Дориан повез меня не к лазарету, а к своему дому. Я не спрашивала зачем. Мне вообще не хотелось ни о чем спрашивать. Рядом с этим мужчиной я не мучилась неуверенностью или сомнениями.

– Устала? – тихо спросил Дориан, когда мы оказались в его квартире.

– Немного, – призналась честно и уткнулась ему в грудь.

Мужчина обнял меня, ласково поглаживая по волосам.

– У меня в холодильнике есть ужин.

– Ужин – это хорошо, – вздохнула я и подняла на него взгляд.

Дориан смотрел на меня, не отрываясь. На улице уже стемнело, и нас окружала полупрозрачная темнота, разбавленная горевшим у подъезда фонарем. Уютная, молчаливая темнота. И не нужно было никаких слов и признаний. Все легко читалось в наших взглядах, прикосновениях и жестах. Наверное, поэтому мы потянулись друг к другу одновременно, не думая о том, насколько это вообще прилично.

Раньше я даже не представляла, что так бывает. Что можно пить чужое дыхание, словно самый сладкий напиток. Что можно касаться, сходя с ума от желания. Что можно полностью довериться мужчине, которого знаешь меньше месяца.

Это было странно, жарко и невыносимо сладко. Но тем сильнее был похож на ведро ледяной воды стук в дверь, заставивший нас вздрогнуть.

– Не-е-ет, – простонала я отчаянно.

И кого там принесло на ночь глядя?

– Твою же… – выдохнул Дориан.

Стук повторился. Маг пробормотал себе под нос что-то очень эмоциональное и явно нецензурное. Выпустил меня из объятий, отчего сразу стало холодно и неуютно, зажег лампу и пригладил волосы. Я торопливо заправила рубашку в брюки. Дориан натянул китель, который пришлось поднимать с пола. И только убедившись, что мы выглядим прилично, отправился открывать.

– Видел твой автомобиль у подъезда, – послышался в прихожей голос командира Барлента. – Как все прошло?

– С приключениями, – ответил мой маг.

Барлент шагнул в гостиную и замер на пороге, завидев меня.

– Хм, кажется, я не вовремя, – хмыкнул он.

– Заходи уж, раз пришел, – хлопнул его по спине Дориан.

Дориан быстро рассказал командиру о том, как нескучно мы провели вечер. Барлент вздохнул, сел на диван и сообщил:

– Я связался с генералом Фаултоном. Не говорил ему, что мы подозреваем Кеннета в заговоре, а просто расспросил о парне, будто бы на перспективу. И вышло странно. Первые восемнадцать лет жизни Кеннет жил с родителями, которые не слишком активно его воспитывали, но при этом баловали. В итоге он вырос безалаберным, ленивым парнем, считающим, что все должно преподноситься ему на блюде. Генерал отправил племянника в армию, потому как надеялся, что ему привьют ответственность и дисциплину. Но Кеннет служит всего чуть больше двух месяцев. И он совсем не похож на того парня, которого описал генерал. Да, суровый вояка мог быть слишком предвзят к племяннику. Но я подумал: а вдруг у нас служит совсем другой человек?

– Маг под личиной? – ахнула я.

– Мы проверяли на личины и иллюзии абсолютно всех, во время подписания бумаг, – медленно качнул головой Дориан. И нахмурился. – Но если личина создана ведьмой, ее могли и пропустить.

– Значит, ведьма, – поморщился Барлент. – И…

Высказаться ему помешала засветившаяся рамка переговорника. Дориан подвинул артефакт поближе к себе и сказал:

– Это Цейра Айрис.

Он принял вызов. На зеркальной поверхности появилось лицо Цейры.

– О, я помешала, – хмыкнула она, увидев рядом с Дорианом меня.

– У нас совещание, – вздохнула я. Не уверена, что удалось скрыть разочарование.

