Глава 22-1

- А вы откуда знаете о метке? – задает хороший вопрос император.

Барон на секунду затыкается, не зная, как соврать.

- Видел… случайно.

Угу, случайно. Когда распускал руки на балу и сорвал кружево, которым я прикрывала метку.

- Графиня? – обращается ко мне император, игнорируя, что я номинально я вообще-то уже герцогиня, жена герцога, так сказать. – У вас на запястье есть метка истинности?

- Да, есть, - отвечаю.

Смысл врать? Утром она еще была. Покрасневшая и жутко вспухшая. Напугавшая меня, если честно. Думала пойти к бабуле, спросить, что происходит, да все так закрутилось…

- И, конечно, она указывает, что вы – истинная пара герцога, так ведь?

Император почти вынуждает меня соврать, уже открываю рот, но Вейн успевает первым.

- Конечно, у жены метка моей истинной пары. Разве может быть иначе? Или вы считаете я могу опуститься так низко, чтобы брать чужую…

- Нет, я так не считаю, - прерывает моего мужа император. Потом он поворачивается к барону. – Барон Франц Ле Гран, за клевету, недостойное поведение в отношении леди, принятие участия в дуэли и применение несанкционированной магии, лишаю вас титула, всех земель и родового замка! Вы и ваша семья должны в течении трех дней выехать за пределы столицы и в течении двух недель за границы империи. В противном случае, вас разрешено схватить и отправить на рудники. Вам ясно, барон?

Честно. Даже мне стало нехорошо, пока император говорил. На бывшего барона вообще страшно смотреть. Стоит, весь белый до синевы, дрожит. Падает на колени.

- Ваше императорское…

- Увести его! – император не дает даже слово сказать.

В полнейшей тишине два огромных стража уносят не стоящего на ногах, голосящего и рыдающего барона из зала. Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть, как Сайя отреагирует на судьбу, постигшую ее соучастника, но успеваю увидеть только затылок графини, поспешно прячущейся в рядах гостей. Ну-ну… не думаю, что император забудет ее участие в нашей свадебной церемонии.

- Есть еще желающие осквернить ритуал? – голос Его Величества звучит почти угрожающе. И ответом ему служит молчание. По вполне понятной причине. – Тогда прошу всех проследовать в большую гостиную, где нас ждут угощения и бал в честь герцога и герцогини Ридели!

Муж подает мне руку, и мы выходим сразу после императора. За столом у нас места в центре, Его Величество сидит отдельно. Незнакомые мне люди говорят поздравления, тосты, едят и пьют. Я чувствую себя слишком уставшей после бессонной ночи и волнительного дня, чтобы хоть что-то жевать. В основном пью. И пропускаю мимо ушей почти все. Даже какую-то торжественную речь императора.

Поэтому с удивлением смотрю, когда Вейн встает и подает мне руку. Поднимаюсь с насиженного места и тихонько, чтобы слышал только муж, спрашиваю:

- А что мы должны делать?

Герцог усмехается, чуть сжав мои пальцы своими и отвечает:

- Исполнить супружеский долг.

- Что-что сделать? – переспрашиваю, обращая внимания, что и император, и гости – все встали и выжидательно на нас смотрят. – Надеюсь не прямо здесь?!

Загрузка...