Как и в прошлый раз Данте провел меня почти до комнаты.
– Как мне связаться с тобой, если понадобится? – спросила я. – Сегодня просто измучилась в поисках тебя. Никто ничего про тебя не знает! Что ты за неуловимый человек? – Я нахмурилась, а Данте на это рассмеялся.
– На нашем курсе каждый сам за себя, – ответил он потом. – Те, кто перешли на вторую ступень и получили свое пламя, откровенно чураются таких, как я. Отстающих. Да и мозги у них уже знатно промыты. Половина делает вид, что не помнит таких, как я, половина, возможно, и правда уже забыла, – Данте усмехнулся. – Так что ничего удивительного.
– А как же те, кто не получил пламя? Вы с ними не общаетесь?
– Мало. – Данте пожал плечами. – Даже не знаю, как так вышло. Мы и с соседом по комнате едва общаемся.
– Действительно, странно. – Я вздохнула. – У нас группа более дружная, что ли…
– Повезло. – Данте развел руками. И вернулся к изначальной теме: – Если захочешь связаться со мной, оставь записку под лестницей на первом этаже. Там стоит ящик с песком, вот под него и подсунь, только аккуратно, чтобы никто не заметил. Разберешься?
– Конечно, – я хмыкнула, – видела я этот ящик.
– Вот и договорились. – Данте протянул мне руку, и я осторожно вложила в нее свою. Он пожал мне ее и снова заулыбался. – Я буду проверять его при каждой возможности.
– А если я тебе понадоблюсь?
– Тебя уж точно проще найти, чем меня, – заверил Данте. – Но ты тоже на всякий случай заглядывай под наш ящик.
– При каждой возможности. – Я тряхнула головой, и теперь мы засмеялись вместе.
– Где ты была? – встретила меня взволнованная Вайолетт. – Заходила миссис Харт, принесла свежее белье и заметила, что тебя нет. Пришлось соврать, что ты побежала к лекарю, потому что у тебя разболелась голова. Вроде бы поверила.
– Спасибо, – я поблагодарила подругу улыбкой. – У меня были неотложные дела. Очень важные.
– Ты ведь встречалась с тем парнем, да? – понизив голос, поинтересовалась Вайолетт.
– О ком ты? – Сердце испуганно дернулось.
– Тот, кто тебя ждал у трапезной. И уже не первый раз. Прости, но я видела вас – случайно. Точнее, случайно в прошлый раз, а сегодня уже… Нет. – Вайолетт посмотрела на меня виновато. – Но я никому не сказала и не скажу, клянусь! – тут же с жаром пообещала она.
Я кивнула:
– Это мой… друг.
– Эмми… – Вайолетт все не отрывала от меня взволнованного взгляда. – Ты ведь помнишь о запрете на романтические отношения? Просто если кто-то узнает… Не будет разбираться, друзья вы или нет.
Я протяжно вздохнула:
– Знаю. Но я постараюсь быть осторожной.
– Обещаешь? – Вайолетт крепко сжала мою руку.
– Обещаю. – Я слабо улыбнулась.
Соседка тоже просияла, явно успокоенная моим завершением.
– Я, пока тебя не было, решила задачи для Лойда. Если хочешь, можешь списать, – предложила она после.
– Знаешь, не откажусь, – тихо засмеялась я. – Но в следующий раз задачки за мной!
Вайолетт бросилась за тетрадью, а я вдруг поняла, что солгала: следующего раза могло и не быть. И неожиданно испытала горечь. Кажется, мне будет не хватать Вайолетт, если побег удастся…
Мы с Данте пока не пришли к решению, кто должен покинуть Академию первым. Именно об этом я размышляла ночь напролет, взвешивая все за и против, и все же пришла к выводу, что должна уйти первой я. Утром перед завтраком я быстро написала записку и украдкой занесла ее под лестницу. Ответно я ничего не нашла, впрочем, и не ожидала так скоро.
