Глава 15

С госпожами Сондой и Доброй я попрощалась в целительской. Психоцелительница передала мне, как улику, шар с наводящим сны дымом. Через пару дней он перестанет светиться, а вот дым никуда не уйдёт. Я же в свою очередь передала им письмо для Джули и книгу, что она давала мне. Письмо я написала ещё прошлым вечером. Мне очень хотелось попрощаться с ней лично, обнять её и приободрить, но увы, в нынешних обстоятельствах это было невозможно. Я лишь надеялась, что никто не заметил, что Джули ходила в мою комнату. Но женщины меня заверили, что беспокоиться не о чем.

Ещё я отдала им книгу и небольшую записку для госпожи Ферт. В ней я просила прощения и обещала возместить утерянный детектив.

Последним, с кем я попрощалась, был Айк. Обед был в самом разгаре, и все работники кухни были внутри. Пришлось попросить молодую девушку, стоящую на раздаче еды, позвать его.

Айк вышел не сразу. Минут через пятнадцать. Но я терпеливо ждала.

— Ирэн, ваша просьба была очень неожиданной. Что-то случилось?

— Да. Боюсь, что я уезжаю.

— Когда?

— Сейчас.

— Сейчас?! — опешил Айк.

— Да.

— И уже не вернётесь? — сник он.

— Не думаю, что вернусь сюда жить, но постараюсь навестить вас, — а теперь переходим к делу. — Айк, помимо того, что я хотела с вами попрощаться перед отъездом, я хотела вас кое о чём попросить.

— Я слушаю, — заинтересовался он.

— Присмотрите, пожалуйста, за моей подругой, Джули.

— А раз вы не в ссоре?

Я так надеялась, что он ничего не знает. Но видимо даже на кухне сплетни разлетаются, как горячие пирожки.

— Всё верно. Но спустя пару дней, я поняла, что была не права, а подойти и извиниться не решилась. Она очень хорошая девушка и совсем без друзей. Я ни в коем случае не навязываю её вам. Но буду признательна, если присмотрите.

— Мне совсем не в тягость ваша просьба, Ирэн. Наоборот. Я с радостью пригляжу за Джули.

Не знаю, напридумывала я себе это, а может всё-таки это было действительно так, но, как мне кажется, его слова звучали искренне.

Попрощавшись с Айком, я уже через десять минут покинула территорию пансионата, сидя в магомобиле господина Ветргофа.

Что я могу сказать? Представьте себе ретро-автомобиль, например кадиллак. С его хромированными колёсами, большими круглыми фарами, вытянутым передом, в котором находился не только мотор, но и багажник, с его деревянной наполированной передней панелью и кожаными сиденьями. Примерно в таком стиле и был магомобиль. Только ездил он за счёт магического заряда.

Магомобиль господина Ветргофа был насыщенного красного цвета, а внутри красный сочетался с чёрным и белым.

Папин друг сидел за рулём и какое-то время молчал, внимательно следя за дорогой. Я была благодарна ему за это и, стараясь не подавать виду, с восхищением разглядывала машину.

Честно говоря, я была поражена, увидев, на чём мы поедем в город. В пансионате было красиво, аккуратно, но довольно просто. Дорожки обычно были выложенным камнем или посыпаны щебенкой. К тому же у них не было никаких гаджетов, да и электричества в целом. И из-за такого несовременного обращения друг к другу, я сделала вывод, что у них цивилизация на уровне нашего XVII или XVIII века. Но магомобиль и дорожное покрытие, очень сильно напоминающее наш асфальт (у них он был бежевый), заставили меня усомниться в своих выводах.

— У вас очень красивый магомобиль, — искренне восхитилась я.

Если бы не шепотки постояльцев пансионата, которые видели мой отъезд, мне бы и в голову не пришло назвать это чудо техники магомобилем. А так я точно знала, что это.

— Спасибо. Теперь ты мне расскажешь, что случилось? — направил господин Ветргоф мои мысли в нужное русло.

По сторонам смотреть особо было не на что. Вокруг был сплошной лес. Красивый, конечно, но знакомый. Так что я могла полностью сконцентрировать своё внимание на рассказе.

— Конечно, господин Ветргоф. Только вы сейчас за рулём, а мой рассказ, боюсь, не оставит вас равнодушным. Может сначала мы доедем? — на всякий случай уточнила я.

