах предать.

Пожалуй, лучше мне Чену не жаловаться. Если сам что-то заметит, спросит — скажу. Секретов от будущего мужа не держу. А вот специально рассказывать, как меня обижают, не буду. Может вообще здесь так со всеми принято, а я веду себя как изнеженная принцесса?

Подумаешь, иголку заставили держать. Никому не известны мои особенности. В глазах тетушки Джайри я криворукая неумеха, исколовшая себя по дурости. А теперь еще и скандальной неумехой буду, раз Чен заявится к ней с просьбой освободить меня от шитья.

Что же оно все сложно-то так!

Когда я представляла себе в мечтах, каково это — вырваться из дома Кин, я представляла себе свободную, вольную жизнь в лесу. Или в крошечной деревне, затерянной в одной из бесчисленных долин. Чтобы как можно меньше людей вокруг, никто меня не трогал.

В итоге мое желание почти исполнилось. Людей вокруг действительно нет.

Одни демоны.

И проблем с ними ничуть не меньше.

Когда мне удалось наконец заснуть, за окном давно занималась заря. Ничего удивительного, что служанкам, явившимся поутру, пришлось буквально меня трясти.

— Госпожа Кин, жрецы приехали! Вас ждут! Поднимаетесь!

Тут меня смело с постели.

Я не имею права опаздывать! Не имею права подвести Чена!

— Быстро! Рубашку белую, с синими цветами, морской волны халат, золотой пояс с синей нитью! — скомандовала, а сама ринулась в уборную, приводить в порядок лицо.

К счастью, след от покрывала на щеке быстро рассосался.

Краситься, как это принято у невест, я не стала. Не церемония же еще! Имею полное право явиться, так сказать, в натуральном виде. Но глаза немного подвела.

Точнее, приказала служанкам это сделать.

Сама я как-то попробовала. Потом долго отмывала дай[14], причем не только с лица, но с рук. Ужасно.

Умелые руки Баолян — старшей из моих прислужниц — провели линию тонко и уверенно. На всякий случай я проверила результат в зеркале, которое по такому поводу на время принесли из покоев госпожи. Большое, почти в полный мой рост. Удивительно гладкое, с красивым узором из цветов и листьев по краям, настоящее произведение искусства.

Подступала к нему не без трепета.

Никогда не имела возможности себя полностью разглядеть. Тем более в подробностях.

Выглянувшая из глубины испуганная девушка меня удивила.

Оказывается, я прехорошенькая!

То, что казалось убогой тощеватостью и нездоровой худобой, оказалось стройностью и грациозностью сливовой ветви. Упругая и гибкая, уверенная в себе, способная распрямиться после гнета и выдержать вес снеговой шапки всю зиму.

Густые волосы, брови вразлет, длинные ресницы, подчеркнутые черным, изогнутые губы алы и без краски.

Сощурившись, я присмотрелась. Глаза-то у меня оказывается темно-зеленые! Надо же. Хотя, учитывая кровь фейри, могли быть и фиолетовые, и желтые.

— Я готова, — сообщила то ли себе, то ли служанкам.

И меня повели представлять жрецам.

Те не торопились. Сидели с семейством Джайри и обсуждали урожайность, сравнивая последние десять лет. Завтрак подходил к концу — вот это я разоспалась!

Чен сидел по левую руку от старшего жреца, как и положено, и не подал виду, что злится.

Может и правда не злился. Вроде бы я не сильно опоздала.

— Прошу простить, служители Богов. Ничтожная посмела потратить ваше время, — я присела в уважительном поклоне, почти встав на колено, одна нога впереди другой, взгляд в пол.

— Поднимайся, дитя, все хорошо. Мы прибыли сюда не только благословить ваш будущий союз, но и приятно провести время с достопочтенными, — широко заулыбался старший служитель.

Его одежды щедрее всех испещрили золотые узоры, а накладками на плечи при желании можно было драться, как молотом — настолько увесистыми они казались. Еще и камни в них крупные, идеальной обработки, и целые пластины нефрита.

Я поднялась и села рядом с Ченом. Там как раз оставалось свободное место.