Данте нашел меня у амфитеатра, когда мы покидали раздевалку после занятия у Рица Кроуэлла. Я замедлила шаг, пока не отстала от ребят своей группы. Заметила это лишь Вайолетт и сразу все поняла.
– Будь осторожна, – шепнула она мне в который раз, и я кивнула.
– Что-то случилось? – спросил меня Данте.
Мы с ним скрылись за широким стволом старого дерева, и он по привычке привалился к нему спиной.
– Я долго думала и решила, что пойду первой, – выпалила я.
Данте усмехнулся:
– А я только собрался сказать тебе, что первым решил пойти я. – И тут же стал серьезным. – Так безопаснее для тебя. Если что-то пойдет не так, у тебя будет шанс скрыться. Сделать вид, что никуда не собиралась…
– Нет, послушай меня, – перебила я, коснувшись его руки. Мне показалось, что от этого прикосновения он вздрогнул, но я не стала сосредоточивать на этом внимания. – То, что ты говоришь, имеет смысл. Однако…
– Никакого однако. – Данте смотрел на меня со всей серьезностью. – Первым пойду я, как мужчина, я просто обязан поступить именно так. Я проложу тебе путь, оставлю ориентиры, чтобы было проще найти дорогу. Неужели ты считаешь, мне будет спокойно думать о том, как ты там пробираешься по горам, не зная, что ждет тебя впереди? А если ты заблудишься? Не дойдешь до места? Как я себя буду чувствовать? Нет, так не пойдет…
– Мы в любом случае рискуем, – заметила я тихо. – Ты ведь сам так говорил.
– Ну да… – Данте тяжело вздохнул и отвел глаза.
– Эй, что-то приуныл! – Я глянула на него с прищуром. – Может, уже передумал? Или пожалел, что поделился планом со мной? – На мгновение мне действительно так показалось, и от этого все в груди предательски сжалось. – Если так, то можем все забыть….
– Нет! – Данте встрепенулся. – Конечно же, нет! Дело в другом, но это и неважно. – Он слабо улыбнулся. И уже бодрее произнес: – Тогда готовься осуществить наш план завтра.
– Уже завтра? – Сердце пропустило удар.
– Ну да. Или ты не готова?
– Готова, конечно! – с жаром отозвалась я. – Чем быстрее, тем лучше.
– И первым иду я. Это не обсуждается.
– Ладно, – сдалась я. – Уговорил.
И вот еще одна бессонная ночь в ожидании. Я уже слабо представляла, когда смогу нормально поспать. Наверное, только на воле. Скорей бы… Скорей бы!
Лишь бы все получилось.
В течение дня мои мысли снова были далеки от учебы и однокурсников. Вайолетт и Мэриан постоянно пытались меня вовлечь в разговоры, но я лишь невпопад отвечала или просто кивала. Наверное, мне следовало быть более сосредоточенной, потому что Мэриан в конце концов забеспокоилась и решила отвести меня к лекарю, но на выручку пришла Вайолетт:
– Ей просто надо немного полежать. – И утащила меня в нашу комнату.
Я уже всполошилась было, что она что-то заподозрила, но соседка с пониманием покачала головой:
– Твоя влюбленность до добра не доведет, Эмми. Рано или поздно все поймут, и тогда тебя ждет наказание.
Влюбленность! Хвала всем богам! Не думала, что подобные умозаключения Вайлетт смогут стать для меня хорошей ширмой и отвести подозрения от главного.
– Эмми, возьми же себя в руки! – И она обняла меня за плечи.
– Уже. – Я натянуто улыбнулась. – Ты права. Мне надо быть внимательнее. И поскорее избавиться от этого чувства.
– Вот и правильно. Просто прекрати общаться с этим парнем, хотя бы на время. Иначе вы выдадите себя с головой.
– Ты права, – повторила я. – Спасибо.