– Тогда не буду отвлекать. Скажу только, что посмотрела зелье, которое вы мне отправили. И если честно, не нашла там ничего такого, что могло бы вам помочь. Сила создательницы чувствуется настолько слабо, что я легко приняла бы его за обычный травяной отвар, не зная, куда смотреть.

– Но я силу ощутила отчетливо, – возразила, нахмурившись.

– Да. Тогда оно либо выдохлось, что сомнительно, если учесть, как долго ваша Дженис могла хранить предыдущую порцию. Либо это особенность твоего дара, Линнея, – чувствовать больше, чем остальные. У тебя талант в зельеварении. И зелье отозвалось тебе.

– В любом случае, спасибо, Цейра, – кивнул Дориан, отключая артефакт.

Мужчины задумались. Я немного помолчала, сомневаясь, говорить или нет. Но все же решилась. Потому что какой бы дикой ни казалась версия, скрывать ее было глупо. Пусть уж лучше надо мной посмеются, чем упустят важную ниточку.

– Знаете, сегодня Аванта сказал мне одну странную вещь. Сказала, она не верит в то, что моя хитрая и изворотливая мать могла так глупо погибнуть.

– Имеешь в виду, что Селина Ормонд могла остаться в живых? – удивился Дориан. – И что именно может быть той темной ведьмой, которую мы подозреваем?

– Да, это было бы совершенно диким совпадением, – я подняла ладони. – Но чем больше я об этом думаю, тем больше у меня складывается. Только она могла предупредить Кеннета. И зелье… Цейра сказала, что оно отозвалось мне из-за дара. Но вдруг не только поэтому? А потому, что с той, кто его варила, у нас силы родственные?

– Возможно… – начал Дориан.

Но я вдруг ахнула, сообразив еще кое-что.

– И голос. Голос тогда, в лесу, показался мне знакомым! Я подумала, что могла слышать его в городе, а если нет? Если он знаком мне с детства? Двенадцать лет прошло, вот только это же голос матери, какой бы плохой родительницей она ни была!

– Так, – протянул мой маг и снова взялся за зеркало.

И через минуту мы услышали Эварда Грэна.

– Дориан? Новостей пока нет, допросы еще даже не начались. Мы улики оформляем.

– Я не за этим. Ты можешь узнать подробности неудавшегося задержания Селины Ормонд? Ее тело было найдено?

– Неожиданный вопрос, – удивился инквизитор. – Хотя я и так это знаю. Нет, тела не было. Инквизиция обыскала весь порт и его акваторию, несколько дней патрулировала окрестности. Ормонд не нашли, как и большую часть жертв. Но посчитали, что спастись она никак не могла, и признали погибшей.

– Вот как…

– У вас что-то случилось?

– Пока не знаю. Над этим стоит подумать.

Отключившись, Дориан повернулся ко мне. Барлент поднялся и молча вышел. Чтобы через минуту вернуться с Оливером Уэлчем, который уже успел переодеться в домашнее.

– Опиши нам Пайпер Ликс, – приказал командир.

Как настоящий военный, Оливер даже не стал уточнять, зачем нам это. Просто кивнул и заговорил:

– Пайпер Ликс достаточно молода. Она красивая женщина, но домоседка, я не слышал, чтобы у нее были друзья в Морангене. Всегда рада меня видеть. Отлично готовит, держит дом в чистоте и любит копаться в огороде.

– Трава черноглаз, – вдруг вспомнила я. – Та самая, которая растет в местах пролитой крови.

– Думаешь, во дворе у Ликс произошло убийство? – насторожился Дориан.

– Вряд ли. Скорее всего, черноглаз питает темная сила ведьмы.

– О прошлом Пайпер и Гленды я знаю мало, – продолжил Оливер. – Я уже говорил вам, что они не рассказывали о себе ничего особенного. Мол, родители Гленды погибли, и после этого тетка и племянница решили перебраться к морю.

Загрузка...