Под прикрытием стола его рука нашла мою и стиснула успокаивающим движением. Меня захлестнуло волной признательности, что смыла все тревоги и сомнения.

Мы вместе. Я это чувствую, где-то глубоко внутри протянулась золотистая струна, связывающая наши души. Возможно, в прошлом воплощении я спасла императора, не меньше, и за это предки наградили меня идеальным мужчиной.

На губах заиграла с трудом сдерживаемая счастливая улыбка.

— Итак, что вас привлекло в невесте? — поинтересовался старший жрец.

Моя улыбка немного померкла.

Раса? Сила? Совместимость с демоном? Отвечать служителям храма нужно честно. Магии в них немного, но ложь они чуют.

— Ее внутренний огонь, — мягко ответил Чен. — Она пылает ярче тысячи звезд. Меня притянуло к ней, как мотылька к лампе.

Умеет он витиевато выражаться, не открывая истины. Мне бы тоже так научиться!

Жрец глубокомысленно прикрыл глаза, одобрительно склонил голову и обратился ко мне:

— А что вас привлекло в женихе?

Издалека, как сквозь толщу воды, до меня донесся фырк госпожи Джайри. Красноречивый такой. Мол, что еще могла найти авантюристка в родовитом демоне высоких кровей!

— Для меня он — надежная скала, которую я могу обвить плющом, расцвести мхом и укрыть от коварного ветра, — выдала неожиданно сама для себя чистую правду.

Не задумывалась до сих пор, почему вообще согласилась на этот брак. Что угодно было бы лучше жизни в семействе Кин, наверное. Но за время, проведенное вместе, демон успел доказать, что достоин. Всего. Доверия, преданности, и самое главное — любви.

Да, похоже, я успела влюбиться, того не заметив.

Короткий панический взгляд на сидящего рядом мужчину.

Ответный, в котором читается восхищение и страсть.

Неужели нам действительно настолько повезло? Заключить брак, в котором оба испытывают нежные чувства друг к другу — редкость, благословение небес, не иначе.

Пальцы на моей руке сжались сильнее на мгновение, выдавая волнение Чена.

— Что ж. Мы проведем ритуал помолвки в храме предков, — величаво, с достоинством сообщил старший жрец. — Выберем подходящую для этого дату и сообщим вам.

После чего все трое поднялись, откланялись и неспешно прошествовали к выходу.

Глубокая тишина, воцарившаяся после объявления, сменилась неуверенными поздравлениями от присутствовавших за общим завтраком обитателей крепости.

— Мне казалось почему-то, что твои родственники будут против, — прошептала я, наклонившись к Чену.

— Они и были против. Заплатили жрецам, чтобы те выразили свое неодобрение и не проводили ритуал, —пояснил демон.

Я сглотнула. Не думала, что неприязнь ко мне дойдет до подобных высот. Подкуп священнослужителя! Это же страшное преступление! Страшнее, наверное, только покушение на императора.

Жрецы не бескорыстны и, судя по одеяниям старшего,про себя не забывают в молитвах богам и предкам. Но одно дело — пожертвования в храм от всей души, и совсем другое — взятка.

Или это я такая наивная?

Раз Чен с легкостью признал подобное, значит оно не редкость. Ничего удивительного, обыденность.

— Получается, жрецы отказались? — с долей уважения к старцам уточнила я.

— Я заплатил больше! — хмыкнул Чен и склонил голову, выражая благодарность за очередное поздравление.

Я замолчала, не находя приличных слов.

Хвалить за преступление не поворачивался язык. Но мой демон вновь доказал, что я для него важнее всего и всех.

В душе медленно, но неумолимо расцветало тихое, хрупкое счастье.

Церемонию помолвки провели через неделю. Скромно, почти без гостей — лишь несколько воинов в качестве свидетелей со стороны Чена и три его двоюродных сестры — с моей. Остальные родственники поджидали у входа в храм. Как мне показалось, ждали дурных знамений или еще чего-то такого. Но все прошло как положено. Гром не грянул, небеса не разверзлись, даже дождя не было. На редкость солнечный, ясный день для середины весны.

Загрузка...