— Нет, — улыбнулся он. — Здесь дорога несложная и пустынная. Так что можешь не волноваться.

— Хорошо.

— Только давай ты будешь звать меня Клаусом. Мне будет приятно.

— Разумеется, Клаус.

— Я весь во внимании, — подбодрил меня он.

И я всё рассказала. Всё, что касалось моих подозрений касательно директора и психоцелителя. Чем дольше я говорила, тем сильнее сжимались пальцы Клауса на руле магомобиля. Он смотрел на дорогу, и я не видела его глаз, но представляла, что в них бушевал гнев.

— С твоей стороны было очень предусмотрительно рассказать мне обо всём за пределами пансионата. Потому что после услышанного сложно оставаться спокойным. Боюсь, я бы сделал чего-нибудь лишнего.

— Я хочу подать заявление в сыскную полицию и предоставить им все собранные мной доказательства. Я хочу, чтобы эти двое и остальные их подельники понесли своё наказание по всей строгости закона.

— А твоя тётя? Ты не хочешь наказать и её?

— Наверное хочу, — неуверенно ответила я. — Но я не знаю, достаточно ли у меня доказательств, чтобы и её арестовали. Хотя, я думаю, что, если директора схватят, он не будет никого покрывать. И все его наниматели получат по заслугам.

— Будем надеяться, что у нас всё получится.

— У нас?

— Конечно у нас. Неужели ты думала, я оставлю тебя одну в таком сложном деле?

— Спасибо, — не стало возражать я. Его помощь мне действительно была нужна.

Правда, мне уже начинало надоедать, что мне вечно все помогают. Может это и есть основная причина, почему безмагичные предпочитали жить в пансионате, а не в городе со своими родными. Не столько бремя для родных, сколько чувство собственной неполноценности от постоянных просьб о помощи.

За такими философскими мыслями мы выбрались из лесополосы и фактически сразу въехали в Моньеал. Это было столь неожиданно, что сердце от волнения бросилось вскачь. И было от чего. Моньеал, хоть и был небольшим городом, оказался довольно многолюдным. И если спросить меня, каким был сам город, я отвечу лишь: "Светлым, чистым".

И это неудивительно. У меня просто не было возможности рассмотреть его. Всё моё внимание было устремлено на людей, и что они делали.

Все, абсолютно все, использовали магию. Были те, кто шёл по своим делам по улице, а рядом плыли их сумки. Продавцы, стоя за прилавком, ловко жонглировали своими товарами, и те перемещались либо на весы, либо в сумки покупателей. Деньги передавались тем же путем.

И если, проезжая по лесополосе, мы были одни (та дорога вела только в пансионат, и посещали его далеко нечасто), то в городе магомобилей было предостаточно. Они были схожи с магомобилем господина Ветргофа, но выглядели проще, старее. Но это было неудивительно. Клаус приехал из столицы и был явно при деньгах, а это провинциальный городок. Но это нисколько не отбивало у меня желания глазеть на них.

А уж дети. Что творили дети! Мы проезжали мимо детских площадок, парочки парков. И везде дети магичили. Я не увидела ни одной игры без волшебства. Например, они играли в салки, фактически паря в воздухе. Стоило им оттолкнуться от земли, как они взмывали на горку или ветку дерева, а то и вовсе с легкостью, словно обезьянки, вскарабкивались на верхушки деревьев, а потом спрыгивали и, как семена одуванчиков, медленно опускались на землю.

— Ирэн, с тобой всё в порядке? — обеспокоенно спросил Клаус.

Его вопрос отрезвил меня. Представляю, как я выглядела со стороны.

— Да. А что?

— Ты как-то странно смотришь.

— Я просто соскучилась по всему этому, — вывернулась я. — Персонал пансионата обязывают ограничивать использование магии, чтобы не травмировать нас и не расстраивать.

— А тебя это не расстраивает?

— Сейчас нет. Теперь мне всё нравится и всё интересно, даже если я так не могу.

— Я рад слышать это, — улыбнулся Клаус. — Твои родители всегда пытались вдохнуть в тебя жизнь. Но как бы ты им не улыбалась, в глубине твоих глаз часто отражалась печаль. Сейчас я её не вижу. Ты изменилась, Ирэн, и мне нравятся эти изменения.