– Ты, главное, не замыкайся в себе, – проникновенно проговорила Вайолетт. – А если захочется излить душу, то можешь это сделать мне. Твои секреты я сохраню под замком.
– Спасибо. – Я обняла ее в ответ.
На душе скребли кошки. Вайолетт слишком милая и добрая для моего обмана, но взвалить на нее всю правду было бы еще большим преступлением, чем скрывать.
Вещей я с собой почти никаких не брала, побросала в учебную сумку только самое необходимое на первое время. Дождавшись, когда Вайолетт заснет, а стрелки часов приблизятся к двенадцати, я поднялась, быстро оделась в самое удобное, что у меня было, потом из подушек и прочих вещей соорудила на кровати нечто подобное очертаниям моего тела и это прикрыла одеялом. Во всяком случае, до утра это сможет отвлечь от моего побега.
И да… Надеюсь, Вайолетт не будет держать на меня обиду… Я бросила прощальный взгляд на спящую девушку и решительно взялась за ручку двери.
Прямо за ней оказался Данте.
– Ты меня чуть не напугал, – сказала я, закрывая быстро дверь, а он ухмыльнулся.
– Не хотел, чтобы ты заблудилась без меня, – отозвался он почти шепотом.
Я спохватилась и тоже понизила голос:
– Все тихо?
– Пока да. – Мы направились по знакомому маршруту к лестнице. – Наставники все разошлись по комнатам, окна их тоже не горят. Замок весь спит.
– Хорошее начало. – Я попыталась улыбнуться, но вышло слишком нервно. – Куда мы сразу?
– За пламенем, – ответил Данте, увлекая меня вниз по лестнице. – Когда войдем, действуем быстро. Я ищу свое, ты – свое. Ни на что не отвлекаясь.
– Понимаю. – Мое сердце забилось чаще в предвкушении, что совсем скоро я, возможно, верну себе свою силу.
Данте вел меня неведомыми коридорами, вокруг вился полумрак, и порой приходилось двигаться на ощупь. Наконец мой спутник замедлил шаг, и я вместе с ним.
– Пришли. – Данте остановился у темной двери.
Я едва узнавала ее: в прошлый раз, когда довелось здесь быть, мне мало что запомнилось от волнения.
Данте достал нечто похожее на ключ, осторожно вставил в замок и медленно провернул. Я затаила дыхание. Было любопытно, откуда у него ключ, но я решила, что сейчас не время об этом спрашивать. Все позже. На свободе.
– Заходи. – Он приоткрыл дверь, пропуская меня первой, затем заскользнул сам.
В комнате было светло от десятков огоньков, плясавших в сосудах.
– Вперед, – скомандовал Данте. – Первый курс с этой стороны, мои – с обратной. – И он исчез за стеллажом.
Я же пошла вдоль ячеек, которые были перед глазами.
«Вайолетт Линн», – выхватил взгляд имя соседки, и сердце снова сжалось.
«Роджер Локридж».
«Роуз Петтерсон».
Я стиснула зубы, чтобы не отвлекаться на воспоминания о тех, кто за последний месяц стал мне близок. Вместо этого пошла в другую сторону, догадавшись, что ячейки располагаются в алфавитном порядке. Стали встречаться имена и ребят с другой группы, я же продолжала искать себя. На глаза попалась пустая ячейка. «Странно», – мелькнула тревожная мысль, но я быстро о ней забыла, наконец увидев свое имя.
«Эмили Брайн». Я схватила сосуд и прижала его к груди. Слабый огонек в нем тотчас вспыхнул ярче, точно отзываясь на мою близость. Мне и самой как-то стало спокойней на душе. Моя магия…
– Ну что? – Из-за стеллажа весьма кстати выглянул Данте.
– Нашла. – Я показала ему свой сосуд.
– Вот и отлично. Прячь быстрее в сумку, и сматываемся.
Я так и сделала, и мы поспешили к выходу.