— Оказавшись на грани жизни и смерти, я поняла, как ценна для меня жизнь. Даже без способностей.

Мы выехали из города и вновь нырнули в лесополосу. Только на этот раз мы уже были на дороге не одни. И чем дальше мы ехали, тем больше магомобилей встречалось на нашем пути.

— Сколько нам ещё ехать?

— Около трёх часов.

— Вы рано встали ради меня, — улыбнулась я.

— Не раньше обычного.

— Мы поедем к нотариусу сразу по приезду в город?

— Нет. Сначала мы заедем ко мне.

— Хорошо, — не стала спорить я. Но в мою испорченную голову сразу полезли дурные мысли.

"— Зачем к нему!? У него что-то на уме!?" — завела я диалог сама с собой.

"— Что за чушь! Тебе надо отдохнуть с дороги, и он проявляет гостеприимство. Расслабься".

Прислушавшись к более здравому голосу разума, я правда постаралась расслабиться.

Чем ближе мы были к пункту назначения, тем города встречались чаще и были больше. Правда и проезжали мы их вскользь, но это не мешало мне любоваться ими. Наконец я смогла разглядеть архитектуру, которая ничуть меня не разочаровала. Здания были невысокими. Пяти или шестиэтажными. Жилые дома были светлыми, с тёмно-серой черепицей и казались неприметными издалека. Но вблизи можно было хорошо рассмотреть, как тонко они были украшены лепниной. Другие дома, нежилые, были яркими. Мне их стиль, с одной стороны, был незнаком, но и в то же время узнаваем. Вот одно здание, на верхушке которого красовались три серебристых круга, что я видела на мантии госпожи Добры, было украшено узором, подобно нашей гжели. А то здание, что было то ли школой, то ли детским садом, украшала немного видоизменная хохлома. Мне понравилось их решение выделять различные общественные здания определёнными узорами.

К вечеру мы добрались до столицы, и я не могла не сдержать восхищения. Жизнь в городе била ключом. И то, что для всех было обыденностью, для меня было карнавалом. На старинный манер утонченно одетые господа, идущие под руку с прекрасным госпожами, забитые до отказа прилавки, со вкусом украшенные витрины. И магия. Всё дышало волшебством.

Этот мир меня не разочаровал. Не зря я с таким нетерпением ждала этот день.

Клаус жил недалеко от центра города в элитном районе. У него был таунхаус. Небольшая придомовая территория, усыпанная цветами, и свой вход в трёхэтажную квартиру.

— Вы здесь живёте один?

— Нет, конечно, — рассмеялся он. — Куда я, по-твоему, должен был деть Лили и Зарю? Правда, Заря сейчас проходит учебную практику в Барде и вернётся только месяца через три.

Упс. Чуть не прокололась. Хорошо ещё, он не воспринял всерьёз мой вопрос. А вспомнив свои рассуждения, когда он предложил остаться у него, я вообще смутилась. Мне стало очень стыдно перед этим замечательным мужчиной.

Припарковав машину, господин Ветргоф только отпустил руль, как магомобиль затих. Мы вышли, и Клаус привычно взмахнул рукой. Открылся багажник. Он сделал ещё несколько простых взмахов и пошёл к дому. Я же наблюдала, как мой чемодан медленно поплыл за ним.

"Никогда не смогу к этому привыкнуть", — подумалось мне.

— Милая, я вернулся. Угадай с кем! — обратился Клаус, по всей видимости, к жене, стоило нам переступить порог дома.

— Ирэн! — показалась на лестнице Лили. — Неужели это ты, дорогая!? Я уже и не надеялась тебя увидеть.

Быстро спустившись по лестнице, она на бегу чмокнула Клауса в щеку и приобняла меня.

— Я тоже рада вас видеть.

И это не было лукавством. Эта темноволосая стройная женщина с тонкими чертами лица и добрым взглядом очаровала меня сначала своей красотой, а потом и доброжелательностью.

— Ирэн пока останется у нас. И нам надо будет решить с ней ещё кое-какие дела.

— Какие? — заинтересовалась Лили.

— Расскажем всё за ужином.

— Он уже готов. Пойдём, Ирэн, со мной. Я покажу тебе твою комнату.

Взмахнув рукой, она с лёгкостью подняла в воздух мой чемодан и поманила его за собой. Мы поднялись на третий этаж.

— Эта комната Зари, но сейчас её нет. Она…

— Проходит практику в Барде. Клаус сказал мне.

— Если ты зовёшь его Клаусом, меня тогда зови Лили, — улыбнулась она. — Дальше по коридору ванная и туалет. Переодевайся скорей и спускайся. Я пока накрою на стол.

Ужин прошёл замечательно. Ветргофы были премилой парой. С учётом того, что у них уже взрослая дочь, они продолжали смотреть друг на друга влюблённым глазами.

Только в самом начале была небольшая заминка. Когда я спустилась к столу, Лили пыталась накрывать на стол без магии. Видимо спохватилась, что может задевать мои чувства, используя её. Это было очевидно. И теперь она явно была не в своей тарелке, а мне это было совсем не к чему. Я быстро убедила её, что не нужно при мне сдерживать свои магические порывы. Она расслабилась, и дальше всё пошло, как по нотам.

Я сидела за столом и с наслаждением наблюдала, как тарелки плавно опускаются на стол, а рядом с ними на своё место ложатся вилки, ложки и ножи. В центр стола опустился толстый горшок. Он был закрыт, но дивный мясной запах всё равно просачивался сквозь крышку. Рядом с горшком на стол опустилась миска с салатом, тарелка с мясным ассорти и хлеб.

Пока мы ужинали, я ещё раз рассказала свою историю, но уже для Лили. Клаус лишь иногда добавлял что-то от себя. Закончила я свой рассказ, когда допила уже вторую чашку чай и доела кусочек дивного клубничного пирога.

— Я не хотела говорить о твоих родителях, боясь огорчить тебя, но теперь вижу, что твой дух силён, и мои опасения были напрасны. Поэтому, прошу, прими мои соболезнования. Димитрий и Маргари были замечательными.

— Спасибо.

Значит их звали Димитрий и Маргари. Надо запомнить.

От еды меня начало тянуть в сон, и я решила отпроситься спать. День был и вправду долгим и насыщенным на события. А ещё я хотела побыть одна и отдохнуть.

— Отдохнуть? О, нет, Ирэн. Мы с тобой ещё не скоро ляжем спать.

— Что вы имеете ввиду? — не поняла его я.

— У меня было время обдумать всё, и я считаю, что нам нельзя откладывать дела на завтра. Уверен, что господин Жаднир уже отправил сообщение твоей тёте, и она получит его скорее всего сегодня, если уже не получила.

— Значит эффекта неожиданности не будет. Жаль, — немного расстроилась я. — Но это и не важно. Мне, главное, завещание написать, и ей не будет никакого смысла меня убивать. А это можно сделать и утром.

— Этого недостаточно, чтобы ты могла полностью обезопасить себя. Она твой финансовый представитель и может обобрать тебя.

— Финансовый представитель?

— Ты уже совершеннолетняя и опекун тебе не нужен, — осторожно начал объяснять Клаус. — Но обычно те, кто не имеют способностей к магии, сами своими деньгами не занимаются, поэтому опекун автоматически становится финансовым представителем.

— Какая чудовищная несправедливость! — возмутилась я. — То, что мы не обладаем магией, не означает, что у нас отсутствуют мозги!

— Никто в этом не сомневается, Ирэн. Но так происходит очень часто. Твоё отношение и желание заниматься своими делами самостоятельно — редкое исключение из правил.

— Но сейчас уже поздно. Разве мы сможем успеть всё сделать до завтрашнего утра?

— Ирэн, я банкир, — снисходительно улыбнулся он.

И мне стало немного неловко. Он думает я его недооцениваю, и вобщем-то он был прав. Ведь я не знала, чего могла от него ждать.

— У меня достаточно связей, чтобы всё успеть.

Сказав это, его взгляд стал жёстким, а улыбка исчезла

— Может, твоя тётка и не виновата в смерти твоих родителей, но она пыталась уничтожить ваш род, прибрать к рукам всё то, чего достиг твой отец. И если ты не знаешь, хочешь ли мстить, то я хочу! Я использую все свои связи, чтобы прижать эту змею!

Ой-ёй. Мой рассказ возымел эффект бомбы. Если я хотела всего лишь вернуть себе независимость и свободу, то Клаус вознамерился наказать моих обидчиков. И именно в эту секунду у меня не было сомнений, он своего добьётся.

Загрузка...